Brabantia 480607 Manual
Brabantia
Køkkenvægt
480607
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Brabantia 480607 (4 sider) i kategorien Køkkenvægt. Denne guide var nyttig for 10 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TAR E
Timer
Scale
TARE SCALE
TIMER
lb ml .oz g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TAR E
Timer
Scale
TARE SCALE
TIMER
lb ml .oz g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TAR E
Timer
Scale
TARE SCALE
TIMER
lb ml .oz g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TAR E
Timer
Scale
TARE SCALE
TIMER
lb ml .oz g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TAR E
Timer
Scale
TARE SCALE
TIMER
lb ml .oz g
EN
Thank you for choosing Brabantia. We hope that you will enjoy using this product for many years. Please read the
instructions in this booklet carefully and keep it safe for future use.
What do you want to do?
Preparing for rst use
Open the battery compartment at the back of the scales and put in the batteries (3 x AAA). Ensure the +/- terminals are
correct. Close the battery compartment and put the scales on a at table or worktop. The scales will enter the weighing
mode automatically. If there is a weight shown on the LCD, please touch to set it to zero.TARE
Switching on the scales and weighing
Use the scales only on a hard and at surface. If needed, touch Scale (at the side of
the scales) to switch on and wait until the ‘0’ is shown in the LCD. Put the container in
the middle of the platform and the weight is shown on the display.
Change the weighing units
Touch UNIT to select the desired unit. You can select g, lb:oz, ml and .oz. Please
note: when the weight is over 16 ozs., ‘lb’ will be displayed with oz. After selecting the
weighing units the scales are ready for use.
The add and weigh system (Tare function)
Place your container in the middle of the scales, the LCD will now show the weight.
Touch TARE to set the weight again to zero and add the ingredients to the container
- the weight of the container will not be included. You can use the tare function many
times. Note: TARE will be displayed only when the weight of the container is over
600 g.
Using the cooking count down timer
- Touch (at the side of the scales) to switch on the timer function. The display Timer
will show the last used timer settings. You can reset the display to ‘0’ by touching
Timer for about 2 Seconds.
- To set the minutes, touch and again to set the digit for minutes. To fast forward MIN
the minutes, hold down.
- To set the seconds, touch and again to set the digit for seconds. To fast forward SEC
the seconds, hold down.
- After nishing the settings, touch Timer for starting the timer.
- In the count down process, you can touch to pause and touch again to continue the timer.Timer
- When the count down nishes, the scale will give a ‘beep-beep’ signal for 1 minute. You can touch any keys to stop the
signal.
Switch between timer and weighing
When the scales are in the timer mode, touch to switch to weighing mode. If you switch when the timer is Scale
working, it will continue counting unless you touch for 2 seconds to turn off the scales. When the scales are in Scale
weighing mode, just touch to switch to the timer mode. The weighing function will be turned off.Timer
Turn off the scales
Touch for 2 seconds to turn off the scales.Scale
Some LCD messages
Time to change the batteries.
Low battery indication – the scales will turn off after a few seconds – please
change the batteries.
Overload indication. Please remove the container from the scales to protect the
electronic weighing system.
Negative weight indication – it will be shown when removing the container
from the platform when the tare function is used.
Safety instructions:
- The scales are suitable for domestic use only.
- Clean the scales with a damp cloth before use.
- Do not submerge the scales in water or any other liquid. The scales are not watertight neither dishwasher proof.
- The scales are only suitable for saucepans, bowls, ingredients etc. at room temperature.
- Do not exceed the capacity of the scales.
- Please dispose of used batteries in a responsible manner by recycling!
- Use the scales only on a at, hard surface and place the object to be weighed in the middle of the scales for accurate
weighing results.
- Please do not put items on the platform when switching on the Scales.
- If the scales are not used for a long period, please remove the batteries.
- This product is a sensitive electronic instrument and as such may temporarily be affected by Radio Transmitting Devices
being used in close proximity to it. Additionally, extreme levels of Electrostatic Interference may cause this product to
temporarily malfunction. In such cases it may be necessary to remove and re-install the batteries to re-establish normal
working. If the problem persists then contact your local supplier.
Technical details:
- Max. capacity 5000 gms/11 lbs – units 1 g/1/8 oz
- Minimal weight 2 g
- Battery: 3 x AAA 1.5 V
- Auto-off function: if the scales are not used, the back-light will turn off after 60 seconds and the scales will turn off
automatically after a further 3 minutes to save the batteries.
