Sony PMW-160 Manual

Sony Videokamera PMW-160

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony PMW-160 (2 sider) i kategorien Videokamera. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
4-413-950- (1)02
© 2011 Sony Corporation Printed in Japan
ご使用前にの取扱説明書をよお読みのう保管しください。
ご使用になる前に
本製品はSxSメモリーカード対応製品でのみご使用いただけ
ˎ
ます。また、一部の製品でご使用の際、ソフトウエアアップ
デートが必要な場合があります。詳しくは対応製品の取
説明書またはホームページをご確認ください。すべての
品における動作を保証するものではありません。
本製品をExpressCard スロットを標準搭載したパソコン
ˎ
ご使用のときは専用のデバイスドライバーのインストール
が必要です。詳細は、各製品の取扱説明書をご覧ください。
専用のデバイスドライバーはサポート関連情報からダウ
ロードできますURLは文末をご参照ください
推奨OSについては、サポート関連情報をご確認ください。
使用上のご注
本製品をフォーマットすると本製品内のデータは消去されます。
ˎ
下記の場合、記録したデータが破壊(消滅)されることがあります。
ˎ
読み込み中、書き込み中、またはォート中に本製品を
ˋ
抜いたり、振動撃を与えた品の電源を切った場合
ご使用の製品に本製品の書き換え寿命を通知するアラー
ˋ
ムが表示されても、使い続ける場合
分解や改造等は絶対に行わないでください
ˎ
本製品は電子機器ですの静電気を与えないよださい。
ˎ
本製品を曲げたり、い衝撃や振動を与えたり、水に濡らし
ˎ
たりしないでください。
以下のような場所でのご使用や保存はしないでください
ˎ
使用条件範囲以外の場所
ˋ
炎天下や夏場の窓を閉め切った車の中/直射日光のあた
ˋ
る場所/熱器具の近くなど
湿気の多い場所や腐食性のある場所
ˋ
本製品に保存しているデータは、一の故障によるデータの
ˎ
損失に備えて、バックアップを取っておいてください。本
品に保存したデータの損害については、当社は一切の責任
負いかねますので、あらかじめご了承ください。
本製品をパソコンに挿入した状態でライトプロテクトス
ˎ
イッチを操作しないでください。スイッチを操作しても
き込み禁止状態が変化しないことがあります。
本製品をフォーマットする場合は、実際にご使用される
ˎ
フォーマット機能を持つSxSメモリーカード対応製品で
フォーマットしてください。ご使用の製品によって、フォー
マットの内容が異なります。ただし、パソコンでご使用の
合、OS標準のフォーマットは行わないでください。
(製品の機能によ「フォー「削除」では、製品内の
データは完全には消去されません。譲/廃棄の際は、市販の
データ消去専用ソフトを使用するか、本製品を物理的に破壊す
るなどお客様の責任においてデータの処理をください。
使用上のご注意をお守りいただかなかったことに起因す
お客様に発生した損害については、当社は責任を負いかね
すので、お取り扱いには充分ご注意ください
製品仕
インターフェーExpressCard/34 規格
容量(ユーザー容量)
16 GB
(約14.9 GB
SxS-1には、実際にご利用いただける容量(ユーザー容量)
ˋ
と、システムファイル領域があります。
ユーザー容量はフォーマットする機器や条件によって異
ˋ
なります。
上記ユーザー容量は、工場出荷状態の値になります。
ˋ
消費電力 最大約1.6 W
動作温度 0 ℃〜65
動作相対湿度 95 %以下(結露のないこと)
保存温度 -40 ℃〜+85
保存相対湿度 95 %以下(結露のないこと)
外形寸法 34 mm×75 mm×5.0 mm
W×
L×T
(最大突起を含まず)
本体質量 27 g
ライトプロテクト機能
仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがありま
すが、ご了承ください。
SxSSxS-1はソニー株式会社の商標です。
ˎ
ExpressCard ワードマークとロゴは、USB Implementers
ˎ
Forum (USB-IF) の所有でありソニーへライセンスされて
います。他のトレードマークおよびトレード名称につい
は、個々の所有者に帰属するものとします。
その他、本取扱説明書で登場するシステム名製品名は、一般
ˎ
に各開発メーカーの登録商標あるいは商標です。なお、本文
中では󱕨、®マークは明記していません
お問い合わせ先
ご購入元にお問い合わせください。
サポート関連情報については下記URLをご覧ください。
http://www.sony.net/SxS-Support/
本製品裏面の二次元コードからもアクセスできます。
ソニー株式会社 東京都港区港南 1-7-1
Data recording media
Before operating this media, please read this manual thoroughly, and
retain it for future reference.
WARNING
To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Please do not use or store this media in any environment exceeding
the range of specified operating environment described below.
Abuse or misuse will invalidate product warranty.
If you have any questions about this media, you may contact your
Sony Authorized Dealer or your Sony Account Manager.
For additional information relating to operation instructions, visit us
at http://www.sony.net/SxS-Support/
You can access the website by scanning the QR code on the back of
this product.
For the Customers in the U.S.A.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAUTION
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved
in this manual could void your authority to operate this equipment.
Note:
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. ˋ
Increase the separation between the equipment and receiver. ˋ
Connect the equipment into an outlet on a circuit different ˋ
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. ˋ
For the customers in Europe
This product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Inquiries related to product compliance based on European Union
legislation shall be addressed to the authorized representative,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the
addresses provided in the separate service or guarantee documents.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European
countries with separate collection systems)
This symbol on the product or on its packaging indicates that this
product shall not be treated as household waste. Instead it shall be
handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly,
you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed information about recycling of this
product, please contact your local Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
Before use
To use this media with some devices, you may need to update the ˎ
device software. Please check the device support web site before use.
Check the operating instructions of the hardware you are using to ˎ
