Abus FOS650 Manual

Abus Alarmsystem FOS650

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Abus FOS650 (5 sider) i kategorien Alarmsystem. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/5
FOS650 | PV650
Deadbolt window lock with additional locking
Thank you for choosing this ABUS product! Please read this
guide carefully before installation and use. Keep these
instructions and provide all users with instruction on how to
use it.
Content
1. Possible uses and important information
2. Scope of delivery
3. Tools re quired
4. Installation instructions
5. Operation
6. Disposal, Warranty
Fenster-Stangenschloss mit Zusatzverriegelung
Vielen Dank dass Sie sich für dieses ABUS Produkt entschieden
haben! Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und Inbe-
triebnahme sorgltig durch. Bewahren Sie die Anleitung auf und
weisen Sie jeden Nutzer auf die Bedienung des Produktes hin.
Inhalt
1. Einsatzbereich und wichtige Hinweise
2. Lieferumfang
3. Montagewerkzeug
4. Montage
5. Bedienung
6. Entsorgung, Gewährleistung
Tringle de verrouillage pour fenêtre
Merci davoir choisi ce produit ABUS ! Veuillez lire cette notice attenti-
vement avant le montage et la mise en service. Conservez ces instruc-
tions. Tous les utilisateurs doivent en prendre connaissance.
Teneur
1. Application et indications importantes
2. Contenu de la livraison
3. Outillage
4. Instructions de montage
5. Utilisation
6. Mise au rebut, Garantie
Afsluitbare vergrendelingsbalk
Hartelijk dank dat u hebt gekozen voor dit ABUS-product!
Lees voorafgaand aan de montage en ingebruikname deze
handleiding zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding en
informeer iedere gebruiker omtrent de bediening.
Inhoud
1. Toepassing en belangrijke instructies
2. Leveringsomvang
3. Gereedschap
4. Montageaanwijzing
5. Bediening
6. Afvoer, Garantie
Serratura a barra per finestra
Si raccomanda di leggere con attenzione le istruzioni prima
di eseguire il montaggio e la messa in servizio. Conservare
le istruzioni e istruire ogni utente sulle modalità di
funzionamento.
Contenuto
1. Possibilità d‘impiego e avvertenza importante
2. Dotazione
3. Utensili di montaggio
4. Istruzioni di montaggio
5. Uso
6. Smaltimento, Garanzia
Einsatzbereich und wichtige Hinweise
FOS650 wird auf der Griseite von nach innen önenden Fenstern
oder Fenstertüren montiert. Geeignet sind DIN rechte und linke
Fenster aus Kunststo, Holz und Aluminium, die ein Getriebe
für 7 mm Vierkantstie aufweisen. FOS650 ist nach den strengen
Prüfanforderungen der DIN 18104-1 und VdS 2536 anerkannt. Durch
DIN Certco ist FOS650 zertiziert „Einbruchhemmend DIN geprü“.
Gemäß DIN 18104-1 wird empfohlen, dass pro Fenster und pro 1
Meter Fensterhöhe rechts und links jeweils eine Zusatzsicherung
montiert wird. Polizei und Versicherer empfehlen dies ebenfalls.
FOS650 verriegelt die Griseite vollständig, daher braucht
bei der Montage der FOS650 auf der Griseite keine weitere
Zusatzsicherung angebracht zu werden. Vor der Montage prüfen
Sie bitte, ob Ihr Fenster / Ihre Fenstertür die Mindestmaße
(Abb. 1) aufweist.
Um FOS650 bestimmungsgemäß zu nutzen, ist das Fenster-
Zusatzschloss sowie ein passendes Stangenset (Abb. 2)
erforderlich. Für die Verankerung im Boden brauchen Sie das
Bodenschließblech ABUS BSB550 oder die Bodenhülse BH550.
Bei schlechten Befestigungsmöglichkeiten sollten zusätzliche
Befestigungs-mittel (ABUS Befestigungsanker BA oder ABUS
Befestigungsset IM100 mit Verbundmörtel) eingesetzt werden.
Das Stangenset, ABUS BSB550 sowie ABUS Befestigungsmittel und
Verbundmörtel sind im Handel erhältlich. Das in Abb. 3 genannte
ABUS Produkt FAS ist ebenfalls im Handel erhältlich.
Symbolerklärung
Vorsicht!
Hinweis zur Montage / Bedienung
Holz
Kunststo /
Aluminium
Possible uses and important information
FOS650 is mounted on the handle side of the window or
French door and is suitable for all common windows / French
doors opening to the inside. The windows can open to the