FR
Nous vous remercions d’avoir choisi Brabantia et nous espérons que vous proterez de ce produit pendant de
nombreuses années. Veuillez lire attentivement les instructions indiquées dans ce livret et conservez-le pour de
prochaines utilisations.
Que voulez-vous faire ?
Première mise en service
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé à l’arrière de l’appareil et insérez les piles (3 x AAA). Assurez-vous
de les placer au bon emplacement (signes +/-). Fermez le couvercle et mettez la balance sur une surface plane. La
balance démarre automatiquement en mode pesée. S’il y a un poids afché sur l’écran LCD, appuyez sur la touche TARE
pour remettre la balance à 0.
Allumer la balance et peser.
Utilisez la balance seulement sur une surface plane et dure. Si nécessaire, appuyez sur
la touche (sur le côté de la balance) pour la mettre en marche et attendre que Scale
‘0’ apparaisse sur l’écran LCD. Mettez les ustensiles ou aliments à peser au milieu du
plateau de pesée et le poids s’afche à l’écran.
Changer l’unité de mesure
Appuyez sur la touche pour sélectionner l’unité désirée. Vous pouvez UNIT
sélectionner lb:oz, ml, .oz et g. Veuillez noter que lorsque le poids dépasse 16 oz, la
mention ‘lb’ sera afchée avec les onces. Après avoir sélectionné l’unité de poids, la
balance est prête à l’emploi.
Le système d’ajout et de pesée (fonction tare)
Placez votre récipient au milieu de la balance, l’écran LCD afche maintenant le poids.
Appuyez sur la touche TARE pour régler la balance à zéro et ajoutez les ingrédients
dans le récipient – le poids du récipient ne sera pas pris en compte. Vous pouvez
utiliser la fonction tare autant de fois que vous souhaitez.
Remarque : la fonction TARE sera afchée seulement lorsque le poids du récipient est
supérieur à 600 g.
Utilisation du minuteur
- Appuyez sur la touche (sur le côté de la balance) pour passer en mode Timer
minuteur. L’écran afche les derniers réglages utilisés du minuteur. Vous pouvez
réinitialiser le minuteur à ‘0’ en appuyant sur la touche Timer pendant environ
2 secondes.
- Pour régler les minutes, appuyez et maintenez la touche pour atteindre le MIN
nombre de minutes souhaité. Pour avancer rapidement les minutes, maintenez la
touche enfoncée.
- Pour régler les secondes, appuyez et maintenez la touche pour atteindre le nombre de secondes souhaité. Pour SEC
avancer rapidement les secondes, maintenez la touche enfoncée.
- Après avoir terminé les réglages, appuyez sur pour démarrer le minuteur.Timer
- Pendant le compte à rebours, vous pouvez mettre sur pause le minuteur et appuyer de nouveau pour continuer.
- Lorsque la durée programmée est terminée, la balance va sonner pendant une minute. Vous pouvez appuyer sur
n’importe quelle touche pour arrêter le signal.
Passer du mode minuteur au mode pesée
Lorsque la balance est sur le mode minuteur, appuyez sur pour passer en mode pesée. Si vous changez de mode Scale
lorsque le minuteur est en marche, cela continue de fonctionner sauf si vous appuyez sur la touche pendant 2 Scale
secondes pour éteindre la balance. Lorsque la balance est sur la fonction pesée, appuyez juste sur la touche pour Timer
passer en mode minuteur. La fonction pesée sera terminée.
Éteindre la balance
Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour éteindre la balance.Scale
Quelques messages sur l’écran LCD
Piles à remplacer.
Batterie faible – la balance s’éteindra après quelques secondes – veuillez
changer les piles.
Surcharge (poids maximum dépassé). Veuillez enlever la surcharge pour protéger
le système de mesure électronique.
Poids négatif – le signe ‘-’ sera indiqué lorsque la fonction tare est utilisée.
Instructions de sécurité :
- La balance convient uniquement pour un usage domestique.
- Nettoyez la balance avec un chiffon humide avant utilisation.
- Ne plongez pas la balance dans l’eau ou tout autre liquide. La balance ne résiste pas à l’eau et au lave-vaisselle.
- La balance n’est adaptée que pour les casseroles, bols, ingrédients etc. à température ambiante.
- Ne pas dépasser le poids maximum autorisé de la balance.
- Merci de jeter les piles usagées dans un point de recyclage !
- Utilisez la balance sur une surface plane et dure et placez ce que vous souhaitez peser au milieu de la balance pour une
meilleure précision des résultats.