confirm SxS memory card compatibility.
When using this media with a computer that has an ExpressCard slot, ˎ
you must first install the device driver for this media. The special device
driver can be downloaded from the support site. (See URL below)
For the recommended OS, check the support site.
Notes on use
Sony shall not be responsible for any damage to or loss of recorded data.
If an alarm about the rewriting limit of this media appears on the ˎ
device it is being used with, immediately back up any data on this
media and stop using it.
Sony accepts no responsibility for damages caused by your failure
to observe the notes on use. Be careful when handling this media.
Specications
Interface ExpressCard/34 standard
Capacity (usable capacity)
16 GB (Approx. 14.9 GB)
SxS-1 has an actual usable capacity and system file area. ˋ
Usable capacity varies according to the formatting device and ˋ
formatting conditions.
Usable capacity is set as factory default. ˋ
Power consumption Maximum approx 1.6 W
Operating temperature
0 °C to 65 °C (32 °F to 149 °F)
Operating relative humidity
95% or less (non-condensing)
Storing temperature -40 °C to +85 °C (-40 °F to +185 °F)
Storing relative humidity
95% or less (non-condensing)
Dimensions
(W L   T) Approx. 34 mm 75 mm 5.0 mm  
(1 3/8 in. 3 in. 7/32 in.)  
(excluding the projecting parts)
Mass Approx. 27 g (0.96 oz)
Write-protect function
Design and specifications are subject to change without notice.
SxS and SxS-1 are trademarks of Sony Corporation. ˎ
The ExpressCard word mark and logo are owned by USB ˎ
Implementers Forum (USB-IF) and are licensed to Sony Corporation.
Other trademarks and trade names are the property of their owner.
The system and product names on this operating instructions are ˎ
trademarks or registered trademarks of the companies that developed
them.
and ® are not mentioned in each case in this manual.
For the detail on operations and support related information, see the
following URL.
http://www.sony.net/SxS-Support/
Support d’enregistrement de
données
Avant de faire fonctionner la carte, lisez attentivement ce mode
d’emploi et conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques dincendie ou de décharge électrique,
nexposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Veuillez ne pas utiliser ni ranger ce support dans un environnement ne
respectant pas lenvironnement de fonctionnement indiqué ci-dessous.
Tout abus ou mauvaise utilisation de ce produit invalidera sa garantie.
Pour toute question relative à ce support, vous pouvez contacter votre
revendeur agréé Sony ou votre gestionnaire de compte Sony.
Pour plus d’informations sur les instructions d’emploi, visitez http://
www.sony.net/SxS-Support/
Vous pouvez accéder au site web en scannant le code QR au dos de
ce produit.
À l’intention des clients aux É.-U.
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC
des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas générer dinterférences nuisibles et
(2)
il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris
les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute
modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans
le présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil.
Note:
Lappareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil
numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la
réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
Lappareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio; s’il
nest pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il nest pas possible de garantir que des interférences ne
seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si
l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception
radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et
éteignant lappareil, il est recommandé à l’utilisateur dessayer de
corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. ˋ
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. ˋ
Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de ˋ
celui sur lequel le récepteur est branc.
Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/ ˋ
téléviseurs.
Pour les clients en Europe
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions
relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne
doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie,
merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont
communiqes dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
SxS-1
取扱説明書 / Operating Instructions / Mode d’emploi /
Bedienungsanleitung / Manual de instrucciones /
Gebruiksaanwijzing / Istruzioni per luso / Manual de
instruções / Kullanma kılavuzu / Instrukcja obsługi /
Návod k obsluze / Használati útmutató / Návod na
obsluhu /
/ Write-
protect switch / Commutateur
de protection en écriture /
Schreibschutzschalter / Interruptor
de protección contra escritura /
Schrijfbeveiligingsschakelaar /
Interruttore della protezione da scrittura
Traitement des appareils électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage,
indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers.
Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit
sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la
prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement
pourrait provoquer sur lenvironnement et sur la santé humaine. Le
recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des
ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
Avant utilisation
Pour utiliser ce support avec certains appareils, vous devez mettre ˎ
le logiciel de l’appareil à jour. Veuillez consulter le site d’assistance
du produit avant emploi.
Consultez le mode demploi du matériel utilisé pour vérifier sa ˎ
compatibilité avec la carte mémoire SxS.
Lorsque vous utilisez ce support avec un ordinateur équipé dun ˎ
slot ExpressCard, le logiciel de ce support doit être installé. Le pilote
spécial peut être téléchargé du site d’assistance. (Voir URL ci-dessous)
Pour le système d’exploitation recommandé, consultez le site dassistance.
Remarques sur l’emploi
Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou pertes
des données enregistrées.
Si l’alarme de la limite de réécriture de cette carte appart sur ˎ
l’appareil utilisé, sauvegardez immédiatement les données de cette
carte et cessez de l’utiliser.
Sony nassume aucune responsabilité en cas de dégâts consécutifs au
non-respect des conseils dutilisation. Manipulez ce support avec soin.
Spécications
Interface Norme ExpressCard/34
Capacité (capacité
utilisable) 16 Go (Environ 14,9 Go)
Le SxS-1 comprend la capacité utilisable actuelle et la zone de ˋ
fichier système.
La zone de capacité utilisable change selon le dispositif de ˋ
formatage et les conditions de formatage.
La capacité utilisable a été fixée en usine. ˋ
Consommation électrique
Environ 1,6 W maximum
Temrature de fonctionnement
0 °C à 65 °C (32 °F à 149 °F)
Humidité relative de fonctionnement
A 95 % maximum (sans condensation)
Temrature de stockage
-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)
Humidité relative de stockage
A 95 % maximum (sans condensation)
Dimensions
(L L E) 
environ 34 mm 75 mm 5,0 mm 
(1 3/8 po. 3 po. 7/32 po.)  
(parties saillantes non comprises)
Poids environ 27 g (0,96 oz)
Fonction de protection en écriture
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
SxS et SxS-1 sont des marques commerciales de Sony Corporation. ˎ
Le logo et le nom ExpressCard sont la propriété de la USB Implementers ˎ
Forum (USB-IF) et sont accordés sous licence à Sony Corporation. Les
autre marques et noms commerciaux sont la propriété de leur propriétaire.
Les noms des systèmes et produits mentionnés dans ce mode ˎ
d’emploi sont des marques ou des marques déposées des
sociétés qui les ont dévelops. Les symboles et ® ne sont pas
systématiquement mentionnés dans ce mode demploi.
Pour le détail sur le fonctionnement et les informations concernant le
support, voir l’URL suivante.
http://www.sony.net/SxS-Support/
Daten-Aufnahmedatenträger
Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme dieses Datenträgers bitte
genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Bitte verwenden oder lagern Sie diesen Datenträger nicht in einer
Umgebung, die nicht den unten angegebenen Bedingungen entspricht.
Durch Missbrauch oder unsachgemäße Verwendung wird die
Produktgarantie hinfällig.
Wenn Sie Fragen zu diesem Datenträger haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren autorisierten Sony-Händler oder Ihren Sony Account Manager.
Für weitere Information bezüglich der Bedienungsanleitung besuchen
Sie bitte unsere Website bei http://www.sony.net/SxS-Support/
Sie können auf die Website zugreifen, indem Sie den QR-Code auf der
