BaByliss Super-X E996E Manual
BaByliss
Grastrimmer
Super-X E996E
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for BaByliss Super-X E996E (4 sider) i kategorien Grastrimmer. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
E996E
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant
d’utiliser l’appareil.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
IMPORTANT ! Utilisez uniquement l’adaptateur et les
accessoires fournis avec l’appareil.
Entretien général
• Inspectez l’appareil avant de l’utiliser, an de vous assurer que
les lames sont propres et exemptes de cheveux, de déchets
résiduels, etc.
• Utilisez la tondeuse uniquement sur des cheveux propres,
secs et complètement démêlés.
Instructions de lubrication
• Pour bénécier de performances de coupe optimales, il est
vivement recommandé de lubrier les lames après chaque
utilisation.
• Lorsque vous utilisez l’huile pour la première fois, dévissez le
bouchon et coupez l’extrémité du tube en plastique à l’aide
d’une paire de ciseaux.
• Retirez le protège-lame et allumez l’appareil.
• Tenez la tondeuse à un angle de 45 degrés, appuyez
délicatement sur le tube d’huile et déposez 2 gouttes d’huile
directement sur les lames.
• Laissez l’appareil fonctionner pendant quelques secondes
an de permettre à l’huile de couvrir toute la longueur des
lames.
• Avant d’utiliser l’appareil, éteignez-le et éliminez l’excédent
d’huile en épongeant délicatement les lames à l’aide d’un
chion.
Guides de coupe
Cet appareil est fourni avec 10 guides de coupe :
Hauteur de
coupe Réglage Hauteur de
coupe Réglage
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) 16mm (5/8’’)#1 #5
4.8mm
(3/16’’) #1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) 25mm (1’’)#3 #8
• Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de xer un guide
de coupe. Positionnez le guide de coupe sur l’avant de la
lame et faites-le coulisser sur la tête de coupe. Appuyez et
verrouillez l’arrière du guide de coupe.
• Pour retirer le guide de coupe, assurez-vous que l’appareil
est éteint. Écartez la languette située à l’arrière du guide de
coupe de la tête de coupe, puis soulevez-la.
Guides de précision oreille gauche et oreille droite
Les guides de précision s’utilisent au-dessus des oreilles an
d’obtenir une coupe nette.
• Fixez le guide de précision pour oreille gauche ou droite
sur l’appareil, en fonction de l’oreille que vous souhaitez
dégager.
• Inclinez la tondeuse et dégagez le pourtour de l’oreille vers
la nuque.
Levier d’ajustement
Le levier d’ajustement permet un réglage encore plus précis
de la hauteur de coupe.
Sans guide de coupe, la hauteur de coupe de la lame s’élève
à 0,8 mm.
• Pour augmenter la hauteur de coupe, abaissez le levier.
• Les diérentes positions augmentent la hauteur de coupe
comme suit :
Position d’ajustement 1 - + 0,0 mm
Position d’ajustement 2 - + 0,2 mm
Position d’ajustement 3 - + 0,3 mm
Position d’ajustement 4 - + 0,5 mm
Position d’ajustement 5 - + 0,6 mm
Charger l’appareil
• Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, chargez la
batterie en continu pendant 3 heures. La capacité maximale
de la batterie ne sera atteinte qu’après 3 cycles de charge et
de décharge complets.
• Branchez l’adaptateur de charge à une prise de courant
adaptée. Un voyant LED bleu s’allume, dont le niveau
augmente progressivement sur l’appareil pour indiquer que
la tondeuse est en charge. Une fois la batterie chargée, le
niveau du voyant LED cesse d’augmenter, et les 5 voyants de
charge restent allumés.
Remarque : placez toujours la tondeuse sur son socle avec le
bouton « I/0 » en position OFF.
• Lorsque la batterie de la tondeuse est faible, le voyant de
charge LED inférieur se met à clignoter pour signaler qu’il
reste environ 5 minutes d’utilisation de la batterie. Une
charge de 3 heures équivaut à 3 heures d’utilisation. Une
charge rapide de 20 minutes équivaut à environ 20 minutes
d’utilisation.
• Si les 5 voyants de charge se mettent à clignoter rapidement
(plus de 4 flashs par seconde), l’appareil est défaillant.
Dans ce cas, arrêtez de charger l’appareil et débranchez
l’adaptateur de la prise de courant.
Préserver les batteries
• Afin de préserver la capacité optimale des batteries
rechargeables, l’appareil doit être rechargé pendant 3
heures environ tous les 6 mois.
