Brabantia Tasty+ Manual
Brabantia
Køkkenvægt
Tasty+
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Brabantia Tasty+ (3 sider) i kategorien Køkkenvægt. Denne guide var nyttig for 18 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/3
EN
Thank you for choosing Brabantia. We hope that you will enjoy using this product for many years. Please read these
instructions carefully and keep them for future use.
Why these kitchen scales are so great...
» Very accurate thanks to its high precision strain gauge sensor system
» From 5 grams to 5 kilos
» Can weigh in g/oz/lb:oz/water-ml/milk-ml
» Battery-free technology – wind up for power
» Auto zero resetting / Auto power off
» Low power and overload indication
What do you want to do?
Switching the scales on and weighing
Place the scale on a hard and at surface. Turn the knob at least 90 degrees to the
right until a 0 shows in the display. Put the food in the middle of the platform, the
display will show the weight.
Change the weighing units
Press to select the unit you want to weigh in. You can select g/oz/lb:oz/UNIT
water-ml/milk-ml.
Weigh ingredients separately (Tare function)
Put the container on the platform and press “TARE”. Now the Scales will show the weight of food you put in it only.
Want to weigh an additional ingredient? Leave container and contents on the platform and press “TARE” again. Then
add the new ingredient.
When you take the container off the platform, the Scales will show a negative weight. Press “TARE” again to put the
display back to zero.
Say what? What does this LCD message mean?
Overload indication: the Scales are overloaded, the weight on the platform is more
than 5 kilograms.
Low power indication: your Kitchen Scales need power. Turn the knob at least 90
degrees again to keep on weighing. If you don’t, the Scales will turn off automatically
after a few seconds.
Safety instructions:
» The Kitchen Scales is suitable for domestic use only.
» Clean the Kitchen Scales with a damp cloth before use.
» Do not submerge the Kitchen Scales in water or any other liquid.
» Do not put the Kitchen Scales in a dishwasher.
» Do not put hot pans, bowls, or ingredients on the Kitchen Scales.
» Do not put items over 5 kilos on the Kitchen Scales.
» Use on a at, hard surface and place the object to be weighed in the middle of the scales for the best weighing results.
» Do not put items on the platform when switching on the Kitchen Scales.
» Store the Kitchen Scales horizontally.
FR
Merci d’avoir choisi Brabantia! Nous espérons que ces produits te faciliteront la vie pendant de nombreuses années à
venir. Lis attentivement ces instructions et conserve la notice pour les utilisations futures.
Ce qui rend ces Balances de cuisine si uniques...
» Résultats d’une exactitude parfaite grâce au système avec capteurs de pression ultra précis
» Pèse tous les ingrédients, de 5grammes à 5kilos
» Permet de peser en g/oz/lb:oz/eau-ml/lait-ml
» Technologie sans piles- batterie à dynamo
» Réinitialisation automatique/S’éteint automatiquement
» Alertes batterie faible et surcharge
Que souhaites-tu faire?
Allumer la balance et peser
Place la balance sur une surface dure et plate. Tourne la roulette à 90 degrés vers
la droite jusqu’à ce qu’un 0 s’afche sur l’écran. Place les ingrédients au centre de
la plateforme. Le poids s’afchera sur l’écran.
Modier les unités de mesure
Appuie sur UNIT pour sélectionner l’unité que tu souhaites utiliser. Tu as le choix
entre g/oz/lb:oz/eau-ml/lait-ml.
Peser les ingrédients séparément (Fonction Tare)
Place le récipient sur la plateforme et appuie sur “TARE”. La balance afchera désormais uniquement le poids des
aliments que tu verses dans le récipient. Tu as besoin de peser un ingrédient supplémentaire? Laisse le récipient et son
contenu sur la plateforme et appuie à nouveau sur “TARE”. Puis, ajoute le nouvel ingrédient.
Lorsque tu retires le récipient de la plate-forme, la balance afche un poids négatif. Appuie à nouveau sur “TARE” pour
remettre l’afchage à zéro.
Au secours! L’écran LCD afche le message suivant. Qu’est-ce que cela signie?
