Vorago KSP-700 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vorago KSP-700 (2 sider) i kategorien Vugge/dockingstation. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Modo USB
1. Las unidades ingresarán al modo de USB
reproducirán la música automáticamente cuando se
inserte un dispositivo USB
2. Presiona brevemente: Pausa / Play
3. Presiona brevemente: Canción anterior
4. Presiona brevemente: Siguiente canción
Método de uso TWS (True Wireless Stereo):
Presiona MODE hasta que ambas bocinas entren en
modo BT.
En tu dispositivo inteligente, busca “KSP-700” dentro
de la configuración de BT y conéctate a uno de ellos.
En una de las bocinas, presiona el botón TWS
Ahora podrás reproducir música en tus dos bocinas.
Nota: La función TWS solo admite conexión uno a uno.
No habilites la función TWS en varios dispositivos
simultáneamente.
.
Modo de emparejamiento inalámbrico:
Presiona el botón MODE o BT en el panel o en el control
remoto hasta que se seleccione BT.
1. Coloca el teléfono o tu dispositivo a menos de 15 m
2. Activa el bluetooth en tu teléfono y comienza a
buscar el dispositivo BT.
3. Selecciona el número de modelo correcto (KSP-700)
del dispositivo encontrado por el dispositivo móvil.
4.Presiona brevemente el botón
REPRODUCIR/PAUSAR para reproducir o pausar la
música. Presiona brevemente el botón o para
seleccionar la pista anterior o siguiente.
Modo de radio FM
1. Presiona MODE hasta ingresar al modo Radio FM.
2. Presiona para buscar y almacenar
automáticamente las estaciones de radio.
3. Presiona o para navegar por las estaciones
de radio FM.
Modo 3.5 mm
Presiona el botón MODE en la bocina o en el control
remoto hasta que se seleccione LINE. Reproduce la
música del dispositivo conectado a la entrada LINE.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, e-movilidad, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses . 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Minibay
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Mese s*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses .
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta pól iza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Bocina Karaoke
Modelo: KSP-700 Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ninn costo para
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento
donde se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de
la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para
verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podrá utilizar piezas
nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.
En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se
genera el cambio por un producto similar o de características
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del
producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles
directamente al proveedor del producto. En todo producto de
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
mo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán
ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las oficinas
centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645,
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de f uerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no e s válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso incluido en el producto.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
correo: garantias@voragolive.com
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió e l producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo será el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las polít icas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Jalisco, México.
Importadora G lobal Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
Guia rápida / Quick guide
FICHA TÉCNICA
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PANEL DE CONTROL
PUERTOS TRASEROS
CONTROL REMOTO
No uses el producto con un cable en mal estado esto podría ocasionar un mal funcionamiento
o producir una descarga eléctrica.
• Procura no derramar líquidos sobre el producto, ya que podría ocasionar un mal
funcionamiento o producir una descarga eléctrica.
• El usode este dispositivo en condiciones diferentes a las normales puede ocasionar descargas
eléctricas.
Precauciones de seguridad
Tipo: Bocina BT
Línea de entrada: 110 - 240 V ~ 50 - 60 Hz 2 A
Diámetro altavoces: 8"X2, 2"X2
Frecuencia: 180Hz-20KHz
Sensibilidad: ≥94 dB
Impedancia: 8 Ω
Batería: 18.5Vcc /4000 mAh
THD: ≤0.3%
Dimensiones: 370 x 365 x 830 mm
Alcance: > 10m
BT: 5
Peso: 15 Kg
KARAOKE
SPEAKER 700
1 2 3
4
5
6 7 8 9
10
11
Sube el volumen
Ecualizador
t: Agudos -09 al +09
b: Bajos -09 al +09
CU: Micrófono Vol. 00 al +15
EC: Micrófono Echo 00 al +10
gt: Volumen guitarra 00 al +10
Baja el volumen
Canción anterior
Cambia entre los 8 modos de luz LED
Mantén presionado para cambiar el color
Seleciona el modo FM / USB / BT / 3.5 mm
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Presiona para Reproducir o Pausar.
Mantén preisonado para el modo TWS
Presiona para resaltar lo bajos
Presiona durante 3 segundos para
encender o apagar tu bocina.
Siguiente canción
LED indicador del modo en que la bocina se
encuentra
7.
1. Puerto USB
2. Puerto de carga ( power bank)
3. Puertos de audio
4. Puerto de carga para bocina
5. Puerto de entrada (Guitarra)
6. Entrada de micrófono
7. Indicador de carga (LED)
8.
9.
10.
11.
1 2 3 4 5 6 7
1. Silenciar
Disponible para estar en silencio en cualquier modo
2. Canción anterior
En modo tarjeta USB/TF - canción anterior.
En modo de conexión BT - canción anterior.
3. Modo
Presiona brevemente para cambiar de modo
BT/LINE IN/USB/TF.
4. Función de grabación
En el modo de tarjeta USB/TF, presiona el botón "REC"
para grabar canciones en la tarjeta USB/TF.
5. ECO - Disminución del efecto eco.
6. BAJO+/-
Aumento/disminución del efecto de graves.
7. Función de ecualización
(Pop-Rock-Jazz-Classical-Flat)
8. Volumen del micrófono +/-
9. Espera
10. Pausar y reproducir
11. Siguiente canción
En modo tarjeta USB/TF: siguiente canción.
En modo de conexión BT: siguiente canción.
12. Interruptor de modo de luz.
Presiona brevemente para cambiar el color de la luz.
Mantén presionado este botón para obtener un
modo diferente o apagar la luz. Presiona este botón
nuevamente para encender la luz.
13. Función de repetición,
Repetir canción o reproducción en bucle la canción
en el almacenamiento USB/TF.
14. Reproducir grabación
15. Eliminar registro
16. Eco+
Aumento del efecto eco.
17. Prioridad del micrófono
(La música baja automáticamente el volumen
cuando el micrófono está en acción).
18. Agudos +/-
Aumento/disminución del efecto de agudos
19. Ajuste del volumen principal
20. Botones numéricos
Elige canciones en modo tarjeta USB/TF.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vorago
Kategori: Vugge/dockingstation
Model: KSP-700

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vorago KSP-700 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vugge/dockingstation Vorago Manualer

Vorago

Vorago KSP-700 Manual

17 December 2024
Vorago

Vorago KSP-350 Manual

6 September 2024
Vorago

Vorago Bocina BT 450 Manual

1 September 2024
Vorago

Vorago SPK-108 Manual

21 August 2024

Vugge/dockingstation Manualer

Nyeste Vugge/dockingstation Manualer

SMK-Link

SMK-Link VP3420 Manual

17 December 2024
SMK-Link

SMK-Link VP3650V2 Manual

17 December 2024
Xcellon

Xcellon MDS-MBP7S Manual

16 December 2024
Vimar

Vimar 20585 Manual

15 December 2024
Vimar

Vimar 19585 Manual

15 December 2024
Denver

Denver BTL-350 Manual

5 Oktober 2024
Jam

Jam Thrill HX-P320 Manual

4 Oktober 2024