FRANÇAIS ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS
E996E
Please carefully read the safety instructions before using the
product.
INSTRUCTIONS FOR USE
IMPORTANT! Only use the adaptor and attachments supplied
with this appliance.
General
• Always inspect the appliance before use to ensure the clipper
blades are free from hair, debris etc.
• Use on clean, dry hair that has been combed until tangle-free.
Oiling Instructions
• For optimum cutting performance, it is highly recommended
to oil the blades after every use.
• When using the oil for the rst time, unscrew the cap and cut
o the very end of the plastic tube with a pair of scissors.
• Remove the blade guard and switch the appliance on.
• Holding the clipper at a 45 degree angle, gently squeeze the
oil tube and apply 2 drops directly onto the blades.
• Leave the unit on for a further few seconds to allow the oil to
thoroughly spread along the length of the blades.
• Switch o the unit and remove any excess oil by gently
dabbing with a cloth before using on hair.
Comb Guides
This appliance is supplied with 10 comb guides:
Cutting
Length Grade Cutting
Length Grade
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) 16mm (5/8’’)#1 #5
4.8mm (3/16’’) #1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) 25mm (1’’)#3 #8
• To attach a comb guide, ensure the appliance is switched o.
Position the comb guide over the front of the clipper blade
and slide over the head. Push and click the rear of the comb
guide into position.
• To remove the comb guide, ensure the appliance is switched
o. Push the tab on the rear of the comb guide away from
the head and lift o.
Left and Right Ear Taper Guides
The taper guides can be used above the ear to get a clean line.
• Attach either the left or right guide depending on which ear
you are cutting above.
• Angle the clipper and gently stroke around the ear towards
the back of the neck.
Taper Control
The taper control lever enables fine cut adjustment for
precision clipping.
The blade cutting length without a comb guide is 0.8mm.
• To increase the cutting length, push the lever down.
• Each position will increase the length as below:
Taper position 1 - + 0.0mm
Taper position 2 - + 0.2mm
Taper position 3 - + 0.3mm
Taper position 4 - + 0.5mm
Taper position 5 - + 0.6mm
Charging the Appliance
• Before using the appliance for the rst time, charge the
battery continuously for 3 hours. Maximum battery
capacity will only be reached after 3 completed charging
and discharging cycles.
• Plug the charging adapter into a suitable mains power socket
and switch on at the wall. A blue LED light will continuously
run up the product to indicate the clipper is charging. When
the battery is fully charged the LED light will stop running
up the product and all 5 charging lights will remain alight.
Note: Always place the clipper in the base with the ‘I/0’ switch
in the OFF position.
• When the clipper is running low on charge, the bottom
LED charging light will ash to warn there is approximately
5 minutes of battery use remaining. A 3 hour charge will
provide 3 hours use. A 20 minute quick charge will provide
approximately 20 minutes use.
• If all ve charging lights start to ash rapidly (more than
4 ashes per second) then the appliance is faulty. If this
happens then please stop charging and remove the adapter
from the mains.
Preserving the Batteries
• In orde r to maintain the optimum capacity of the
rechargeable batteries, the appliance should be recharged
for 3 hours approximately every 6 months.
Clipping
For an all over even cut
• Attach a comb guide as required – your clipper is supplied
with 10 standard comb guides, lengths 1.5-25mm. Each
comb guide is labelled.
• Switch the clipper to the ‘I-ON’ position and the blades will
start to move.
• Starting at the nape of the neck, hold the clipper with the
teeth of the comb guide pointing upwards, ensuring that
the comb guide is resting at against the head.
• Slowly move the clipper upwards and outwards through
the hair towards your crown, against the direction of the
hair growth. The comb guide will help to lift the hair and the
E996E
Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch,
bevor Sie das Produkt verwenden.
GEBRAUCHSANLEITUNG
WICHTIG! Nur die mit dem Gerät gelieferten Adapter und
Aufsätze verwenden.
Allgemein
• Vergewissern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die Klin-
gen des Haarschneiders frei von Haaren und anderen Rücks-
tänden sind.
• Auf sauberem, trockenem, gut durchgekämmtem Haar
verwenden.
Anweisungen zum Ölen
• Für eine optimale Schnittleistung wird dringend empfohlen,
die Klingen nach jedem Gebrauch zu ölen.
• Wenn Sie das Öl zum ersten Mal verwenden, schrauben Sie
die Kappe ab und schneiden Sie das Ende des Kunststof-
fröhrchens mit einer Schere ab.
