TriStar TH-4675 Manual
TriStar
Termometer
TH-4675
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar TH-4675 (4 sider) i kategorien Termometer. Denne guide var nyttig for 17 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
Baby Comfort Indicator 101 www.topcom.net This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: http://www.topcom.net/cedeclarations.asp MD10600420
Baby Comfort Indicator 101
1 Introduction
Thank you for purchasing the TOPCOM Baby Comfort Indicator 101.
A perfect humidity and temperature is important to keep your baby
asleep. This indicator will display your babies room temperature,
relative humidity level and indicate the comfort level by means of
comfort level character emotions.
1.1 Safety instructions
• Please read carefully through the following information concerning
safe and proper use. Make yourself familiar with all functions of
the device.
• Keep this manual on a safe place for future use.
• This product is not a toy. Don’t let children play with it.
• This product is for indoor use only.
• Do not allow liquids to get into the unit. In such case, remove the
batteries immediately.
• Keep batteries away from small children.
• Do not short-circuit & dispose batteries of in fire.
• Remove the batteries if this device is not going to be used for a
long period.
2 Getting started
2.1 Battery installation
• Open the battery compartment by pulling the cover away on the
backside of the unit.
• Insert 2 AAA non - rechargeable batteries. Follow the polarity as
indicated in the battery compartment.
After installing the batteries, it will take one hour before the correct
humidity and temperature is displayed. When the display gets blurry,
the batteries must be replaced.
3 Display description
1. Temperature mark
– - Temperature is very comfortable (18,0 ~ 26,0°C)
– - Temperature is more than 26°C
– - Temperature is less than 18,0°C
2. Comfort level emotions (see chapter 4)
3. Humidity mark
– - Humidity is very comfortable (40 ~ 60% RH)
– - Humidity is more than 60%
– - Humidity is less than 40%
4 Comfort level indication
The comfort level is displayed by changing emotions.
5 Cleaning and maintenance
• To clean the unit, wipe with a soft cloth dampened with water.
Don’t use a cleaner or solvents on the unit; they can damage the
case and leak inside, causing permanent damage.
• Battery contacts may be wiped with a dry lint-free cloth.
• If the unit gets wet, turn it off and remove the batteries
immediately. Dry the battery compartment with a soft cloth to
minimize potential water damage. Leave the cover off the battery
compartment overnight or until completely dry. Do not use the unit
until completely dry.
1 Inleiding
Hartelijk dank voor de aankoop van de TOPCOM Comfort Indicator
101. Een perfecte vochtigheidsgraad en temperatuur is belangrijk om
uw baby in slaap te houden.
Dit toestel geeft de temperatuur en de relatieve vochtigheid in de
babykamer aan en het comfortniveau door middel van emoticons.
1.1 Veiligheidsinstructies
• Lees onderstaande informatie over een veilig en correct gebruik
zorgvuldig door. Raak vertrouwd met alle functies van het toestel.
• Bewaar deze handleiding op een veilige plaats voor later gebruik.
• Dit product is geen speelgoed. Laat kinderen er niet mee spelen.
• Dit product is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
• Zorg ervoor dat het toestel niet in contact komt met water. Mocht
dit toch gebeuren, verwijder de batterijen dan onmiddellijk.
• Houd batterijen uit de buurt van kinderen.
• Sluit de batterijen niet kort en gooi ze nooit in het vuur.
• Verwijder de batterijen wanneer u het toestel langere tijd niet
gebruikt.
2 Van start gaan
2.1 Batterij plaatsen
• Open het batterijvak door het deksel aan de achterkant van het
toestel te verwijderen.
• Plaats 2 niet-oplaadbare AAA-batterijen. Let op de in het
batterijvak aangeduide polariteit.
Nadat de batterijen geïnstalleerd zijn, duurt het een uur voordat de
juiste vochtigheid en temperatuur weergegeven worden.
Als de display wazig wordt, moeten de batterijen vervangen worden.
3 Beschrijving display
1. Temperatuursymbool
– - Temperatuur is heel comfortabel (18,0 ~ 26,0°C)
– - Temperatuur is hoger dan 26°C
– - Temperatuur is lager dan 18,0°C
2. Emoticons comfortniveau (zie hoofdstuk 4)
3. Vochtigheidssymbool
– - Vochtigheid is heel comfortabel (40 ~ 60% RV)
– - Vochtigheid is groter dan 60%
– - Vochtigheid is kleiner dan 40%
4 Weergave comfortniveau
Het comfortniveau wordt weergegeven door veranderende
gezichtsuitdrukkingen.
5 Reiniging en onderhoud
• Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen
water. Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen op het toestel;
deze kunnen de behuizing beschadigen en naar binnen lekken,
wat kan leiden tot blijvende beschadigingen.
• Gebruik een droge, pluisvrije doek om de batterijcontacten te
reinigen.
• Wanneer het toestel nat is geworden, moet u het meteen
uitschakelen en de batterijen verwijderen. Droog het batterijvak
met een zachte doek om mogelijke waterschade tot een minimum
te beperken. Laat het batterijvak een nacht lang open of totdat het
volledig droog is. Gebruik het toestel niet voordat het weer volledig
droog is.
1 Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté le TOPCOM Baby Comfort
Indicator 101. Une température et un taux d'humidité parfaits sont
importants pour favoriser le sommeil de votre bébé.
Cet indicateur affichera la température de la chambre de votre bébé,
le niveau d'humidité relative et le niveau de confort grâce à des
émoticônes indiquant le niveau de confort.
1.1 Instructions de sécurité
• Veuillez lire attentivement les instructions suivantes relatives à la
sécurité et à l'utilisation correcte du produit. Familiarisez-vous
avec toutes les fonctions de l'appareil.
• Conservez ce manuel en lieu sûr pour pouvoir le consulter
ultérieurement.
• Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer
avec.
• Ce produit est prévu pour un usage en intérieur uniquement.
• Ne laissez pas de liquide pénétrer dans cet appareil. Si cela se
produit, retirez immédiatement les piles.
• Gardez les piles hors de portée des enfants.
• Évitez de court-circuiter les piles et ne les jetez pas au feu.
• Retirez-les lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
durée prolongée.
2 Pour commencer
2.1 Mise en place de la pile
• Ouvrez le compartiment à piles en dégageant le couvercle situé à
l'arrière de l'appareil.
• Insérez 2 piles AAA non rechargeables. Respectez les polarités
indiquées dans le compartiment à piles.
Après avoir installé les piles, patientez une heure avant de voir
s'afficher la bonne température et le bon niveau d'humidité. Lorsque
l'écran devient flou, remplacez les piles.
3 Description de l'affichage
1. Marquage de la température
– - La température est très confortable (de 18 à 26°C)
– - La température est supérieure à 26°C
– - La température est inférieure à 18°C
2. Emoticônes indiquant le niveau de confort (voir chapitre 4)
3. Marquage de l'humidité
– - L'humidité est très confortable (de 40 à 60 % HR)
– - L'humidité est supérieure à 60 %
– - L'humidité est inférieure à 40 %
4 Indication du niveau de confort
Le niveau de confort s'affiche par le biais des émoticônes.
5 Nettoyage et maintenance
• Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux humidifié avec de
l'eau. N'utilisez ni produit nettoyant, ni solvant. Ils risqueraient, en
effet, d'endommager le boîtier, de pénétrer à l'intérieur de
l'appareil et de provoquer des dommages irréversibles.
• Pour nettoyer le contact des piles, utilisez un tissu sec non
pelucheux.
• Si l'appareil entre en contact avec de l'eau, désactivez-le
immédiatement et retirez les piles. Séchez le compartiment à piles
à l'aide d'un chiffon doux pour réduire tout risque
d'endommagement. Laissez le couvercle du compartiment ouvert
toute la nuit ou jusqu'à ce qu'il soit totalement sec. N'utilisez
l'appareil que lorsqu'il est entièrement sec.
1 Einleitung
Vielen Dank, dass Sie den TOPCOM Baby Comfort Indicator 101
gekauft haben.