Alerte surcharge: ta balance de cuisine est trop chargée, le poids posé
sur la plateforme est supérieur à 5kilogrammes.
Alerte batterie faible: ta balance de cuisine doit être rechargée. Tourne le
bouton de 90 degrés ou plus pour continuer à peser. Sinon, la balance s’éteindra
automatiquement après quelques secondes.
DE
Danke, dass Sie sich für Brabantia entschieden haben. Wir hoffen, dass Ihnen dieses Produkt viele Jahre Freude bereiten
wird. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch gut auf.
Darum ist diese Küchenwaage so großartig…
» Hohe Genauigkeit durch hochpräzise DMS Sensorik
» Alles von 5 Gramm bis zu 5 Kilo kann gewogen werden
» Wiegt sowohl Gramm, Unzen (oz), Pfund (lb) als auch Wasser und Milch in Milliliter
» Batterielose Technik – für Strom einfach aufziehen
» Automatische Nullstellung und automatische Abschaltung
» Anzeige mit Hinweis bei schwacher Stromversorgung oder Überlastung
Was möchten Sie tun?
Skala wechseln und wiegen
Stellen Sie die Waage auf eine harte und ebene Fläche. Drehen Sie den Knopf um
mindestens 90 Grad oder mehr nach rechts, bis eine 0 im Display erscheint.
Legen Sie die Zutaten mittig auf die Waage. Das Gewicht wird Ihnen dann im
Display angezeigt.
Ändern der Gewichtseinheiten
Drücken Sie die Taste, um die gewünschte Mengeneinheit auszuwählen. Sie UNIT
können zwischen g/oz/lb/Wasser-ml/Milch-ml wählen.
Zutaten getrennt wiegen (Tarier-Funktion)
Stellen Sie ein Gefäß auf die Waage und drücken Sie die “TARE” Taste. Anschließend zeigt die Waage nur noch das
Gewicht der Zutaten an, die Sie bereits in das Gefäß hineingelegt haben. Wenn Sie eine weitere Zutat wiegen möchten,
stellen Sie das Gefäß mit dem Inhalt auf die Waage und drücken Sie erneut die “TARE” Taste. Nun können Sie so bei
Bedarf immer weitere Zutaten hinzufügen.
Wenn das Gefäß von der Plattform genommen wird, zeigt die Waage ein negatives Gewicht an. Drücken Sie noch einmal
die “TARE” Taste, um die Anzeige wieder auf Null zu stellen.
Was bedeuten diese Display-Anzeigen?
Überlastungsanzeige: Die Küchenwaage ist überlastet. Das Gewicht auf der Waage
beträgt mehr als 5 Kilogramm.
Schwache Stromversorgung: Die Küchenwaage benötigt Strom. Drehen Sie den Knopf
einfach wieder um mindestens 90 Grad oder mehr, um das Wiegen fortzusetzen.
Andernfalls schaltet sich die Waage nach einigen Sekunden automatisch ab.
IT
Grazie per aver scelto Brabantia. Ti auguriamo di utilizzare questo prodotto per molti anni. Leggi attentamente le
istruzioni e conservale per future consultazioni.
Perché questa bilancia da cucina è così valida...
» Ad alta precisione grazie al sistema di sensori ad estensimetro
» Pesa qualsiasi ingrediente da 5 grammi a 5 kilogrammi
» Pesa in grammi, oz, lb:oz e ml per acqua e latte
» Tecnologia senza batterie - ricaricabile manualmente
» Reset automatico / Spegnimento automatico
» Indicazione di bassa quantità di energia o di sovraccarico
Cosa devi fare?
Accendere e utilizzare la bilancia
Utilizzare la bilancia solo su supercie piana e resistente. Per l’accensione, ruotare
di almeno 90 gradi la manopola verso destra nchè appare lo ‘0’ sul
display. Posizionare l’ingrediente al centro della bilancia e il peso verrà visualizzato
sul display.
Modicare l’unità di peso
Premere il tasto UNIT per selezionare l’unità desiderata. Selezionare fra g/oz/lb:oz/
water-ml/milk-ml.
