Black Diamond Moji Manual
Black Diamond
Camping
Moji
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Black Diamond Moji (2 sider) i kategorien Camping. Denne guide var nyttig for 41 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
[EN]
INSTRUCTIONS FOR USE
MOJI LANTE RN
Battery Life: Your battery life will vary depending on:
Brand and freshness of batteries
Length of time the lantern has been off
Temperature
Settings used
IMPORTANT: Follow all instructions carefully. Any
modifications of this product will void the warranty.
Misuse of the lantern may cause the user harm.
BATTERIES (Illustrations 1, 2, 3, and 4)
The Moji requires three AAA bat teries. Alkaline,
lithium or rechargeable batteries can be used.
Do not mix old and new bat teries or different
battery types
Dispose of used batteries properly
Remove batteries during storage and transport
OPERATION
Install batteries as shown (Illustrations 1, 2, 3, and 4)
Power On/Off: Single click (Illustration 5)
Brightness Level Setting: Hold the switch down
while powered. The Moji lantern will begin to dim.
Release the switch when desired level is reached
(Illustrations 6 and 7).
The Moji lanter n will remember the select ed
brightness level for 12 hours
CONDITIONS OF USE
The Moji is waterproof rated to IPX 4 (this does not
include salt spray or high-alkalinity fluids). See CARE AND
CLEANING for instructions on how to dry your lantern.
Do not expose to temperatures above 60 °C (140 °F)
Battery power and life will be diminished at very
cold temperatures
CARE AND CLEANING
Ensure that your lantern is clean and dry before and
after each use and before storage. DO NOT STORE A
WET LANTERN. Remove the batteries and allow the
housing to air dr y thoroughly.
Do not artificially heat your lantern to dry it
If your lantern has been exposed to salt water,
it must be rinsed with fr esh water, dried and
re-assembled to prevent corrosion
Use a mild soap and freshwater rinse to clean
Do not clean with a washing machine, dishwasher
or high-pressure hose
Do not scrub with abrasive substances or surfaces
If the battery contacts are corroded, remove the
corrosion by sanding lightly with a fine-grain
emery cloth
TROUBLESHOOTING
If the lantern does not work:
Check that the batteries are oriented correctly and
touching the contacts
Replace the batteries
Check the contacts and connections for corrosion
and clean if necessary
Work the switch several times
No luck? Contact your Black Diamond Dealer or
BlackDiamondEquipment.com
WARNINGS
A responsible adult must supervise use by children
under the age of 12
Inspect your lantern for proper operation prior to
using and, for critical situations, carry a second
light and sufficient spare batteries
LIMITED WARRANTY
We warrant for one year from purchase date and only
to the original retail buyer (Buyer) that our products
(Products) are free from defects in material and
workmanship. For lanterns our warranty is for three years.
If Buyer discovers a covered defect, Buyer should return
the Product to the place of purchase. In the event that this
is not possible, return the Product to us at the address
provided. The Product will be repaired or replaced at our
discretion. That is the extent of our liability under this
Warranty and, upon expiration of the applicable warranty
period, all such liability shall terminate. We reserve the
right to require proof of purchase for all warranty claims.
Warranty Exclusions:
We do not warranty Products against normal wear and
tear (such as ski edge cuts and abrasions, outsole wear,
etc.), unauthorized modifications or alterations, improper
use, improper maintenance, accident, misuse, negligence,
damage, or if the Product is used for a purpose for which
it was not designed. This Warranty gives you specific
rights, and you may also have other rights which vary from
state to state. Except for expressly stated in this Warranty,
we shall not be liable for direct, indirect, incidental, or
other types of damages arising out of, or resulting from
the use of Product. This Warranty is in lieu of all other
warranties, express or implied, including, but not limited
to, implied warranties of merchantability or fitness for a
particular purpose (some states do not allow the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages or
allow limitations on the duration of an implied warranty, so
the above exclusions may not apply to you).