Eine ideale Luftfeuchtigkeit und Raumtemperatur sind wichtig für
einen ungestörten Schlaf Ihres Babys.
Das Gerät zeigt Temperatur, relative Luftfeuchtigkeit sowie anhand
von Emotionssymbolen das Behaglichkeitsniveau im Zimmer Ihres
Babys an.
1.1 Sicherheitshinweise
• Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise und Angaben zum
korrekten Gebrauch sorgfältig durch. Machen Sie sich mit allen
Funktionen des Geräts vertraut.
• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zur späteren
Verwendung auf.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Geben Sie es nicht Kindern
zum spielen.
• Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung im Freien bestimmt.
• Verhindern Sie, dass Flüssigkeit in das Gerät gelangt. Entfernen
Sie in einem solchen Fall sofort die Batterien.
• Bewahren Sie die Batterien für Kinder unzugänglich auf.
• Schließen Sie die Batterien nicht kurz und verbrennen Sie sie
nicht.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn das Gerät längere Zeit nicht
verwendet wird.
2 Erste Schritte
2.1 Batterien einlegen
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Abdeckung auf der
Gerätrückseite beiseite ziehen.
• Legen Sie 2 nicht aufladbare AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei
auf die im Batteriefach angegebene Polung.
Nach dem Einlegen der Batterien dauert es eine Stunde, bis
Luftfeuchtigkeit und Temperatur korrekt angezeigt werden. Wird die
Anzeige undeutlich, müssen die Batterien ausgetauscht werden.
3 Display-Beschreibung
1. Temperaturmarkierung
– - Sehr angenehme Temperatur (18,0 ~ 26,0 °C)
– - Temperatur höher als 26 °C
– - Temperatur niedriger als 18,0 °C
2. Behaglichkeitssymbole (siehe Kapitel 4)
3. Luftfeuchtigkeitsmarkierung
– - Sehr angenehme relative Luftfeuchtigkeit (40 ~ 60
%)
– - Luftfeuchtigkeit niedriger als 60 %
– - Luftfeuchtigkeit höher als 40 %
4 Behaglichkeitsanzeige
Dei Behaglichkeit wird durch verschiedene Emotionssymbole
angezeigt.
5 Reinigung und Wartung
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Diese
können das Gehäuse beschädigen und in das Gerät eindringen
und so einen dauerhaften Schaden verursachen.
• Die Batteriekontakte können mit einem trockenen flusenfreien
Tuch abgewischt werden.
• Sollte das Gerät nass werden, schalten Sie es aus, und entfernen
Sie sofort die Batterien. Trocknen Sie das Batteriefach mit einem
weichen Tuch, um einen möglichen Wasserschaden zu
minimieren. Lassen Sie das Batteriefach geöffnet, bis es komplett
trocken ist. Benutzen Sie das Gerät erst, wenn es vollständig
getrocknet ist.
1 Introducción
Gracias por adquirir el dispositivo TOPCOM Baby Comfort Indicator
101. Es importante que la humedad y la temperatura sean óptimas
para que su bebé no se despierte.
Este indicador muestra la temperatura de la habitación del bebé, el
nivel de humedad relativa y el nivel de confort, mediante las
emociones de un personaje.
1.1 Instrucciones de seguridad
• Lea atentamente la siguiente información acerca de la seguridad y
el uso apropiado. Familiarícese con todas las funciones del
aparato.
• Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas.
• Este producto no es un juguete. No deje que los niños jueguen
con él.
• Este producto solo debe usarse en interiores.
• No derrame ningún tipo de líquido sobre el aparato. Si esto
sucediera, retire las pilas inmediatamente.
• Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños.
• No provoque cortocircuitos con las pilas ni las tire al fuego.
• Retírelas si no va a utilizar el dispositivo durante mucho tiempo.
2 Pasos iniciales
2.1 Instalación de las pilas
• Abra el compartimiento de las pilas tirando de la tapa situada en la
parte trasera de la unidad.
• Introduzca 2 pilas AAA no recargables. Observe la polaridad
indicada en el compartimiento de las pilas.
