Sony SRS-D8 Manual

Sony Højttaler SRS-D8

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Sony SRS-D8 (32 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 30 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/32
Active Speaker System
4-277-697- (1)12 English
Before operating the system, please
read this manual thoroughly and retain
it for future reference.
WARNING
To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
To reduce the risk of electrical shock,
do not open the cabinet.
Refer servicing to qualified personnel
only.
To reduce the risk of fire, do not cover
the ventilation opening of the
apparatus with newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
Do not place the naked flame sources
such as lighted candles on the
apparatus.
To reduce the risk of fire or electric
shock, do not expose this apparatus to
dripping or splashing, and do not place
objects filled with liquids, such as
vases, on the apparatus.
Do not install the appliance in a
confined space, such as a bookcase or
built-in cabinet.
As the main plug is used to disconnect
the system from the mains, connect the
system to an easily accessible AC
outlet.
Should you notice an abnormality in
the system, disconnect the main plug
from the AC outlet immediately.
The system is not disconnected from
the mains as long as it is connected to
the AC outlet, even if the system itself
has been turned off.
CAUTION
You are cautioned that any changes or
modifications not expressly approved
in this manual could void your
authority to operate this equipment.
The validity of the CE marking is
restricted to only those countries
where it is legally enforced, mainly in
the countries EEA (European
Economic Area).
Disposal of Old
Electrical & Electronic
Equipment
(Applicable in the
European Union and
other European
countries with
separate collection
systems)
This symbol on the product or on its
packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the
recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help
prevent potential negative
consequences for the environment and
human health, which could otherwise
be caused by inappropriate waste
handling of this product. The recycling
of materials will help to conserve
natural resources. For more detailed
information about recycling of this
product, please contact your local
Civic Office, your household waste
disposal service or the shop where you
purchased the product.
Applicable accessories: AC power
adaptor
Notice for customers: the following
information is only applicable to
equipment sold in countries
applying EU directives
The manufacturer of this product is
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The
Authorized Representative for EMC
and product safety is Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
For any service or guarantee matters
please refer to the addresses given in
separate service or guarantee
documents.
Precautions
On safety
The nameplate is located on the
bottom exterior of the left speaker.
Before operating the system, be sure
that the operating voltage of the
system is identical to that of your
local power supply.
Where purchased
Operating voltage
All countries/regions 120 V – 240 V AC,
50/60 Hz
Use only the supplied AC power
adaptor.
On operation
Should any solid object or liquid fall
into the system, have the system
checked by qualified personnel
before operating it any further.
Although the satellite speakers are
magnetically shielded, the subwoofer
is not, so do not leave recorded
tapes, watches, personal credit cards,
or floppy disks with magnetic
coding in front of the system for an
extended period of time.
On placement
Do not set the system in an inclined
position.
Do not leave the system in a location
near heat sources, or in a place
subject to direct sunlight, excessive
dust, moisture, rain or mechanical
shock.
On cleaning
Do not use alcohol, benzine or thinner
to clean the cabinet.
If the TV picture or monitor
display is magnetically
distorted when placed near
this system
Although the satellite speakers are
magnetically shielded, the subwoofer is
not, and there may be cases that the
picture on some TV sets/personal
computers may become magnetically
distorted. In such a case, turn off the
power of the TV set/personal
computer once, and after 15 to 30
minutes turn it on again. In the case of
a personal computer, take appropriate
measures such as data storage before
turning off.
If no improvement is apparent, locate
the system farther away from the TV
set/personal computer.
If you have any questions or problems
concerning this system that are not
covered in this manual, please consult
your nearest Sony dealer.
Identifying parts
(See fig. )
Left speaker (front)
Power indicator
  (power) button
BASS (bass) control
VOLUME (volume) control
TREBLE (treble) control
Subwoofer (front)
Grey plug
Right speaker (front)
Red plug
Left speaker (rear)
PHONES (headphones) jack
INPUT 1 (Stereo mini) jack
INPUT 2 R jack
INPUT 2 L jack
Red mark
Rch (right speaker) jack
SUBWOOFER (subwoofer)
jack
DC IN 18V jack
Power Sources
(See fig. )
Connect the AC power adaptor
to the DC IN 18V jack.
Notes on the AC power adaptor
Use only the supplied AC power
adaptor. To avoid damaging the
system do not use any other AC
power adaptor.
Polarity of the plug
Plug the AC power adaptor into a
nearby AC output. In the case of a
problem, unplug from the AC outlet
immediately.
Do not place the AC power adaptor
on a bookshelf or in a confined
place, such as a cabinet.
To avoid fire or electric shock do not
use the AC power adaptor in a place
subject to liquid or moisture.
Furthermore, do not place liquid-
filled vessels, such as vases, etc., on
the AC power adaptor.
The supplied AC power cord is only
for this system. Do not use with any
other device.
Hooking up the
system (See fig. )
1 Connect the red plug of the
right speaker to the jack
marked in red, and the grey
plug of the subwoofer to the
SUBWOOFER jack on the rear of
the left speaker.
2 Connect the system to a source
device.
Refer to the operating instructions
supplied with each connected
device for details.
When the system is connected
to the monaural jack of a
source device
The sound may not come through the
right speaker.
Notes
If connecting the system via a
device with a built-in radio or tuner,
radio broadcasts or TV sound may
not be received, or sensitivity may
be reduced significantly.
If the PC volume adjustment (master
volume, WAV volume, etc.) is low, sound
may be insufficient. If so, turn up the
sound of the PC. For details on volume
adjustment on your PC, refer to its
operating instructions.
Make sure the connection of the stereo
mini plug and the jack of the source device
is made properly. (See fig. )
Make sure the left speaker is properly
connected to the right speaker and
subwoofer. If you connect incorrectly, low
tone may not be produced by the
subwoofer, or the sound of the right
speaker may be distorted. Discontinue use,
as malfunction may result.
Be sure to lower the volume of the source
device (PC, TV, etc.) and turn off the
system when removing the audio cable
from the source device. If you remove the
audio cable while the source device (PC,
TV, etc.) is working, the equipment or your
ears may be damaged by unexpected loud
sound.
Listening to the
sound
First, turn down the volume on this
system. When connecting the system
to the headphones output, turn down
the volume of the source device.
1 Press the button to turn on.
The power indicator lights up.
2 Start playback of the source
device.
3 Adjust the volume.
VOLUME control: Adjusts the
overall volume.
BASS control: Adjusts the low tone.
Set the bass volume to an
undistorted level to prevent system
damage.
TREBLE control: Adjusts the high
tone.
To turn off the system
Press the button. The power
indicator goes off.
To use the headphones/
earphones
Connect them to the PHONES jack.
Notes
If the source device has a bass boost
function or equalizer function, set to off. If
these functions are on, sound may be
distorted.
If headphones/earphones are connected,
the bass and treble control function does
not work.
If the system volume, bass and treble level
is high, depending on the volume setting
of the connected device or the volume
setting of the software on PC, speaker
sound may be muted. This is caused by the
protection circuit, and not a malfunction.
Turn down the volume, bass and treble
accordingly, in this case.
About the Auto
Power function
If no signal is input for about 25
minutes or more, the system turns off
automatically. When the button is in
the ON (pushed) position and a signal
is input, the system turns on
automatically.
This function may not work depending
on how the system is used.
Notes
If the input signal level is too low, the
system will not turn on automatically.
If a device that generates microwaves, such
as a mobile phone, is nearby, the system
may be turned on unintentionally by the
device.
If a mobile phone is connected to the
system, the system may be turned on
unintentionally by noise or an incoming
call. When connecting a mobile phone,
turn on/off the system manually by the
button.
The system may not turn off automatically
because of received noise, depending on