- Ne pas placer d’objets sur le plateau de pesée lorsque vous basculez sur la fonction Balance.
- Veuillez retirer les piles en cas de non utilisation prolongée de l’appareil.
- Ce produit est un appareil électronique sensible et peut être affecté temporairement par l’usage d’Appareils de
Transmissions Radio à proximité. De plus, les niveaux extrêmes d’Interférences Électrostatiques peuvent affecter
temporairement le bon fonctionnement de l’appareil. Dans ce cas, il peut être nécessaire d’enlever et de réinstaller les
piles pour rétablir son fonctionnement. Si le problème persiste, merci de contacter le service après-vente Brabantia.
Détails techniques
- Capacité max. 5000g/11 lb – unités 1g/1/8 oz
- Pesée minimale 2 g
- Piles 3 x AAA 1,5V
- Fonction arrêt automatique : si la balance n’est pas utilisée, le
rétro-éclairage de l’écran s’éteindra après 60 secondes et la balance
s’arrêtera automatiquement après 3 minutes pour économiser les piles.
DE
Wir bedanken uns, dass Sie sich für Brabantia entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie für viele Jahre Freude am
Gebrauch dieses Produktes haben. Bitte lesen Sie ausführlich die Gebrauchsanleitung und bewahren diese für die
Zukunft auf.
Was möchten Sie machen?
Vorbereitung für den ersten Gebrauch
Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Waage und setzen die Batterien ein (3 x AAA). Stellen Sie sicher, dass
die +/- Pole übereinstimmen. Schließen Sie das Batteriefach und stellen die Waage auf eine ebene Fläche. Die Waage ist
automatisch im Wiegemodus. Falls auf der LCD-Anzeige ein Gewicht angezeigt wird, drücken Sie TARE um es auf 0 zu
setzen.
Einschalten der Waage und wiegen
Verwenden Sie die Waage nur auf einer stabilen und ebenen Fläche. Falls benötigt,
drücken Sie (auf der Seite der Waage) zum Einschalten der Waage und warten Scale
bis auf der LCD-Anzeige ‘0’ erscheint. Stellen Sie das zu Wiegende auf die Mitte der
Fläche und das Gewicht erscheint auf der Anzeige.
Wechseln der Wiegeeinheit
Drücken Sie UNIT für die gewünschte Einheit. Sie können zwischen lb:oz, ml, .oz
und g wählen. Bitte beachten Sie: ist das Gewicht höher als 16 oz., ‘lb’ wird als oz
angezeigt. Nach Auswahl der Einheit ist die Waage betriebsbereit.
Das Wiegen von hinzugefügten Zutaten (Tare Funktion)
Stellen Sie den Behälter auf die Mitte der Waage, die LCD-Anzeige zeigt nun das
Gewicht. Drücken Sie die TARE Taste, um das Gewicht wieder auf 0 zu setzen und
Zutaten hinzuzufügen – das Gewicht des Behälters wird nicht mit gewogen. Sie
können die Tare Funktion mehrmals verwenden. Bitte beachten Sie: TARE wird nur
angezeigt, wenn das Gewicht des Behälters mehr als 600g beträgt.
Verwendung der Küchenuhr
- Drücken Sie die Timer-Taste (auf der Seite der Waage), um in die Timer-Funktion zu
wechsen. Das Display zeigt die zuletzt verwendete Timereinstellung. Sie können das
Display auf ‘0’ zurücksetzen, indem Sie für mehr als 2 Sekunden gedrückt Timer
halten.
- Zum Einstellen der Minuten drücken Sie und nochmals, um die Minuten MIN
einzustellen. Um die Einstellung der Minuten zu beschleunigen, halten Sie die Taste
MIN gedrückt.
- Zum Einstellen der Sekunden drücken Sie und nochmals, um die Sekunden einzustellen. Um die Einstellung der SEC
Sekunden zu beschleunigen, halten Sie die Taste gedrückt.SEC
- Nach Beendigung der Einstellung, drücken Sie um die Timerfunktion zu starten.Timer
- Während des Count-down können Sie durch Drücken der Taste Timer den Vorgang unterbrechen und durch
nochmaligem Drücken wieder fortführen.
- Nach Beendigung des Count-down, ertönt ein ‘Piepton’ für eine Minute. Durch Betätigung einer beliebigen Taste
können Sie das Signal stoppen.