Una vez instaladas las pilas, la humedad y la temperatura mostradas
no serán correctas hasta al cabo de una hora. Cuando la pantalla se
vea borrosa, debe cambiar las pilas.
3 Descripción de la pantalla
1. Indicadores de temperatura
– - La temperatura es muy agradable (18-26 ºC).
– - La temperatura es superior a 26 ºC.
– - La temperatura es inferior a 18 ºC.
2. Emociones según el nivel de confort (véase el apartado 4)
3. Indicadores de humedad
– - La humedad es muy agradable (40-60 % de H. R.)
– - La humedad es superior al 60 %.
– - La humedad es inferior al 40 %.
4 Indicación del nivel de confort
El nivel de confort se muestra mediante las emociones cambiantes de
un personaje.
5 Limpieza y mantenimiento
• Limpie la unidad con un paño suave humedecido. No utilice
productos de limpieza ni disolventes, p1-ya que podrían dañar la
carcasa, filtrarse y causar daños permanentes.
• Limpie los contactos de las pilas con un paño seco sin hilachas.
• Si la unidad se moja, apáguela y retire las pilas de inmediato.
Seque el compartimiento de las pilas con un paño suave para
reducir al mínimo los posibles daños causados por el agua. Deje
el compartimiento de las pilas sin la tapa hasta el día siguiente o
hasta que se seque por completo. No vuelva a usar la unidad
hasta que esté totalmente seca.
1 Inledning
Tack för att du köpt TOPCOM Baby Comfort Indicator 101
Det är viktigt med perfekt luftfuktighet och temperatur för att ditt barn
ska sova ordentligt. Den här indikatorn visar rumstemperatur och
relativ luftfuktighet i barnets rum. Dessutom anges barnets komfort
med känsloindikeringar.
1.1 Säkerhetsföreskrifter
• Läs noga igenom följande information som rör säkerhet och
korrekt användning. Bekanta dig med enhetens alla funktioner.
• Spara bruksanvisningen på ett säkert ställe för framtida behov.
• Den här produkten är ingen leksak. Låt inte barn leka med den.
• Produkten är endast avsedd för användning inomhus.
• Låt inte vätska tränga in i apparaten. Om detta skulle inträffa ska
batterierna tas ur omedelbart.
• Förvara batterierna utom räckhåll för små barn.
• Kortslut inte batterier och kasta dem inte i öppen eld.
• Ta ur batterierna om enheten inte ska användas under en längre
tid.
2 Komma igång
2.1 Batteriinstallation
• Öppna batterifacket genom att dra bort locket på baksidan av
enheten.
• Sätt in 2 stycken AAA icke-uppladdningsbara batterier. Följ
anvisningarna för poler i batterifacket.
När batterierna har installerats tar det en timme innan korrekt
luftfuktighet och temperatur visas. När displayen börjar bli suddig
måste batterierna bytas ut.
3 Displaybeskrivning
1. Temperaturmarkering
– – Temperaturen är mycket behaglig (18,0~26,0 °C)
– – Temperaturen är högre än 26 °C.
– – Temperaturen är lägre än 18,0 °C.
2. Känsloindikeringar för komfort (se kapitel 4)
3. Luftfuktighetsmarkering
– – Luftfuktigheten är mycket behaglig (40~60 % RH)
– – Luftfuktigheten är högre än 60 %.
– – Luftfuktigheten är lägre än 40 %.
4 Komfortnivåindikering
Komfortnivån visas med känsloindikeringar.
5 Rengöring och underhåll
• Rengör enheten genom att torka av med en mjuk trasa fuktad med
vatten. Använd inte rengörings- eller lösningsmedel på enheten.
De kan skada höljet och läcka in och därmed orsaka permanent
skada.
• Batterikontakter kan torkas av med en torr, luddfri trasa.
• Stäng av enheten om den blir våt och ta genast ut batterierna.
Torka batterifacket med en mjuk trasa för att minimera eventuella
vattenskador. Lämna locket till batterifacket öppet över natten eller
tills det är helt torrt. Använd inte enheten förrän den är helt torr.
