TFA 30.5059.02 Manual

TFA Vejrstation 30.5059.02

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TFA 30.5059.02 (4 sider) i kategorien Vejrstation. Denne guide var nyttig for 4 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA ent-
schieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau
durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Geräts und die Gefährdung Ihrer
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch. Für Schäden,
die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung. Ebenso haften wir
nicht r inkorrekte Messwerte und Folgen, die sich aus sol-
chen ergeben können.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Zu Ihrer Sicherheit
Verwenden Sie das Produkt nicht anders, als in dieser Anleitung
beschrieben wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Halten Sie das Gerät und die Batterie außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Kleinteile nnen von Kindern (unter 3 Jahren) verschluckt wer-
den.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche uren undnnen
bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie ver-
schluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren inneren
Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermuten, eine Bat-
terie nnte verschluckt oder anderweitig in den rper gelangt
sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinanderneh-
men oder aufladen. Explosionsgefahr!
Um ein Auslaufen der Batterie zu vermeiden, sollten schwache
Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden. Sollte eine Bat-
terie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten. Spülen Sie ggf. umgehend die betroffenen
Stellen mit Wasser und suchen Sie einen Arzt auf.
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, Vibrationen
und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit schützen! Reinigen Sie das Gerät mit einem wei-
chen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder sungsmittel
verwenden!
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden.
3. Inbetriebnahme
Schalten Sie das Gerät mit der Taste ein. ON/OFF
Alle Segmente werden kurz angezeigt.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Das obere Display zeigt Ihnen die aktuelle Innentemperatur an.
Das untere Display zeigt Ihnen die aktuelle Luftfeuchtigkeit an.
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie die Taste.ON/OFF
4. chst- und Tiefstwerte
Drücken Sie die +Taste.
MAX erscheint im Display.
Es wird der höchste Innentemperatur- und Luftfeuchtigkeitswert
seit der letzten Rückstellung angezeigt.
Drücken Sie die Taste.
MIN erscheint im Display.
Es wird der niedrigste Innentemperatur- und Luftfeuchtigkeits-
wert seit der letzten Rückstellung angezeigt.
Um wieder die Anzeige mit den aktuellen Werten zu erhalten,
betätigen Sie nochmals die +oder Taste.
Das Gerät versst automatisch den MAX/MIN-Modus, wenn län-
ger als 5 Sekunden keine Taste gedrückt wird.
Halten Sie die Taste r zwei Sekunden gedrückt, wäh-+oder
rend auf dem Display die chsten oder niedrigsten Werte
erscheinen, werden die Werte gelöscht und auf die aktuellen
Werte zurückgesetzt.
5. Montage
Mit den beiden Magneten auf der Rückseite können Sie das Gerät
auf einer Metalloberfläche befestigen oder benutzen Sie den aus-
klappbaren Ständer zum Aufstellen. Vermeiden Sie die he von
Heizkörpern und direkte Sonneneinstrahlung.
6. Batteriewechsel
Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie mit Hilfe einer Münze den
Batteriefachdeckel nach links drehen (Pfeilrichtung OPEN) und
legen Sie eine neue Batterie (CR2032) ein, + Pol nach oben.
Schließen Sie das Batteriefach wieder (Pfeilrichtung CLOSED).
7. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Anzeige Batterie polrichtig einlegen
(+-Pol nach oben)
Batterie wechseln
Bedienungsanleitung
Digitales Thermo-Hygrometer
Kat. Nr. 30.5059.02
Bedienungsanleitung
Digitales Thermo-Hygrometer
Kat. Nr. 30.5059.02
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Unkorrekte Anzeige Batterie herausnehmen (3 min.)
und wieder einlegen
Batterie wechseln
Anzeige LL/HH Werte außerhalb des Mess-
bereichs
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Mnahmen immer noch nicht funktio-
niert, wenden Sie sich an den ndler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
8. Entsorgung
Dieses Produkt und die Verpackung wurden unter Verwendung
hochwertiger Materialien und Bestandteile hergestellt, die recycelt
und wiederverwendet werdennnen. Dies verringert den Abfall und
schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht über die eingerichte-
ten Sammelsysteme.
Entsorgung des Elektrogeräts
Entnehmen Sie nicht festverbaute Batterien und Akkus aus
dem Gerät und entsorgen Sie diese getrennt.
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über die
Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
(WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiesenen
Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro- und Elek-
tronikgeräten abzugeben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften!
Entsorgung der Batterien
Batterien und Akkus rfen keinesfalls in den Hausmüll.
Sie enthalten Schadstoffe, die bei unsachgemäßer Entsor-
gung der Umwelt und der Gesundheit Schaden zufügen
nnen. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Ent-
sorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstel-
len gemäß nationalen oder lokalen Bestimmungen abzuge-
ben. Die Rückgabe ist unentgeltlich.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle sind:
Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei.
Reduzieren Sie die Entstehung von Abfällen aus Batterien,
indem Sie Batterien mit längerer Lebensdauer oder geeig-
nete wiederaufladbare Akkus nutzen. Vermeiden Sie die
Vermüllung der Umwelt und lassen Sie Batterien oder bat-
teriehaltige Elektro- und Elektronikgeräte nicht achtlos lie-
gen. Die getrennte Sammlung und Verwertung von Batte-
rien und Akkus leisten einen wichtigen Beitrag zur
Entlastung der Umwelt und Vermeidung von Gefahren für
die Gesundheit.
WARNUNG!
Umwelt- und Gesundheitsschäden
durch falsche Entsorgung der Batterien!
WARNUNG!
Explosionsgefahr bei lithiumhaltigen Batterien
Bei lithiumhaltigen Batterien und Akkus (Li = Lithium) besteht
hohe Brand- und Explosionsgefahr durch Hitze oder mechanische
Beschädigungen mit möglichen schwerwiegenden Folgen für
Mensch und Umwelt. Achten Sie besonders auf die ordnungsge-
mäße Entsorgung.
9. Technische Daten
Innentemperatur:
Messbereich -10 °C… +50 °C
Genauigkeit ±1°C (10…35°C),
ansonsten ±2°C
Luftfeuchtigkeit:
Messbereich 20 … 95 %rH
Genauigkeit ±5% (30…80%),
ansonsten ±8%
Spannungsversorgung Batterie CR2032 3V (inklusive)
Größe 71 x 13 (49) x 71 (63) mm
Gewicht 48 g (nur das Gerät)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Deutschland
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA
Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand
bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert wer-
den. Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt fin-
den Sie auf unserer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Such-
feld.
www.tfa-dostmann.de 03/24
Thank you for choosing this product from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual care-
fully.
Following and respecting the instructions in your manual will
prevent damage to your instrument and loss of your statutory
rights arising from defects due to incorrect use. We shall not
be liable for any damage occurring as a result of non-following
of these instructions. Likewise, we take no responsibility for
any incorrect readings or for any consequences resulting from
them.
Please pay particular attention to the safety notices!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. For your safety
This product should only be used as described within these
instructions.
Unauthorised repairs, alterations or changes to the product are
prohibited.
Caution!
Risk of injury!
Keep this device and the battery out of reach of children.
Small parts can be swallowed by children (under three years old).
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swal-
lowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious internal
burns and death within two hours. If you suspect a battery could
have been swallowed or otherwise caught in the body, seek med-
ical help immediately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken
apart or recharged. Risk of explosion!
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking. Avoid contact with skin, eyes and
mucous membranes when handling leaking batteries. In case of
contact, immediately rinse the affected areas with water and con-
sult a doctor.
Important information on product safety!
Do not expose the device to extreme temperatures, vibrations or
shocks.
Protect it from moisture! Clean the device with a soft damp cloth.
Do not use solvents or scouring agents.
Remove the battery if you do not use the device for a long period
of time.
3. Getting started
Press the button to switch on the device.ON/OFF
All LCD segments will be displayed for a short moment.
The device is ready for use.
The upper display shows the indoor temperature.
The lower display shows the current indoor humidity.
Press the button to deactivate the instrument.ON/OFF
4. Maximum and minimum values
Press the button.+
MAX appears on the display.
The highest indoor temperature and humidity values are dis-
played since the last reset.
Press the button.
MIN appears on the display.
The lowest indoor temperature and humidity values are displayed
since the last reset.
To go back to the present value display, press the +or button
once more.
The device will automatically quit the MAX/MIN mode if no button
is pressed for 5 seconds.
Press and hold the button for two seconds while the maxi-+or
mum or minimum values are displayed to clear the recorded
readings. The actual values then appear.
5. Installation
Use the two magnets at the back of the instrument for placement
on metal surfaces or use the fold-out stand. Avoid radiators and
direct sunshine.
6. Battery replacement
Open the battery compartment by turning the lid to the left (direc-
tion OPEN) using a coin and insert a new CR 2032 battery (+pole
above).
Close the battery compartment again (direction CLOSED)
7. Troubleshooting
Problem Solution
No display Ensure that the battery polarity is
correct (+pole above)
Change the battery
Incorrect indication Remove and reinsert the battery
after 3 min.
Change the battery
Indication LL / HH Outside measuring range
If your device fails to work despite these measures, please contact
the retailer where you purchased the product from for advice.
Instruction manual
Digital Thermo-Hygrometer
Cat. No. 30.5059.02
8. Waste disposal
This product and its packaging have been manufactured using high-
grade materials and components which can be recycled and reused.
This reduces waste and protects the environment.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner
using the collection systems that have been set up.