Wechseln zwischen der Timer-/ und Wiegefunktion
Wenn die Waage sich im Timer-Modus bendet, drücken Sie die Taste Scale zum Wechseln in den Wiegemodus.
Wechseln Sie während die Timerfunktion aktiv ist, zählt der Timer weiter, bis Sie die -Taste für 2 Sekunden gedrückt Scale
halten. Bendet sich die Waage im Wiegemodus, drücken Sie einfach auf Timer, um in die Timerfunktion zu wechseln.
Der Wiegevorgang wird beendet.
Ausschalten der Waage
Drücken Sie für 2 Sekunden.Scale
Einige LCD-Meldungen
Batterien müssen ausgetauscht werden.
Niedriger Batteriestand – die Waage schaltet sich nach einigen Sekunden aus –
bitte wechseln Sie die Batterien.
Maximale Kapazität - Bitte entfernen Sie zum Schutz des elektronischen
Wiegesystems das Gewicht von der Waage.
Gewicht im Negativbereich – wird angezeigt, wenn das Gewicht während der
Tare-Funktion entfernt wird.
Sicherheitshinweise:
- Diese Waage ist ausschließlich für den Hausgebrauch entwickelt.
- Reinigen Sie die Waage vor Gebrauch mit einem feuchten Tuch.
- Tauchen Sie die Waage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Die Waage ist nicht wasser-/ und spülmaschinenfest.
- Die Waage ist nur für Töpfe, Pfannen, Schüsseln etc. mit Raumtemperatur geeignet.
- Überschreiten Sie nicht das maximale Gewicht der Waage.
- Bitten geben Sie gebrauchte Batterien an einer Recycling-Sammelstelle ab!
- Verwenden Sie die Waage nur auf einer ebenen und stabilen Arbeitsäche und stellen Sie zum exakten Wiegen die
Schüssel in die Mitte der Waage.
- Please do not put items on the platform when switching on the Scales.
- Entfernen Sie die Batterien, falls die Waage für einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
- Dieses Produkt ist ein empndliches elektronisches Instrument und kann kurzfristig durch Funkwellen beeinusst
werden. Außerdem können starke elektrostatische Störungen zu einer Fehlfunktion des Produktes führen. In diesen
Fällen ist es notwendig, die Batterien zu entfernen und wieder neu einzusetzen, um einen problemlosen Gebrauch zu
garantieren. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie Ihren Händler.
Technische Daten
- Max. Kapazität 5000 g/11 lb – Einheit 1 g/1/8 oz
- Minimales Gewicht 2 g
- Batterie: 3 x AAA 1,5 V
- Auto-off function: Wird die Waage nicht gebraucht, schaltet sich das
Licht der Anzeige nach 60 Sekunden aus und nach weiteren 3 Minuten
schaltet sich die Waage automatisch aus, um Energie zu sparen.
IT
Grazie per avere scelto Brabantia. Ci auguriamo possa utilizzare questo prodotto con soddisfazione per molti anni.
La invitiamo a leggere attentamente le istruzioni del manuale mantenendolo al sicuro per future consultazioni.
Come procedere?
Istruzioni per il primo utilizzo
Aprire lo sportello posteriore, inserire le batterie (3 x AAA) nell’alloggio facendo attenzione che i segni + e –
corrispondano. Chiudere lo sportello ed appoggiare su una supercie piana la bilancia, che si attiverà automaticamente
nella modalità pesatura. L’eventuale peso indicato sul display, può essere azzerato premento il tasto TARE.
Accensione ed utilizzo della bilancia
Utilizzare la bilancia solo su supercie piana e resistente. Per l’accensione, premere
il tasto (sul lato della bilancia) ed attendere che appaia lo ‘0 ‘ sul display. Scale
Posizionare il recipiente o gli alimenti da pesare al pesare al centro della bilancia ed il
peso verrà visualizzato sul display.
Modicare l’unità di peso
Premere il tasto per selezionare l’unità di misura desiderata scegliendo fra lb:oz, UNIT
ml, .oz e g. Nota: se il peso supera 16 oz., ‘lb’ verrà mostrato come oz. Ora la bilancia
è pronta all’uso.
Sistema di pesatura (funzione tara)
Posizionare il recipiente vuoto al centro della bilancia, sul display apparirà il peso. Per
azzerarlo, premere il tasto TARE ed aggiungere nel recipiente gli alimenti da pesare.
La funzione tara può essere ripetuta. Nota: l’indicazione di tara viene mostrata solo
quando il peso del recipiente è superiore a 600 g.