1 Indledning
Tak, fordi du har valgt TOPCOM Babykomfortindikator 101
Den ideelle fugtighed og temperatur er vigtig for dit barns søvn.
Denne indikator viser temperatur og relativ luftfugtighed der, hvor dit
barn opholder sig, og angiver komfortniveauet ved hjælp af ikoner.
1.1 Sikkerhedsanvisninger
• Nedenstående oplysninger vedrørende sikker og korrekt brug skal
læses omhyggeligt. Sæt dig ind i alle udstyrets funktioner.
• Gem denne vejledning et sikkert sted med henblik på senere brug.
• Dette produkt er ikke et stykke legetøj. Lad ikke børn lege med
det.
• Dette produkt er kun til indendørs brug.
• Lad ikke væsker trænge ind i enheden. Hvis det sker, skal
batterierne fjernes med det samme.
• Batterier opbevares utilgængeligt for små børn.
• Batterier må ikke kortsluttes eller afbrændes.
• Fjern batterierne, hvis enheden ikke skal anvendes i længere tid.
2 Sådan kommer du i gang
2.1 Isætning af batteri
• Åbn batterirummet ved at trække dækslet væk fra enhedens
bagside.
• Isæt to ikke-genopladelige AAA-batterier. Isæt batterierne i den
retning, der vises i batterirummet.
Efter isætning af batterierne tager det en time, før den korrekte
luftfugtighed og temperatur bliver vist. Når displayet bliver sløret, skal
batterierne udskiftes.
3 Beskrivelse af displayet
1. Temperaturmarkering
– - Temperaturen er meget behagelig (18,0 ~ 26,0 °C)
– - Temperaturen er højere end 26 °C
– - Temperaturen er lavere end 18,0 °C
2. Ikoner for komfortniveau (se kapitel 4)
3. Luftfugtighedsmarkering
– - Luftfugtigheden er meget behagelig (40 ~ 60% RL)
– - Luftfugtigheden er højere end 60 %
– - Luftfugtigheden er lavere end 40 %
4 Visning af komfortniveau
Komfortniveauet vises med skiftende ikoner.
5 Rengøring og vedligeholdelse
• Rengør enheden ved at aftørre den med en blød klud, som er
fugtet let med vand. Brug ikke rense- eller opløsningsmidler på
udstyret. Sådanne midler kan ødelægge udstyrets beklædning og
trænge ind i udstyret, hvor de kan forårsage permanente skader.
• Batterikontakterne må kun aftørres med en tør, fnugfri klud.
• Hvis enheden bliver våd, skal den slukkes, og batterierne tages ud
med det samme. Tør batterikammeret med en blød klud for at
minimere risikoen for vandskader. Lad batterikammerets dæksel
forblive afmonteret natten over, eller indtil batterikammeret er helt
tørt. Brug ikke enheden, før den er fuldstændigt tør.
1 Innledning
Takk for at du valgte TOPCOM Baby Comfort Indicator 101
Riktig luftfuktighet og temperatur er viktig for å sikre babyens søvn.
Denne indikatoren viser temperaturen og relativ luftfuktighet i
barnerommet, og viser komfortnivået ved hjelp av humørsymboler.
1.1 Sikkerhetsinstruksjoner
• Les nøye gjennom den følgende informasjonen om sikker og riktig
bruk. Gjør deg kjent med alle funksjonene til utstyret.
• Oppbevar denne håndboken på et trygt sted for senere bruk.
• Dette produktet er ikke et leketøy. La ikke barna leke med det.
• Dette produktet er kun beregnet for bruk innendørs.
• Unngå å få væske inn i apparatet. Fjern i så fall batteriene
umiddelbart.
• Oppbevar batteriene utilgjengelig for små barn.
• Batteriene må ikke kortsluttes eller kastes i åpen ild.
• Ta ut batteriene hvis ikke produktet skal brukes på en god stund.
2 Komme i gang
2.1 Sette inn batterier
• Åpne batterirommet ved å skyve bort dekselet på baksiden av
apparatet.
• Sett inn to AAA-batterier. Følg polariteten som er angitt i
batterirommet.
Når batteriene er montert tar det en time før apparatet viser riktig
luftfuktighet og temperatur. Når displayet blir uklart, må batteriene
skiftes.
3 Beskrivelse av displayet
1. Temperatursymbol
– - Svært behagelig temperatur (18,0 ~ 26,0 °C)
– - Temperaturen er høyere enn 26 °C
– - Temperaturen er lavere enn 18,0 °C
2. Komfortsymboler (se kapittel 4)
3. Fuktighetssymbol
– - Svært komfortabelt fuktighetsnivå (40 ~ 60 % RH)
– - Luftfuktigheten er høyere enn 60 %
– - Luftfuktigheten er lavere enn 40 %
4 Komfortsymboler
Komfortnivået vises ved hjelp av humørsymboler.
5 Rengjøring og vedlikehold
• Hvis utstyret trenger rengjøring, tørker du av det med en myk klut
lett fuktet med vann. Bruk ikke rengjørings- eller løsemidler på
produktet, da slike kan skade huset, lekke inn og forårsake varig
skade.
• Batterikontakter kan tørkes av med en tørr og lofri klut.
• Hvis enheten blir våt, må du straks slå den av og fjerne batteriene.
Tørk ut batterirommet med en myk og tørr klut for å minimalisere
faren for vannskade. La dekselet over batterirommet være av over
natten, eller til utstyret er fullstendig tørt. Ikke bruk enheten før den
er helt tørr.
ENGLISH
Very comfortable
Conditions:
• Temperature: 18,0°C ~ 26,0°C
• Humidity: 40% ~ 60% RH
Comfortable, but it is advised to adjust the
temperature and/or humidity.
Conditions:
• Temperature: 10°C~17,9°C / 26,1°C~30°C
• Humidity: 30% ~ 39% RH / 61% ~ 70% RH
Not comfortable. The temperature and humidity must
be adjusted.
Conditions:
• Temperature: <10°C / >30°C
• Humidity: <30%RH / >70% RH
NEDERLANDS
Sftfu!cvuupo
Heel comfortabel
Omstandigheden:
• Temperatuur: 18,0°C ~ 26,0°C
• Vochtigheid: 40% ~ 60% RV
Comfortabel, maar het advies is om de temperatuur
en/of vochtigheid aan te passen.
Omstandigheden:
• Temperatuur: 10°C ~ 17,9°C / 26,1°C ~ 30°C
• Vochtigheid: 30% ~ 39% RV / 61% ~ 70% RV
Niet comfortabel. De temperatuur en vochtigheid
moeten worden aangepast.
Omstandigheden:
• Temperatuur: <10°C / >30°C
• Vochtigheid: <30% RV / >70% RV
FRANÇAIS
Très confortable
Conditions :
• Température : 18°C à 26°C
• Humidité : 40 % à 60 % HR
Confortable, mais il est conseillé de régler la
température et/ou le niveau d'humidité.
Conditions :
• Température : 10°C à 17,9°C / 26,1°C à 30°C
• Humidité : 30 % à 39 % HR / 61 % à 70 % HR
Inconfortable. La température et le niveau
d'humidité doivent être réglés.
Conditions :
• Température : <10°C / >30°C
• Humidité : <30 % HR / >70 % HR
DEUTSCH
Sehr angenehm
Bedingungen:
• Temperatur: 18,0 °C ~ 26,0 °C
• Relative Luftfeuchtigkeit: 40 % ~ 60 %
Angenehm, aber Temperatur und/oder Feuchtigkeit
sollten angepasst werden.
Bedingungen:
• Temperatur: 10 °C ~ 17,9 °C/26,1 °C ~ 30 °C
• Relative Luftfeuchtigkeit: 30 % ~ 39 %/61 % ~
70 %
Unbehaglich. Temperatur und Luftfeuchtigkeit
müssen angepasst werden.
Bedingungen:
• Temperatur: < 10 °C/> 30 °C
• Relative Luftfeuchtigkeit: < 30 %/> 70 %
ESPAÑOL
Muy agradable.
