Style Me Up Lip Gloss Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Style Me Up Lip Gloss (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
LIP GLOSS · INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS · BRILLANT À LÈVRES
BRILLO DE LABIOS · INSTRUCCIONES
LIPPENPFLEGE • HINWEISE
LIPGLOSS • INSTRUCTIES
LUCIDALABBRA • ISTRUZIONI
© 2014 Wooky Entertainment Inc.
Fill the measuring cup to the 5 ml line with lip
gloss base.
Remplissez la mini tasse à mesurer de base de
brillant à lèvres jusquà 5 ml.
Llena la taza de medir con la base de brillo de
labios hasta que alcances la línea de 5 ml.
Den Messbecher mit der Basisr die Lippen-
pflege bis zur Markierung für 5 mlllen.
Vul de maatbeker met de lipglossbasis tot de
lijn van 5 ml.
Riempire il misurino con la base del lucidalabbra,
fino a raggiungere il livello di 5 ml.
1
Add 2 drops of your favorite lip gloss flavour.
Ajoutez-y deux gouttes de votre saveur préférée.
Añade 2 gotas de tu sabor favorito de brillo
de labios.
Zwei Tropfen des Lieblingsaromas für die
Lippenpflege hinzufügen.
Voeg 2 druppels van je favoriete lipglosssmaak toe.
Aggiungere 2 gocce del vostro aroma preferito.
2
Add a spoon of shimmering powder to the
liquid and stir until it becomes homogeneous.
Ajoutez une cuillère de poudre cosmétique et
remuez jusqu’à ce que le mélange soit homogène.
Añade una cuchara de polvo brillante al líquido
y remuévelo hasta que se vuelva homogéneo.
Einen Löffel schimmerndes Pulver zu der
Flüssigkeit hinzufügen und sie umrühren,
bis eine homogene Flüssigkeit entsteht.
Voeg aan de vloeistof een lepel glinsterend
poeder toe en roer totdat je een homogeen
mengsel hebt.
Aggiungere un cucchiaio di polvere luccicante
al liquido e mescolare finché il composto
diventerà omogeneo.
WARNING: Use only as directed. Do not eat. Do not apply around the eyes or directly on clothes. In
case of contact with eyes, rinse with water. Keep away from nose. SENSITIVE SKIN WARNING: If you
experience any redness or skin irritation, discontinue use.
AVERTISSEMENT : Suivez soigneusement les instructions. Ne pas manger. Ne pas appliquer près des
yeux ou sur les vêtements. En cas de contact avec les yeux, rincez à grande eau. Tenir éloigné du
nez. AVERTISSEMENT POUR PEAU SENSIBLE : Si vous expérimentez des rougeurs ou des irritations
cutanées, cessez l’utilisation immédiatement.
ADVERTENCIA: Utilizar sólo del modo indicado. No comerlo. No aplicarlo alrededor de los ojos o
directamente sobre la ropa. En el caso de producirse contacto con los ojos, enjuagar con agua.
Mantener alejado de la nariz. ADVERTENCIA PARA PIELES SENSIBLES: Si sufres algún tipo de
enrojecimiento o irritación de la piel, suspende el uso.
ACHTUNG: Nur gemäß Anleitung verwenden. Nicht essen. Nicht im Bereich der Augen oder direkt
auf die Kleidung auftragen. Falls das Parfüm in die Augen gerät, die Augen mit Wasser ausspülen.
Stets von der Nase entfernt halten. HINWEIS BEI EMPFINDLICHER HAUT: Bei Hautrötungen und
reizungen nicht mehr verwenden.
WAARSCHUWING: Alleen gebruiken zoals voorgeschreven. Niet eten. Niet rond de ogen of direct
op kleren aanbrengen. Bij aanraking met de ogen, spoelen met water. Weghouden uit de omgeving
van de neus. WAARSCHUWING VOOR GEVOELIGE HUID: Gebruik staken bij roodheid of irritatie
van de huid.
ATTENZIONE: Utilizzare solo secondo le istruzioni. Non ingerire. Non applicare intorno agli occhi o
spruzzare direttamente sugli abiti. In caso di contatto con gli occhi, risciacquare immediatamente e
abbondantemente con acqua. Tenere lontano dal naso. ATTENZIONE ALLE PELLI DELICATE: In caso
di irritazione cutanea o rossore sospendere l’uso.
Batom de brilho - Instruções
1. Enche o copo medidor com base de batom de brilho até atingir à linha de 5 ml.
2. Junta 2 gotas do teu sabor favorito de batom de brilho.
3. Adiciona uma colher de pó brilhante ao líquido e mexe até ficar homogéneo.
4. Deita o teu novo batom de brilho com sabor num recipiente com o funil.
5. Coloca a tampa no recipiente antes de o fechares com o aplicador.
AVISO: Use apenas conforme indicado. Não comer. Não aplicar em torno dos olhos ou directamente
em peças de vestuário. No caso de contacto com os olhos, enxaguar com água. Mantenha afastado
do nariz. AVISO A PELES SENSÍVEIS: No caso de vermelhidão ou irritação de pele, para de utilizar.
Læbepomade - Instruktion
1. Fyld målebægeret op til 5 ml mærket med læbepomademasse.
2. Tilsæt 2 dråber af din foretrukne læbepomadesmag.
3. Tilsæt en skefuld glitterpulver til massen og rør indtil den bliver ensartet.
4. Hæld din nye velsmagende læbepomade på flaske ved hjælp af tragten.
5. Sæt spidsen på flasken inden du lukker den med applikatorhætten.
ADVARSEL: Bruges kun som anvist. Må ikke spises eller svælges. ikke anvendes omkring øjnene
eller direkte på tøj. I tilfælde af kontakt med øjnene, skylles straks med vand. Hold den væk fra
næsen. ADVARSEL VED SART HUD: Hvis du oplever nogen form for rødme eller irritation af huden,
skal brugen straks ophøre.
Instruktioner för läppglanstillverkning
1. Fyll måttkoppen med basen för läppglans upp till 5 ml linjen
2. Tillsätt 2 droppar av din läppglanssmak.
3
Pour your new flavoured lip gloss into a bottle
using the funnel.
Versez votre nouveau brillant à lèvres dans un
flacon à l’aide de l’entonnoir.
Vierte en una botella, tu brillo de labios con
nuevo sabor, usando el embudo.
Die neue Lippenpflege mit Aroma mit dem
Trichter in eine Flasche gießen.
Giet de lipgloss met je nieuwe smaak door de
trechter in het flesje.
Versare il nuovo lucidalabbra aromatizzato in
una bottiglietta con l’aiuto di un imbuto.
4
Place the tip on the bottle before closing it with
it’s applicator cap.
Terminez en insérant un embout de plastique
dans la bouteille de brillant à lèvres. Refermez
avec le bouchon applicateur.
Coloca la punta del extremo en la botella antes
de cerrarla con su tapón aplicador.
Das Endstück an der Flasche anbringen und sie dann
mit ihrer Kappe für den Applikator verschließen.
Plaats het topje op het flesje voordat je het sluit
met de applicatordop.
Posizionare la chiusura sulla bottiglietta prima
di fissarla con l’applicatore.
5
PO
DK
SE


Produkt Specifikationer

Mærke: Style Me Up
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Lip Gloss

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Style Me Up Lip Gloss stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Style Me Up Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Kramer

Kramer VP-8X8 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer PT-2C Manual

25 November 2024
Lazer

Lazer Bob+ Manual

25 November 2024
Dometic

Dometic DPS 80 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer 102MX Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer FC-18 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer DSP-62-UC Manual

25 November 2024
Tiger

Tiger SKF-H101 Manual

25 November 2024