the source device.
If no device is connected, the system may
not turn off automatically, or it may turn
on unintentionally.
The beginning of the input signal may not
be heard, depending on the input signal
level.
Until the system receives an input signal
and turns on automatically, no sound will
be heard.
When leaving the system unattended, press
the button to OFF to prevent
malfunction.
If the power is turned off automatically, the
button remains in the ON (pushed)
position, but the power indicator turns off.
The system will turn on again
automatically when an input signal is
received, and the power indicator will turn
on.
You can manually turn on again by turning
the system off and then on again.
Troubleshooting
Should you experience any problems
with your speaker system, check the
following list and take the suggested
measures. Also refer to the operating
instructions supplied with each
connected device for details about
connection. If the problem persists,
consult your nearest Sony dealer.
No sound / Low sound level
Check that both this system and the
source device are turned on.
Turn up the volume of the system.
Turn up the volume of the source
device as high as possible before the
onset of distortion. For details on
volume adjustment, refer to the
operating instructions supplied with
the device.
Make sure all connections have been
correctly made. If the audio cable
(stereo mini) (supplied) is connected
to the audio out jack, the sound level
may be low. Connect to the
headphones (stereo-mini) jack, in
this case.
If the mute function of the volume
adjustment of your PC is set, cancel
it.
Check if headphones are connected.
If they are, disconnect them.
Disconnect the audio cable from the
system and PC or source device,
then firmly reconnect.
Ensure that your PC sound balance
is set to the center.
If the source device is connected to
both the INPUT 1 (Stereo mini) and
INPUT 2 jacks, volume may be
attenuated. In this case, disconnect
either one of the jacks.
Distorted sound
Turn down the volume of the source
device to the point where the sound
is no longer distorted. For details on
volume adjustment, refer to the
operating instructions supplied with
the device.
If the source device has a bass boost
function, set it to off.
Turn down the volume of the
system.
Make sure all connections have been
correctly made. If an audio cable for
the audio out jack (not supplied) is
connected to the headphones
(stereo-mini) jack, sound may be
distorted. Connect to the audio out
jack, in this case.
There is hum or noise in the
system output.
Make sure all connections have been
correctly made.
Make sure no audio devices are
positioned too close to the TV set.
There is noise in the sound
from a PC.
If the source device is a PC, connect
the audio cable (stereo mini)
(supplied) to the headphone jack of the
main unit of the PC, not to the
monitor of the PC.
The sound comes through only
one satellite speaker.
If connecting the system to the
monaural jack of a source device, the
sound may come through only one
satellite speaker.
When connected to a TV, the
system does not turn off
automatically.
If the audio cable (stereo mini)
(supplied) is connected to the
headphone jack of the TV, the Auto
Power function may not work
depending on the TV model. In this
case, disconnect the audio cable, and
then connect the audio out jack of the
TV and the INPUT 2 jack of this
system with a suitable audio cable (not
supplied).
TV startup sound is heard from
the system.
When listening to TV sound, turn on
the power of the TV first, and then
turn the system on.
Specifications
Speaker section
Speaker system
Satellite speaker: 60 mm, full
range, magnetically shielded
Subwoofer: 160 mm
Enclosure type
Satellite speaker: Closed
Subwoofer: Bass reflex
Impedance
Satellite speaker: 8 Ω
Subwoofer: 3.6 Ω
Amplifier section
Reference output power
Satellite speaker: 15 W +
15 W (10% T.H.D., 1 kHz,
8 Ω)
Subwoofer: 30 W (10% T.
H.D., 100 Hz, 3.6 Ω)
Input Stereo mini jack × 1
RCA jack × 1
Input impedance
6 kΩ (at 1 kHz)
Output Stereo mini jack × 1
(PHONES)
General
Power DC 18 V (supplied AC
power adaptor)
Dimensions (w/h/d)
Satellite speaker: Approx.
109 × 212 × 140 mm
Subwoofer: Approx.
240 × 310 × 318 mm
Mass Left speaker: Approx. 650 g
Right speaker: Approx. 600 g
Subwoofer: Approx. 4,000 g
Supplied accessories
AC power adaptor (AC-E1826) (1)
AC power cord* (1)
Audio cable with stereo mini plug
(approx. 1.0 m) (1)
Card Warranty (1)
Operating Instructions (1)
* The supplied AC power cord is only for this
system. Do not use with any other device.
Design and specifications are subject
to change without notice.
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Manual de instruções
Subwoofer (rear)
Caisson de graves
(arrière)
Altavoz potenciador de
graves (parte posterior)
Tiefsttonlautsprecher
(Rückseite)
to SUBWOOFER jack
vers la prise
SUBWOOFER
a la toma
SUBWOOFER
an Buchse
SUBWOOFER
TV, DVD player, PC, etc.
Téléviseur, lecteur DVD, ordinateur, etc.
Televisor, reproductor de DVD, PC, etc.
Fernsehgerät, DVD-Player, PC usw.
Left speaker (rear)
Enceinte gauche
(arrière)
Altavoz izquierdo
(parte posterior)
Linker Lautsprecher
(Rückseite) Right speaker (rear)
Enceinte droite
(arrière)
Altavoz derecho
(parte posterior)
Rechter
Lautsprecher
(Rückseite)
to DC IN 18V jack
vers la prise DC IN 18V
a la toma DC IN 18V
an Buchse DC IN 18V
AC power adaptor (supplied)
Adaptateur secteur (fourni)
Adaptador de alimentación
de ca (suministrado)
Netzteil (mitgeliefert)
Left speaker (rear)
Enceinte gauche (arrière)
Altavoz izquierdo (parte posterior)
Linker Lautsprecher (Rückseite)
AC power cord (supplied)
Cordon d’alimentation secteur (fourni)
Cable de alimentación de ca
(suministrado)
Netzkabel (mitgeliefert)
to wall outlet
vers la prise murale
a la toma de pared
an Netzsteckdose
Audio out
Sortie audio
Salida de audio
Audioausgang
Audio cable
(not supplied)
Câble audio
(non fourni)
Cable de audio
(no suministrado)
Audiokabel
(nicht mitgeliefert)
PC, Portable audio player, etc.
Ordinateur, lecteur audio portable, etc.
PC, reproductor de audio portátil, etc.
PC, tragbarer Audioplayer usw.
Headphones (stereo mini)
Casque (mini stéréo)
Auriculares (minitoma estéreo)
Kopfhörer (Stereo-Mini)
Audio cable (stereo mini) (supplied)
Câble audio (mini stéréo) (fourni)
Cable de audio (minitoma estéreo)
(suministrado)
Audiokabel (Stereo-Mini) (mitgeliefert)
to Rch jack
(red mark)
vers la prise Rch
(repère rouge)
a la toma Rch
(marca roja)
an Buchse Rch
(rote Markierung)
©2011 Sony Corporation Printed in China
SRS-D8
Français
Avant dutiliser le système, lisez
attentivement ce mode d’emploi et
conservez-le afin de pouvoir le
consulter ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez pas
cet appareil à la pluie ou à
l’humidité.
Ne pas ouvrir le boîtier afin d’éviter
tout risque délectrocution.
Confier la réparation de lappareil à un
technicien qualifié uniquement.
Pour éviter tout risque dincendie,
nobstruez pas l’orifice de ventilation de
l’appareil avec des journaux, des
nappes, des rideaux, etc.
Ne placez aucune flamme
incandescente (bougies) sur lappareil.
Pour éviter tout risque dincendie ou
d’électrocution, nexposez pas cet
appareil aux éclaboussures et évitez de
placer dessus des objets remplis de
liquide, tels que des vases.
N’installez pas lappareil dans un
espace confiné, notamment dans une
bibliothèque ou un meuble encastré.
Etant donné que la fiche secteur est
utilisée pour débrancher lappareil du
réseau électrique, raccordez l’appareil à
une prise secteur facilement accessible.
Si vous constatez que l’appareil ne
fonctionne pas normalement,
débranchez immédiatement la fiche
secteur de la prise secteur.
Le système nest pas déconnecté de
l’alimentation secteur tant qu’il reste
branché à la prise secteur, même si le
système lui-même a été mis hors
tension.
ATTENTION
Nous vous mettons en garde contre le
fait que tout changement ou toute
modification non expressément
approuvé(e) dans le présent manuel
peut annuler vos droits d’utilisation de
cet appareil.
La marque CE est valable uniquement
dans les pays où elle a force de loi, cest-
à-dire principalement dans les pays de
l’EEE (Espace Economique Européen).
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en fin
de vie (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne et
aux autres pays
européens disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En sassurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour lenvironnement et la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet
du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
Accessoires compatibles : adaptateur
secteur
Avis à l’intention des clients : les
informations suivantes
s’appliquent uniquement aux
appareils vendus dans des pays qui
appliquent les directives de l’Union
Européenne
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibili
électromagnétique (EMC) et la sécuri
des produits est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour toute
question relative au SAV ou à la
garantie, merci de bien vouloir vous
référer aux coordonnées contenues
dans les documents relatifs au SAV ou
la garantie.
Précautions
Sécurité