This Black Diamond lantern meets the requirements
of the EMC (electromagnetic compatibility) Directive
2004/108/EC.
This product is protected by one or more of the following patents:
US62490 89B1, US6621 225B2, US6650066B2, EP1 120018B1,
EP1206168B1. Other patents pending.
[FR]
NOTICE D’UTILISATION
LANTE RNE MOJI
Durée de vie : La durée de vie de vos piles varie en
fonction des facteurs suivants :
La marque et l’état de fraîcheur des piles
Le “temps de récupération”, c’est-à-dire le temps
durant lequel la lampe est restée éteinte
La température
Les réglages d’intensité utilisés
IMPORTANT : Suivez la notice attentivement et dans
son intégralité. Une quelconque modification du
présent produit entraîne l’annulation de la garantie.
Un usage incorrect de la lampe frontale peut s’avérer
nocif pour l’utilisateur.
PILES (Illustrations 1, 2, 3, et 4)
La lanterne Moji fonctionne avec trois piles AAA.
Vous pouvez utiliser des piles alcalines, au lithium, ou
rechargeables.
Ne pas mélanger piles neuves et piles usagées ou
différents types de piles.
Jeter les piles usagées dans un conteneur approprié.
Ôter les piles pendant les périodes de stockage et
de transport.
FONCTIONNEMENT
Insérer les piles comme indiqué (Illustrations 1,
2, 3, et 4)
Interrupteur Marche/Arrêt : Cliquer une fo is
(Illustration 5)
Régl age de l’intensité : Maintenir l’interrupteur
enf on cé lo rs que la lan ter n e est allum é e.
L’intensité lumineuse de la lanterne Moji diminue
progressivement. Relâcher l’interrupteur dès le
niveau d’intensité souhaité est atteint (Illustrations
6 et 7).
La lanterne Moji mémorise l’intensité sélectionnée
pendant 12 heures.
CONDITIONS D’UTILISATION
La Moji est conforme à la norme d’étanchéité IPX 4
(ceci exclut les aspersions de sel ou de fluides à forte
alcalinité). Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE pour
savoir comment sécher votre lanterne.
Ne pas exposer à des températures supérieures
à 60°C.
Par températures très basses, la capacité et la durée
de vie des piles diminuent.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Assurez-vous que votre lanterne est propre et sèche
avant et après chaque utilisation et avant chaque
périod e de stoc kage. NE PAS STOCKE R UNE
LANTERNE HUMIDE. Ôter les piles et laisser sécher
complètement le boîtier à l’air libre.
Ne pas chauffer votre lanterne par des moyens
artificiels pour la sécher.
Si votre lanterne a été exposée à l’eau de mer, vous
devez la rincer à l’eau claire et la laisser sécher
comme indiqué pour empêcher la corrosion.
Pour nettoyer, utiliser un savon doux puis rincer à
l’eau claire.
Ne pas nettoyer au moyen d’un lave-linge, d’un
lave-vaisselle ou d’un jet haute pression
Ne pas gratter avec des substances ou des surfaces
abrasives.
Si les contacts des piles sont corrodés, ôter les
traces de corrosion en ponçant légèrement avec
une toile émeri à grains fins.
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT
Si la lanterne ne fonctionne pas :
Vérifier si les piles sont correctement insérées et si
elles touchent les contacts.
Remplacer les piles
Repérer toute trace de corrosion sur les contacts et
les connexions et nettoyer si besoin.
Tester l’interrupteur à plusieurs reprises.
Rien n’y fait ? Contactez votr e revendeur Black
Diamond le plus proche ou BlackDiamondEquipment.
com.
AVERTISSEMENTS
Toute utilis ation du présen t produit par des
enfants de moins de 12 ans doit s’effectuer sous la
surveillance d’un adulte responsable.
Inspectez votre lanterne avant utilisation pour
vérifier son bon fonctionn ement et pensez à
transporter une seconde lampe ainsi qu’un nombre
suffisant de piles de rechange afin de pouvoir faire
face aux situations critiques.
