SPC Comfort Numbers 2 Manual

SPC Telefon Comfort Numbers 2

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for SPC Comfort Numbers 2 (2 sider) i kategorien Telefon. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
POSITION OF THE CONTROLS
1. SET Key: Save.
2. MEM : Key Indirect memory.
3. MUTE : Key Mute microphone.
4. ‘Incoming call’ indicator light
5. Direct memory keys.
6. Numeric keypad
7. key. Hands-free.
8 key. Repeat the last dialed number.
9. ‘In use’ indicator light
10. R key. Access to the services of your telephone company.
11. Switch of the R key.
12. Hands-free volume.
13. RING TONE. Volume setting: loud, medium, and mute.
14. Auricular amplier.
15. LINE. Input for the line cable.
16. Screw recesses for wall mounting.
SCOPE OF DELIVERY
In the box of your phone, you should nd the following components:
- 1 Telephone.
- 1 Telephone cable.
- 1 Ribbon cable.
- User manual.
INSTALLATION
This telephone should only be connected to lines with the additional
multi-frequency dialing method.
Connect one end of the ribbon cable to the jack (15) on the LINE
back of the phone and the other end to the phone jack.
Connect one end of the telephone cord to the cord jack on the
bottom of the telephone and the other end to the other cord jack
on the left side of the base. Make sure you hear a tone when you
lift the handset.
To complete the installation, select one of the two mounts: Table
mount or Wall mount (hanging on the wall).
For wall mounting, drill a hole in the wall, insert a screw and attach
the base of the telephone in the recess (16) provided for this purpose
on the underside of the telephone. Make sure that the device is
perfectly xed to the wall.
To keep the handset hanging, you must remove the hook section,
turn it 180° and replace it with the tab facing up. This prevents the
handset from falling off when you hang it up.
HOW IT WORKS
ANSWERING A CALL / RECEIVED CALLS
When a call is received, the ring tone sounds, and the indicator light
(4) lights up with each ring.
Pick up the handset:
- Pick up the handset.
- Start the conversation.
- When you are done, place the phone back into the cradle.
Switch to hands-free mode:
- During the call, press the (7) key (7) and leave the phone in the
base.
- When you are nished, press the (7) key.
Pick up in hands-free mode:
- Press the (7), key to pick up.
- Start the conversation. Speak directly into the speaker from a
distance of 30 cm or less to be heard clearly.
- When you are nished, press the (7) key again.
HOW TO MAKE A CALL
From the phone:
Pick up the handset. The indicator lamp (9) lights up.
- Wait for the dial tone and dial the desired number.
- When you are done, put the phone back in its tray.
From hands-free mode:
- Press the (7) key.
- Wait for the dial tone and dial the desired number.
- When you are nished, press the (7) key again.
REPEAT THE LAST DIALED NUMBER
If you want to call back the last dialed number:
- Lift the handset and press the repeat key for the last dialed
number (8).
- When you are done, place the phone back into the cradle.
SET RINGTONE VOLUME
Set the (13) to one of the three , to increase, ringtone switch
decrease or switch off the volume.
VOLUME CONTROL IN HANDS-FREE MODE
During hands-free mode, move the switch (12) to set the
desired volume.
MUTE
If you want the other party NOT to hear you, maintain pressed the
Mute key (3). To be heard again, stop pressing the same key.
R KEY
This key allows you to access the various services offered by your
telephone company or switchboard, such as: “call forwarding”, call
waiting”, “answering machine”, etc.
To do this, press the key (10) and the corresponding code. The R R
time or “flash” time for Spain is 100ms.
If you want to adjust this R or “Flashtime, use the button FLASH
(11) on the right side of the base.
STORED DATA ASSOCIATED WITH A PHOTO
Your phone has three direct memory keys (5), where you can
store important or frequently used numbers.
The photos of the device are only for example and the memories
are empty.
On each key, remove the plastic tab that holds the original photo and