right or le. The lock can be tted to PVC, wood or aluminum
(spindle Ø 7 mm). FOS650 is recognized as complying with the
strict test requirements DIN 18104-1 and VdS 2536. It is certied
by DIN Certco as “Burglar retardant DIN tested”. DIN 18104-
1 recommends that an additional security device should be
tted on the le and right for every meter in height. The police
and insurance companies also give the same recommendation.
FOS650 locks the handle side completely, therefore the
installation of the FOS650 does not require the tting of any
additional lock on the handle side. Before installation, please
check whether your window / French door complies with the
minimum dimensions (g. 1).
To use FOS650 as intended, you need the additional window
lock and a matching set of locking bars (g. 2). For anchoring
to the ground you need the ABUS oor striking plate BSB550 or
the ground socket BH550. In poor xture conditions additional
fastenings should be used (ABUS xing bolt BA or ABUS IM100
with composite mortar). Locking bars, ABUS BSB550 as ABUS
additional fastenings and composite mortar are available
from retail stores. The ABUS product FAS shown in g. 3 is also
available from retail stores.
Icon explanation
Caution!
Further tting / using details
Wood
PVC /
Aluminum
PVC PVC
Application et indications importantes
La serrure FOS650 peut être montée sur le côté poignée de la fenêtre ou
porte-fenêtre avec ouverture vers l’intérieur. Les fenêtres peuvent s’ouvrir
à gauche ou à droite. L’installation peut être eectuée sur des chassis
en PVC, bois ou en aluminium avec perforation carrée Ø 7 mm. FOS650
répond aux exigences de contrôle sévères des norms DIN 18104-1 et VdS
2536. Le certicat DIN indique que FOS650 obtenu la qualication “anti-
eraction DIN”. Selon la norme DIN 18104-1, il est recommandé de monter
une curité complémentaire par fenêtre et par tre de hauteur de
fetre, à gauche comme à droite. La police et les compagnies d’assurance
le recommandement également.
FOS650 verrouille le côté de la poignée complètement. En cas de montage
du FOS650, il n’est pas nécessaire d’installer une sécurité supplémentaire
du côté de la poignée. Avant le montage vériez si votre fenêtre / porte-
fenêtre dispose des dimensions minimales indiquées en schéma 1.
Pour utiliser FOS650 comme prévu, vous avez besoin le verrouillage
supplémentaire et un ensemble de tringles de verrouillage correspondant
(schéma 2). Pour l’ancrage au sol, vous avez besoin un jeu de douilles
de fond ABUS BSB550 ou la douille de sol BH550. En cas de possibilités
de xation défavorables, des xations supplémentaires (ABUS ancre
de xation BA ou ABUS set de xation IM100 avec mortier) doivent être
prevues. Des tringles de verrouillage, ABUS BSB550 comme ABUS BA
et ABUS IM100 ainsi que le mortier de xation sont disponibles dans
le commerce. Le produit ABUS FAS illustrée en schéma 3 et également
disponible dans le commerce.
Explanation des symbols
Attention!
Instructions de montage / utilisation
Bois
PVC /
Aluminium
PVC
Toepassing en belangrijke instructies
De FOS650 wordt aan de sluitzijde gemonteerd en is geschikt
voor naar binnen draaiende ramen en deuren. Montage mogelijk
op kunststof, hout of aluminium met vierkante gaten Ø 7 mm,
rechts of links draaiende ramen. De FOS650 is SKG gecerticeerd
volgens BRL 3104_Hang en sluitwerk en goedgekeurd volgens de
strenge keuringseisen van de norm DIN 18104-1 en VdS 2536. Door
DIN Certco is de FOS650 geceerticeerd „Inbraakremmend DIN
gekeuerd“. Conform DIN 18104-1 wordt aanbevolen om per raam
en meter raamhoogte rechts en links telkens een beveiliging te
monteren. Politie en verzekeraars adviseren dit eveneens.
FOS650 vergrendelt de greepzijde volledig, derhalve is aan
de sluitzijde geen extra beveiliging nodig, wanneer FOS650
is gemonteerd. Voor de montage controleer, of de in a. 1
aangegeven minimum afmetingen daadwerkelijk op uw raam /
deur beschikbaar zijn.
Om FOS650 gebruiken zoals bedoeld, hee u het venster slot en