LIMITES DE GARANTIE
Nous garantissons pour une durée de un an à partir
de la date d’achat et seulement à l’Acheteur d’origine
(Acheteur) que nos produits (Produits) sont exempts
de défauts de matériau et de fabrication. Pour les
lanternes, notre garantie est de trois ans. Dans le cas
où l’Acheteur découvrirait un vice caché, l’Acheteur
devra renvoyer le Produit à l’adresse d’achat. Si
cela n’est pas possible, renvoyez-nous le Produit à
l’adresse indiquée. Ce Produit sera réparé ou échangé
gratuitement. L’étendue de notre responsabilité se
limite à la présente Garantie et prend fin au terme
de la période de garan tie applicable. Nous nous
réservons le droit d’exiger une preuve d’achat pour
toutes les demandes d’application de la Garantie.
Exclusions de garantie :
Son t exclus de cette Garan tie l ’usure n ormale
du Produit (rayure et abrasion des carres , usure
des semel les , etc .), les modif icati ons ou le s
transfo rmat ions non aut o ris ées , l’utilisat ion
incorrecte, l’entretien inadéquat, les accidents ,
l’emploi abusif, la négligence, les dommages, ou
l’utilisation du Produit à des fins pour lesquelles il
n’a pas été conçu. La présente Garantie vous confère
des droits spécif iques et ne fait pas obs tacle à
l’application de la garantie légale prévue par le
Code Civil. À l’exception des clauses expressément
décrites dans la présente Garantie, nous déclinons
toute responsabilité en cas de dommages directs,
indirects, accessoires, ou autres types de dommages
découlant ou résultant de l’utilisation du Produit.
La présente Garantie exclut toute autre garantie,
explicit e ou implicit e, notamment, mais n on
limitativement, toute garantie de qualité marchande
ou d’adapt ation à un usage particulier (cer tains
États/juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation de dommages accessoires ou consécutifs
ni la restriction de garantie implicite. Par conséquent,
les exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas
vous concerner).
Cette lanterne Black Diamond répond aux exigences
de la Directive CEM (compatibilité électromagnétique)
2004/108/EC.
Le présent produi t est protégé par l’un ou plusieurs des brevets
su iva nt s : U S62490 89B1 , US 6621 22 5B2 , US 6650066B 2,
EP1120018B1, EP1206168B1. Autres brevets en instance.
[DE]
GEBRAUCHSANLEITUNG
MOJI-LAT ERNE
Batterielebensdauer: Die Batterielebensdauer hängt
von den folgenden Faktoren ab:
Hersteller und Alter der Batterien.
Zeitdauer, während der die Laterne ausgeschaltet
war.
Temperatur.
Verwendete Einstellungen.
WICHTIG: Halten Sie sich genau an die folgenden
Anweisungen. Jegliche Modifikationen an diesem
Produkt set ze n die Gar ant ie auss er K raf t. Ein
Missbrauch der Laterne kann zu einer Beschädigung
der Laterne oder zu Verletzungen führen.
BATTERIEN (Abbildungen 1, 2, 3 und 4)
Die Moji benötigt drei AAA-Batt erien. Es können
Alkali-, Lithium- oder wiederaufladbare Bat terien
verwendet werden.
Mischen Sie nicht alte und neue Batterien oder
unterschiedliche Batterietypen.
Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien nicht mit
dem Restmüll.
Entfernen Sie die Batterien während der Lagerung
und des Transports.
BETRIEB
Le gen Sie die Bat t er ie n wie darges tellt ein
(Abbildungen 1, 2, 3 und 4).
Ein/Aus: Einfacher Klick (Abbildung 5).
Helligkeitseinstellung: Halten Sie die Taste im
eingeschalteten Zustand gedrückt . Die Moji-
Laterne wird gedimmt. Lassen Sie den Schalter
los, wenn die gewünschte Helligkeit erreicht ist
(Abbildungen 6 und 7).
