Style Me Up Perfume Factory Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Style Me Up Perfume Factory (3 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
© 2014 Wooky Entertainment Inc.
Add a total of 6 drops of fragrance into the
water. You can mix different fragrances to create
new perfumes.
Ajoutez à l’eau un total de six gouttes de parfum.
Vous pouvez mêler plusieurs essences pour
créer de nouveaux parfums.
Añade un total de 6 gotas de fragancia al agua.
Puedes mezclar diferentes fragancias para crear
nuevos perfumes.
Insgesamt sechs Tropfen des Duftes in das Wasser
geben. Es können verschiedene Düfte gemischt
werden, um neue Duftnoten zu kreieren.
Voeg 6 druppels parfum aan het water toe.
Je kunt verschillende geuren mengen om een
nieuw parfum te creëren.
Aggiungere nell'acqua un totale di 6 gocce di
fragranza. Si possono mescolare diverse
fragranze per creare nuovi profumi.
WARNING: Use only as directed. Do not eat. Do not apply around the eyes or directly on clothes. In
case of contact with eyes, rinse with water. Keep away from nose. SENSITIVE SKIN WARNING: If you
experience any redness or skin irritation, discontinue use.
AVERTISSEMENT : Suivez soigneusement les instructions. Ne pas manger. Ne pas appliquer près des
yeux ou sur les vêtements. En cas de contact avec les yeux, rincez à grande eau. Tenir éloigné du nez.
AVERTISSEMENT POUR PEAU SENSIBLE : Si vous expérimentez des rougeurs ou des irritations
cutanées, cessez l’utilisation immédiatement.
ADVERTENCIA: Utilizar sólo del modo indicado. No comerlo. No aplicarlo alrededor de los ojos o
directamente sobre la ropa. En el caso de producirse contacto con los ojos, enjuagar con agua.
Mantener alejado de la nariz. ADVERTENCIA PARA PIELES SENSIBLES: Si sufres algún tipo de
enrojecimiento o irritación de la piel, suspende el uso.
ACHTUNG: Nur gemäß Anleitung verwenden. Nicht essen. Nicht im Bereich der Augen oder direkt
auf die Kleidung auftragen. Falls das Parfüm in die Augen gerät, die Augen mit Wasser ausspülen.
Stets von der Nase entfernt halten. HINWEIS BEI EMPFINDLICHER HAUT: Bei Hautrötungen und
reizungen nicht mehr verwenden.
WAARSCHUWING: Alleen gebruiken zoals voorgeschreven. Niet eten. Niet rond de ogen of direct
op kleren aanbrengen. Bij aanraking met de ogen, spoelen met water. Weghouden uit de omgeving
van de neus. WAARSCHUWING VOOR GEVOELIGE HUID: Gebruik staken bij roodheid of irritatie
van de huid.
ATTENZIONE: Utilizzare solo secondo le istruzioni. Non ingerire. Non applicare intorno agli occhi o
spruzzare direttamente sugli abiti. In caso di contatto con gli occhi, risciacquare immediatamente e
abbondantemente con acqua. Tenere lontano dal naso. ATTENZIONE ALLE PELLI DELICATE: In caso
di irritazione cutanea o rossore sospendere l’uso.
Perfumaria - Instruções
1. Enche o copo medidor com água, até atingir à linha de 15 ml. Usa, de preferência, água destilada.
2. Adiciona um total de 6 gotas de fragncia na água. Podes misturar rias fragncias para criar
novos perfumes.
3. Adiciona uma colher de pó brilhante ao líquido e mexe até ficar homogéneo.
4. Coloca o novo perfume brilhante num pulverizador e fecha a tampa. Limpa e seca o copo de
medição após cada utilizão. Não deixes líquidos no copo de um dia para o outro.
5. Pulveriza o teu perfume na área para esse efeito. Para uma aparência perfeita, pulverize o teu
perfume a uma distância de 15 cm.
AVISO: Use apenas conforme indicado. Não comer. Não aplicar em torno dos olhos ou directamente
em peças de vestuário. No caso de contacto com os olhos, enxaguar com água. Mantenha afastado
do nariz. AVISO A PELES SENSÍVEIS: No caso de vermelhidão ou irritação de pele, para de utilizar.
Parfumefremstilling - Instruktion
1. Fyld målebægeret med vand, op til 15 ml mærket. Det anbefales at bruge destilleret vand.
2. Hæld i alt 6 dber duftstof ned i vandet. Du kan blande forskellige duftstoffer for at kreere
nye parfumer.
3. Tilsæt en skefuld glitterpulver til blandingen og rør indtil den bliver ensartet.
4. Hæld din nye glitrende parfume i en sprayflaske og sæt låget på. Rengør og tør målebægeret
efter hver brug. Lad aldrig nogen væsker stå i målebægeret over natten.
5. Rengør og tør målebægeret efter hver brug. Lad aldrig nogen væsker stå i målebægeret
over natten.
ADVARSEL: Bruges kun som anvist. Må ikke spises eller svælges. Må ikke anvendes omkring øjnene