Utilizzo del timer
Per selezionare la funzione Timer, premere il tasto corrispondente. Il display mostra
l’ultima impostazione selezionata e può essere resettato sullo ‘0’ premendo il tasto
Timer per 2 secondi.
- Per impostare i minuti, premere nuovamente selezionando i minuti. Per MIN
avanzare rapidamente, tenere premuto il pulsante .MIN
- Per impostare i secondi, premere e selezionare. Per avanzare rapidamente i SEC
secondi, tenere premuto il pulsante .SEC
- Completata l’impostazione premere per attivare il timer.Timer
- L’attività del timer può essere sospesa e riattivata premendo il tasto .Timer
- Raggiunto il tempo impostato, la bilancia emette un segnale acustico per 1 minuto che può essere interrotto premendo
un qualsiasi tasto.
Conversione funzione timer/pesatura
Quando la bilancia è in modalità timer, toccando il tasto Scale si può passare alla modalità pesatura. Se la modica
avviene mentre il timer è in uso, il conteggio prosegue nchè non si preme il tasto Scale per 2 secondi e la bilancia si
spegne. Se è attiva la modalità pesatura, è sufciente toccare il tasto Timer per passare alla modalità
timer. La funzione di pesatura sarà conclusa.
Spegnimento della bilancia
Per spegnere la bilancia tenere premuto il tasto per 2 secondiScale
Messaggi che posono apparire sul display
E’ necessario sostituire le batterie.
Indicazione di batteria scarica- la bilancia si spegne dopo alcuni secondi –
cambiare le batterie.
Indicazione di sovraccarico. Rimuovere il peso dalla bilancia per proteggere il
sistema elettronico di pesatura.
Indicazione negativa di peso - viene mostrato quando si toglie il peso dalla
bilancia ed è attiva la funzione tara.
Istruzioni di sicurezza:
- La bilancia è adatta solo per uso domestico.
- Prima dell’utilizzo pulire la bilancia con un panno umido.
- Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi, non è impermeabile nè adatta per lavastoviglie.
- La bilancia è adatta solo per pentole, ciotole, ecc. ed ingredienti a temperatura ambiente
- Non eccedere la capacità della bilancia.
- Si raccomanda di smaltire le batterie negli appositi contenitori per la raccolta differenziata!
- Utilizzare bilancia su supercie piatta ed appoggiare il contenitore da pesare al centro della bilancia per un risultato
ottimale.
- Non appoggiare oggetti sulla bilancia mentre viene accesa.
- Qualora non si utilizzi la bilancia per un lungo periodo, togliere le batterie.
- Come tutti gli strumenti elettronici è sensibile alle onde elettromagnetiche causate da altri dispositivi utilizzati nelle
vicinanze. Le cariche elettrostatiche inoltre, possono provocare alterazioni temporanee. In questi casi può rendersi
necessario rimuovere e reinstallare le batterie per ristabilire il normale funzionamento. Se il problema persiste,
contattate il vostro rivenditore locale.
Dettagli tecnici
- Capacità max.5000 g/11 lb - divisione 1 g/1/8 oz
- Pesatura minima 2 gr.
- Batterie: 3 x AAA 1,5 V
- Spegnimento automatico: se non si utilizza, dopo 60 secondi si retroillumina e dopo 3 minuti si spegnerà
automaticamente per un risparmio delle batterie.
ES
Gracias por escoger Brabantia. Esperamos que disfrutes de este producto durante muchos años.
Lee las instrucciones de este manual atentamente y guárdalas para futuras consultas.
¿Qué deseas hacer?
Preparar la balanza para utilizarla por primera vez
Abre el compartimento posterior de la balanza y coloca las pilas (3 x AAA), asegurándote de poner los terminales
+/- correctamente. Cierra el compartimento para las pilas y coloca la balanza en una supercie plana. La balanza
adoptará el modo de pesado automáticamente. Si aparece algún peso en la pantalla, pulsa TARE para ponerla a cero.
Encender la balanza y pesar
Utiliza la balanza únicamente sobre supercies duras y planas. En caso necesario,
pulsa (en la parte lateral de la balanza) para encenderla y espere hastaScale
que aparezca un “0” en la pantalla. Pon lo que desees pesar en el centro de la
plataforma y el peso aparecerá en el visualizador.
Cambiar las unidades de medida
Pulsa UNIT para seleccionar la unidad deseada: lb:oz, ml., . oz. o g. Nota: cuando el
peso supera las 16 oz. aparecerá en ‘lb’. Una vez seleccionada la unidad de medida, la
balanza está lista para usar.