La plaque signalétique est située sur la
face extérieure, sous lenceinte gauche.
Avant de le faire fonctionner, vérifiez
que la tension de fonctionnement du
système est identique à celle de votre
alimentation secteur.
Lieu d’achat
Tension de
fonctionnement
Tous pays et/ou
régions
120 V – 240 V CA,
50/60 Hz
Utilisez uniquement ladaptateur
secteur fourni.
Fonctionnement
Au cas où un objet ou un liquide
tomberait à l’intérieur du système,
faites vérifier ce dernier par un
technicien qualifié avant de lutiliser
de nouveau.
Bien que les enceintes satellite soient
magnétiquement blindées, le caisson
de graves ne lest pas et vous ne
devez donc pas laisser de bandes
enregistrées, de montres, de cartes
de crédit ou de disquettes employant
un codage magnétique devant le
système pendant une période
prolongée.
Installation
N’installez pas le système sur un
plan incliné.
N’installez pas votre système à
proximité de sources de chaleur ni
dans un endroit poussiéreux,
humide ou soumis à la pluie, aux
rayons directs du soleil ou à des
chocs mécaniques.
Nettoyage
Pour nettoyer le boîtier, n’utilisez pas
d’alcool, d’essence ni de diluant.
Si l’image du téléviseur ou du
moniteur subit une distorsion
magnétique lorsque celui-ci
est placé à proximité du
système
Bien que les enceintes satellite soient
magnétiquement blindées, le caisson
de graves ne lest pas et il peut se
produire des instances où l’image de
certains téléviseurs ou écrans
d’ordinateur peut devenir déformée
magnétiquement. Dans ces cas, mettez
le téléviseur ou l’ordinateur hors
tension et remettez-le sous tension de
15 à 30 minutes plus tard. Dans le cas
d’un ordinateur, prenez les mesures
nécessaires pour sauvegarder les
données avant de le mettre hors
tension.
Si vous ne constatez pas damélioration,
éloignez le système du téléviseur ou de
l’ordinateur.
Si vous avez des questions ou des
problèmes concernant cet appareil, qui
ne sont pas abordés dans ce mode
d’emploi, contactez votre revendeur
Sony.
Identification des
pièces (Voir fig. )
Enceinte gauche (avant)
Témoin d’alimentation
Commutateur
(alimentation)
Commande BASS (graves)
Commande VOLUME
(volume)
Commande TREBLE (aigus)
Caisson de graves (avant)
Fiche grise
Enceinte droite (avant)
Fiche rouge
Enceinte gauche (arrière)
Prise PHONES (casque)
Prise INPUT 1 (mini stéréo)
Prise INPUT 2 R
Prise INPUT 2 L
Repère rouge
Prise Rch (enceinte droite)
Prise SUBWOOFER (caisson
de graves)
Prise DC IN 18V
Sources
d’alimentation
(Voir fig. )
Branchez l’adaptateur
secteur sur la prise DC IN
18V.
Remarques sur l’adaptateur secteur
Utilisez uniquement ladaptateur
secteur fourni. N’utilisez aucun autre
adaptateur secteur afin d’éviter
d’endommager le système.
Polarité de la fiche
Branchez ladaptateur secteur dans
une prise secteur située à proximité.
En cas de problème, débranchez la
fiche de la prise secteur
immédiatement.
Ne placez pas ladaptateur secteur
sur une bibliothèque ou dans un
espace confiné comme un meuble.
Pour éviter un incendie ou tout
risque d’électrocution, nutilisez pas
l’adaptateur secteur dans un endroit
sujet à des projections de liquide ou
à l’humidité. En outre, ne placez
aucun objet rempli de liquide
comme des vases, etc. sur
l’adaptateur secteur.
Le cordon dalimentation secteur
fourni est exclusivement destiné à ce
système. Ne lutilisez avec aucun
autre périphérique.
Raccordement du
système
(Voir fig. )
1 Raccordez la fiche rouge de
l’enceinte droite à la prise
portant un repère rouge et la
fiche grise du caisson de graves
à la prise SUBWOOFER située à
l’arrière de l’enceinte gauche.
2 Raccordez le système à un
périphérique source.
Pour en savoir plus, consultez le
mode d’emploi fourni avec chaque
périphérique raccordé.
Si le système est raccordé à la
prise mono du périphérique
source
Il est possible que le son ne soit pas
reproduit dans lenceinte droite.
Remarques
Si vous raccordez le système via un
périphérique muni d’une radio ou
d’un syntoniseur intégré, la
réception radio ou le son du
téléviseur peut être inopérant ou la
sensibilité peut être réduite de façon
significative.
Si le réglage du volume de lordinateur
(volume principal, volume WAV, etc.) est
bas, il est possible que le niveau du son soit
insuffisant. Si cest le cas, augmentez le
volume de lordinateur. Pour plus
d’informations sur le réglage du volume
sur l’ordinateur, consultez son mode
d’emploi.
Assurez-vous que le raccordement de la
mini-fiche stéréo et celui de la prise du
périphérique source sont effectués
correctement. (Voir fig. )
Assurez-vous que lenceinte gauche est
correctement raccordée à l’enceinte droite
et au caisson de graves. Si le raccordement
nest pas correct, il se peut que les tonalités
faibles ne soient pas reproduites par le
caisson de graves ou que le son de
l’enceinte droite soit déformé. Cessez
d’utiliser le système, sous peine de
provoquer un dysfonctionnement.
Veillez à réduire le volume du périphérique
source (ordinateur, téléviseur, etc.) et à
mettre le système hors tension lorsque
vous retirez le câble audio provenant du
périphérique source. Si vous débranchez le
câble audio alors que le périphérique
source (ordinateur, téléviseur, etc.) est en
marche, un son puissant et inattendu
risque d’endommager l’appareil ou d’altérer
votre ouïe.
Ecoute du son
Baissez d’abord le volume sur le
système. Lors du raccordement du
système à la sortie casque, baissez le
volume du périphérique source.
1 Appuyez sur le commutateur
pour mettre le système sous
tension.
Le témoin dalimentation sallume.
2 Démarrez la lecture du
périphérique source.
3 Réglez le volume.
Commande VOLUME : Règle
l’ensemble du volume.
Commande BASS : règle les
tonalités graves. Réglez le volume
des graves sur un niveau non
déformé pour éviter dendommager
le système.
Commande TREBLE : règle les
tonalités aigs.
Pour mettre le système hors
tension
Appuyez sur le commutateur . Le
témoin dalimentation séteint.
Pour utiliser le casque ou les
écouteurs
Raccordez le casque ou les écouteurs à
la prise PHONES.
Remarques
Si le périphérique source comporte une
fonction damplificateur de graves ou
d’égaliseur, désactivez-la. Si ces fonctions
sont activées, le son peut être déformé.
Si le casque/les écouteurs sont raccordés, la
fonction de commande des graves et des
aigus est inopérante.
Si le volume du système ou celui des graves
et des aigus est élevé, selon le réglage du
volume du périphérique raccordé ou celui
du logiciel d’exploitation sur l’ordinateur, il
se peut que le son des enceintes soit
interrompu. Cela est dû au circuit de
protection et ne constitue pas une
anomalie. Dans ce cas, abaissez le volume,
ainsi que celui des graves et des aigus.
A propos de la
fonction de mise
sous/hors tension
automatique du
système
Le système se met automatiquement
hors tension si aucun signal ne lui
parvient pendant au moins 25 minutes
environ. Dès que le commutateur
est sur la position ON (enclenché) et
quun signal est transmis, le système se
met automatiquement sous tension.
Cette fonction peut être inopérante
selon le mode d’utilisation du système.
Remarques
Si le niveau du signal d’entrée est trop
faible, le système ne se met pas
automatiquement sous tension.
Si un périphérique générant des micro-
ondes, tel qu’un téléphone mobile, se
trouve à proximité, il se peut que ce
dernier mette le système sous tension par
inadvertance.
Si un téléphone mobile est raccordé au
système, du bruit ou un appel entrant peut
provoquer la mise sous tension fortuite du
système. Lors du raccordement d’un
téléphone mobile, mettez le système sous/
hors tension manuellement à l’aide du
commutateur .
Il se peut que le système ne se mette pas
automatiquement hors tension en raison
du bruit qu’il perçoit, selon le périphérique
source.
Si aucun périphérique nest raccordé, il se
peut que le système ne se mette pas
automatiquement hors tension ou qu’il se
mette sous tension par inadvertance.
Selon le niveau du signal d’entrée, il se peut
que vous nentendiez pas le début de celui-
ci.
Tant que le système ne reçoit pas de signal
d’entrée et ne sallume pas
automatiquement, aucun son nest audible.
Lorsque vous n’utilisez pas le système,
réglez le commutateur sur OFF afin
d’éviter tout dysfonctionnement.
Lorsque le système se met
automatiquement hors tension, le
commutateur reste sur la position ON
(enclenché), mais le témoin dalimentation
séteint. Le système se remettra
automatiquement sous tension si aucun
signal d’entrée ne lui parvient, et le témoin
d’alimentation se mettra sous tension.
Vous pouvez remettre sous tension
manuellement en mettant le système hors
tension, puis de nouveau sous tension.
Dépannage
En cas de problème avec votre système
d’enceintes, vérifiez la liste suivante et
prenez les mesures suggérées. Pour en
savoir plus sur le raccordement,
consultez également le mode demploi
fourni avec chaque périphérique
raccordé. Si le problème persiste,
consultez votre détaillant Sony le plus
proche.
Aucun son / Niveau sonore
faible
Vérifiez que ce système et le
périphérique source sont sous
tension.
Augmentez le volume du système.
Réglez le volume du périphérique
source à un niveau aussi élevé que
possible sans que le son soit
déformé. Pour des détails sur le
réglage du volume, consultez le
mode d’emploi qui accompagne le
périphérique.
Assurez-vous que tous les
raccordements sont corrects. Si le
câble audio (mini stéréo) (fourni) est
raccordé à la prise de sortie audio, le
niveau sonore risque dêtre faible.
Dans ce cas, raccordez le casque
(mini stéréo).
Si la fonction de coupure du son du
réglage du volume de lordinateur est
activée, désactivez-la.
Vérifiez si un casque nest pas
raccordé. Si c’est le cas, débranchez-
le.
Débranchez le câble audio du
système et de l’ordinateur ou du
périphérique source, puis
rebranchez-le fermement.
Assurez-vous que la balance du son
de l’ordinateur est réglée sur la
position centrale.
Si l’appareil source est raccordé aux
prises INPUT 1 (mini stéréo) et
INPUT 2, le volume risque dêtre
atténué. Dans ce cas, débranchez une
des deux prises.
Son déformé
Réglez le volume du périphérique
source à un niveau suffisamment bas
pour que le son ne soit plus déformé.
Pour des détails sur le réglage du
volume, consultez le mode d’emploi
qui accompagne le périphérique.
Si le périphérique source comporte
une fonction damplificateur de
graves, désactivez-la.
Abaissez le volume du système.
Assurez-vous que tous les
raccordements ont été effectués
correctement. Si un câble audio de la
prise de sortie audio (non fourni) est
raccordé à la prise du casque (mini
stéréo), le son risque dêtre déformé.
Dans ce cas, raccordez-le à la prise
de sortie audio.
Il y a un bourdonnement ou un
bruit émis par le système.
Assurez-vous que tous les
raccordements sont corrects.
Assurez-vous quaucun périphérique
audio nest placé trop près du
téléviseur.
Il y a des parasites dans le son
d’un ordinateur.
Si l’appareil source est un ordinateur,
raccordez le câble audio (mini stéréo)
(fourni) à la prise casque de l’unité
principale de l’ordinateur, et non au
moniteur de lordinateur.
Le son nest reproduit que par
une enceinte satellite.
Si le système est raccordé à la prise
mono dun périphérique source, il se
peut que le son ne soit reproduit que
par une enceinte satellite.
Lorsqu’il est raccordé à un
téléviseur, le système ne se
met pas automatiquement
hors tension.
Si le câble audio (mini stéréo) (fourni)
est raccordé à la prise casque du
téléviseur, la fonction de mise sous/
hors tension automatique du système
risque de ne pas fonctionner, selon le
modèle de téléviseur. Dans ce cas,
débranchez le câble audio, puis
raccordez la prise de sortie audio du
téléviseur à la prise INPUT 2 du
système à l’aide d’un câble audio (non
fourni) adapté.
Le système reproduit le son de
démarrage du téléviseur.
Lorsque vous écoutez le son du
téléviseur, mettez celui-ci sous tension
avant le système.
Spécifications
Section enceintes
Système d’enceintes
Enceinte satellite : 60 mm,
gamme étendue, dotée dun
blindage magnétique
Caisson de graves : 160 mm
Type denceinte
Enceinte satellite : fermée
Caisson de graves : bass
reflex
Impédance
Enceinte satellite : 8 Ω
Caisson de graves : 3,6 Ω
Section amplificateur
Puissance de sortie deférence
Enceinte satellite : 15 W +
15 W (10% D.H.T., 1 kHz,
8 Ω)
Caisson de graves : 30 W
(10% D.H.T., 100 Hz, 3,6 Ω)
Entrée Mini-prise stéréo × 1
Prise RCA × 1
Impédance d’entrée
6 kΩ (à 1 kHz)
Sortie Mini-prise stéréo × 1
(PHONES)
Généralités
Alimentation
18V CC (adaptateur secteur
fourni)
Dimensions (l/h/p)
Enceinte satellite : environ
109 × 212 × 140 mm
Caisson de graves : environ
240 × 310 × 318 mm
Poids Enceinte gauche : environ
650 g
Enceinte droite : environ
600 g
Caisson de graves : environ
4 000 g
Accessoires fournis
Adaptateur secteur (AC-E1826) (1)
Cordon dalimentation secteur* (1)
Câble audio avec mini-fiche stéréo
(environ 1,0 m) (1)
Carte de garantie (1)
Mode demploi (1)
* Le cordon d’alimentation secteur fourni est
exclusivement destiné à ce système. Ne
l’utilisez avec aucun autre périphérique.
La conception et les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis.
Español
Antes de utilizar el sistema, lea este
manual atentamente y consérvelo para
consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendios
o descargas eléctricas, no exponga
el aparato a la lluvia ni a la
humedad.
Para reducir el riesgo de descargas
eléctricas, no abra la unidad.
En caso de avería, solicite los servicios
de personal cualificado solamente.
Para reducir el riesgo de incendio, no
cubra las aberturas de ventilación del
aparato con periódicos, manteles,
cortinas, etc.
No coloque sobre el aparato fuentes de
llamas al descubierto, como velas
encendidas.
Para reducir el riesgo de incendio o
electrocución, no exponga el aparato a
goteos o salpicaduras ni coloque
encima objetos que contengan líquidos
como, por ejemplo, jarrones.
No instale el aparato en un espacio
cerrado, como una estantería o un
armario empotrado.
Puesto que el enchufe sirve para
desconectar la unidad de la corriente
eléctrica, conecte la unidad en una
toma de ca de fácil acceso.
Si detecta alguna anomalía en la
unidad, desconecte inmediatamente el
enchufe principal de la toma de ca.
El sistema no se desconectará de la
corriente mientras siga conectado a la
toma de corriente de ca, aunque esté
apagado.
PRECAUCIÓN
Se advierte que cualquier cambio o
modificación que no se apruebe de
modo explícito en este manual podría
anular su autorización para utilizar este
equipo.
La validez de la marca CE se limita
únicamente a aquellos países en los
que la legislación la impone,
especialmente los países de la EEA
(Área económica europea).
Tratamiento de los
equipos eléctricos y
electrónicos al final de
su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y
en países europeos
con sistemas de
recogida selectiva de residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje
indica que el presente producto no
puede ser tratado como residuos
domésticos normales, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto
de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente,
Ud. ayuda a prevenir las consecuencias
negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse
de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse de este
producto. El reciclaje de materiales
ayuda a conservar los recursos
naturales. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida
más cercano o el establecimiento
donde p1-ha adquirido el producto.
Accesorios aplicables: adaptador de
alimentación de ca
Aviso para los clientes: la
información siguiente resulta de
aplicación solo a los equipos
comercializados en países
afectados por las directivas de la
UE
El fabricante de este producto es Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japón. El
representante autorizado para EMC y
seguridad en el producto es Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Para cualquier asunto relacionado con
servicio o garantía por favor diríjase a
la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía
adjuntados con el producto.
Precauciones
Seguridad
La placa de características se encuentra
en la parte inferior exterior del altavoz
izquierdo.
Antes de utilizar el sistema
compruebe si la tensión de la
alimentación del mismo es idéntica
a la de la fuente de alimentación
local.
Lugar de
adquisición
Tensión de
alimentación
Todos los países y
regiones
ca de 120 V – 240 V,
50/60 Hz
Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado.
Funcionamiento
Si se introduce algún objeto sólido o
líquido en el sistema, haga que sea
revisado por personal especializado
antes de volver a usarlo.
Aunque los altavoces satélite están
magnéticamente protegidos, el
altavoz potenciador de graves no lo
está; por lo tanto, no deje cintas
grabadas, relojes, tarjetas de crédito
o disquetes que utilicen codificación
magnética delante del sistema
durante un período prolongado de
tiempo.
Colocación
No coloque los altavoces en posición
inclinada.
No deje el sistema cerca de fuentes
de calor, ni en lugares expuestos a la
luz solar directa, polvo excesivo,
humedad, lluvia o golpes.
Limpieza
No utilice alcohol, bencina ni
disolvente para limpiar la unidad.
Si la imagen del televisor o la
pantalla del monitor aparece
distorsionada debido al
magnetismo al colocarla cerca
de este sistema
Aunque los altavoces satélite están
magnéticamente protegidos, el altavoz
potenciador de graves no lo está y, en
algunos casos, la imagen de algunos
televisores u ordenadores puede
distorsionarse debido al magnetismo.
En este caso, apague el televisor o el
ordenador y vuelva a encenderlo
pasados entre 15 y 30 minutos. En el
caso de un ordenador, tome medidas
adecuadas como el almacenamiento de
datos antes de apagarlo.
Si no se produce una mejora aparente,
aleje el sistema del televisor o el
ordenador.
Si desea realizar alguna consulta o
solucionar algún problema relativo a la
unidad que no se trate en este manual,
póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano a su
domicilio.
Identificación de las
piezas
(Consulte la fig. )
Altavoz izquierdo (parte
delantera)
Indicador de alimentación
  Interruptor (alimentación)
Control BASS (graves)
Control VOLUME (volumen)
Control TREBLE (agudos)
Altavoz potenciador de
graves (parte delantera)
Clavija gris
Altavoz derecho (parte
delantera)
Clavija roja
Altavoz izquierdo (parte
posterior)
Toma PHONES (auriculares)
Toma INPUT 1 (Minitoma
estéreo)
Toma INPUT 2 R
Toma INPUT 2 L
Marca roja