• Den Klingenschutz entfernen und das Gerät einschalten.
• Den Haarschneider in einem 45-Grad-Winkel halten, die
Öltube leicht zusammendrücken und 2 Tropfen Öl direkt auf
die Klingen geben.
• Das Gerät noch ein paar Sekunden eingeschaltet lassen,
damit sich das Öl gründlich über die Länge der Klingen ver-
teilen kann.
• Das Gerät ausschalten und überschüssiges Öl durch vor-
sichtig mit einem Tuch abtupfen, bevor Sie das Gerät wieder
im Haar verwenden.
Kammaufsätze
Dieses Gerät wird mit 10 Kammaufsätzen geliefert:
Schnittlänge SchnittlängeGrad Grad
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) 16mm (5/8’’)#1 #5
4.8mm
(3/16’’) #1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) 25mm (1’’)#3 #8
• Vergewissern Sie sich vor dem Befestigen eines
Kammauf satzes, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Den Kammaufsatz auf die Vorderseite der Klinge des
Haarschneiders stecken und über den Scherkopf schieben.
Dann andrücken, bis die Rückseite des Kammaufsatzes
einrastet.
• Zum Entfernen eines Kammaufsatzes vergewissern Sie sich
zuerst, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Die Lasche auf der
Rückseite des Kammaufsatzes vom Scherkopf weg drücken
und abheben.
Kegelaufsätze für das linke bzw. rechte Ohr
Die Kegelaufsätze können oberhalb des Ohrs verwendet
werden, um eine saubere Linie zu erhalten.
• Je nachdem, über welchem Ohr Sie schneiden, entweder
den linken oder den rechten Aufsatz verwenden.
• Den Haarschneider schräg halten und sanft in Richtung des
Nackens um das Ohr führen.
Einstellhebel
Der Einstellhebel ermöglicht die Feineinstellung der
Schnittlänge für präzise Schnitte.
Die Schnittlänge der Klinge ohne Kammaufsatz beträgt
0,8mm.
• Für mehr Schnittlänge den Hebel nach unten drücken.
• Jede Position erhöht die Länge wie folgt:
Hebelposition 1 - + 0,0 mm
Hebelposition 2 - + 0,2 mm
Hebelposition 3 - + 0,3 mm
Hebelposition 4 - + 0,5 mm
Hebelposition 5 - + 0,6 mm
Auaden des Geräts
• Das Gerät vor dem ersten Gebrauch 3 Stunden lang
ununterbrochen auaden. Die vollständig volle Akkuleistung
wird erst nach 3 vollständigen Lade-Entladezyklen erreicht.
• Das Netzteil an einen geeigneten Netzstecker anschließen
und einschalten. Ein blaues LED-Licht läuft kontinuierlich am
Produkt entlang und zeigt damit an, dass der Haarschneider
geladen wird. Wenn der Akku vollständig aufgeladen
ist, bewegt sich die LED-Anzeige nicht mehr, und alle 5
Ladeanzeigen leuchten kontinuierlich.
Anmerkung: Wenn Sie den Haarschneider in den Sockel
stellen, muss der ‘I/0’-Schalter immer auf OFF stehen.
• Bei geringer Akkuladung des Haarschneiders blinkt die
untere LED-Ladeanzeige, um darauf hinzuweisen, dass der
Akku noch ca. 5 Minuten verwendet werden kann. Eine
Auadung von 3 Stunden reicht für 3 Stunden Betrieb. Eine
20-minütige Schnellladung reicht für ca. 20 Minuten Betrieb.
• Wenn alle fünf Ladeleuchten plötzlich schnell blinken (mehr
als viermal pro Sekunde), ist das Gerät defekt. In diesem Fall
beenden Sie bitte sofort den Ladevorgang und trennen Sie
den Adapter vom Stromnetz.
Die Akkus schonen
• Um die optimale Leistung der Akkus zu erhalten, sollte das
Gerät ungefähr alle 6 Monate 3 Stunden lang aufgeladen
werden.
E996E
Lees vóór gebruik de veiligheidsinstructies goed door.
GEBRUIKSAANWIJZING
BELANGRIJK! Gebruik alleen de met dit apparaat meegele-
verde adapter en opzetstukken.
Algemeen
• Controleer de tondeuse altijd vóór gebruik om te kijken of er
geen haar, vuil etc. tussen de messen zit.
• Gebruik het apparaat op schoon, droog haar dat doorge-
kamd en klitvrij is.
Instructies voor het oliën
• Voor optimale trimprestaties adviseren wij de bladen na elk
gebruik te oliën.
• Wanneer u de olie voor het eerst gaat gebruiken, het dopje
losschroeven en het tuitje met een schaar afknippen.
• Verwijder het beschermkapje en zet het apparaat aan.
• Houd de tondeuse in een hoek van 45 graden en knijp
zachtjes in het oliebuisje om 2 druppels rechtstreeks op de
messen aan te brengen.
• Laat het apparaat nog een paar seconden aan staan om de
olie goed te laten verspreiden over de hele messen.
• Zet het apparaat uit en verwijder de overtollige olie door
het voorzichtig met een doekje op te deppen, voordat u het
apparaat op het haar gaat gebruiken.
Opzetkammen
Dit apparaat wordt geleverd met 10 opzetkammen:
Trimhoogte Stand Trimhoogte Stand
1.5mm (1/16’’) #0.5 13mm (1/2’’) #4
3mm (1/8’’) 16mm (5/8’’)#1 #5
4.8mm
(3/16’’) #1.5 19mm (3/4’’) #6
6mm (1/4’’) #2 22mm (7/8’’) #7
10mm (3/8’’) 25mm (1’’)#3 #8
• Zorg, bij het plaatsen van een opzetkam, dat het apparaat
uit staat. Plaats de opzetkam over de voorkant van het
tondeusemes en schuif hem over de kop. Druk de achterkant
van de opzetkam naar beneden tot hij vastklikt.
• Zorg, bij het verwijderen van de opzetkam, dat het apparaat
uit staat. Duw het lipje aan de achterkant van de opzetkam
van de kop af en til hem omhoog.
Taps toelopende opzetkammen voor het linker- en het
rechteroor
De Taps toelopende opzetkammen kunnen boven het oor
worden gebruikt om een strakke lijn te krijgen.
• Bevestig de linker- of rechteropzetkam, afhankelijk van
boven welk oor u gaat knippen.
• Draai de tondeuse en beweeg hem rustig om het oor heen
richting de achterkant van de nek.
Trimhoogte
De trimhoogtehendel maakt precisietrimmen mogelijk.
De trimhoogte van het mes zonder opzetkam is 0,8 mm.
• Duw voor meer haarlengte de hendel omlaag.
• Elke stand verhoogt de haarlengte als volgt:
Stand 1 - + 0,0 mm
Stand 2 - + 0,2 mm
Stand 3 - + 0,3 mm
Stand 4 - + 0,5 mm
Stand 5 - + 0,6 mm
Het apparaat opladen
• Laad de accu van de tondeuse vóór het eerste gebruik
eerst 3 uur lang onafgebroken op. Het maximale vermogen
van de oplaadbare batterijen wordt pas bereikt na 3 keer
volledig opladen en ontladen.
• Steek de stekker van de oplaadadapter in een geschikt
wandstopcontact en zet hem aan. Een blauw LED-lampje zal
over het apparaat bewegen om aan te geven dat de tondeuse
wordt opgeladen. Als de batterij volledig is opgeladen,
stopt het LED-lampje met heen en weer bewegen en zullen
de 5 oplaadlampjes allemaal blijven branden.
Opmerking: Plaats de tondeuse altijd in de standaard met de
‘I/0’-schakelaar in de uit-stand.
• Wanneer de accu van de tondeuse bijna leeg is, zal het
onderste LED-oplaadlampje gaan knipperen om te
waarschuwen dat de accu nog voor ongeveer 5 minuten
energie heeft. Na 3 uur opladen is de trimmer weer 3 uur
te gebruiken. Na 20 minuten snelladen is de tondeuse
ongeveer 20 minuten te gebruiken.
• Wanneer alle vijf de oplaadlampjes snel beginnen te
knipperen (meer dan 4 keer per seconde) is het apparaat
defect. Mocht dit het geval zijn, stop dan met opladen en
haal de stekker uit het stopcontact.
Behoud van de batterijen
• Om de optimale capaciteit van de oplaadbare batterijen te
behouden dient het apparaat in ieder geval elke 6 maanden
3 uur te worden opgeladen.
Het haar knippen met de tondeuse
Voor een kapsel waarbij het haar overal even lang is
• Bevestig de gewenste opzetkam – uw tondeuse wordt
geleverd met 10 standaard opzetkammen, in lengtes van
1,5 tot 25 mm. Elke opzetkam heeft een label.