Condiciones:
• Temperatura: 18-26 ºC
• Humedad: 40-60 % de H. R.
Agradable, pero se recomienda ajustar la
temperatura y/o la humedad.
Condiciones:
• Temperatura: 10-17,9 ºC / 26,1-30 ºC
• Humedad: 30-39 % de H.R. / 61-70 % de H.R.
No agradable. Deben ajustarse la temperatura y la
humedad.
Condiciones:
• Temperatura: <10 ºC / >30 ºC
• Humedad: <30 % de H.R. / >70 % de H.R.
SVENSKA
Hög komfort.
Förhållanden:
• Temperatur: 18,0~26,0 °C
• Luftfuktighet: 40~60 % RH
Acceptabel komfort, men du rekommenderas att
justera temperaturen och/eller luftfuktigheten.
Förhållanden:
• Temperatur: 10~17,9 °C / 26,1~30 °C
• Luftfuktighet: 30~39 % RH / 61~70 % RH
Låg komfort. Temperaturen och luftfuktigheten
måste justeras.
Förhållanden:
• Temperatur: <10 °C / >30 °C
• Luftfuktighet: <30 % RH / >70 % RH
DANSK
Meget komfortabel
Betingelser:
• Temperatur: 18,0 °C ~ 26,0 °C
• Luftfugtighed: 40 % ~ 60 % RL
Komfortabel, men det anbefales at justere
temperatur og/eller luftfugtighed.
Betingelser:
• Temperatur: 10 °C ~ 17,9 °C / 26,1 °C ~ 30 °C
• Luftfugtighed: 30 % ~ 39 % RL / 61 % ~ 70 %
RL
Ikke komfortabel. Temperaturen og luftfugtigheden
skal justeres.
Betingelser:
• Temperatur: <10 °C / >30 °C
• Luftfugtighed: <30 % RL / >70 % RL
NORSK
Svært komfortabelt
Betingelser:
• Temperatur: 18,0°C ~ 26,0 °C
• Fuktighet: 40 % ~ 60 % RH
Komfortabelt, men temperaturen og/eller
luftfuktigheten bør justeres.
Betingelser:
• Temperatur: 10 °C~17,9 °C / 26,1 °C~30 °C
• Fuktighet: 30 % ~ 39 % RH / 61 % ~ 70 % RH
Ikke komfortabelt. Temperaturen og luftfuktigheten
må justeres.
Betingelser:
• Temperatur: <10 °C / >30 °C
• Fuktighet: <30 % RH / >70 % RH
Produkt Specifikationer
Mærke: | TriStar |
Kategori: | Termometer |
Model: | TH-4675 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til TriStar TH-4675 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Termometer TriStar Manualer
20 Juli 2024
Termometer Manualer
- Termometer SilverCrest
- Termometer Denver
- Termometer Sencor
- Termometer Beurer
- Termometer Owon
- Termometer Extech
- Termometer Silverline
- Termometer Philips
- Termometer Medisana
- Termometer AEG
- Termometer Braun
- Termometer Melissa
- Termometer Emos
- Termometer Omega
- Termometer ProfiCare
- Termometer TFA
- Termometer Waeco
- Termometer Easypix
- Termometer Motorola
- Termometer Livoo
- Termometer GIMA
- Termometer Pyle
- Termometer Tefal
- Termometer Biltema
- Termometer Nedis
- Termometer Emerio
- Termometer Abus
- Termometer Bartscher
- Termometer Hama
- Termometer Thomson
- Termometer Milwaukee
- Termometer Nokia
- Termometer Clas Ohlson
- Termometer Weber
- Termometer Sanitas
- Termometer Kyoritsu
- Termometer Apotekets
- Termometer Fysic
- Termometer Microlife
- Termometer Omron
- Termometer Topcom
- Termometer Laserliner
- Termometer Trotec
- Termometer Stanley
- Termometer Honeywell
- Termometer Clatronic
- Termometer Quigg
- Termometer Citizen
- Termometer Levita
- Termometer König
- Termometer Elro
- Termometer Innoliving
- Termometer Leifheit
- Termometer Auriol
- Termometer Powerfix
- Termometer Beaba
- Termometer Withings
- Termometer Terraillon