Disposal of the electrical device
Remove non-permanently installed batteries and re-
chargeable batteries from the device and dispose of them
separately.
This product is labelled in accordance with the EU Waste
Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE).
This product must not be disposed of in ordinary house-
hold waste. As a consumer, you are required to take end-
of-life devices to a designated collection point for the dis-
posal of electrical and electronic equipment, in order to
ensure environmentally-compatible disposal. The return
service is free of charge. Observe the current regulations
in place!
Disposal of the batteries
Never dispose of empty batteries and rechargeable batter-
ies with ordinary household waste. They contain pollu-
tants such as heavy metals, which can be harmful to the
environment and human health if disposed of improperly,
and valuable raw materials such as iron, zinc, manganese
or nickel that can be recovered from waste.
As a consumer, you are required by law to take them to
your retail store or to an appropriate collection site
depending on national or local regulations in order to pro-
tect the environment. The return service is free of charge.
You can obtain addresses of suitable collection points
from your city council or local authority.
The symbols for the contained heavy metals are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead.
Reduce the generation of waste from batteries by using
batteries with a longer lifespan or suitable rechargeable
batteries. Avoid littering the environment and do not leave
batteries or battery-containing electrical and electronic
devices lying around carelessly. The separate collection
and recycling of batteries and rechargeable batteries make
an important contribution to relieving the impact on the
environment and avoiding health risks.
WARNING!
Environmental and health damage
caused by incorrect disposal of batteries!
WARNING!
Batteries containing lithium can explode
Batteries and rechargeable batteries containing lithium (Li=
lithium) present a high risk of fire and explosion due to heat or
mechanical damage with potentially serious consequences for
people and the environment. Pay particular attention to correct
disposal.
9. Specifications
Indoor temperature:
Measuring range -10 °C… +50 °C
Accuracy ±1°C (10…35°C),
otherwise ±2°C
Humidity:
Measuring range 20 … 95 %rH
Accuracy ±5% (30…80%),
otherwise ±8%
Power consumption Battery CR2032 3V (included)
Dimensions 71 x 13 (49) x 71 (63) mm
Weight 48 g (device only)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost-
mann. The technical data are correct at the time of going to print and may
change without prior notice. The latest technical data and information about this
product can be found in our homepage by simply entering the product number
in the search box.
www.tfa-dostmann.de 03/24
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut
si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme. Nous n'assu-
mons aucune responsabilité pour des dommages qui auraient
été causés par le non-respect du présent mode d'emploi. De
même, nous n’assumons aucune responsabilité pour des rele-
vés incorrects et les conséquences qu’ils pourraient engendrer.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Pour votre sécurité
N'utilisez jamais l’appareil à d'autres fins que celles décrites dans
le présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap-
pareil par vous-même.
Attention !
Danger de blessure :
Placez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
Les petites pces peuvent être avalées par les enfants (moins de
trois ans).
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent
être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a éava-
lée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la
mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait
pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle soit,
contactez immédiatement undecin d’urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible
afin d'éviter toute fuite. Évitez tout contact de la peau, des yeux et
des muqueuses avec le liquide des piles. En cas de contact, rin-
cez immédiatement les zones conceres à l’eau et consultez un
médecin.
Conseils importants de sécurité du produit !
Évitez d’exposer l’appareil à des temratures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
Protégez l'appareil contre l'humidité ! Pour le nettoyage de votre
appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de sol-
vants ou d'agents abrasifs !
Retirez la pile si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une
durée prolone.
3. Mise en service
Mettez l’appareil en marche à l’aide de la touche ON/OFF.
Tous les segments s'allument brièvement.
Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner.
L'affichage surieur vous indique la temrature intérieure
actuelle.
affichage inférieur vous indique l'humidité actuelle.
Appuyez sur la touche pour arrêter l'appareil.ON/OFF
4. Valeurs maximales et minimales
Appuyez sur la touche +.
MAX apparaît sur l'écran.
La temrature et l'humidi intérieures maximales depuis la
dernière réactualisation apparaissent.
Appuyez sur la touche .
MIN apparaît sur l'écran.
La température et l'humidi intérieures minimales depuis la
dernière réactualisation apparaissent.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour réafficher les+ –ou
valeurs actuelles sur l'écran.
L'appareil quitte automatiquement le mode MAX/MIN si aucune
touche n’est pressée pendant 5 secondes.
