Vivanco 36661 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vivanco 36661 (2 sider) i kategorien USB HUB. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Gebrauchsanleitung– –User’sManual Notice   d'emploi – Instrucciones de uso   – Istruzioni per l'uso –
Gebruiksaanwijzing–Instruçõesdeuso – Instrukcjaobsł     ugi – Brugermanualer – Bruksanvisning
USBHUB36661
DEinleitun
g
VielenDank,dassSiesichfüreinen entschiedenVivancoUSBHUB haben.
DerVivanco zurUSBHubwird ErweiterungderAnzahlanUSBPortsIhresDesktopComputersoderNotebooksverwendet.Der
VivancohighspeedUSB USBHubentsprichtder SpezifikationVer.2.0.  Er bietet Ihnen die Flexibilitätzwischen 3
Datenübertragungsraten.   480 Mbps für „high speed Geräte die besonders schnelle  Datenübertragungs raten benötigen (z.B.
Videoapplikationen),12Mbps  für Gete die eine „full speed“ Übertragungsratebenötigen und 1,5Mbps  für low speed“ Geräte
mitgeringererDatenübertragungwieGamepadsundJoysticks.
Installation
1. SchaltenSieIhrenPCein.
2. Schließen Sie denUSBSteckerdesUSB USBHubsaneinen freien  ‐Portdes Computers an*.
3. DieneueHardwarewirderkanntundderzugehörige   Treiber wird von Windows automatischinstalliert.FolgenSiehierzu
lediglich den AnweisungenIhresBildschirms.
4. DerVivancoUSBHubistbetriebsbereit.
*BefindetsicheinNetzteilimLieferumfang(OPTIONAL  – nicht bei allen USBHubsvon verbindenWerkausbeigefügt), Siedieses
ebensomitdem Hub. 
GB Introduction
Thanks a lotforpurchasingthe   Vivanco USB HUB. This USB Hub can be used to expand the   number of USB ports to your desktop
PCornotebook.TheVivancoUSBHubcomplies  with USB SpecificationVer.2.0 1.1. &Itoffersyoutheflexibility of three data
rates.480Mbpsforhighspeed”deviceswhichrequirefastdatatransferlike  video appli cations, the 12Mbpsfordevices that
requireincreasingbandwidthand1.5Mbpsforlow‐  speed device likegame pads and  joysticks.
Installation
1. TurnonyourPC 
2. Connectthe theUSBplugof  hub to a free   USB port of your computer.
3. Thenew behardwarewill located and Windowswillautomaticallyinstallthe   relevant setup program. Justfollowthe
instructionsonyourscreen.*
4. TheVivancoUSBHubisreadyforuse.
* ayoushouldfind powersupplyadapter,in   the content (as an option – not includedbydefault)pleaseconnectitwiththeUSB
Hub.
FIntroduction
Nousvousremercionsd’avoirchoisiunhubUSBVivanco.
Lehub permetUSBVivanco d’augmentermultiplierle  nombre de ports  USB de votre ordinateur de bureau ou portable. Ce hub
USBVivanco « highspeed » estconforme à la spécification version2.0.  Il vous offre     toute la sou plesse offerte par le support de
3tauxdetransferts   de données : 480 Mbit/s ‐ ‐ (c. à d. 60Mo/s)pourles    périp riques rapides supportant le mode « high speed »
(p.ex.lesriphériquesvidéo),untaux transfertde de12Mbit/s (=1,5 Mo/s)pourlesappareilsfonctionnantenmode « full
speed»,et1,5Mbit/s  pour les appareils  fonctionnant en modelent low speed   »), comme les gamepadsetjoysticks.
Installation
1. Allumez votre PC.
2. Branchezle inséranthubUSBen   son connecteur dans un port USB libre  de l’ordinateur*.
3. Windowsdétectele installe lenouveaumatérielet automatiquement pilote  nécessaire. Vous n’aurez qu’à suivreles
instructionsaffichées à l’écran.