Toma Rch (altavoz derecho)
Toma SUBWOOFER (altavoz
potenciador de graves)
Toma DC IN 18V
Fuentes de
alimentación
(Consulte la fig. )
Conecte el adaptador de
alimentación de ca a la
toma DC IN 18V.
Notas sobre el adaptador de
alimentación de ca
Utilice solamente el adaptador de
alimentación de ca suministrado.
Para evitar dañar los altavoces, no
utilice ningún otro adaptador de
alimentación de ca.
Polaridad de la clavija
Conecte el adaptador de
alimentación de ca a una salida de ca
cercana. En caso de problemas,
desconéctelo de la toma de corriente
de ca inmediatamente.
No coloque el adaptador de
alimentación de ca en un estante ni
en un lugar cerrado como, por
ejemplo, un armario.
Para evitar incendios y descargas
eléctricas, no utilice el adaptador de
alimentación de ca en lugares
expuestos aquidos o humedad.
Tampoco coloque recipientes con
líquidos como, por ejemplo, jarrones
encima del adaptador de
alimentación de ca.
El cable de alimentación de ca
suministrado está diseñado
únicamente para este sistema. No lo
utilice con ningún otro dispositivo.
Conexión de los
altavoces
(Consulte la fig. )
1 Conecte la clavija roja del
altavoz derecho a la toma
marcada en rojo y la clavija gris
del altavoz potenciador de
graves a la toma SUBWOOFER
situada en la parte trasera del
altavoz izquierdo.
2 Conecte el sistema a un
dispositivo fuente.
Consulte el manual de
instrucciones suministrado con
cada dispositivo conectado para
obtener más información.
Si el sistema está conectado a
la toma monoaural del
dispositivo fuente
Es posible que el sonido no se emita
por el altavoz derecho.
Notas
Si conecta el sistema mediante un
dispositivo con radio o sintonizador
incorporado, es posible que las
emisiones de radio o el sonido
procedente del televisor no se
reciban o que la sensibilidad se
reduzca de manera significativa.
Si el ajuste de volumen del ordenador
(volumen general, volumen WAV, etc.) es
bajo, es posible que el sonido sea
insuficiente. En tal caso, suba el sonido del
ordenador. Si desea obtener más
información sobre el ajuste de volumen del
ordenador, consulte su manual de
instrucciones.
Asegúrese de que la conexn de la
miniclavija estéreo y de la toma del
dispositivo fuente se p1-ha realizado
correctamente. (Consulte la fig. )
Asegúrese de que el altavoz izquierdo está
conectado correctamente al altavoz
derecho y al altavoz potenciador de graves.
Si los conecta de manera incorrecta, es
posible que el altavoz potenciador de
graves no produzca los tonos bajos, o que
el sonido procedente del altavoz derecho se
distorsione. Deje de utilizarlos, p1-ya que se
poda producir un fallo de
funcionamiento.
Asegúrese de bajar el volumen del
dispositivo fuente (PC, televisor, etc.) y de
apagar el sistema cuando extraiga el cable
de audio del dispositivo fuente. Si extrae el
cable de audio mientras el dispositivo
fuente (PC, televisor, etc.) está en uso, es
posible que se dañe el equipo o los oídos
debido a un sonido agudo inesperado.
Recepción del
sonido
En primer lugar, baje el volumen del
sistema. Cuando conecte el sistema a la
salida de auriculares, baje el volumen
del dispositivo fuente.
1 Pulse el interruptor para
encender el sistema.
El indicador de alimentación se
iluminará.
2 Inicie la reproducción en el
dispositivo fuente.
3 Ajuste el volumen.
Control VOLUME: permite ajustar
el volumen general.
Control BASS: Permite ajustar los
tonos bajos. Ajuste el volumen de
los sonidos graves a un nivel en el
que no se produzca una distorsión
del sonido para evitar daños en el
sistema.
Control TREBLE: Permite ajustar
los tonos altos.
Para apagar el sistema
Pulse el botón . El indicador de
alimentación se apagará.
Para utilizar los auriculares
Conéctelos a la toma PHONES.
Notas
Si el dispositivo fuente dispone de función
de potenciación de graves o ecualizador,
desactívelas. Si dichas funciones están
activadas, el sonido podría distorsionarse.
Si los auriculares están conectados, la
función de control de sonidos graves y
agudos no funcionará.
Si el volumen del sistema, el nivel de graves
y el nivel de agudos son elevados, en
función del ajuste del volumen del
dispositivo conectado o el ajuste del
volumen del software del PC, es posible
que el sonido del PC se silencie. Esto es
debido al circuito de proteccn y no se
trata de un fallo de funcionamiento. Baje el
volumen, los sonidos graves y agudos
según corresponda.
Acerca de la función
de apagado
automático
Si no hay señal de entrada durante
unos 25 minutos o más, el sistema se
desactivará automáticamente. Cuando
el interruptor se encuentra en la
posición ON (pulsado) y se recibe una
señal, el sistema se enciende
automáticamente.
Es posible que esta función no
funcione dependiendo de la forma en
que se utilice el sistema.
Notas
Si la señal de entrada es demasiado baja, el
sistema no se activará automáticamente.
Si un dispositivo que genera microondas,
como un teléfono móvil, está cercano, el
dispositivo puede activar el sistema
involuntariamente.
Si hay un teléfono móvil conectado al
sistema, éste podría activarse
involuntariamente a causa del ruido o de
una llamada entrante. Al conectar un
teléfono móvil, active o desactive el sistema
manualmente mediante el interruptor .
Es posible que, en función del dispositivo
fuente, el sistema no se desactive
automáticamente a causa del ruido
recibido.
Si no hay ningún dispositivo conectado, es
posible que el sistema no se desactive
automáticamente o que se active
involuntariamente.
Es posible que, en función del nivel de la
señal de entrada, no se oiga el principio de
ésta.
Hasta que el sistema reciba una señal de
entrada y se active automáticamente, no se
escucha ningún sonido.
Cuando no utilice el sistema, ajuste el
interruptor en OFF para evitar fallos de
funcionamiento.
Si la alimentación se desactiva
automáticamente, el interruptor
permanecerá en la posición ON (pulsado),
pero el indicador de alimentación se
apagará. El sistema se encenderá de nuevo
automáticamente cuando reciba una señal
de entrada, y el indicador de alimentación
se encenderá.
Puede volver a encender manualmente el
sistema apagándolo primero y volviéndolo
a encender.
Resolución de
problemas
Si experimenta algún problema con el
sistema de altavoces, compruebe la
lista siguiente y tome las medidas que
se sugieren. Consulte también el
manual de instrucciones suministrado
con cada dispositivo conectado para
obtener más información. Si el
problema persiste, póngase en contacto
con el distribuidor Sony más cercano.
No hay sonido / Nivel de
sonido bajo
Compruebe que tanto el sistema
como el dispositivo fuente están
encendidos.
Suba el volumen del sistema.
Suba el volumen del dispositivo
fuente al máximo posible sin que se
produzca una distorsión del sonido.
Si desea obtener información
detallada sobre el ajuste del volumen,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo.
Asegúrese de que todas las
conexiones se han realizado
correctamente. Si el cable de audio
(minitoma estéreo) (suministrado)
está conectado a la toma de salida de
audio, el nivel del sonido será bajo.
En este caso, conéctelo a los
auriculares (minitoma estéreo).
Si la función de silenciamiento del
ajuste de volumen del ordenador
está ajustada, cancélela.
Compruebe que los auriculares estén
conectados. Si lo están,
desconéctelos.
Desconecte el cable de audio del
sistema y el PC o del dispositivo
fuente y, a continuación, vuelva a
conectarlo firmemente.
Asegúrese de que el balance de
sonido del ordenador está ajustado
en el centro.
Si el dispositivo fuente está
conectado tanto a la toma INPUT 1
(Minitoma estéreo) como a la toma
INPUT 2, es posible que el volumen
se atenúe. En este caso, desconecte
una de las tomas.
El sonido aparece
distorsionado
Baje el volumen del dispositivo
fuente hasta que el sonido deje de
escucharse distorsionado. Si desea
obtener información detallada sobre
el ajuste del volumen, consulte el
manual de instrucciones
suministrado con el dispositivo.
Si el dispositivo fuente dispone de
función de potenciación de graves,
desactívela.
Baje el volumen del sistema.
Asegúrese de que todas las
conexiones se han realizado
correctamente. Si hay un cable de
audio para la toma de salida de
audio (no suministrado) conectado
a los auriculares (minitoma estéreo),
es posible que el sonido se
distorsione. En este caso, conéctelo a
la toma de salida de audio.
Se perciben zumbidos o ruidos
en la salida del altavoz.
Asegúrese de que todas las
conexiones se han realizado
correctamente.
Asegúrese de que no existe ningún
dispositivos de audio demasiado
cerca del televisor.
Se percibe un ruido en el
sonido de un PC.
Si el dispositivo fuente es un PC,
conecte el cable de audio (minitoma
estéreo) (suministrado) a la toma de
auriculares de la unidad principal del
PC, no al monitor del PC.
El sonido solamente se emite a
través de un altavoz satélite.
Si conecta el sistema a la toma
monoaural de un dispositivo fuente, es
posible que el sonido solamente se
emita a través de un altavoz satélite.
Cuando se encuentra
conectado a un televisor, el
sistema no se apaga
automáticamente.
Si el cable de audio (minitoma estéreo)
(suministrado) está conectado a la
toma de auriculares del televisor, es
posible que la función de apagado
