Speed-Link Reso Minor Manual

Speed-Link Højttaler Reso Minor

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Speed-Link Reso Minor (4 sider) i kategorien Højttaler. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
QUICK INSTALL GUIDE VERS. 1.0
PL
Ograniczenie odpowiedzialności
Jöllenbeck GmbH nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody spowodo-
wane nieprawidłowym użytkowaniem.
Unikanie uszkodzenia słuchu
UWAGA: używanie słuchawek nagłownych
lub dousznych przy dużej głośności może
spowodować trwałą utratę słuchu.
Oświadczenie o zgodności
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne
lub elektromagnetyczne o wysokiej
częstotliwości (urządzenia radiowe,
telefony przenośne, telefony komórkowe,
mikrofalówki, rozładowania elektryczne)
mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu
urządzenia (urządzeń). W takim wypadku
należy zachować większą odległość od
źródeł zakłóceń.
Pomoc techniczna
Na naszej stronie internetowej pod
adresem: www.speedlink.com znajduje
się odpowiedni formularz zgłoszeniowy.
Alternatywnie można również wysłać do
nas wiadomość pocztą elektroniczną na
adres: support@speedlink.com
DK
Begrænsning af ansvar
Jöllenbeck GmbH hæfter i intet tilfælde for
skader på grund af ukorrekt brug.
Undgå høreskader
Giv agt: Brugen af høretelefoner eller
earbuds som også store lydstyrker kan
føre til permanente høreskader.
Overensstemmelseserklæring:
Stærke statiske, elektriske felter eller
felter med en høj frekvens (radioanlæg,
mobiltelefoner, udladning af mikrobølger)
kan påvirke enhedens (enhedernes)
funktion. Forsøg i dette tilfælde at forstørre
afstanden til de forstyrrende enheder.
Teknisk support
På vores websted www.speedlink.com
nder du en support-blanket. Alternativ
dertil, kan du direkte sende en e-mail til
vores support: support@speedlink.com
Green Green
230V
50-60 Hz ~
0,022 A
GR
Περιορισμός ευθύνης
Η Jöllenbeck GmbH δεν φέρει σε καμία
περίπτωση ευθύνη για επακόλουθα ζημιών
μέσω ακατάλληλης χρήσης.
Αποφυγή βλάβης στην ακοή
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η χρήση ακουστικών καθώς
και η ακρόαση για μεγάλη χρονική διάρκεια
σε μεγάλες εντάσεις μπορεί να οδηγήσει σε
μόνιμη βλάβη στην ακοή.
Συμμόρφωση
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών,
ηλεκτρικών πεδίων ή πεδίων υψηλής
συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις,
κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών
μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις
στη λειτουργία της συσκευής (των
συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση
δοκιμάστε να αυξήσετε την απόσταση
προς τις συσκευές που δημιουργούν
παρεμβολή.
Τεχνική υποστήριξη
Στην ιστοσελίδα μας www.speedlink.com
έχουμε ετοιμάσει ένα έντυπο υποστήριξης.
Εναλλακτικά μπορείτε να στείλετε ένα
E-mail στο τμήμα υποστήριξης:
support@speedlink.com
CZ
Omezení ruče
Firma Jöllenbeck GmbH nenese žádnou
odpovědnost za škody, vzniklé z důvodu
nesprávného použití.
Zabránění poškození sluchu
POZOR: Použití sluchátek, jakož i dlouhé
poslouchání vysokých zvukových objemů
může vést k trvalému poškození sluchu.
Konformita
Za působení silných statických,
elektrických, nebo vysokofrekvenčních
polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,
mikrovlnné výboje) může dojít k omezení
funkčnosti přístroje (přístrojů). V takovém
případě se pokuste zvětšit distanci k
rušivým přístrojům.
Technický support
Na našich webových stránkách
www.speedlink.com jsme pro Vás připravili
suportový formulář. Jako alternativu
můžete supportu napsat přímo email na
adresu: support@speedlink.com
RESO MINOR
STEREO SPEAKERS
SL-8015-SBK-01
©2010 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK ®, the word mark and the SPEEDLINK
SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All other trademarks are the
property of their respective owners. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that
may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.
LLENBECK GmbH, Kreuzberg 2, 27404 Weertzen, GERMANY
GRCZHU
SE
SE
Ansvarsbegränsning
Jöllenbeck GmbH tar inget som helst
ansvar för skador som är ett resultat av
felaktig användning.
Undvika hörselskador
AKTA: Att lyssna genom öronsnäckor eller
hörlurar på hög volym under en längre tid
kan leda till kroniska hörselskador.
Överensstämmelse
Starka statiska, elektriska och
högfrekventa fält (radioanläggningar,
mobiltelefoner, urladdningar från
mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/
apparaternas funktion. I så fall ska du
försöka öka avståndet till den apparat
som stör.
Teknisk support
På vår webbsida www.speedlink.com har vi
lagt ut ett supportformulär. Alternativt kan
du skicka ett e-brev direkt till vår support:
support@speedlink.com
HU
Jótállás korlátozása
A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget
a nem szakszerű használatból eredő
károkért.
Halláskárosodás elkerülése
FIGYELEM Fej- vagy fülhallgató
használata, valamint a magas hangerőn
történő hosszú ideig tartó zenehallgatás
tartós halláskárosodást okozhat.
Megfelelőség
Erős statikus, elektromos vagy nagy-
frekvenciájú mezők (rádióberendezések,
mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok,
mikrohullámú sütők, kisülések) hatására
a készülék (a készülékek) működési
zavara léphet fel. Ebben az esetben
próbálja meg növelni a távolságot a zavaró
készülékekhez.
Műszaki támogatás
A www.speedlink.com honlapon található
támogatási formanyomtatványunk. Másik
lehetőség még, hogy a Támogatásnak
közvetlenül e-mailt is küldhet:
support@speedlink.com
DK PL
1. Dugja be a hangszóró csatlakozóját egy konnektorba
(230 V, 50-60 Hz~).
2. Csatlakozassa a hangszórót zöld csatlakozóval a hangforrás - mint
számítógép vagy MP3-as lejátszó - kimenetéhez.
3. Ezután kapcsolja be a hangszórót az elül található I/0 gombbal. Az elöl
lévő szabályzóval állíthatja be a hangerőt; az elülső aljzatra csatlako-
ztathatja a 3,5 mm-es jack dugóval a fejhallgatót, a hangszórók ekkor
elnémulnak.
* A készülék csak akkor van teljesen leválasztva az áramkörről, p1-ha ki van húzva a
hálózati csatlakozó.
1. Zapojte síťový kabel reproduktorů do zásuvky (230 V, 50-60 Hz ~).
2. Zapojte reproduktor zeleným konektorem do výstupu zdroje zvuku, jako
je např. Váš počítač nebo MP3 přehrávač.
3. Zapněte reproduktor vpředu pak tlačítkem I/0. Předním regulátorem
ovládáte hlasitost; do přední zdířky můžete zapojit sluchátka s 3,5mm
západkovou zdířkou, reproduktory se ztlumí.
* Tento přístroj je zcela odpojený od proudu až tehdá, když je vytáhnutá zástrčka
ze zásuvky.
1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου του ηχείου σε μία πρίζα (230V, 50-60 Hz ~).
2. Συνδέστε τα ηχεία μέσω του πράσινου βύσματος με την έξοδο της πηγής
ήχου ή και του Η/Υ ή του MP3-Player.
3. Ενεργοποιήστε στη συνέχεια τα ηχεία με το κουμπί I/0 που βρίσκεται
στην έμπροσθεν πλευρά. Με τον έμπροσθεν ρυθμιστή ελέγχετε την
ένταση. Στην έμπροσθεν υποδοχή μπορείτε να συνδέσετε ακουστικά με
βύσμα 3,5 χιλ., στη συνέχεια τα ηχεία απενεργοποιούνται.
* Αυτή η συσκευή είναι πλήρως αποσυνδεδεμένη από το ρεύμα όταν έχει τραβηχτεί
η πρίζα.
1. Podłącz przewód zasilający głośników do gniazda elektrycznego
(230V, 50-60Hz ~).
2. Podłącz zielony wtyk kabla głośników z wyjściem źródła dźwięku, np.
komputera lub odtwarzacza mp3.
3. Na koniec włącz głośniki pokrętłem I/0 z przodu. Za pomocą regulatora
z przodu można regulować głośność; do gniazda z przodu można
podłączyć słuchawki z wtykiem 3,5mm, co powoduje wyłączenie dźwięku
z głośników.
* Gdy wtyk przewodu sieciowego jest wyjęty z gniazdka, to urządzenie jest
całkowicie odłączone od zasilania.
1. Sæt højtalernes strømkabel ind i stikdåsen (230V, 50-60Hz).
2. Forbind højtalerne vha. det grønne stik med klangkildens udgang, f.eks.
din PC eller MP3-afspiller.
3. Tænd højtaleren så via I/0-knappen på forsiden. Med frontregulatoren
styrer du lydstyrken; i bøsningen på forsiden kan du tilslutte en
hovedtelefon med et 3,5mm-jackstik, så er højtalerne tavse.
* Enheden er først fuldstændigt adskilt fra strømforsyningen, hvis netstikket er
trukket ud.
1. Anslut högtalarens strömkabel till ett eluttag (230V, 50-60Hz ~).
2. Koppla högtalaren till ljudkällans (din PC eller MP3-spelare) utgång med
den gröna kontakten.
3. Sätt sedan på högtalaren med I/0-knappen på framsidan. Använd
frontreglaget för att ställa in volymen; i uttaget på framsidan kan du
ansluta hörlurar med en 3,5mm-teleplugg. Då kommer det inget ljud
genom högtalarna.
* Strömförsörjningen är bara helt bruten till apparaten när kontakten dragits ut ur
uttaget.
*


Produkt Specifikationer

Mærke: Speed-Link
Kategori: Højttaler
Model: Reso Minor

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Speed-Link Reso Minor stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Højttaler Speed-Link Manualer

Højttaler Manualer

Nyeste Højttaler Manualer