• Zet de tondeuse aan (Stand ‘I’) en de messen zullen
beginnen te bewegen.
• Begin achter bij de nek, houd de tondeuse met de tandjes
Made in China
Fabriqué en Chine
E996E - T171a
IB-21/058
BABYLISS SARL
99 Avenue Aristide Briand
92120 Montrouge
France
www.babyliss.com
FAC 2021/03
blades will cut the hair at the desired length .
• Once the desired length is achieved at the back of the hair,
start clipping the top and sides.
• Hold the clipper to the front of your hair with the teeth
pointing towards the back of your head, and move the
clipper towards your crown. Repeat as necessary, moving in
rows from the front and the sides of your head to the back.
• You should achieve an even length cut all over your head.
For a shorter back and sides, with length on the top
• Attach the longer comb guide as required for the top of your
hair – your clipper is supplied with 10 standard comb guides,
lengths 1.5- 25mm. Each comb guide is labelled.
• Switch the clipper to the ‘I-ON’ position and the blades will
start to move.
• Hold the clipper to the front of your hair with the teeth
pointing towards the back of your head and move the
clipper towards your crown. Repeat as necessary, moving in
rows from the front and the sides of your head to the back.
• If you then wish to take the back and sides of your hair to a
shorter length, switch o the appliance and attach a shorter
comb guide.
• Starting at the nape of the neck, with the comb guide at
against the head, move the clipper upwards and outwards
over the area you want to take shorter.
• Repeat on the sides of the hair, starting with the teeth of
the clipper pointing upwards and comb guide at against
the area above the ear, again moving the clipper upwards
and outwards.
Outlining
• To tidy up the edges around your cut e.g. neckline and
sideburns, detach the comb guides.
• Hold the appliance upside down, so the front of the clipper
is facing towards your head.
• Hold the clipper blades straight on your sideburns or
neckline and move the clipper blades downwards. This will
give you a clean, smooth nish.
CLEANING & MAINTENANCE
• To maintain optimum performance, the appliance should be
cleaned after each use.
• Blow away any remaining hair on the blades or use the
cleaning brush provided.
• Remove the comb guide. The comb guide can be rinsed
under running water. Ensure they are dried thoroughly
before storage or further use.
• Do not disassemble the blades.
• Oil the blades after every use to ensure optimum cutting
performance.
Utiliser la tondeuse
Pour une coupe parfaitement régulière
• Fixez le guide de coupe de votre choix sur l’appareil – votre
tondeuse est fournie avec 10 guides de coupe standard
d’une hauteur de 1,5 à 25 mm. Chaque guide de coupe est
étiqueté.
• Allumez la tondeuse en position « I-ON » pour actionner les
lames.
• Commencez par la nuque. Tenez la tondeuse en dirigeant les
pointes du guide de coupe vers le haut et en maintenant le
guide de coupe à plat sur la tête.
• Déplacez lentement la tondeuse vers le haut et l’extérieur
à travers les cheveux et vers le haut de la tête, dans le
sens inverse de la pousse des cheveux. Le guide de coupe
contribue à soulever les cheveux, tandis que les lames
coupent les cheveux à la longueur souhaitée.
• Une fois que vous avez atteint la longueur souhaitée à
l’arrière des cheveux, poursuivez avec le dessus et les côtés.
• Tenez la tondeuse vers l’avant des cheveux, pointes dirigées
vers l’arrière de la tête, puis faites-la glisser vers le sommet
de la tête. Au besoin, répétez l’opération en travaillant par
bandes de l’avant et des côtés de la tête vers l’arrière.
• La hauteur de coupe obtenue doit être parf aitement
régulière sur toute la tête.
Pour un résultat plus court à l’arrière et sur les côtés et
plus long au-dessus
• Fixez le guide de coupe d’une hauteur supérieure pour le
haut de la tête – votre tondeuse est fournie avec 10 guides
de coupe standard d’une hauteur de 1,5 à 25 mm. Chaque
guide de coupe est étiqueté.
• Allumez la tondeuse en position « I-ON » pour actionner les
lames.
• Tenez la tondeuse vers l’avant des cheveux, pointes dirigées
vers l’arrière de la tête, puis faites-la glisser vers le sommet
de la tête. Au besoin, répétez l’opération en travaillant par
bandes de l’avant et des côtés de la tête vers l’arrière.
• Ensuite, si vous souhaitez dégager davantage les côtés et
l’arrière de vos cheveux, éteignez l’appareil et équipez-le
d’un guide de coupe plus court.