Die Moji-Laterne speichert die zuletzt ausgewählte
Helligkeitsstufe für eine Dauer von 12 Stunden.
EINSATZBEDINGUNGEN
Die Moji ist wasserdicht gemäss IPX 4. Dies gilt
nicht für salzhaltiges Wasser oder stark alkalische
Flüssigkeiten. Anleitungen zum Trocknen Ihrer Laterne
finden Sie unter .PFLEGE UND REINIGUNG
Setzen Sie die Laterne keinen Temperaturen über 60
°C aus.
Batterieleistung und Batterielebensdauer werden
durch kalte Temperaturen herabgesetzt.
PFLEGE UND REINIGUNG
Stellen Sie vor der Auf bewahrung sicher, dass die
Laterne sauber und trocken ist. BEWAHREN SIE
EINE LATERNE NICHT IM FEUCHTEN ZUSTAND
AUF. Entfernen Sie die Batterien und lassen Sie das
Gehäuse vollständig an der Luft trocknen.
Erwärmen Sie die Laterne zum Trockn en nicht
künstlich.
Wenn Ihre Laterne mit Salzwasser in Kontakt
gekommen ist, waschen Sie sie mit frischem Wasser
ab. Setzen Sie die Laterne erst in trockenem Zustand
wieder zusammen, um Korrosion zu verhindern.
Ver wenden Sie eine milde Seife und sauberes
Wasser, um die Laterne zu säubern.
Waschen Sie die Laterne keinesfalls in einer
Waschmaschine, einem Geschirrspüler oder mit
einem Hochdruckreiniger.
Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel.
Im Falle von korrodierten Kontakten reinigen Sie
diese mit einem feinkörnigen Schmirgelpapier.
FEHLERBEHEBUNG
Wenn die Laterne nicht funktioniert:
Ste llen Sie sicher, das s die Bat te rien richtig
eingelegt sind und die Kontakte berühren.
Tauschen Sie die Batterien aus.
Überprüfen Sie die Kontakte auf Korrosion und
säubern Sie sie gegebenenfalls.
Betätigen Sie mehrmals den Schalter.
Kein Erfolg? Wenden Sie sich an Ihren Black Diamond-
Händler oder an BlackDiamondEquipment.com.
WARNHINWEISE
Eine bere chtigte volljährige Person muss die
Verwendung des Produkts durch Kinder unter 12
Jahren beaufsichtigen.
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Laterne
richtig funktioniert, und tragen Sie für Notfälle
immer eine E r satzlampe un d aus r eichen d
Ersatzbatterien mit sich.
BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG
Wir gewährleisten dem ursprünglichen Käufer, der
das Produkt aus dem Einzelhandel er worben hat
(Käufer) für ein Jahr ab Kaufdatum, dass uns ere
Produkte (Produkte) frei von Defekten an Material
und Ausführungsqualität sind. Die Garantie für unsere
Laternen beträgt drei Jahre ab Kaufdatum. Entdeckt
der Käufer einen Defekt, sollte der Käufer das Produkt
unverzüglich an das Geschäft, in dem es erworben
wurde, zurückgeben und keinesfalls weiter verwenden.
Sollte dies nicht möglich sein, sollte der Käufer das
Produkt unverzüglich an unsere Retourenabteilung
schicken. Das Produkt wird nach unserem Ermessen
entweder repariert oder ersetzt. Dies ist der gemäss
dieser Garantie gültige Haftungsumfang. Nach Ablauf
der gültigen Garan tiefr ist wird jegliche Haf tung
ausgeschlossen. Wir behalten uns das Recht vor, für
alle Gewährleistungsansprüche einen Kaufnachweis
anzufordern.