automático no funcione según el
modelo de televisor. En este caso,
desconecte el cable de audio y, a
continuación, conecte la toma de salida
de audio del televisor y la toma INPUT
2 de este sistema con un cable de audio
(no suministrado) adecuado.
El sonido de arranque del
televisor se escucha desde el
sistema.
Al escuchar el sonido del televisor,
active la alimentación de este en
primer lugar y, a continuación, active
el sistema.
Especificaciones
Sección del altavoz
Sistema de altavoces
Altavoz satélite: 60 mm,
gama completa,
magnéticamente protegido
Altavoz potenciador de
graves: 160 mm
Tipo de carcasa
Altavoz satélite: cerrada
Altavoz potenciador de
graves: reflejo de graves
Impedancia
Altavoz satélite: 8 Ω
Altavoz potenciador de
graves: 3,6 Ω
Sección del amplificador
Potencia de salida de referencia
Altavoz satélite: 15 W +
15 W (10% THD, 1 kHz,
8 Ω)
Altavoz potenciador de
graves: 30 W (10% THD,
100 Hz, 3,6 Ω)
Entrada Minitoma estéreo × 1
Toma RCA × 1
Impedancia de entrada
6 kΩ (a 1 kHz)
Salida Minitoma estéreo × 1
(PHONES)
Generales
Alimentación
cc de 18 V (adaptador de
alimentación de ca
suministrado)
Dimensiones (an/al/pr)
Altavoz satélite: aprox. 109 ×
212 × 140 mm
Altavoz potenciador de
graves: aprox. 240 × 310 ×
318 mm
Peso Altavoz izquierdo: aprox.
650 g
Altavoz derecho: aprox.
600 g
Altavoz potenciador de
graves: aprox. 4.000 g
Accesorios suministrados
Adaptador de alimentación de ca (AC-
E1826) (1)
Cable de alimentación de ca* (1)
Cable de audio con miniclavija estéreo
(aprox. 1,0 m) (1)
Tarjeta de garantía (1)
Manual de instrucciones (1)
* El cable de alimentación de ca
suministrado está diseñado únicamente
para este sistema. No lo utilice con ningún
otro dispositivo.
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Deutsch
Lesen Sie diese Anleitung vor
Inbetriebnahme des Systems bitte
genau durch und bewahren Sie sie zum
späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
WARNUNG
Um Feuergefahr und die Gefahr
eines elektrischen Schlags zu
verringern, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch sonstiger
Feuchtigkeit aus.
Um die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, öffnen Sie das
Gehäuse nicht.
Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets
qualifiziertem Fachpersonal.
Um die Brandgefahr zu reduzieren,
decken Sie die Ventilationsöffnungen
des Geräts nicht mit Zeitungen,
Tischdecken, Vorhängen usw. ab.
Stellen Sie keine Gegenstände mit
offenen Flammen, wie z. B. brennende
Kerzen, auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines
elektrischen Schlags zu verringern,
schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder
Spritzwasser und stellen Sie keine
Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B.
Vasen, auf das Gerät.
Stellen Sie das Gerät nicht an einem
Ort auf, an dem eine ausreichende
Luftzufuhr nicht gegeben ist, zum
Beispiel in einem engen Regalfach oder
in einem Einbauschrank.
Schließen Sie das System an eine leicht
zugängliche Netzsteckdose an, da das
System mit dem Netzstecker vom
Netzstrom getrennt wird.
Sollten an dem System irgendwelche
Störungen auftreten, ziehen Sie sofort
den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Das System bleibt auch in
ausgeschaltetem Zustand mit dem
Stromnetz verbunden, solange das
Netzkabel mit der Netzsteckdose
verbunden ist.
VORSICHT
Alle Änderungen am Gerät, die in
dieser Anleitung nicht ausdrücklich als
zulässig beschrieben sind, können
dazu führen, dass die Genehmigung
zur Inbetriebnahme dieses Geräts
erlischt.
Die Gültigkeit des CE-Zeichens
beschränkt sich ausschließlich auf die
Länder, in denen es gesetzlich
erforderlich ist, vor allem im
europäischen Wirtschaftsraum.
Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen
Geten (anzuwenden
in den Ländern der
Europäischen Union
und anderen europäischen
ndern mit einem separaten
Sammelsystem für diese Gete)
Das Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als normaler
Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einer Annahmesteller
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag
zum korrekten Entsorgen dieses
Produkts schützen Sie die Umwelt und
die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch
von Rohstoffen zu verringern. Weitere
Informationen zum Recycling dieses
Produkts erhalten Sie bei Ihrer
Gemeindeverwaltung, den
kommunalen Entsorgungsbetrieben
oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Verwendbares Zubehör: Netzteil
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für
Gete, die in Ländern verkauft
werden, in denen EU-Richtlinien
gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan.
Bevollmächtigterr EMV und
Produktsicherheit ist Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Deutschland. Für Kundendienst- oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten
Adressen.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
Das Typenschild befindet sich außen an
der Unterseite des linken Lautsprechers.
Bevor Sie das System in Betrieb
nehmen, überprüfen Sie, ob die
Betriebsspannung des Systems der
lokalen Stromversorgung entspricht.
Erworben in
Betriebsspannung
Alle Länder/
Regionen
120 V – 240 V
Wechselstrom,
50/60 Hz
Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Netzteil.
Betrieb
Sollten Fremdkörper oder
Flüssigkeiten in das System
gelangen, lassen Sie es von
qualifiziertem Fachpersonal
überprüfen, bevor Sie es wieder
benutzen.
Die Satellitenlautsprecher sind
magnetisch abgeschirmt, der
Tiefsttonlautsprecher jedoch nicht.
Lassen Sie bespielte Bänder, Uhren,
Kreditkarten oder Disketten mit
Magnetcodierung daher nicht
längere Zeit vor dem System liegen.
Aufstellung
Stellen Sie das System nicht in
geneigter Position auf.
Stellen Sie das System nicht in der
Nähe von Wärmequellen oder an
Orten auf, an denen es direktem
Sonnenlicht, außergewöhnlich viel
Staub, Feuchtigkeit, Regen oder
mechanischen Erschütterungen
ausgesetzt ist.
Reinigung
Reinigen Sie das Gehäuse nicht mit
Alkohol, Benzin oder Verdünner.
Wenn das Fernsehbild oder die
Monitoranzeige in der Nähe
dieses Systems verzerrt ist
Die Satellitenlautsprecher sind
magnetisch abgeschirmt, der
Tiefsttonlautsprecher jedoch nicht, so
dass in einigen Fällen das Bild auf
einem in der Nähe aufgestellten
Fernsehschirm/PC-Monitor verzerrt
sein kann. Schalten Sie in einem
solchen Fall das Fernsehgerät/den PC
einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten
wieder an. Führen Sie vor dem
Ausschalten eines PCs die
erforderlichen Maßnahmen wie z. B.
das Speichern von Daten durch.
Lässt sich die Störung so nicht beheben,
stellen Sie das System weiter vom
Fernsehgerät/PC entfernt auf.
Sollten an Ihrem Lautsprechersystem
Probleme auftreten oder sollten Sie
Fragen haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Sony-Händler.
Teile und
Bedienelemente
(siehe Abb. )
Linker Lautsprecher
(Vorderseite)
Netzanzeige
Taste (Ein/Aus)
Regler BASS (Bass)
Regler VOLUME (Lautstärke)
Regler TREBLE (Höhen)
Tiefsttonlautsprecher
(Vorderseite)
Grauer Stecker
Rechter Lautsprecher
(Vorderseite)
Roter Stecker
Linker Lautsprecher
(Rückseite)
Buchse PHONES (Kopfhörer)
Buchse INPUT 1 (Stereo-
Mini)
Buchse INPUT 2 R
Buchse INPUT 2 L
Rote Markierung
Buchse Rch (rechter
Lautsprecher)
Buchse SUBWOOFER
(Tiefsttonlautsprecher)
Buchse DC IN 18V
Stromquellen
(siehe Abb. )
Schließen Sie das Netzteil
an die Buchse DC IN 18V
an.
Hinweise zum Netzteil
Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Netzteil. Benutzen Sie
kein anderes Netzteil. Andernfalls
kann das System beschädigt werden.
Polarität des Steckers
Stecken Sie das Netzteil in eine
Netzsteckdose in der Nähe.Wenn ein
Problem auftritt, ziehen Sie das
Netzteil umgehend aus der
Netzsteckdose.
Stellen Sie das Netzteil nicht in ein
geschlossenes Bücherregal, einen
Einbauschrank u. ä., wo eine
ausreichende Belüftung nicht
gegeben ist.
Verwenden Sie das Netzteil nicht an
einem Ort, an dem es Nässe oder
hoher Luftfeuchtigkeit ausgesetzt ist.
Andernfalls besteht Feuergefahr oder
die Gefahr eines elektrischen Schlags.
Stellen Sie außerdem keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gefäße wie z. B.
Vasen auf das Netzteil.
Das mitgelieferte Netzkabel ist nur
r dieses System geeignet.
Verwenden Sie es nicht mit einem
anderen Gerät.
Anschließen des
Systems
(siehe Abb. )
1 Schließen Sie den roten Stecker
des rechten Lautsprechers an
die rot markierte Buchse an
und den grauen Stecker des
Tiefsttonlautsprechers an die
Buchse SUBWOOFER an der
Rückseite des linken
Lautsprechers.
2 Schließen Sie das System an das
Get an, das als Tonquelle
fungiert.
Einzelheiten dazu finden Sie in der
mit dem angeschlossenen Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung.
Wenn das System an die
Monobuchse der Tonquelle
angeschlossen ist
Der Ton wird möglicherweise nicht
über den rechten Lautsprecher
ausgegeben.
Hinweise
Wenn Sie das System an ein Gerät
mit eingebautem Radio oder Tuner
anschließen, werden unter
Umständen keine Radiosendungen
und kein Fernsehton empfangen
oder die Empfindlichkeit ist
erheblich reduziert.
Wenn die Lautstärkeregelung am PC
(Master-Lautstärke, WAV-Lautstärke usw.)
zu niedrig eingestellt ist, kann der Klang
unzureichend sein. Erhöhen Sie in diesem