• Commencez par la nuque. Maintenez le guide de coupe à
plat sur la tête et faites glisser la tondeuse vers le haut et
l’extérieur sur la zone que vous souhaitez raccourcir.
• Répétez l’opération sur les côtés des cheveux. Dirigez les
pointes du guide de coupe vers le haut et maintenez le
guide de coupe à plat sur la zone au-dessus de l’oreille en
faisant glisser la tondeuse vers le haut et l’extérieur.
Pour dégager les zones délicates
• Pour dégager les bords tels que la ligne du cou et les favoris,
détachez les guides de coupe.
• Tenez l’appareil à l’envers, de sorte que l’avant se trouve face
à votre tête.
• Placez les lames de la tondeuse sur les favoris ou la ligne
du cou et faites-les glisser vers le bas. Vous obtiendrez un
résultat parfaitement net et propre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• An de garantir des performances optimales, l’appareil doit
être nettoyé après chaque utilisation.
• Souez sur les lames pour éliminer les cheveux et poils
résiduels ou utilisez la brosse fournie avec l’appareil.
• Retirez le guide de coupe. Le guide de coupe peut être rincé
sous l’eau courante. Veillez à ce qu’il soit parfaitement sec
avant de le ranger ou de le réutiliser.
• Ne démontez pas les lames.
• Pour bénéficier de performances de coupe optimales,
lubriez les lames après chaque utilisation.
Schneiden
Für einen rundum gleichmäßigen Schnitt
• Befestigen Sie den gewünschten Kammaufsatz - Ihr
Haarschneider wird inklusive 10 Standard-Kammaufsätzen
in den Längen 1,5-25 mm geliefert. Jeder Kammaufsatz ist
entsprechend beschriftet.
• Den Haarschneider auf ‘I-ON’ schalten, und die Klingen
beginnen sich zu bewegen.
• Am N acken beginnen und den Haarschneider mit
den Zähnen nach oben gerichtet so halten, dass der
Kammaufsatz ach am Kopf anliegt.
• De n H aars c hne id e r langsa m e ntg e g e n de r
Haarwuchsrichtung nach oben und außen durch das Haar
in Richtung Scheitelpunkt bewegen. Der Kammaufsatz hilft,
das Haar anzuheben, und die Klingen schneiden die Haare in
der gewünschten Länge ab.
• Nachdem das Haar am Hinterkopf auf die gewünschte Länge
gekürzt ist, können Sie mit dem Haar am Oberkopf und an
den Seiten fortfahren.
• Dazu den Haarschneider vorne am Haar so ansetzen, dass
die Zähne auf den Hinterkopf gerichtet sind, und den
Haarschneider in Richtung Scheitel bewegen. Diesen
Vorgang so oft wie nötig wiederholen und dabei in Bahnen
vorgehen, immer von vorne und den Seiten in Richtung
Hinterkopf.
• Dann erhalten Sie einen gleichmäßig langen Schnitt am
ganzen Kopf.
Kürzer am Hinterkopf und den Seiten, länger am
Oberkopf
• Befestigen Sie den längeren Kammaufsatz, den Sie für den
Oberkopf benötigen - Ihr Haarschneider wird inklusive
10 Standard-Kammaufsätzen in den Längen 1,5-25 mm
geliefert. Jeder Kammaufsatz ist entsprechend beschriftet.
• Den Haarschneider auf ‘I-ON’ schalten, und die Klingen
beginnen sich zu bewegen.
• Den Haarschneider vorne am Haar so ansetzen, dass
die Zähne auf den Hinterkopf gerichtet sind, und den
Haarschneider in Richtung Scheitelpunkt bewegen. Diesen
Vorgang so oft wie nötig wiederholen und dabei in Bahnen
vorgehen, immer von vorne und den Seiten in Richtung
Hinterkopf.
• Wenn Sie anschließend die hinteren und seitlichen
Haarpartien noch weiter kürzen möchten, schalten Sie das
Gerät aus und befestigen einen kürzeren Kammaufsatz.
• Am Nackenansatz beginnen, dabei den Haarschneider so
halten, dass der Kammaufsatz ach am Kopf anliegt und
in dem Bereich, in dem das Haar gekürzt werden soll, nach
oben und außen bewegen.
• Den Vorgang an den Seiten wiederholen, dabei mit
dem Bereich über dem Ohr beginnen, die Zähne des
Haarschneiders zeigen nach oben, der Kammaufsatz liegt
ach am Kopf an, und dann das Gerät dann wieder nach
oben und außen führen.