Gewährleistungsausschluss:
Wir bieten keine Garantie gegen normale Abnutzung
und Verschleiss unserer Produkte (Beschädigung
oder Abnutzung der Skikanten, Abnutzung von
Schuhsohlen usw.). Bei unerlaubten Veränderungen,
unsachgemässer Verwendung und Wartung sowie bei
Unfällen, Missbrauch, Vernachlässigung, Beschädigung
oder wenn das Produkt zu einem Zweck verwendet wird,
für den es nicht entwickelt wurde, ist jegliche Haftung
ausgeschlossen. Gemäss dieser Gewährleistung
haben Sie bestimmte Rechte, die je nach Land, Staat
oder Provinz variieren können. Über die in dieser
Gewährleistung ausdrücklich aufgeführte Haftung hinaus
übernehmen wir keine Haftung für direkte, indirekte,
zufällige oder sonstige Schäden und Folgeschäden,
die aus oder aufgrund der Verwendung unserer
Produkte entstehen. Diese Gewährleistung gilt anstelle
aller anderen Gewährleistungen, ausdrücklich oder
stillschweigend, einschliesslich aber nicht begrenzt auf
die implizierte Gewährleistung für die Handelsüblichkeit
oder die Verwendungsfähigkeit für einen bestimmten
Zweck. (Einige Länder, Staaten oder Provinzen lassen
den Ausschluss oder die Beschränkung der Haftung
für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige Schäden
und Folgeschäden nicht zu, sodass die obengenannten
Ausschlussklauseln für Sie möglicherweise nicht oder
nicht in vollem Umfang zutreffen.)
D ie s e B l a c k D ia m o n d - L a t e r n e e r f ül l t d i e
elektromagnetischen Kompatibilitätsanforderungen
der 2004/108/EEC-Richtlinie.
Dieses Produkt ist durch eines oder mehrere der fol genden
Patente geschü tzt: US6249089B1, US6621225B2, US6650066B2,
EP1120018B1, EP1206168B1. Andere Patente angemeldet.
M_A
B l ac k Di amo n d Eq ui p me nt . c o m
Moji
© Black Diamond Equipment, Ltd. 2014
MAXMIN
10
100
TriplePower LED
g
+ g
AAA
AAA
AAA
g
6
2 Illustration 4Illustration 2Illustration 1 Illustration 3 Illustration 5 Illustration 5 Illustration 6
dim
on/off
MODES
Produkt Specifikationer
Mærke: | Black Diamond |
Kategori: | Camping |
Model: | Moji |
Kode for international beskyttelse (IP): | IPX4 |
Vægt: | 122 g |
Produktfarve: | Orange |
Lampe type: | LED |
Produkttype: | Batteridrevet campinglygte |
USB-port: | Ingen |
Vandfast: | Ja |
Batterier inkluderet: | Ingen |
Strømkilde type: | Batteri |
Monteringstype: | Bøjleløkke |
Batterilevetid (maks.): | 70 t |
Batteritype: | AAA |
Antal understøttede batterier: | 3 |
Dæmper: | Ja |
Ben: | Ingen |
Lysende flux (lanterne): | 100 lm |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Black Diamond Moji stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Camping Black Diamond Manualer
31 August 2024
19 April 2024
20 September 2023
1 December 2022
Camping Manualer
- Camping Technaxx
- Camping Waeco
- Camping Thule
- Camping Clas Ohlson
- Camping Campingaz
- Camping Crivit
- Camping Dometic
- Camping Outwell
- Camping Rocktrail
- Camping Outfit
- Camping Truma
- Camping Powerfix
- Camping Coleman
- Camping Max Ranger
- Camping Obelink
- Camping Skandika
- Camping Enders
- Camping Primus
- Camping Pinolino
- Camping Sogo
- Camping Brandson
- Camping Zorn
- Camping Tortuga
- Camping Hornbach
- Camping Braun Phototechnik
- Camping Dorr
- Camping Bax
- Camping Brand
- Camping Goal Zero
- Camping Bo-Camp
- Camping Omnistor
- Camping Inolight
- Camping Luoov
- Camping Hypercamp
Nyeste Camping Manualer
23 September 2024
23 September 2024
19 September 2024
16 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024
3 September 2024