insert the photo of a family member or service. Reinsert the plastic
tab.
SAVE A PHONE NUMBER
- Lift the handset or press the (7).
- Press the key (1) and then select the number you want to save.SET
- Press one of the memory keys (5) at the position where you
want to save the number.
- When you are nished, place the phone back in the cradle or press
the (7).
DIAL NUMBER FROM MEMORY WITH PHOTO
- Lift the handset or press the (7) key.
- Press one of the memory keys (5) and the saved number will
be dialed automatically.
- When you are nished, place the phone back in the cradle or press
the (7) key.
INDIRECT MEMORY
This phone has 10 indirect memory locations where you can save
phone numbers for easy access.
SAVE A PHONE NUMBER
- Lift the handset or press the (7) key.
- Press the key (1) and then select the number you want to SET
save.
- Press the MEM key (2) followed by a key (0 to 9) on which it is to
be saved.
- When you are nished, place the phone back in the cradle or press
the (7) key. Example: Press SET, dial 945297028, press MEM,
and press 1.
DIAL FROM MEMORY
- Lift the handset or press the (7) key to pick up the line.
- Press the followed by the key number under which the MEM key
contact is saved.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
PROBLEM SOLUTION
When the handset is picked
up, no sound is heard and
the red “In use indicator
lights up.
Check the handset cord
connections at both ends.
When you pick up the
handset, no sound is heard
and the red picked up/ring
indicator remains off.
Check the connection of the LINE
(15) between the device and the
telephone network of your house.
The phone does not dial the
number.
Make sure that a key tone is
heard in the telephone for each
digit. In this case, your line does
not support touch-tone dialing.
The ringtone is very quiet.
Set the ringtone volume
RINGTONE (13) to one of three
positions : high volume, low
volume or switch off.
When ADSL is connected,
the sound quality is poor.
- Make sure you have an ADSL
lter connected directly to each
jack used in the house.
- Make sure that the modem
and the phone are plugged into
the correct lter slot (a separate
one for each device).
- The lters may be defective.
Replace and test again.
TECHNICAL DATA
This telephone should only be connected to lines with the additional
multi-frequency dialing method.
Compatible with Spanish analog telephone lines.
POSIZIONE DEI COMANDI
1. SET: Tasto salvare i numeri.
2. Tasto salvataggi indiretti. MEM:
3. Tasto muta il microfono. MUTE:
4. Spia di chiamata in entrata.
5. Salvataggi diretti.
6. Tastierino numerico.
7. Tasto Vivavoce.
8 Tasto Ripeti l’ultimo numero chiamato.
9. Spia in uso.
10. Tasto . Accedi ai servizi della tua compagnia telefonica. R
11. Tasto R.
12. Vivavoce.12.Volume
13. SUONERIA. Regolazione volume: alto, medio e muto.
14. 14.Amplicatore cufa.
15. LINE. Input PER CAVO DI LINEA.
16. Alloggiamento viti per installazione a muro.
CONTENUTI
All’interno della confezione del tuo telefono, dovresti trovare le
seguenti parti:
- 1 Telefono.
- 1 cavo per il ricevitore.
- 1 cavo di linea piatto.
- Manuale utente.
INSTALLAZIONE
Si raccomanda di connettere questo telefono esclusivamente a line
con funzionalità di componimento a multi frequenza.
Collega un capo del cavo di linea piatto all’ingresso del cavo di linea
sul retro del telefono, (15), e l’altro capo al jack del telefono o LINE
alla presa.
Collega un capo del cavo per il ricevitore alla presa del cavo per il
ricevitore sul retro del ricevitore e l’altro capo del cavo per il ricevitore
sul anco sinistro della base. Verica di udire un suono quando
sollevi il ricevitore.
Per completare la congurazione, scegli uno dei due posizionamenti:
sul tavolo o a parete (appeso al muro).
Per ssarlo alla parete, fai un buco nella parete, inserisci una vite e
inlala nell’incavo (16) della base del telefono fornito a questo scopo
sulla parte inferiore del telefono. Assicurati che sia ben ssato alla
parete.
Per lasciarlo appeso, è necessario rimuovere, girare a 180° e
sostituire l’unico con la linguetta verso l’alto. In questo modo il