Pesare gli ingredienti separatamente (funzione Tara)
Posizionare il contenitore sulla bilancia e premere il tasto “TARE”. La bilancia mostrerà il peso del solo ingrediente. Si
desidera aggiungere il peso di un altro ingrediente? Lasciare il contenitore e il suo contenuto sulla bilancia e premere di
nuovo “TARE”. Quindi aggiungere il nuovo ingrediente.
Quando si toglie il contenitore dalla bilancia, quest’ultima mostrerà un peso in cifre negative. Premere di nuovo “TARE”
per azzerare il display.
Maggiori info Descrizione messaggi sul display
Indicazione di sovraccarico: la bilancia è in sovraccarico, il peso sul piatto supera i 5
kilogrammi.
Indicazione di bassa energia: la bilancia deve essere ricaricata. Girare la manopola
ad almeno 90 gradi per riprendere a pesare. In caso contrario, la bilancia si spegnerà
automaticamente dopo pochi secondi.
ES
Gracias por escoger Brabantia. Esperamos que disfrutes del uso de este producto durante muchos años. Lee atentamente
las instrucciones y guárdalas para poder consultarlas más adelante.
Por qué es tan fantástica esta báscula de cocina...
» Gran exactitud gracias a su sistema sensor con extensómetro de alta precisión
» Pesa de todo, desde 5 gramos hasta 5 kilos
» Es capaz de pesar en gramos, lb, oz y ml.
» Tecnología sin pilas (con cuerda)
» Reset automático / apagado automático
» Indicación de energía baja y de peso excesivo
¿Qué deseas hacer?
Encender la báscula y pesar
Coloca la báscula sobre una supercie dura y plana. Gira el botón al menos 90
grados hacia la derecha hasta que salga un 0 en la pantalla. Coloca los alimentos
sobre el centro de la plataforma y el peso aparecerá en el display.
Cambiar las unidades de peso
Pulsa para seleccionar la unidad con la que deseas pesar. Puedes seleccionar UNIT
entre g, ml, lb y oz.
Pesar ingredientes por separado (función de tara)
Coloca el recipiente sobre la plataforma y pulsa “TARE”. Ahora, la báscula mostrará el peso del alimento que hayas
colocado únicamente. ¿Deseas pesar un ingrediente adicional? Deja el recipiente y el contenido sobre la plataforma y
pulsa de nuevo “TARE”. A continuación, añade el otro ingrediente.
Cuando retires el recipiente de la plataforma, la báscula indicará un peso negativo. Pulsa “TARE” otra vez para poner
el display a cero.
¿Cómo? ¿Qué signica este mensaje LCD?
Indicación de peso excesivo: la báscula de cocina está sobrecargada; el peso que hay
sobre la plataforma es superior a 5 kilogramos.
Indicación de energía baja: es necesario dar cuerda a la báscula de cocina. Vuelve a
girar el mando 90 grados o más para seguir pesando. De lo contrario, la báscula se
apagará automáticamente después de unos segundos.
Consignes de sécurité:
»La balance est destinée uniquement à un usage domestique.
»Nettoyer la balance avec un chiffon humide avant toute utilisation.
»Ne pas plonger la balance dans l’eau ou tout autre liquide.
»Ne pas mettre la balance au lave-vaisselle.
»Ne pas poser de casserole, bol ou ingrédient chaud sur la balance.
»Ne pas poser d’élément de plus de 5kilos sur la balance.
»Utiliser sur une surface dure et plate et placer les objets à peser au milieu de la balance pour des résultats plus précis.
»Ne pas poser d’objet sur la plateforme lorsque tu allumes la balance.
»Ranger la balance de cuisine horizontalement.
Sicherheitshinweise:
» Die Küchenwaage ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
» Küchenwaage vor Gebrauch mit einem feuchten Tuch reinigen.
» Küchenwaage nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen.
» Küchenwaage nicht in die Spülmaschine geben.
» Keine heißen Pfannen, Schalen oder Zutaten auf die Küchenwaage stellen.
» Keine Gegenstände über 5 kg auf die Küchenwaage legen.