Konturen
• Um die Ränder rund um Ihren Schnitt, z. B. an Nacken und
Koteletten, zu bereinigen, entfernen Sie die Kammaufsätze .
• Das Gerät umgedreht halten, so dass die Vorderseite des
Haarschneiders auf den Kopf zeigt.
• Die Klingen des Haarschneiders gerade an die Koteletten
oder die Nackenlinie halten und die Klingen des
Haarschneiders nach unten bewegen. Dadurch erhalten Sie
eine sauberes, glattes Finish.
REINIGUNG & PFLEGE
• Das Gerät sollte nach jedem Gebrauch gereinigt werden, um
die optimale Leistung zu erhalten.
• Haarreste auf den Klingen wegpusten oder mit dem
beiliegenden Reinigungspinsel entfernen.
• Den Kammaufsatz entfernen. Der Kammaufsatz kann unter
fließendem Wasser abgespült werden. Die Zubehörteile
müssen wieder gut trocknen, bevor sie weggeräumt oder
wieder verwendet werden.
• Das Klingenset nicht zerlegen.
• Die Klingen nach jedem Gebrauch ölen, um eine optimale
Schnittleistung zu gewährleisten.
naar boven gericht en zorg dat de opzetkam plat op het
hoofd staat.
• Beweeg de tondeuse langzaam omhoog en naar buiten
door het haar richting de kruin, tegen de haargroeirichting
in. De opzetkam helpt het haar op te tillen en de mesjes
knippen het haar op de gewenste lengte af.
• Als aan de achterkant van het hoofd de gewenste haarlengte
is bereikt, trimt u de bovenkant en zijkanten.
• Houd de tondeuse aan de voorkant van uw haar met de
tandjes richting de achterkant van uw hoofd en beweeg de
tondeuse richting de kruin. Herhaal dit zo vaak als nodig is
en beweeg in stroken van de voorkant en de zijkanten van
het hoofd naar de achterkant toe.
• Het haar zou zo over het hele hoofd dezelfde lengte moeten
krijgen.
Voor een kapsel met korter haar aan de achterkant en de
zijkanten, en wat langer haar bovenop
• Bevestig de gewenste langere opzetkam voor boven op
het hoofd – uw tondeuse wordt geleverd met 10 standaard
opzetkammen, in lengtes van 1,5 tot 25 mm. Elke opzetkam
heeft een label.
• Zet de tondeuse aan (Stand ‘I’) en de messen zullen
beginnen te bewegen.
• Houd de tondeuse aan de voorkant van uw haar met de
tandjes richting de achterkant van uw hoofd en beweeg de
tondeuse richting de kruin. Herhaal dit zo vaak als nodig is
en beweeg in stroken van de voorkant en de zijkanten van
het hoofd naar de achterkant toe.
• Als u daarna de achterkant en zijkanten van uw haar korter
wilt, schakelt u het apparaat uit en bevestigt u een kortere
opzetkam.
• Beginnend bij de nek, met de opzetkam plat tegen het
hoofd, beweegt u de tondeuse omhoog en naar buiten toe
over het gebied dat u korter wilt maken.
• Doe dat ook aan de zijkanten van het haar, te beginnen
met de tandjes van de tondeuse naar boven gericht en de
opzetkam plat tegen het gebied boven het oor, waarbij u de
tondeuse weer omhoog en naar buiten toe beweegt.
Contouren
• Om de neklijn en bakkebaarden netjes af te werken,
verwijdert u de opzetkammen.
• Houd het apparaat ondersteboven, zodat de voorkant van
de tondeuse naar het hoofd is gericht.
• Zet de mesjes van de tondeuse recht op uw bakkebaarden
of neklijn en beweeg de mesjes van de tondeuse naar
beneden. Zo krijgt u een mooie strakke afwerking.
REINIGING & ONDERHOUD
• Voor optimale prestaties dient het apparaat na elk gebruik
te worden gereinigd.
• Blaas achtergebleven haartjes van de messen of gebruik het
meegeleverde schoonmaakborsteltje.
• Verwijder de opzetkam. Opzetkammen kunnen worden
afgespoeld onder de kraan. Zorg dat ze goed droog zijn
voordat u ze opbergt of gaat gebruiken.
• Haal de messen niet los.
• Olie de messen na elk gebruik zodat ze optimaal blijven
werken.