ricevitore non cadrà quando si risponde.
UTILIZZO
RICEVERE UNA TELEFONATA / CHIAMATE IN ENTRATA
Quando ricevi una telefonata, il segnalatore acustico suona e la spia
(4) si accende.
Alzare la cornetta:
- Alza la cornetta.
- Inizia la conversazione.
- Quando hai nito, riposiziona la cornetta sulla base.
Passare alla modalità vivavoce:
- Durante la conversazione, premi (7) e lascia il ricevitore sulla
base.
- Quando hai nito, premi nuovamente (7).
Rispondere in modalità vivavoce:
- Premi il tasto (7), per andare in modalità vivavoce.
- Inizia la conversazione. Perché ti sentano bene, parla direttamente
nell’altoparlante a una distanza massima di 30 cm.
- Quando hai nito, premi nuovamente (7).
COME EFFETTUARE UNA TELEFONATA
Dalla base:
Alza la cornetta. La spia (9) si accenderà.
- Attendi il suono di composizione e componi il numero desiderato.
- Quando hai nito, rimetti la cornetta sulla base.
Dalla modalità vivavoce:
- Premi il tasto (7).
- Attendi il segnale di composizione e componi il numero
desiderato.
- Quando hai nito, premi nuovamente (7).
RIPETIZIONE DELL’ULTIMO NUMERO CHIAMATO
Se vuoi richiamare l’ultimo numero digitato:
- Alza la cornetta e premi il tasto di ripetizione dell’ultimo numero (8).
- Quando hai nito, rimetti la cornetta sulla base.
REGOLARE IL VOLUME DELLA SUONERIA
Imposta l’interrutore (13) in una delle tre posizioni TIMBRE ,
para rispettivamente per volume alto, basso o muto.
REGOLAZIONE VOLUME DEL VIVAVOCE
Durante le conversazioni vivavoce, metti l’interrutore (12) per
regolare il volume desiderato.
MUTO
Se vuoi che la persona con cui stai parlando NON ti senta, premi il
tasto Mute (3). Per fare in modo che ti sentano di nuovo, premi lo
stesso tasto.
TASTO R
Questo tasto ti permette di accedere ai diversi servizi offerti dalla
tua compagnia telefonica, come “inoltro di chiamata”, “chiamata in
attesa”, “servizio di risposta”, ecc.
Per farlo, premi il tasto (10) e il codice corrispondente. Il tempo R R
o tempo “Flash” della Spagna è di 100 ms.
Se vuoi regolare R o il tempo “Flash”, usa il pulsante (11) FLASH
sulla destra della base.
NUMERI ASSOCIATI A UNA FOTO
Il tuo telefono p1-ha tre tasti per i numeri salvati (5), dove puoi
salvare i numeri importanti o quelli usati più di frequente.
Le foto sono solo d’esempio e i salvataggi sono vuoti.
Su ciascun tasto, togli la linguetta in plastica, rimuovi la foto
originale e inserisci la foto di un famigliare o di un amico. Rimetti la
linguetta in plastica.
REGISTRA UN NUMERO DI TELEFONO
- Alza la cornetta o premi (7).
- Premi il tasto (1) e poi componi il numero che vuoi salvare.SET
- Premi uno dei tasti di salvataggi (5) su cui vuoi salvare
questo numero.
- Quando hai nito, rimetti la cornetta sulla base o premi (7).
CHIAMARE DAI NUMERI SALVATI:
- Alza la cornetta o premi (7).
- Premi uno dei numeri salvati (5) e sarà automaticamente
chiamato.
- Quando hai nito, rimetti la cornetta sulla base o premi (7).
SALVATAGGI INDIRETTI
Questo telefono p1-ha 10 salvataggi indiretti in cui registrare dei numeri
di telefono a cui accedere facilmente.
COMFORT NUMBERS 2
Reference 3295B
USER MANUAL
1
23
4
11 12 13
5
6
14
15
7
8
9
10
16
COMFORT NUMBERS 2
Riferimento 3295B
MANUALE UTENTE
SPC. 22/07/xc
SPC. 22/07/xc
1
23
4
11 12 13
5
6
14
15
7
8
9
10
16
2 3
5
9
13
6
14
7
11
15
8
12
16
4
EN
IT


Produkt Specifikationer

Mærke: SPC
Kategori: Telefon
Model: Comfort Numbers 2

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til SPC Comfort Numbers 2 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Telefon SPC Manualer

SPC

SPC Office Pro Manual

11 August 2024
SPC

SPC Gossip 2 Manual

7 August 2024
SPC

SPC Keops Manual

6 August 2024

Telefon Manualer

Nyeste Telefon Manualer

Doro

Doro 2880 Manual

14 November 2024
Doro

Doro 1880 Manual

14 November 2024
Lively

Lively Mobile+ Manual

13 November 2024
LG

LG Fino Dual Manual

20 Oktober 2024
Profoon

Profoon PDX-7020 Manual

14 Oktober 2024
Profoon

Profoon PDX-100 Manual

14 Oktober 2024
Uniden

Uniden XDECT 6105BTU Manual

10 Oktober 2024
OnePlus

OnePlus 9RT 5G Manual

8 Oktober 2024