Función de tara
Coloca el recipiente en el centro de la balanza. Su peso aparecerá en la pantalla. Pulsa
TARE para volver a poner el peso a cero y añade los ingredientes en el recipiente.
El peso del recipiente no se tendrá en cuenta. Se puede utilizar la función de tara en
varias ocasiones. Nota: Solamente aparecerá ‘TARE’ cuando el peso del recipiente
supere los 600g.
Utilizar el temporizador para cocinado
- Pulsa (en la parte lateral de la balanza) para encender el temporizador. En la Timer
pantalla se mostrarán los parámetros utilizados la última vez. Se puede poner a ‘0’
manteniendo pulsado durante unos 2 segundos.Timer
- Para introducir los minutos, pulsa y pulsa de nuevo para seleccionar el dígito de MIN
minutos. Mantén presionado para hacer avanzar los minutos.
- Para introducir los segundos, pulsa y pulsa de nuevo para seleccionar el dígito SEC
de segundos. Mantén presionado para hacer avanzar los segundos.
- Una vez denidos los parámetros, pulsa Timer para poner el temporizador en
funcionamiento.
- Mientras esté con la cuenta atrás puedes pulsar para poner el temporizador en pausa y pulsar de nuevo para Timer
reanudarlo.
- Cuando haya nalizado la cuenta atrás, la balanza emitirá una señal tipo ‘bip’ durante 1 minuto. Puedes pulsar
cualquier tecla para pararla.
Intercalar las funciones de temporizador y pesado
Cuando la balanza esté en modo temporizador, pulsa para cambiar a modo de pesado. Si lo haces mientras el Scale
temporizador esté en funcionamiento, seguirá contando salvo que pulses durante 2 segundos para apagar la Scale
balanza. Cuando la balanza esté en modo de pesado, pulsa Timer para cambiar a modo temporizador. Así se cerrará la
función de pesado.
Apagar la balanza
Mantén pulsado durante 2 segundos para apagar la balanza.Scale
Algunos mensajes de la pantalla LCD
Hay que cambiar las pilas.
Indicación de pila baja: la balanza se apagará tras unos segundos. Cambia las
pilas.
Indicación de sobrecarga: retira el peso de la balanza para proteger el sistema
electrónico de pesado.
Indicación de peso negativo: aparecerá cuando se retire el peso de la plataforma
si se está utilizando la función de tara.
Instrucciones de seguridad:
- Balanza apta para uso doméstico exclusivamente.
- Limpia la balanza con un paño húmedo antes de utilizarla.
- No sumerjas la balanza en agua ni en ningún otro líquido. No son balanzas herméticas ni aptas para lavavajillas.
- Usar únicamente con cacerolas, bowls, ingredientes, etc. a temperatura ambiente.
- No superes la capacidad de la balanza.
- Deposita las pilas usadas en un punto de reciclaje.
- Usar únicamente sobre supercies duras y planas. Colocar lo que se desee pesar en el centro de la balanza para obtener
unos resultados exactos.
- No pongas nada en la plataforma mientras se enciende la balanza.
- Si no la vas a utilizar durante un largo periodo quita las pilas.
- Se trata de un producto electrónico sensible, por lo que se puede ver temporalmente afectado por los aparatos de
transmisión por radio que se usen en las proximidades. Además, niveles extremos de interferencia electrostática pueden
resultar en un mal funcionamiento temporal. En estos casos, puede ser necesario quitar y volver a poner las pilas para
volver a restablecer el funcionamiento normal. Si el problema persiste ponte en contacto con tu distribuidor local.
Datos técnicos
- Capacidad máx.: 5000 g/11 lb – Graduaciones de 1g/8oz.
- Peso mínimo: 2 g.
- Pilas: 3 x AAA 1,5 V
- Función de apagado automático : cuando no se utiliza la balanza, la luz
de fondo se apagará a los 60 segundos y la balanza se desconectará
automáticamente pasados otros 3 minutos para ahorrar pilas.
Power and weighing
mode switch.
Bouton alimentation
et mode balance.
Netzschalter und
Umstellung des
Wiegemodus.
Accensione funzione
bilancia.
Botón de encendido
y cambio a modo
balanza.
Weighing Function:
set the correct unit.
Fonction poids :
indique l’unité de
poids correcte.
Wiegefunktion:
Einstellung der korrekten
Gewichtseinheit.