een bijpassende bouten set nodig (a. 2). Voor de verankering aan
de grond is het ABUS BSB550 of sluitpot BH550 nodig. Bij slechte
bevestigingsmogelijkheden dienen extra bevestigingsmaterialen
(ABUS bevestigingsanker BA of ABUS be-vestigingsset IM100 met
chemisch anker) te worden toegepast. Het bouten set, ABUS
BSB550 als ABUS BA, ABUS IM100 en chemische ankers zijn in de
handel verkrijgbaar.De ABUS product FAS in a. 3 is eveneens in
de handel verkrijgbaar.
Uitleg van de symbolen
Voorzichtig!
Instructies voor de montage / bediening
Hout
Kunststof /
Aluminium
PVC
Possibilità d‘impiego e avvertenza importante
La FOS650 viene montata sul lato della nestra o porta-nestra
su cui trova la maniglia ed è adatta per tutte le normali nestre
e portenestre che si aprono verso l’interno. Le nestre possono
aprirsi verso destra o verso sinistra. Si può montare FOS650 su
plastica, legno o alluminio con perforazione quadra Ø 7 mm.
FOS650 è conforme ai severi requisiti di controllo della DIN 18104-1
e VdS 2536. Con la DIN Certco essa è certicata come “Antiscasso
conf. DIN”. Secondo DIN 18104-1 si consigilia di montare per ogni
metro di altezza della nestra, una sicura supplementare sul lato
destro e una sul lato sinistro per ogninestra. Anche la polizia e le
compagnie d’assicurazione consigliano tali misure.
FOS650 blocca il lato maniglia completamente. Quando si monta
FOS650, non è necessario applicare al lato maniglia nessuna sicura
supplementare. Prima del montaggio vericare per favore che le
misure minime indicate nell’ill. 1 esistano nelle vostre nestre /
porte-nestre.
Per utilizzare FOS650 come previsto, è necessario la serratura
supplementare per nestra e un set di barre (ill. 2). Per l’ancoraggio
al suolo è necessario un set di manicotti da suolo ABUS BSB550 o
il buccola a pavimento BH550. Se le possibilità di ssaggio sono
scadenti e le possibili di erazione dall’esterno sono buone,
si dovrebbero utilizzare mezzi di ssaggio supplementari (ABUS
ancora a muro BA o ABUS kit di ssaggio IM100. Per lo IM100 serve
una malta adatta). Il set di barre, ABUS BSB550 oltre ABUS BA e ABUS
IM100 come anche la malta è disponibile in commercio. Anche il
prodotto ABUS FAS ragurati nell’ill. 3 si possono acquistare in
commercio.
Descrizione dei simboli
Attenzione!
Note per l‘installazione / uso
Legno
PVC /
Aluminio
PVC
PVC
+ FE
Kunststo mit
Metalleinlage
PVC
+ FE
PVC with metal
inlay PVC
+ FE
PVC avec insert
métallique
PVC
+ FE
Kunststof met
metalen versterking PVC
+ FE
PVC con inserto
metallico
AL AL AL AL
AL
1. 1. 1. 1. 1.
6N031
Abb. | fig. | schéma | afb. | ill. 1a
0
o
o
31-37 mm
≥ 18 mm
≥ 30 mm
Fensterrahmen
Frame
Battant de fenêtre
Raamkozijn
Telaio della nestra
Fensterügel
Window
Cadre
Raamvleugel
Battente della nestra
12-27 mm
Abb. | fig. | schéma | afb. | ill. 1b
ø 7 mm
43 mm
Abb. | fig. | schéma | afb. | ill. 1c Abb. | fig. | schéma | afb. | ill. 2
Stangenset Stangenlänge Nutzhöhe
Rod set Length of bars Usable height
Jeu de barres Longueurs de barres Hauteur eective
Stangenset Lengte staaf Eectieve hoogte
Kit aste Lunghezza asta Altezza eettiva
1 75 / 75 cm 85 / 85 cm
2 75 / 118 cm 85 / 128 cm
3 118 / 118 cm 128 / 128 cm
4 150 / 150 cm 160 / 160 cm
Abb. | fig. | schéma | afb. | ill. 3
FAS
FAS
FOS650


Produkt Specifikationer

Mærke: Abus
Kategori: Alarmsystem
Model: FOS650

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Abus FOS650 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Alarmsystem Abus Manualer

Abus

Abus MK2000W Manual

30 September 2024
Abus

Abus LS1020 Manual

17 September 2024
Abus

Abus FTS206 Manual

27 August 2024
Abus

Abus SK450 Manual

27 August 2024
Abus

Abus FO500N Manual

27 August 2024
Abus

Abus FOS550A Manual

27 August 2024
Abus

Abus FG400 Manual

27 August 2024
Abus

Abus FOS650 Manual

27 August 2024
Abus

Abus BS84 Manual

27 August 2024
Abus

Abus ESMO50001 Manual

27 August 2024

Alarmsystem Manualer

Nyeste Alarmsystem Manualer