eller direkte på tøj. I tilfælde af kontakt med øjnene, skylles straks med vand. Hold den væk fra
2
Add a spoon of shimmering powder to the
liquid and stir until it becomes homogeneous.
Ajoutez une cuillère de poudre cosmétique et
remuez jusqu’à ce que le mélange soit homogène.
Añade una cuchara de polvo brillante al líquido
y remuévelo hasta que se vuelva homogéneo.
Einen Löffel schimmerndes Pulver zu der
Flüssigkeit hinzufügen und sie umrühren,
bis eine homogene Flüssigkeit entsteht.
Voeg aan de vloeistof een lepel glinsterend
poeder toe en roer totdat je een homogeen
mengsel hebt.
Aggiungere un cucchiaio di polvere luccicante
al liquido e mescolare finché il composto
diventerà omogeneo.
3
Pour your new shimmering perfume into a spray
bottle and put the cap back on. Clean and dry the
measuring cup after each use. Don’t leave any
liquid in the cup overnight.
Versez votre nouveau parfum scintillant dans un
flacon vaporisateur et bien refermer le bouchon.
Nettoyer et sécher le gobelet mesureur après
chaque utilisation. Ne laisser aucun liquide dans
le gobelet toute une nuit.
Vierte tu nuevo perfume resplandeciente en una
botella de espray y ponle de nuevo el tan. Limpiar
y secar el vaso de medición, después de cada uso. No
dejar ningún líquido en el vaso hasta el día siguiente.
Einen Löffel schimmerndes Pulver zu der Flüssigkeit
hinzufügen und sie umrühren, bis eine homogene
Flüssigkeit entsteht. Den Messbecher nach jedem
Gebrauch reinigen und trocknen. Keine Flüssigkeiten
über Nacht im Messbecher stehen lassen.
Giet je glinsterend parfum in een spuitfles en schroef
de dop vast. Reinig en droog de maatbeker na elk
gebruik. Laat s’nachts geen vloeistof in de beker
staan. Reinig en droog de maatbeker na elk gebruik.
Laat s’nachts geen vloeistof in de beker staan.
Versare il nuovo profumo luccicante in una bottiglia
spray e chiuderla con il tappo. Pulite e asciugate il
misurino dosatore dopo ogni uso. Non lasciate nessun
liquido nel misurino fino al giorno successivo.
4
Spray your perfume on the specified area. For a perfect
result, spray your perfume at a distance of 15 cm.
Vaporisez la carte à l’endroit approprié. Pour un
sultat impeccable, vaporisez directement sur la
peau à une distance de 15 cm et laissez sécher.
Rocía tu perfume sobre el área especificada. Para
conseguir un aspecto perfecto, rocía tu perfume
desde una distancia de 15 cm.
Das Parfüm auf den angegebenen Bereich sprühen.
Damit das Parfüm seine Wirkung voll entfalten kann,
in einem Abstand von 15 cm sprühen.
Spuit je het op de aangeduide plaats. Voor perfectie
spuit je het parfum vanop een afstand van 15 cm.
Spruzzare il profumo nell’area indicata. Per un look
perfetto, spruzzare il profumo a una distanza di 15 cm.
5
PO
DK
LIP GLOSS · INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS · BRILLANT À LÈVRES
BRILLO DE LABIOS · INSTRUCCIONES
LIPPENPFLEGE • HINWEISE
LIPGLOSS • INSTRUCTIES
LUCIDALABBRA • ISTRUZIONI
Fill the measuring cup with water, until you reach
the 15 ml line. Preferably use distilled water.
Remplissez la mini tasse à mesurer d’eau jusqu’à
15 ml. Utiliser de préférence de leau distillée.
Llena la taza de medir con agua hasta que
alcances la línea de 15 ml. Utilizar preferentemente
agua destilada.
Den Messbecher bis zur Markierung für 15 ml
mit Wasser füllen. Vorzugsweise destilliertes
Wasser verwenden.
Vul de maatbeker met water tot de lijn van 15 ml.
Gebruik bij voorkeur gedestilleerd water.
Riempire il misurino con acqua, fino a
raggiungere il livello di 15 ml. Utilizzate
preferibilmente acqua distillata.
1


Produkt Specifikationer

Mærke: Style Me Up
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: Perfume Factory

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Style Me Up Perfume Factory stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Style Me Up Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

RCF

RCF TRK PRO2 Manual

12 November 2024
Rittal

Rittal SZ 2500.100 Manual

12 November 2024
Voltcraft

Voltcraft SNPS-65 Manual

12 November 2024
Hertz

Hertz CAPRI H100 Manual

12 November 2024
Nuki

Nuki Keypad 2.0 Manual

12 November 2024
Schellenberg

Schellenberg 20023 Manual

12 November 2024
Schellenberg

Schellenberg 20262 Manual

12 November 2024
Silverline

Silverline KUL23 Manual

12 November 2024
ORNO

ORNO OR-ZL-1602 Manual

12 November 2024