Produkt Specifikationer
Mærke: | BaByliss |
Kategori: | Grastrimmer |
Model: | Super-X E996E |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til BaByliss Super-X E996E stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Grastrimmer BaByliss Manualer
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
2 September 2024
28 August 2024
4 August 2024
23 Juli 2024
20 Juli 2024
Grastrimmer Manualer
- Grastrimmer Bosch
- Grastrimmer Ozito
- Grastrimmer Stiga
- Grastrimmer DeWalt
- Grastrimmer Husqvarna
- Grastrimmer RYOBI
- Grastrimmer Silverline
- Grastrimmer Philips
- Grastrimmer Skil
- Grastrimmer OK
- Grastrimmer Braun
- Grastrimmer Gardena
- Grastrimmer AL-KO
- Grastrimmer Stihl
- Grastrimmer McCulloch
- Grastrimmer Makita
- Grastrimmer Worx
- Grastrimmer Dolmar
- Grastrimmer Pyle
- Grastrimmer Güde
- Grastrimmer Jonsered
- Grastrimmer Vonroc
- Grastrimmer Hyundai
- Grastrimmer Milwaukee
- Grastrimmer Florabest
- Grastrimmer Black And Decker
- Grastrimmer Camry
- Grastrimmer FERM
- Grastrimmer Einhell
- Grastrimmer Alpina
- Grastrimmer Mesko
- Grastrimmer Hikoki
- Grastrimmer Hitachi
- Grastrimmer Greenworks
- Grastrimmer Kress
- Grastrimmer Remington
- Grastrimmer Medion
- Grastrimmer Levita
- Grastrimmer Atika
- Grastrimmer Defort
- Grastrimmer Echo
- Grastrimmer EGO
- Grastrimmer Partner
- Grastrimmer Solo
- Grastrimmer Texas
- Grastrimmer Flymo
- Grastrimmer Tanaka
- Grastrimmer Wolf Garten
- Grastrimmer Topcraft
- Grastrimmer HSM
- Grastrimmer Craftsman
- Grastrimmer Fiskars
- Grastrimmer Hurricane
- Grastrimmer Powerplus
- Grastrimmer Gamma
- Grastrimmer Olympia
- Grastrimmer Gardol
- Grastrimmer Fieldmann
- Grastrimmer Spear & Jackson
- Grastrimmer Powerblade
- Grastrimmer Sun Joe
- Grastrimmer Cotech
- Grastrimmer MTD
- Grastrimmer Draper
- Grastrimmer Qualcast
- Grastrimmer Truper
- Grastrimmer Yard Force
- Grastrimmer Meec Tools
- Grastrimmer Ferrex
- Grastrimmer Troy-Bilt
- Grastrimmer SereneLife
- Grastrimmer Toolcraft
- Grastrimmer Fuxtec
- Grastrimmer Shindaiwa
- Grastrimmer Proviel
- Grastrimmer GAM
- Grastrimmer Toro
- Grastrimmer Graphite
- Grastrimmer Cocraft
- Grastrimmer Sovereign
- Grastrimmer Challenge
- Grastrimmer Lümme
- Grastrimmer Sterwins
- Grastrimmer McGregor
- Grastrimmer Varo
- Grastrimmer IKRA
- Grastrimmer Grizzly
- Grastrimmer G-Technology
- Grastrimmer Maruyama
- Grastrimmer Batavia
- Grastrimmer Gardenline
- Grastrimmer Central Park
- Grastrimmer Efco
- Grastrimmer Top Garden
- Grastrimmer Plantiflor
- Grastrimmer Lux Tools
- Grastrimmer Goon
- Grastrimmer ELECTROLUX McCULLOCH
- Grastrimmer Dedra
- Grastrimmer Verto
- Grastrimmer Germania
- Grastrimmer Anova
- Grastrimmer Budget
- Grastrimmer Challenge Xtreme
- Grastrimmer Fleurelle
- Grastrimmer Palmera
- Grastrimmer HammerSmith
- Grastrimmer Eurogarden
- Grastrimmer Garden Feelings
- Grastrimmer Mr Gardener
- Grastrimmer Mac Allister
- Grastrimmer Robust
- Grastrimmer LawnMaster
- Grastrimmer Ergotools Pattfield
- Grastrimmer Wingart
- Grastrimmer Bestgreen
- Grastrimmer CMI
- Grastrimmer MacAllister
- Grastrimmer Maxbear
- Grastrimmer Turbo-Silent
Nyeste Grastrimmer Manualer
17 December 2024
16 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024
13 December 2024