- Termometer Telefunken
- Termometer Kerbl
- Termometer Cuisinart
- Termometer Orbegozo
- Termometer Reer
- Termometer Bresser
- Termometer CaterChef
- Termometer BeSafe
- Termometer Alecto
- Termometer Salter
- Termometer Olympia
- Termometer Westfalia
- Termometer Respekta
- Termometer Homedics
- Termometer Vicks
- Termometer Boso
- Termometer Lanaform
- Termometer Voltcraft
- Termometer Zeiss
- Termometer Testboy
- Termometer GlobalTronics
- Termometer Velleman
- Termometer FLIR
- Termometer Vemer
- Termometer Amprobe
- Termometer Eurochron
- Termometer Inventum
- Termometer Technoline
- Termometer Fluke
- Termometer Laica
- Termometer La Crosse Technology
- Termometer Techno Line
- Termometer ADE
- Termometer Cotech
- Termometer Hazet
- Termometer Testo
- Termometer Irox
- Termometer Rossmax
- Termometer Beper
- Termometer Klein Tools
- Termometer Oregon Scientific
- Termometer PeakTech
- Termometer Arendo
- Termometer Uni-T
- Termometer SereneLife
- Termometer ZKTeco
- Termometer Duronic
- Termometer Speco Technologies
- Termometer Joy-It
- Termometer Aponorm
- Termometer TrueLife
- Termometer AcuRite
- Termometer Chauvin Arnoux
- Termometer Taylor
- Termometer Delta Ohm
- Termometer AGM
- Termometer Scala
- Termometer ClimeMET
- Termometer Silvergear
- Termometer Orava
- Termometer Beha-Amprobe
- Termometer Esperanza
- Termometer TensCare
- Termometer Ecomed
- Termometer Bearware
- Termometer AnD
- Termometer ATN
- Termometer Kruidvat
- Termometer Cresta
- Termometer Marquant
- Termometer Summer
- Termometer Welch Allyn
- Termometer BabyOno
- Termometer Inkbird
- Termometer Mabis
- Termometer Miniland
- Termometer Etekcity
- Termometer Comark
- Termometer Fora
- Termometer Elta
- Termometer Grado
- Termometer La Crosse
- Termometer Medel
- Termometer Geratherm
- Termometer Hartig And Helling
- Termometer Pacom
- Termometer Welby
- Termometer Bioland
- Termometer Global Tronics
- Termometer Blue Circle Medical
- Termometer Okoia
- Termometer Uebe
- Termometer Dittmann
- Termometer Sensitec
- Termometer TFA Dostmann
- Termometer Greisinger
- Termometer CDN
- Termometer Emga
- Termometer Hartmann
- Termometer Premiumful
- Termometer MostEssential
- Termometer VDH
- Termometer Telesystem
- Termometer Pancontrol
- Termometer General
- Termometer Ebro
- Termometer Arya
- Termometer RK Technology
- Termometer Valmed
- Termometer Mobi
- Termometer TQC
- Termometer Bintoi
- Termometer Veroval
- Termometer Jumper
- Termometer Elem6
- Termometer Thermoval
- Termometer Pasha
- Termometer Innovo
- Termometer Guide
- Termometer InfiRay
- Termometer Neno
- Termometer PCE Instruments
- Termometer Knikker
- Termometer FlinQ
- Termometer AvaTemp
- Termometer EasyLife
- Termometer Alter
- Termometer Yummly
- Termometer Eks
- Termometer Marque Verte
- Termometer Aspen
- Termometer Salva Tec
- Termometer Radiant
- Termometer Kuchenprofi
- Termometer WBTT
- Termometer Prologue
- Termometer A&D
Nyeste Termometer Manualer
21 November 2024
19 November 2024
31 Oktober 2024
31 Oktober 2024
22 Oktober 2024
22 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024
16 Oktober 2024