4. VotrehubUSBVivancoestprêt à fonctionner.
*SivotrehubUSBestlivré   avec un adaptateur secteur (cet accessoiren’estpasfourniavectousnoshubsUSBetestalors
disponibleENOPTION),raccordezle   également à votre hub.
I Introduzione
GrazieperaveracquistatounUSBHUBdimarcaVivanco.
Conil ampliare il delleprodottoVivancoUSBHub è possibile  numero porteUSBdiuncomputerdesktop oppure portatile.
VivancohighspeedUSBHubsoddisfale specifiche   USB Ver. 2.0 e offre grandeflessibilitàgrazie a trevelocitàditrasmissione
dati. Mbps480 perdispositivihighspeed“chenecessitanodi una trasmissionedeidatiparticolarmenterapida(ades.
applicazionivideo),12Mbps per dispositivichenecessitanodi una trasmissione   dei dati “full speed“ e 1,5 Mbps per dispositivi
“lowspeed“convelocitàlimitatadi datitrasmissione comegamepad e joystick.
Installazione
1. AccendereilproprioPC
2. Collegare il connettoreUSBdell’USBHub a unaportaUSBliberadelcomputer*.
3. Windowsrileva il installa nuovohardware eautomaticamenteilrelativodriver.Seguire le istruzionicheappaionosullo
schermo.
4. VivancoUSBHub è prontoperl’uso.
*Sel’alimentatore è compresonel   volume di fornitura (OPTIONAL   – non inclusoper  tutti gli USB Hub), collegarloconil
dispositivoHub.
EIntroducción
Graciasporhaberescogido  un Hub USB Vivanco.
ElVivancoUSBHubseutiliza ampliar portátil.para elnúmerode puertos USBdesuPCdesobremesa oElVivancohighspeed
USBHubcumpleconlas   especificaciones USB versión 2.0.  Le ofrece la flexibilidad    de tres ratios de transferencia de datos: 480
MBporsegundoparalosdispositivos  de alta velocidad que requieren  un ratio de transferenciadedatosespecialmenterápido
(comolasaplicaciones   de vídeo), 12 MB por segundo para dispositivosquerequieren  una alta velocidad de transferenciade
datos y 1,5MBporsegundoparadispositivos  de baja velocidad, como  joysticks y gamepads.
Instalación
1.ArranqueelPC.
2.Conectela libreclavijadelHubUSB USB a unpuerto  del ordenador*.
3.Elnuevohardwareesreconocido y Windowsinstalaautomáticamenteelcontroladorrespectivo.Paraello, lassiga 
instruccionesindicadasenpantalla.
4.Ahorael elVivancoUSBHubeslistopara servicio.
*Elvolumendesuministroincluyeunafuentedealimentación(esOPCIONAL,novienedefábricaentodoslos Hub USB),
conéctelaalhub.
NL Inleidin
g
Hartelijkdankdat u eenVivancoUSBHUBgekozenheeft.
DeVivancoUSB USBHubistegebruikenomhetaantal poortenopuwdesktop   PC of notebook uit te breiden. De Vivanco high
speedUSB USBHubvoldoetaande ‐normversie2.0.Hijbiedt u dekeuzetussentweesnelheden van gegevensoverdracht(bijv.
videoapplicaties).  12 Mbps voor apparaten die een  “full speed” overdrachtssnelheid nodighebbenen1,5Mbpsvoorlowspeed”
apparatenmeteenlagesnelheidzoals   gamepads en joysticks.
Installatie
Zetuw pc aan
Sluitde hubUSB USBstekkervande ‐ aanop poorteenvrijeUSB‐ van  de computer*.
Denieuwehardwarewordtherkend   en de bijbehorende driver wordt door Windowsautomatischgeïnstalleerd.Volghiertoe
alleende uwaanwijzingenop beeldscherm.
DeVivancoUSBHubisklaarvoorgebruik.
*Zitereenelektrischevoedingbijdelevering(OPTIONEEL – niet bij Hubs de alleUSB door fabriek  bijgevoegd), dan verbindt u
dezeeveneensmetdeHub.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vivanco
Kategori: USB HUB
Model: 36661

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vivanco 36661 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig