Vimar 01526 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vimar 01526 (2 sider) i kategorien Lysdæmper. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Regolatore 230 V~ 50/60 Hz per lampade
ad incandescenza 2x300 W, trasforma-
tori ferromagnetici 2x300 VA, trasforma-
tori elettronici 2x300 VA, standard KNX,
installazione su guida DIN (60715 TH35),
occupa 4 moduli da 17,5 mm.
Il regolatore 01526 è in grado di regolare due gruppi di
lampade, ognuno con una potenza massima di 300 W.
Lapparecchio possiede due canali di uscita indipenden-
ti; se è in funzione un solo canale, la potenza allacciata
aumenta fino a 500 W.
Grazie alla bassa potenza minima di 2 W, l‘attuatore
è adatto per il collegamento di tipi diversi di lampade.
È possibile il funzionamento di lampade ad incandescen-
za, di lampade alogene a 230 V o di lampade alogene
a bassa tensione collegate a trasformatori elettronici
o tradizionale.
Il riconoscimento del tipo di carico avviene automatica-
mente se ciò è impostato nei parametri. I due canali sono
indipendenti e possono essere collegati a fasi diverse
e servire tipi di carico diversi. Per il collegamento con
lampade alogene a bassa tensione si raccomandano
trasformatori ABB.
CARATTERISTICHE.
• Tensione di alimentazione BUS: 30 V d.c. SELV.
• Potenza assorbita: 4,5 W.
• Potenza in uscita: 300 W/VA (max 500 W se viene
utilizzato un solo canale).
• Carico minimo: 2 W.
• Morsetti:
- bus TP;
- fase 1, neutro, carico 1;
- fase 2, neutro, carico 2.
Temperatura di funzionamento: -5 °C - + 45 °C
(uso interno).
• Grado di protezione IP20.
• 4 moduli da 17,5 mm.
COLLEGAMENTI.
La connessione al bus viene effettuata direttamente
dai morsetti bus presenti sul fronte del dispositivo.
Montaggio
L‘apparecchio è predisposto per il montaggio in quadri
di distribuzione e per il fissaggio rapido su guide DIN
(50715 TH35).
Sezione di connessione
conduttore flessibile 0,2 - 4 mm²
conduttore rigido 0,2 - 6 mm²
Avvertenza per l’uso di interruttori differenziali e fu-
sibili automatici con conduttore neutro disinserente.
Tutti i 4 collegamenti dei conduttori neutri sono collegati
tra loro internamente all’apparecchio. Si tenga presente
di questa caratteristica se si desidera proteggere i canali
separatamente.
FUNZIONAMENTO
La configurazione del dispositivo, dell’indirizzo fisico,
dei parametri avviene mediante il software ETS.
Nel caso in cui nel regolatore venga caricato un ap-
plicativo ETS non corretto, il led rosso lampegge
(errore di “device type”).
Per ripristinare la configurazione desiderata, cari-
care nel dispositivo lapplicativo ETS corretto.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza
delle disposizioni regolanti l’installazione del materiale
elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
CONFORMITÀ NORMATIVA.
Direttiva BT.
Direttiva EMC.
Norme EN 50090-2-2.
Viale Vicenza, 14 - 36063 Marostica VI - Italia
Tel. +39.0424.488.600 - Fax (Italia) +39.0424.488.188 - Fax: (Export) +39.0424.488.709
www.vimar.eu
01526
49400293A0 02 1012
VIMAR - Marostica - Italy
VISTA FRONTALE
1--> Alimentazione: possibilità di collegamento di
fasi separate
2--> Morsetti di ingresso/uscita per il collegamento
al carico
3--> Targetta di identificazione
4--> LED rosso e pulsante di configurazione
5--> Morsetti di connessione al bus
Dimmer 230V 2 outputs 300W/VA KNX
The universal dimmer actuator 01526 can dim two
groups of lights with 300 W max. load each. When
only one channel is operated, the connected load is
increased to 500 W. The low minimum load of 2 W
makes this unit suitable for connecting the most varied
types of lights.
The unit is equipped with two independent output
channels. The operation of incandescent lamps, 230 V
halogen lamps or l.v. halogen lamps with electronic or
conventional transformers is possible.
The identification of the type of load is automatic pro-
vided this has been pre-set in the parameters. Both
channels are independent of one another.
They can be connected to different phases and control
different types of loads. When connecting l.v. halogen
lamps, transformers made by ABB are recommended.
CHARACTERISTICS.
• BUS output voltage: 30 V d.c. SELV.
• Max. power loss: 4.5 W (at rated load)
Output load: 300 W / VA, 500 W max. when only
one channel is in operation
• Minimum load: 2 W
• Terminals:
- bus TP;
- L1, N, load 1;
- L2, N, load 2;
• Operating temperature: -5 °C - + 45 °C (inside).
• Protection rating: IP20
• 4 modules of 17.5 mm.
CONNECTIONS.
The connection to the bus is made directly from the
bus terminals on the front of the device.
Assembly
The device is designed for installation in distribution
boxes and small housings for quick mounting on 35
mm support rails (DIN 50715 TH35 compliant). Ensure
proper access to the device for operation, testing,
inspection, maintenance and repair.
Connection cross-section
0.2 - 4 mm²
0.2 - 6 mm²
Note concerning the use of residual-current
circuit breakers and automatic circuit breakers
with a disconnecting neutral conductor.
All 4 neutral conductor connections are interlinked