Fall die Lautstärke am PC. Einzelheiten zur
Lautstärkeregelung am PC finden Sie in
der dazugehörigen Bedienungsanleitung.
Vergewissern Sie sich, dass der
Stereoministecker ordnungsgemäß an die
Buchse des Geräts angeschlossen ist, das
als Tonquelle fungiert. (siehe Abb. )
Vergewissern Sie sich, dass der linke
Lautsprecher ordnungsgemäß mit dem
rechten Lautsprecher und dem
Tiefsttonlautsprecher verbunden ist.
Andernfalls werden vom
Tiefsttonlautsprecher unter Umständen
keine Bässe erzeugt oder der Ton vom
rechten Lautsprecher ist möglicherweise
verzerrt. Verwenden Sie das System nicht
weiter, da es sonst zu Fehlfunktionen
kommen kann.
Achten Sie darauf, die Lautstärke an der
Tonquelle (PC, Fernsehgerät usw.) zu
verringern und das System auszuschalten,
wenn Sie das Audiokabel von der
Tonquelle trennen. Wenn Sie das
Audiokabel trennen, während die
Tonquelle (PC, Fernsehgerät usw.) läuft,
können die Geräte oder Ihr Gehör durch
plötzliche laute Töne geschädigt werden.
Tonwiedergabe
Reduzieren Sie zuerst die Lautstärke
am System. Wenn Sie das System an
den Kopfhörerausgang anschließen,
reduzieren Sie die Lautstärke der
Tonquelle.
1 Drücken Sie zum Einschalten
die Taste .
Die Netzanzeige leuchtet auf.
2 Starten Sie die Wiedergabe an
der Tonquelle.
3 Stellen Sie die Lautstärke ein.
Regler VOLUME: Regelt die
Gesamtlautstärke.
Regler BASS: Regelt die Bässe.
Stellen Sie die Basslautstärke so ein,
dass der Ton nicht verzerrt wird,
um Schäden am System zu
vermeiden.
Regler TREBLE: Regelt die Höhen.
So schalten Sie das System aus
Drücken Sie die Taste . Die
Netzanzeige erlischt.
So verwenden Sie Kopfhörer/
Ohrhörer
Schließen Sie sie an die Buchse
PHONES an.
Hinweise
Wenn die Tonquelle über eine
Bassverstärkungsfunktion oder Equalizer-
Funktion verfügt, schalten Sie diese aus.
Andernfalls kann der Ton verzerrt sein.
Wenn Kopfhörer/Ohrhörer angeschlossen
sind, wird die Funktion zum Regeln von
Bässen und Höhen deaktiviert.
Wenn die Lautstärke des Systems und die
Lautstärke der Bässe bzw. Höhen zu hoch
sind, setzt der Ton von den Lautsprechern
je nach Lautstärkeeinstellung beim
angeschlossenen Gerät oder bei der
Software auf dem PC unter Umständen
aus. Dies liegt an der Schutzeinrichtung
und ist keine Fehlfunktion. Drehen Sie in
diesem Fall die Lautstärke sowie die
Lautstärke der Bässe bzw. Höhen
entsprechend herunter.
Hinweis zur
automatischen
Einschaltung
Wenn etwa 25 Minuten oder länger
kein Signal eingespeist wird, schaltet
sich das System automatisch aus. Wenn
sich die Taste in der Position ON
(gedrückt) befindet und ein Signal
eingespeist wird, schaltet sich das
System automatisch wieder ein.
Je nach Verwendung des Systems steht
diese Funktion unter Umständen nicht
zur Verfügung.
Hinweise
Wenn der Eingangssignalpegel zu niedrig
ist, schaltet sich das System nicht
automatisch ein.
Wenn sich ein Gerät, das Mikrowellen
erzeugt, wie z. B. ein Mobiltelefon, in der
he befindet, kann das System durch
dieses Gerät unbeabsichtigt eingeschaltet
werden.
Wenn ein Mobiltelefon an das System
angeschlossen wird, wird es aufgrund von
Interferenzen oder bei einem eingehenden
Anruf möglicherweise versehentlich
eingeschaltet. Schalten Sie das System mit
der Taste manuell ein bzw. aus, wenn
Sie ein Mobiltelefon anschließen.
Abhängig vom Gerät, das als Tonquelle
fungiert, schaltet sich das System aufgrund
von empfangenem Rauschen
möglicherweise nicht automatisch aus.
Wenn kein Gerät angeschlossen ist,
schaltet sich das System möglicherweise
nicht automatisch aus oder es schaltet sich
möglicherweise unbeabsichtigt ein.
Abhängig vom Pegel des Eingangssignals
ist der Anfang des Eingangssignals
möglicherweise nicht zu hören.
Bis das System ein Eingangssignal
empfängt und sich automatisch einschaltet,
ist kein Ton zu hören.
Wenn Sie das System unbeaufsichtigt
lassen, stellen Sie die Taste in die
Ausschaltposition, um eine Fehlfunktion
zu vermeiden.
Wenn sich das System automatisch
ausschaltet, bleibt die Taste in der
Position ON (gedrückt), aber die
Netzanzeige erlischt. Das System schaltet
sich automatisch ein, wenn
Eingangssignale eingehen, und die
Netzanzeige leuchtet auf.
Sie können das System auch von Hand
wieder einschalten, indem Sie es aus- und
dann wieder einschalten.
Störungsbehebung
Sollte an Ihrem Lautsprechersystem
ein Problem auftreten, lesen Sie bitte in
der folgenden Aufstellung nach und
hren Sie die empfohlene
Abhilfemaßnahme durch. Einzelheiten
zum Anschließen finden Sie auch in
der mit dem angeschlossenen Gerät
gelieferten Bedienungsanleitung. Sollte
die Störung bestehen bleiben, wenden
Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Es ist kein Ton zu hören. / Der
Ton ist sehr leise.
Vergewissern Sie sich, dass dieses
System und die Tonquelle
eingeschaltet sind.
Erhöhen Sie die Lautstärke an
diesem System.
Stellen Sie die Lautstärke an der
Tonquelle möglichst hoch ein, ohne
dass der Ton verzerrt wird.
Einzelheiten zum Einstellen der
Lautstärke finden Sie in der mit dem
Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung.
Überprüfen Sie, ob alle
Verbindungen ordnungsgemäß
hergestellt wurden. Wenn das
Audiokabel (Stereo-Mini)
(mitgeliefert) an die
Audioausgangsbuchse angeschlossen
wird, ist der Tonpegel
möglicherweise sehr niedrig.
Schließen Sie das Kabel in diesem
Fall an die Kopfhörerbuchse (Stereo-
Mini) an.
Wenn die Stummschaltfunktion der
Lautstärkeregelung am PC aktiviert
ist, deaktivieren Sie sie.
Überprüfen Sie, ob Kopfhörer
angeschlossen sind. Ist dies der Fall,
trennen Sie sie vom Gerät.
Trennen Sie das Audiokabel vom
System und dem PC oder dem
Gerät, das als Tonquelle fungiert,
und schließen Sie es dann wieder
fest an.
Stellen Sie sicher, dass die
Tonbalance am PC auf die mittlere
Position eingestellt ist.
Wenn ein als Tonquelle fungierendes
Gerät an die Buchse INPUT 1
(Stereo-Mini) und die Buchse
INPUT 2 angeschlossen ist, ist die
Lautstärke möglicherweise
gedämpft. Trennen Sie in diesem
Fall das Gerät von einer der
Buchsen.
Der Ton ist verzerrt.
Drehen Sie die Lautstärke an der
Tonquelle so weit herunter, dass der
Ton nicht mehr verzerrt ist.
Einzelheiten zum Einstellen der
Lautstärke finden Sie in der mit dem
Gerät gelieferten
Bedienungsanleitung.
Wenn die Tonquelle über eine
Bassverstärkungsfunktion verfügt,
schalten Sie diese aus.
Verringern Sie die Lautstärke an
diesem System.
Überprüfen Sie, ob alle
Verbindungen ordnungsgemäß
hergestellt wurden. Wenn ein
Audiokabel für die
Audioausgangsbuchse (nicht
mitgeliefert) an die Kopfhörerbuchse
(Stereo-Mini) angeschlossen wird,
ist der Ton möglicherweise verzerrt.
Schließen Sie das Kabel in diesem
Fall an die Audioausgangsbuchse an.
Der vom System ausgegebene
Ton ist durch Summen oder
Rauschen gestört.
Überprüfen Sie, ob alle
Verbindungen ordnungsgemäß
hergestellt wurden.
Achten Sie darauf, dass keine
Audiogeräte zu nahe am
Fernsehgerät aufgestellt sind.
Der Ton von einem PC ist
verrauscht.
Wenn ein PC als Tonquelle verwendet
wird, schließen Sie das Audiokabel
(Stereo-Mini) (mitgeliefert) an die
Kopfhörerbuchse des PCs selbst an,
nicht an den Monitor des PCs.
Der Ton wird nur über einen
der Satellitenlautsprecher
ausgegeben.
Wenn Sie das System an die monaurale
Buchse des Geräts anschließen, das als
Tonquelle fungiert, wird der Ton nur
über einen der Satellitenlautsprecher
ausgegeben.
Wenn das System an ein
Fernsehgerät angeschlossen
ist, schaltet es sich nicht
automatisch aus.
Wenn das Audiokabel (Stereo-Mini)
(mitgeliefert) mit der Kopfhörerbuchse
des Fernsehgeräts verbunden ist,
funktioniert die automatische
Einschaltung je nach Fernsehmodell
unter Umständen nicht. Lösen Sie in
diesem Fall das Audiokabel und
verbinden Sie dann die
Audioausgangsbuchse am Fernsehgerät
und die Buchse INPUT 2 an diesem
System über ein geeignetes Audiokabel
(nicht mitgeliefert).
Das Starten des Fernsehgeräts
ist über das System zu hören.
Wenn Sie den Fernsehton über das
System wiedergeben, schalten Sie
zunächst das Fernsehgerät und dann
das System ein.
Technische Daten
Lautsprecher
Lautsprechersystem
Satellitenlautsprecher: 60
mm, Breitbandlautsprecher,
magnetisch abgeschirmt
Tiefsttonlautsprecher:
160 mm
Geusetyp
Satellitenlautsprecher:
Geschlossen
Tiefsttonlautsprecher:
Bassreflexsystem
Impedanz
Satellitenlautsprecher: 8 Ω
Tiefsttonlautsprecher: 3,6 Ω
Versrker
Referenzausgangsleistung
Satellitenlautsprecher: 15 W
+ 15 W (10% gesamte
harmonische Verzerrung,
1 kHz, 8 Ω)
Tiefsttonlautsprecher: 30 W
(10% gesamte harmonische
Verzerrung, 100 Hz, 3,6 Ω)
Eingang Stereominibuchse × 1
Cinchbuchse × 1
Eingangsimpedanz
6 kΩ (bei 1 kHz)
Ausgang Stereominibuchse × 1
(PHONES)
Allgemeines
Betriebsspannung
18 V Gleichstrom
(mitgeliefertes Netzteil)
Abmessungen (B/H/T)
Satellitenlautsprecher:
ca. 109 × 212 × 140 mm
Tiefsttonlautsprecher:
ca. 240 × 310 × 318 mm
Gewicht Linker Lautsprecher: ca.
650 g
Rechter Lautsprecher:
ca. 600 g
Tiefsttonlautsprecher:
ca. 4.000 g
Mitgeliefertes Zubehör
Netzteil (AC-E1826) (1)
Netzkabel* (1)
Audiokabel mit Stereoministecker
(ca. 1,0 m) (1)
Garantiekarte (1)
Bedienungsanleitung (1)
* Das mitgelieferte Netzkabel ist nur für
dieses System geeignet. Verwenden Sie es
nicht mit einem anderen Gerät.
Änderungen, die dem technischen
Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.