Appuyez sur la touche pendant deux secondes pendant+ –ou
que les valeurs maximales ou minimales sont affichées pour les
réinitialiser. Elles seront remplacées par les valeurs actuelles.
5. Assemblage
Utilisez les deux aimants au dos pour la fixation sur les surfaces
métalliques. Le support dépliable vous permet de placer l'appa-
reil sur une surface lisse. Évitez les appareils de chauffage et les
rayons solaires.
6. Remplacement de la pile
Ouvrez le compartiment à pile en tournant le couvercle vers la
gauche en direction de la flèche OPEN (aidez-vous d’une pièce de
monnaie) et insérez une nouvelle pile CR 2032 (polarité + vers le
haut).
Refermez le compartiment à pile (direction CLOSED).
7. Dépannage
Problème Solution
Aucun affichage Contrôlez la bonne polarité de la
pile (polarité + vers le haut)
Changez la pile
Mode d'emploi
Thermo-hygromètre numérique
N° d'art. 30.5059.02
Instruction manual
Digital Thermo-Hygrometer
Cat. No. 30.5059.02
Mode d'emploi
Thermo-hygromètre numérique
N° d'art. 30.5059.02
Affichage incorrect Retirer la pile (3 min.)
et la remettre en place
Changez la pile
Affichage LL/HH Valeurs hors de la plage de mesure
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures,
adressez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté.
8. Traitement des déchets
Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de
haute quali qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de
réduire les déchets et de proger l’environnement.
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environne-
ment par le biais des systèmes de collecte établis.
Mise au rebut de l'appareil électrique
Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables
qui ne sont pas installées de façon permanente et jetez-les
séparément. Cet appareil est conforme aux normes de
l'UE relatives au traitement des déchets électriques et
électroniques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’en-
vironnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de
traitement agréé pour les déchets électriques et électroni-
ques. La collecte est gratuite. Respectez les réglementa-
tions en vigueur !
Élimination des piles
Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être
jetées dans les tritus ménagers. Elles contiennent des
polluants tels que des métaux lourds, qui peuvent nuire à
l’environnement et à la san s’ils ne sont pas éliminés
correctement, et des matières premières précieuses telles
que le fer, le zinc, le manganèse ou le nickel, qui peuvent
être récupérées.
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rap-
porter les piles et batteries rechargeables usagées à votre
revendeur ou de les déposer dans une déchetterie proche
de votre domicile conforment à la réglementation natio-
nale et locale. La collecte est gratuite. Vous pouvez obtenir
les adresses des points de collecte appropriés auprès de
votre municipalité ou de votre administration locale.
Lestaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb.
Réduisez la production de déchets de piles en utilisant des
piles à plus longue durée de vie ou des piles rechargea-
bles appropres. Ne jetez pas de chets dans l’environ-
nement et ne laissez pas traîner des piles ou des appareils
électriques ou électroniques contenant des piles. La col-
lecte et le recyclage des piles et des piles rechargeables
contribuent de manière importante à la protection de l’en-
vironnement et à la prévention des risques pour la santé.
AVERTISSEMENT !
Une élimination incorrecte des piles cause
des dommages pour l'environnement et la santé !
AVERTISSEMENT !
Risque d'explosion
avec des batteries contenant du lithium
Les piles et les batteries rechargeables contenant du lithium
(Li=lithium) psentent un risque élevé d'incendie et d'explosion
dû à la chaleur ou à des dommages mécaniques, avec des consé-
quences graves possibles pour les personnes et l'environnement.
Portez une attention particulière à une élimination appropre.
9. Caractéristiques techniques
Température intérieure :
Plage de mesure -10 °C… +50 °C
Précision ±1°C (10…35°C), ±2°C au-de
Humidité :
Plage de mesure 20 … 95 %rH
Précision ±5% (30…80%), ±8% au-delà
Alimentation Pile bouton CR2032 3V (incluse)
Dimensions du btier 71 x 13 (49) x 71 (63) mm
Poids 48 g (appareil seulement)
TFA Dostmann GmbH & Co.KG,
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Allemagne
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement
interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techni-
ques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent
être modifiées sans avis préalable. Les dernières données techniques et les
informations concernant votre produit peuvent être consultées en entrant le
numéro de l'article sur notre site Internet.
www.tfa-dostmann.de 03/24
TFA_No. 30.5059_Anleitung 13.03.2024 16:17 Uhr Seite 1


Produkt Specifikationer

Mærke: TFA
Kategori: Vejrstation
Model: 30.5059.02

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til TFA 30.5059.02 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vejrstation TFA Manualer

TFA

TFA 30.5059.02 Manual

5 Februar 2025
TFA

TFA 20.1082.17 Manual

12 Januar 2025
TFA

TFA 20.2010.60 Manual

30 December 2025
TFA

TFA 30.5011 Manual

30 December 2025
TFA

TFA 30.3030 Manual

30 December 2025
TFA

TFA 30.3127 Manual

30 December 2025
TFA

TFA ID-A5 30.3901.02 Manual

26 December 2024
TFA

TFA 30.3034.01 Manual

14 December 2024
TFA

TFA 35.1078.10 Manual

14 December 2024

Vejrstation Manualer

Nyeste Vejrstation Manualer