internally.
Please bear this in mind if you want to protect the
channels separately.
OPERATION
The physical address and the parameter settings are
set using the Engineering Tool Software ETS.
The cable ends off all unused connection lines must
be insulated.
INSTALLATION RULES.
Installation should be carried out in compliance with the
current regulations regarding the installation of electrical
systems in the country where the products are installed.
CONFORMITY.
LV directive.
EMC directive.
Standards EN 50090-2-2.
Variateur 230V 2sorties 300W/VA KNX
L‘acteur-variateur universel 01526 peut actionner deux
groupes de luminaires d‘une puissance maximale de
300 W chacun. En cas d‘utilisation d‘un seul canal,
la puissance connectée passe à 500 W. Grâce à la
puissance minimale duite de 2 W, il est adapau
raccordement de différents types d‘éclairage.
Cet appareil dispose de deux canaux de sortie indépen-
dants. L‘utilisation de lampes à incandescence, de
lampes halogènes 230 V ou de lampes halogènes
basse tension sur des transformateurs électroniques
ou conventionnels est possible.
La détection du type de charge se fait automatiquement
dans la mesure cette fonction es rége dans les
paramètres. Les deux canaux sont indépendants l‘un
de l‘autre. Ils peuvent être raccordés à des phases
différentes et activer des types de charge différents.
En cas de raccordement de lampes halogènes basse
tension, nous recommandons d‘utiliser des transfor-
mateurs ABB.
CARACTÉRISTIQUES.
• Tension de sortie BUS: 30 V c.c. SELV.
Puissance dissipée: maxi 4,5 W la charge nominale)
• Puissance de sortie: 300 W / VA, 500 W maximum
si seulement un canal est utilisé
• Charge minimale: 2 W
• Bornes:
- bus TP;
- L1, N, charge 1;
- L2, N, charge 2;
Température de fonctionnement : -5 °C - + 45 °C
(usage intérieur).
• Degré de protection IP20
• 4 modules de 17,5 mm.
RACCORDEMENTS.
La connexion au bus est effectuée directement par
les bornes bus présentes sur le devant du dispositif.
Montage
Lappareil est adapté au montage dans des tableaux
de distribution ou dans des petits boîtiers pour une
fixation rapide sur des profilés de 35 mm, con-
formément à la norme DIN 50715 TH35. L’accès à
l’appareil doit être garanti pour son utilisation, son con-
trôle, son inspection, sa maintenance et sa réparation.
Section de connexion
0,2 - 4 mm²
0,2 - 6 mm²
Remarque en cas d‘utilisation d‘interrupteurs de
protection contre les courants de court-circuit
et de coupe-circuits automatiques avec con-
ducteur neutre à déconnexion.
Les 4 raccordements du conducteur neutre sont
tous reliés les uns avec les autres en interne. Veuillez
prendre cela en compte si vous souhaitez protéger
les canaux séparément.
FONCTIONNEMENT
Lattribution de ladresse physique, ainsi que le
réglagedes paramètres s’effectuent à l’aide du logiciel
EngineeringTool ETS.
Les embouts non utilisés des câbles doivent être
isolés.
RÈGLES D’INSTALLATION.
L’installation doit être effectuée dans le respect des
dispositions régulant l’installation du matériel électrique
en vigueur dans le pays d’installation des produits.
CONFORMITÉ AUX NORMES.
Directive BT.
Directive EMC.
Normes EN 50090-2-2.
FRONT VIEW
1--> Incoming supply: connection of separate
phases is possible
2--> Input and output
:
terminals (screw treminals)
3--> Identification plate
4--> LED red and Configuration button
5--> Bus connection terminals
VUE FRONTALE
1--> Alimentation: raccordement de phases
séparées possible
2--> Bornes d‘entrée et de sortie (bornes à vis)
3--> Plaquette d’identification
4--> LED rouge et bouton de configuration
5--> Bornes de connexion au bus
Istruzioni - Instruction sheet - Notice technique
01526
1
2
3
5
4
01526
1
2
3
5
4
01526
1
2
3
5
4


Produkt Specifikationer

Mærke: Vimar
Kategori: Lysdæmper
Model: 01526

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vimar 01526 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lysdæmper Vimar Manualer

Vimar

Vimar 20175 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19147 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19595.0 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16603.120.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16604 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16609 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16625.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16604.120.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16601.B Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 16604.B Manual

15 December 2024

Lysdæmper Manualer

Nyeste Lysdæmper Manualer

Hager

Hager TYA662AN Manual

9 December 2024
Elro

Elro HE805S Manual

21 September 2024
ABB

ABB 2210UJ-214 Manual

14 September 2024
DiO

DiO 54767 Manual

12 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC52 Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC39TX Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC41TX Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC20TX Manual

5 September 2024
Ltech

Ltech CHLSC50 Manual

5 September 2024