Rückseite dieses Produkts scannen.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der
Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an
die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und
elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Vor dem Gebrauch
Zur Verwendung dieses Datenträgers müssen Sie die ˎ
Gerätesoftware aktualisieren. Bitte prüfen Sie vor der Verwendung
die Support-Website des Geräts.
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung der verwendeten Hardware ˎ
nach, um die Kompatibilität mit der SxS-Speicherkarte zu bestätigen.
Wenn Sie diesen Datenträgers in einen Computer mit ExpressCard- ˎ
Einschub einsetzen wollen, müssen Sie zuvor den Gerätetreiber für
diesen Datenträger installieren. Der spezielle Gerätetreiber kann von
der Support-Website heruntergeladen werden. (Siehe URL unten)
Für das empfohlene OS sehen Sie auf der Support-Website nach.
Hinweise zur Verwendung
Für Beschädigung oder Verlust aufgezeichneter Daten kann Sony
keine Haftung übernehmen.
Wenn am Gerät, mit dem der Datenträger momentan verwendet wird, eine ˎ
Alarmmeldung bezüglich der maximalen Schreibzyklen angezeigt wird,
sichern Sie sofort alle Daten und verwenden den Datenträger nicht weiter.
Sony übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf die
Nichtbeachtung der Hinweise zur Verwendung zurückzuführen
sind. Gehen Sie sorgsam mit dem Datenträger um.
Technische Daten
Schnittstelle ExpressCard/34-Standard
Kapazität (nutzbare
Kapazität) 16 GB (ca. 14,9 GB)
SxS-1 enthält einen Systemdateibereich, was die tatsächlich ˋ
nutzbare Kapazität einschränkt.
Die nutzbare Kapazität variiert je nach Formatiergerät und den ˋ
Bedingungen beim Formatieren.
Die nutzbare Kapazität ist werkseitig festgelegt. ˋ
Leistungsaufnahme maximal ca. 1,6 W
Betriebstemperatur 0 °C bis 65 °C
Relative Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
max. 95 % (nicht kondensierend)
Lagertemperatur -40 °C bis +85 °C
Relative Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
max. 95 % (nicht kondensierend)
Abmessungen
(B L D) 
ca. 34 mm 75 mm 5,0 mm  
(ohne vorstehende Teile)
Gewicht ca. 27 g
Schreibschutzfunktion
Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne
vorherige Ankündigung vorbehalten.
SxS und SxS-1 sind Markenzeichen der Sony Corporation. ˎ
Der ExpressCard-Schriftzug und das ExpressCard-Logo sind ˎ
Eigentum der USB Implementers Forum (USB-IF) und werden von
der Sony Corporation in Lizenz verwendet. Andere Markenzeichen
und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
Die in dieser Bedienungsanleitung genannten System- und ˎ
Produktnamen sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen
der Unternehmen, die diese Systeme bzw. Produkte entwickelt haben.
In dieser Anleitung sind die Markenzeichen und eingetragenen
Markenzeichen nicht in jedem Fall durch bzw. ® gekennzeichnet.
Einzelheiten über Support und zugehörige Information siehe
folgenden URL.
http://www.sony.net/SxS-Support/
Soporte de grabación de datos
Antes de utilizar este producto, lea este manual atentamente y
consérvelo para consultarlo en el futuro.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la
unidad a la lluvia ni a la humedad.
No utilice ni guarde este soporte en ningún entorno que sobrepase el margen
del entorno de funcionamiento especificado descrito a continuación.
El abuso o el mal uso invalidará la garantía del producto.
Si desea realizar alguna consulta relacionada con este soporte, póngase en
contacto con su distribuidor autorizado o con su contacto comercial de Sony.
Para información adicional relacionada con el manual de
instrucciones, visítenos en http://www.sony.net/SxS-Support/
Puede acceder al sitio Web escaneando el código QR de la parte
posterior de este producto.
Para los clientes en Europa
Este producto p1-ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las
consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en
la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante
autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el
servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en
países europeos con sistemas de tratamiento selectivo
de residuos)
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica que el presente
producto no puede ser tratado como residuos dostico normal. Debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente,
usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta
manipulacn en el momento de deshacerse de este producto. El reciclaje
de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto,
póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde p1-ha adquirido el producto.
Antes de utilizar este producto
Para utilizar este esos equipos con algunos equipos, puede que ˎ
necesite actualizar el software de esos equipos. Compruebe el sitio
Web de asistencia para el equipo.
Compruebe el manual de instrucciones del hardware que esté utilizando ˎ
para confirmar la compatibilidad de la tarjeta de memoria SxS.
Cuando utilice este producto con un ordenador con ranura para ˎ
ExpressCard, es necesario que instale primero el software del controlador
del equipo para este producto. El controlador especial para el equipo podrá
descargarlo del sitio de asistencia. (Consulte la URL de más adelante)
Para ver el sistema operativo recomendado, compruebe el sitio de asistencia.
Notas sobre la utilización
Sony no se hará responsable por el daño ni la pérdida de los datos grabados.
Si aparece una alarma sobre el límite de reescritura de este producto ˎ
en el equipo con el que esté utilizándose, haga inmediatamente una
copia de seguridad de los datos de este producto y deje de utilizarlo.
Sony no se responsabiliza de los daños ocasionados por no seguir
las notas sobre la utilización. Manipule el producto con cuidado.
Especicaciones
Interfaz Estándar ExpressCard/34
Capacidad (capacidad
utilizable) 16 GB (Aprox. 14,9 GB)
El SxS-1 posee una capacidad utilizable real y un área de ˋ
archivos del sistema.
La capacidad utilizable varía de acuerdo con el dispositivo ˋ
utilizado para formatear y las condiciones del formateo.
La capacidad utilizable se establece de forma predeterminada ˋ
en la fábrica.
Consumo de energía Aprox. 1,6 W máximo
Temperatura de funcionamiento
entre 0 °C y 65 °C
Humedad relativa de funcionamiento
95% o inferior (sin condensación)
Temperatura de almacenamiento
entre -40 °C y +85 °C
Humedad relativa de almacenamiento
95% o inferior (sin condensación)
Dimensiones:
(an al prf) 
Aprox. 34 mm 75 mm 5,0 mm  
(excluyendo las partes salientes)
Peso Aprox. 27 g
Función de protección contra escritura
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
SxS y SxS-1 son marcas comerciales de Sony Corporation. ˎ
La marca y los logotipos de ExpressCard son propiedad de ˎ
USB Implementers Forum (USB-IF) y se autoriza su uso a
Sony Corporation. El resto de marcas comerciales y nombres
comerciales pertenecen a sus propietarios.
El sistema y los nombres de productos presentes en este manual ˎ
de instrucciones son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de las compañías que los desarrollaron.
y ® no se
mencionan en cada caso en este manual.
Para detalles sobre el uso y la información relacionada con la
asistencia, consulte la URL siguiente.
http://www.sony.net/SxS-Support/
Medium voor het opnemen
van gegevens
Voordat u dit medium gebruikt, moet u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig doorlezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor het geval u
deze later als referentiemateriaal nodig hebt.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag
het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
Gebruik dit medium niet of sla het niet op in een omgeving dat de
hieronder beschreven gebruiksomstandigheden overschrijdt.
Verkeerd gebruik of misbruik zal de productgarantie ongeldig maken.
Als u vragen hebt over dit medium, kunt u contact opnemen met uw
erkende Sony-handelaar of een Sony-accountmanager.
Bezoek ons op http://www.sony.net/SxS-Support/, voor aanvullende
informatie over de werking.
U krijgt toegang tot de website door de QR-code op de achterkant van
dit product te scannen.
Voor klanten in Europa
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen
met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving
kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger,
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u door naar
de adressen in de afzonderlijke service of garantie documenten.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische
apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere
Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit
product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het
moet echter naar een inzamelingspunt worden gebracht waar elektrische
en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit
product op de correcte manier wordt verwerkt, helpt u mogelijke negatieve
gevolgen voor mens en milieu die zouden kunnen veroorzaakt worden in
geval van verkeerde afvalbehandeling te voorkomen.
Het recycleren van materialen draagt bij tot het behoud van
natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen
van dit product, kan u contact opnemen met de gemeentelijke
instanties, de organisatie belast met de verwijdering van huishoudelijk
afval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Voor het gebruik
Om dit medium te kunnen gebruiken met sommige apparaten ˎ
dient u mogelijk de apparaatsoftware te updaten. Controleer de
website voor apparaatondersteuning voor gebruik.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de hardware die u gebruikt ˎ
om te zien of deze compatibel is met de SxS-geheugenkaart.
Bij gebruik van dit medium met een computer met een ExpressCard- ˎ
sleuf, moet het stuurprogramma voor dit medium eerst worden
geïnstalleerd. Het speciale stuurprogramma is te verkrijgen via
downloaden van de hulpwebsite. (zie het internetadres hieronder)
Controleer de hulpwebsite voor de aanbevolen OS.
Opmerkingen over het gebruik
Sony is niet verantwoordelijk voor verlies van of schade aan
opgenomen gegevens.
Als een waarschuwing over de limiet voor het herschrijven van dit ˎ
medium verschijnt op de apparatuur waarmee het wordt gebruikt,
maak dan direct een back-up van de gegevens op dit medium en
staak het gebruik ervan.
Sony is niet verantwoordelijk voor schade veroorzaakt doordat u
hebt nagelaten de opmerkingen bij het gebruik in acht te nemen.
Wees voorzichtig tijdens het hanteren van dit medium.
Technische gegevens
Interface ExpressCard/34-standaard
Capaciteit (bruikbare
capaciteit) 16 GB (Ongeveer 14,9 GB)
SxS-1 heeft een feitelijk bruikbare capaciteit en ˋ
systeembestandsgebied.
Bruikbare capaciteit verschilt volgens het formatteringsapparaat ˋ
en de formatteringscondities.
Bruikbare capaciteit is als fabrieksstandaard ingesteld. ˋ
Stroomverbruik Maximaal ongeveer 1,6 W
Werkingstemperatuur
0 °C tot 65 °C
Relatieve vochtigheid bij gebruik
95% of minder
(zonder condensvorming)
Opslagtemperatuur -40 °C tot +85 °C
Relatieve vochtigheid bij opslag
95% of minder
(zonder condensvorming)
Afmetingen
(b l d) 
Ongeveer 34 mm 75 mm 5,0 mm  
(exclusief uitstekende delen)
Gewicht Ongeveer 27 g
Schrijfbeveiligingsfunctie
Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden,
zonder kennisgeving.
SxS en SxS-1 zijn handelsmerken van Sony Corporation. ˎ
Het ExpressCard-woordmerk en -logo zijn eigendom van USB ˎ
Implementers Forum (USB-IF) en worden onder licentie gebruikt
door Sony Corporation. Andere handelsmerken en handelsnamen
zijn de eigendom van hun respectieve eigenaar.
Het systeem en de productnamen in deze gebruiksaanwijzing zijn ˎ
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de bedrijven
die ze hebben ontwikkeld. en ® worden niet telkens vermeld in
deze handleiding.
Voor meer informatie over de werking en ondersteuningsgerelateerde
informatie, zie de volgende URL.
http://www.sony.net/SxS-Support/
Supporto per la registrazione di dati
Prima di utilizzare il supporto, leggere attentamente il presente
manuale e conservarlo per eventuali riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Non utilizzare o conservare il supporto in ambienti non conformi alle
gamme dei valori dell’ambiente operativo descritto di seguito.
Labuso o l’uso improprio invalidano la garanzia del prodotto.
Per eventuali domande relative al supporto, è possibile contrattare il
rivenditore Sony autorizzato o il Responsabile clienti Sony.
Per ulteriori informazioni sulle istruzioni per l’uso, visitare il sito
http://www.sony.net/SxS-Support/
È possibile accedere al sito web eseguendo la scansione del codice QR
sul retro di questo prodotto.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in
ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al
rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione
relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli
indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all'assistenza o
sui certificati di garanzia.
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a
fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che
il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto
domestico, p1-ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente,
voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate
dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale,
il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/o
elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla
normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Operazioni preliminari
Per utilizzare questo supporto di memoria con determinati ˎ
apparecchi potrebbe essere necessario aggiornarne il software. Prima
delluso sinvita a controllare il sito di assistenza di tali apparecchi.
Consultare le istruzioni per l’uso del dispositivo in uso per ˎ
verificarne la compatibilità con la scheda di memoria SxS.
Quando il supporto viene utilizzato con un computer dotato di ˎ
slot per ExpressCard, è necessario innanzitutto installare il driver
del dispositivo per il presente supporto. Lo speciale driver è
scaricabile dal sito di assistenza clienti. (Vedere l’indirizzo riportato
di seguito).
Per il sistema operativo consigliato, consultare il sito di assistenza.
Note sull’uso
Sony non accetta alcuna responsabilità per leventuale perdita o il
danneggiamento dei dati registrati dallutilizzatore.
Se durante luso del supporto di memoria l’apparecchio mostra ˎ
un allarme sul limite di riscrittura si raccomanda di eseguire
immediatamente il backup di tutti i dati in esso contenuti e di
cessarne quindi lutilizzo.
Sony declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati
dalla mancata osservanza delle note sull’uso. Quando si utilizza il
supporto, prestare sempre la dovuta attenzione.
Caratteristiche tecniche
Interfaccia Standard ExpressCard/34
Capacità (capacità
utilizzabile) 16 GB (circa 14,9 GB)
SxS-1 dispone di capacità effettivamente utilizzabile e di un'area ˋ
per i file di sistema.
La capacità utilizzabile varia in base al dispositivo di ˋ
formattazione e alle condizioni di formattazione.
La capacità utilizzabile è configurata come impostazione predefinita. ˋ
Consumo energetico massimo circa 1,6 W
Temperatura di utilizzo
Da 0 °C a 65 °C
Umidità relativa di utilizzo
95 % o inferiore (senza condensa)
Temperatura di conservazione
Da -40 °C a +85 °C
Umidità relativa di conservazione
95 % o inferiore (senza condensa)
Dimensioni
(L A S) 
circa 34 mm 75 mm 5,0 mm  
(escluso le parti sporgenti)
Peso circa 27 g
Funzione di protezione da scrittura
Disegno e caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
SxS e SxS-1 sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation. ˎ
Il marchio scritto e il logo ExpressCard sono di proprietà di USB ˎ
Implementers Forum (USB-IF) e vengono concessi in licenza a
Sony Corporation. Gli altri marchi o nomi commerciali sono di
proprietà dei rispettivi titolari.
I nomi di prodotto o di sistema citati nel presente manuale di ˎ
istruzioni sono marchi o marchi registrati delle società che li
hanno sviluppati, anche se
e ® non sempre vengono citati nel
presente manuale.
Per informazioni dettagliate sulle operazioni e sull’assistenza, si prega
di visitare il sito:
http://www.sony.net/SxS-Support/
SBS-16G1B


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Videokamera
Model: PMW-160

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony PMW-160 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Videokamera Sony Manualer

Sony

Sony HDC-2400 Manual

12 Oktober 2024
Sony

Sony PMW-350K Manual

12 Oktober 2024
Sony

Sony DCR-IP210 Manual

6 September 2024
Sony

Sony HXR-NX30U Manual

6 September 2024
Sony

Sony NEX-EA50UH Manual

6 September 2024
Sony

Sony PXW-FS7H Manual

6 September 2024
Sony

Sony PMW-160 Manual

2 September 2024
Sony

Sony HXR-NX30N Manual

2 September 2024
Sony

Sony HXR-NX70N Manual

2 September 2024
Sony

Sony DXC-D55WSPL Manual

2 September 2024

Videokamera Manualer

Nyeste Videokamera Manualer

Panasonic

Panasonic NV-DS15 Manual

7 November 2024
Aiptek

Aiptek A-HD Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek IS-DV Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek GO-HD Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek IS-DV2 Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek MZ-DV Manual

21 Oktober 2024
Aiptek

Aiptek Pocket DV4500 Manual

21 Oktober 2024