» Auf einer ebenen, harten Oberäche verwenden und das zu wiegende Objekt in der Mitte der Waage platzieren, um
beste Wiegeergebnisse zu erhalten.
» Keine Gegenstände auf die Plattform legen, wenn die Küchenwaage eingeschalten wird.
» Küchenwaage waagerecht verstauen.
Istruzioni di sicurezza:
» La bilancia è adatta solo per uso domestico.
» Prima dell’utilizzo pulire la bilancia con un panno umido.
» Non immergere la bilancia in acqua o altri liquidi.
» Non lavare la bilancia in lavastoviglie.
» Non appoggiare sulla bilancia padelle, ciotole o ingredienti ad alte temperature.
» Non pesare sulla bilancia ingredienti che superano i 5 kilogrammi.
» Utilizzare la bilancia su superci piane e resistenti e pesare gli ingredienti al centro del piatto per un risultato ottimale.
» Non appoggiare oggetti sulla bilancia durante l’accensione.
» Conservare la bilancia in posizione orizzontale.
Instrucciones de seguridad:
» La báscula de cocina es apta para el uso doméstico solamente.
» Limpia la báscula de cocina con un paño húmedo antes de utilizarla.
» No sumerjas la báscula de cocina en agua ni en ningún otro líquido.
» La báscula de cocina no es apta para el lavavajillas.
» No coloques sartenes, cuencos o ingredientes calientes sobre la báscula de cocina.
» No coloques artículos de más de 5 kilos sobre la báscula de cocina.
» Utiliza una supercie plana y dura y coloca el objeto que desees pesar sobre el centro de la báscula para un cálculo
óptimo del peso.
» No coloques artículos sobre la plataforma al encender la báscula de cocina.
» Guarda la báscula de cocina en posición horizontal.
Tare function
Rotation button to get power
Unit exchange
(g/oz/lb:oz/water-ml/milk-ml)
UNIT
TARE Fonction Tare Tarierfunktion Funzione Tara Función de tara
Roulette de mise en marche Pulsante di rotazione per l’accensioneDrehknopf für die Stromversorgung Botón giratorio de potencia
Changement d’unité de mesure
(g/oz/lb:oz/eau-ml/lait-ml)
Wechsel der Mengeneinheit
(g/oz/lb:oz/Wasser-ml/Milch-ml)
Cambio unità di misura
(g/oz/lb:oz/water-ml/milk-ml)
Conversión de unidades
(g/oz/lb:oz/ml agua/ml leche)
UNIT
TARE
UNIT
TARE
UNIT
TARE
UNIT
TARE
Produkt Specifikationer
Mærke: | Brabantia |
Kategori: | Køkkenvægt |
Model: | Tasty+ |
Bredde: | 56 mm |
Højde: | 15 mm |
Antal pr. pakke: | 1 stk |
Produktfarve: | Grøn |
Produkttype: | Madlavningsspatel |
Materiale: | Silikone |
Nem at rengøre: | Ja |
Længde: | 225 mm |
Indeholder ikke: | Bisphenol A (BPA),Melamine |
Ophængelig: | Ja |
Håndtag, materiale: | Silikone |
Hængetype: | Hængende løkke |
Tåler opvaskemaskine: | Ja |
Aftageligt håndtag: | Ingen |
Nem opbevaring: | Ja |
Tænger: | Ja |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Brabantia Tasty+ stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Køkkenvægt Brabantia Manualer