Funzione bilancia:
impostare l’esatta
misura di peso.
Función de pesado:
introduce la unidad
correcta de pesado.
Start timer and reset
timer to zero.
Bouton minuteur et
mode remise à zéro
du minuteur.
Start-Timer/
Zurücksetzung auf 0.
Accensione timer/
reset.
Inicio de
temporizador y
reseteo a cero.
Timer Function: set
number of seconds.
Fonction temps :
indique les secondes.
Timerfunktion:
Einstellung der
Sekunden.
Funzione timer:
impostazione
secondi.
Función
temporizador: indica
los segundos.
Weighing Function:
activate Tare
Function/0-reset.
Fonction pesée :
activation fonction
tare / remise à zéro.
Wiegefunktion:
Aktivierung der
Tare-Funktion.
Funzione bilancia:
attivazione funzione
Tara/0-resetta.
Función de pesado:
activación de función
de tara.
Timer Function: set
number of minutes.
Fonction temps :
indique les minutes.
Timerfunktion:
Einstellung der
Minuten.
Funzione timer:
impostazione minuti.
Función
temporizador: indica
los minutos.
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
SC AL E
ml
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
SC AL E
ml
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TARE
Timer
Scale
SC AL E
ml
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
SC AL E
ml
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
SC AL E
ml
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
TARE
SC AL E
g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
TARE
SC AL E
g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SECUNIT TARE
Timer
Scale
TARE
SC AL E
g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
TARE
SC AL E
g
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
MIN SEC
UNIT
TARE
Timer
Scale
TARE
SC AL E
g
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
5
10
50
55
TIMER
5
10
50
55
TIMER
5
10
50
55
TIMER
5
10
50
55
TIMER
5
10
50
55
TIMER
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
T AR E
SC A LE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
T AR E
SC A LE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
T AR E
SC A LE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
T AR E
SC A LE
10
15
2040
45
50
MIN SECUNIT TARE
T AR E
SC A LE
Produkt Specifikationer
Mærke: | Brabantia |
Kategori: | Køkkenvægt |
Model: | 480607 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Brabantia 480607 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køkkenvægt Brabantia Manualer
19 August 2024
14 August 2024
11 August 2024
29 Juli 2024
23 Juli 2024
30 August 2023
2 Juni 2023
9 November 2022
Køkkenvægt Manualer
- Køkkenvægt Sinbo
- Køkkenvægt SilverCrest
- Køkkenvægt OBH Nordica
- Køkkenvægt Sencor
- Køkkenvægt Siemens
- Køkkenvægt Wilfa
- Køkkenvægt Beurer
- Køkkenvægt Breville
- Køkkenvægt Zanussi
- Køkkenvægt Gorenje
- Køkkenvægt AENO
- Køkkenvægt VOX
- Køkkenvægt Miele
- Køkkenvægt Caso
- Køkkenvægt Concept
- Køkkenvægt Gastroback
- Køkkenvægt Vitek
- Køkkenvægt Medisana
- Køkkenvægt Tanita
- Køkkenvægt Melissa
- Køkkenvægt Emos
- Køkkenvægt Kenwood
- Køkkenvægt Korona
- Køkkenvægt TFA
- Køkkenvægt Grundig
- Køkkenvægt Ernesto
- Køkkenvægt Livoo
- Køkkenvægt Tefal
- Køkkenvægt Trisa
- Køkkenvægt Princess
- Køkkenvægt Nedis
- Køkkenvægt Emerio