Produkt Specifikationer

Mærke: Sony
Kategori: Højttaler
Model: SRS-D8
Produktfarve: Sort
Udgangseffekt (RMS): 60 W
Lyd-output kanaler: 2.1 kanaler
Strømkilde: Vekselstrøm
Subwoofer RMS-effekt: 30 W
Subwoofer driver diameter (britisk): 6.3 "
Satellithøjttalere RMS-effekt: 30 W
Antal satellithøjttalere: 2
Satellithøjttalerimpedans: 8 ohm (Ω)
Satellithøjttaler dimensioner (BxDxH): 109 x 140 x 212 mm
Satellithøjttaler vægt: 650 g
Subwoofer dimensioner (BxDxH): 240 x 318 x 310 mm
Subwoofer vægt: 4000 g
Forstærkningsenhed inkluderet: Ja
Basrefleks: Ja
Subwoofer-impedans: 3.6 ohm (Ω)
Magnetisk afskærmet: Ja
Forstærkning enhed formfaktor: Indbygget

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Sony SRS-D8 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Sony Manualer

Sony

Sony SS-CR205 Manual

15 November 2024
Sony

Sony SS-MB300H Manual

15 November 2024
Sony

Sony SS-RX900 Manual

7 Oktober 2024
Sony

Sony SS-AC5 Manual

20 September 2024
Sony

Sony CFD-G555CPK Manual

8 September 2024
Sony

Sony ULT FIELD 1 Manual

3 September 2024
Sony

Sony ULT FIELD 7 Manual

3 September 2024
Sony

Sony LMD-B240 Manual

31 August 2024
Sony

Sony SCA-S30 Manual

26 August 2024
Sony

Sony ALT-SA34R Manual

23 August 2024

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer

Kramer

Kramer Tavor 8-Sub Manual

21 November 2024
Kramer

Kramer Galil 6-AW Manual

21 November 2024
Extron

Extron SM 28 Manual

20 November 2024
Extron

Extron SF 3CT LP Manual

20 November 2024
QSC

QSC HPR181W Manual

20 November 2024
JBL

JBL Cinema Sound CS46 Manual

20 November 2024