- Køkkenvægt Severin
- Køkkenvægt Dymo
- Køkkenvægt Bartscher
- Køkkenvægt Sunbeam
- Køkkenvægt Westinghouse
- Køkkenvægt Hama
- Køkkenvægt Hyundai
- Køkkenvægt Imetec
- Køkkenvægt TriStar
- Køkkenvægt Clas Ohlson
- Køkkenvægt Brandt
- Køkkenvægt Topcom
- Køkkenvægt Adler
- Køkkenvægt Black And Decker
- Køkkenvægt Camry
- Køkkenvægt Blaupunkt
- Køkkenvægt Smeg
- Køkkenvægt Alpina
- Køkkenvægt Clatronic
- Køkkenvægt Mesko
- Køkkenvægt Quigg
- Køkkenvægt Hitachi
- Køkkenvægt Proficook
- Køkkenvægt Dualit
- Køkkenvægt Medion
- Køkkenvægt Wahl
- Køkkenvægt Soehnle
- Køkkenvægt Fagor
- Køkkenvægt König
- Køkkenvægt Bifinett
- Køkkenvægt Bomann
- Køkkenvægt Morphy Richards
- Køkkenvægt Redmond
- Køkkenvægt WMF
- Køkkenvægt Ariete
- Køkkenvægt Innoliving
- Køkkenvægt Maul
- Køkkenvægt Zelmer
- Køkkenvægt Leifheit
- Køkkenvægt Vivax
- Køkkenvægt Ventus
- Køkkenvægt Beaba
- Køkkenvægt Terraillon
- Køkkenvægt Cuisinart
- Køkkenvægt Genie
- Køkkenvægt Orbegozo
- Køkkenvægt Optimum
- Køkkenvægt Rösle
- Køkkenvægt Salter
- Køkkenvægt Taurus
- Køkkenvægt Westfalia
- Køkkenvægt MPM
- Køkkenvægt Ritter
- Køkkenvægt G3 Ferrari
- Køkkenvægt Conzept
- Køkkenvægt Vogue
- Køkkenvægt Gourmetmaxx
- Køkkenvægt Domo
- Køkkenvægt GlobalTronics
- Køkkenvægt Velleman
- Køkkenvægt Ambiano
- Køkkenvægt Unold
- Køkkenvægt Nevir
- Køkkenvægt Inventum
- Køkkenvægt Fakir
- Køkkenvægt Swan
- Køkkenvægt Laica
- Køkkenvægt Techno Line
- Køkkenvægt Ardes
- Køkkenvægt ADE
- Køkkenvægt Koenic
- Køkkenvægt Hema
- Køkkenvægt Scarlett
- Køkkenvægt Izzy
- Køkkenvægt ECG
- Køkkenvægt Saturn
- Køkkenvægt Eldom
- Køkkenvægt Maxwell
- Køkkenvægt Proline
- Køkkenvægt Termozeta
- Køkkenvægt Easy Home
- Køkkenvægt Polti
- Køkkenvægt Eta
- Køkkenvægt Orion
- Køkkenvægt Rotel
- Køkkenvægt Kalorik
- Køkkenvægt Cecotec
- Køkkenvægt Roadstar
- Køkkenvægt XD Enjoy
- Køkkenvægt AWS
- Køkkenvægt Efbe-Schott
- Køkkenvægt Barazza
- Køkkenvægt Beper
- Køkkenvægt Jocca
- Køkkenvægt Continental Edison
- Køkkenvægt Joycare
- Køkkenvægt Aurora
- Køkkenvægt Whynter
- Køkkenvægt Duronic
- Køkkenvægt Bestron
- Køkkenvægt Philco
- Køkkenvægt Kern
- Køkkenvægt AcuRite
- Køkkenvægt Kunft
- Køkkenvægt Taylor
- Køkkenvægt Arzum
- Køkkenvægt Ufesa
- Køkkenvægt Steren
- Køkkenvægt Maestro
- Køkkenvægt Haeger
- Køkkenvægt Create
- Køkkenvægt Ellrona
- Køkkenvægt Vice Versa
- Køkkenvægt Jata
- Køkkenvægt First Austria
- Køkkenvægt Nordmende
- Køkkenvægt Lümme
- Køkkenvægt Vakoss
- Køkkenvægt Mx Onda
- Køkkenvægt Gallet
- Køkkenvægt Xavax
- Køkkenvægt Zephir
- Køkkenvægt Etekcity
- Køkkenvægt Bugatti
- Køkkenvægt Unit
- Køkkenvægt Grunkel
- Køkkenvægt Coline
- Køkkenvægt Girmi
- Køkkenvægt Mettler-Toledo
- Køkkenvægt TFA Dostmann
- Køkkenvægt CDN
- Køkkenvægt Ease Electronicz
- Køkkenvægt DoughXpress
- Køkkenvægt Tor Rey
- Køkkenvægt Cardinal Detecto
- Køkkenvægt SOEM
- Køkkenvægt Edlund
- Køkkenvægt RoyaltyLine
- Køkkenvægt Metaltex
- Køkkenvægt Eks
- Køkkenvægt Inotec
- Køkkenvægt Weinberger
- Køkkenvægt Catler
- Køkkenvægt GEFU
- Køkkenvægt Tescoma
- Køkkenvægt Joseph Joseph
- Køkkenvægt Rosti
- Køkkenvægt Pyrex
Nyeste Køkkenvægt Manualer
19 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024