19 August 2024
14 August 2024
11 August 2024
29 Juli 2024
23 Juli 2024
30 August 2023
2 Juni 2023
9 November 2022
Køkkenvægt Manualer
- Køkkenvægt Sinbo
- Køkkenvægt SilverCrest
- Køkkenvægt OBH Nordica
- Køkkenvægt Sencor
- Køkkenvægt Siemens
- Køkkenvægt Wilfa
- Køkkenvægt Beurer
- Køkkenvægt Breville
- Køkkenvægt Zanussi
- Køkkenvægt Gorenje
- Køkkenvægt AENO
- Køkkenvægt VOX
- Køkkenvægt Miele
- Køkkenvægt Caso
- Køkkenvægt Concept
- Køkkenvægt Gastroback
- Køkkenvægt Vitek
- Køkkenvægt Medisana
- Køkkenvægt Tanita
- Køkkenvægt Melissa
- Køkkenvægt Emos
- Køkkenvægt Kenwood
- Køkkenvægt Korona
- Køkkenvægt TFA
- Køkkenvægt Grundig
- Køkkenvægt Ernesto
- Køkkenvægt Livoo
- Køkkenvægt Tefal
- Køkkenvægt Trisa
- Køkkenvægt Princess
- Køkkenvægt Nedis
- Køkkenvægt Emerio
- Køkkenvægt Severin
- Køkkenvægt Dymo
- Køkkenvægt Bartscher
- Køkkenvægt Sunbeam
- Køkkenvægt Westinghouse
- Køkkenvægt Hama
- Køkkenvægt Hyundai
- Køkkenvægt Imetec
- Køkkenvægt TriStar
- Køkkenvægt Clas Ohlson
- Køkkenvægt Brandt
- Køkkenvægt Topcom
- Køkkenvægt Adler
- Køkkenvægt Black And Decker
- Køkkenvægt Camry
- Køkkenvægt Blaupunkt
- Køkkenvægt Smeg
- Køkkenvægt Alpina
- Køkkenvægt Clatronic
- Køkkenvægt Mesko
- Køkkenvægt Quigg
- Køkkenvægt Hitachi
- Køkkenvægt Proficook
- Køkkenvægt Dualit
- Køkkenvægt Medion
- Køkkenvægt Wahl
- Køkkenvægt Soehnle
- Køkkenvægt Fagor
- Køkkenvægt König
- Køkkenvægt Bifinett
- Køkkenvægt Bomann
- Køkkenvægt Morphy Richards
- Køkkenvægt Redmond
- Køkkenvægt WMF
- Køkkenvægt Ariete
- Køkkenvægt Innoliving
- Køkkenvægt Maul
- Køkkenvægt Zelmer
- Køkkenvægt Leifheit
- Køkkenvægt Vivax
- Køkkenvægt Ventus
- Køkkenvægt Beaba
- Køkkenvægt Terraillon
- Køkkenvægt Cuisinart
- Køkkenvægt Genie
- Køkkenvægt Orbegozo
- Køkkenvægt Optimum
- Køkkenvægt Rösle
- Køkkenvægt Salter
- Køkkenvægt Taurus
- Køkkenvægt Westfalia
- Køkkenvægt MPM
- Køkkenvægt Ritter
- Køkkenvægt G3 Ferrari
- Køkkenvægt Conzept
- Køkkenvægt Vogue
- Køkkenvægt Gourmetmaxx
- Køkkenvægt Domo
- Køkkenvægt GlobalTronics
- Køkkenvægt Velleman
- Køkkenvægt Ambiano
- Køkkenvægt Unold
- Køkkenvægt Nevir
- Køkkenvægt Inventum
- Køkkenvægt Fakir
- Køkkenvægt Swan
- Køkkenvægt Laica
- Køkkenvægt Techno Line
- Køkkenvægt Ardes
- Køkkenvægt ADE
- Køkkenvægt Koenic
- Køkkenvægt Hema
- Køkkenvægt Scarlett
- Køkkenvægt Izzy
- Køkkenvægt ECG
- Køkkenvægt Saturn
- Køkkenvægt Eldom
- Køkkenvægt Maxwell
- Køkkenvægt Proline
- Køkkenvægt Termozeta
- Køkkenvægt Easy Home
- Køkkenvægt Polti
- Køkkenvægt Eta
- Køkkenvægt Orion
- Køkkenvægt Rotel
- Køkkenvægt Kalorik
- Køkkenvægt Cecotec
- Køkkenvægt Roadstar
- Køkkenvægt XD Enjoy
- Køkkenvægt AWS
- Køkkenvægt Efbe-Schott
- Køkkenvægt Barazza
- Køkkenvægt Beper
- Køkkenvægt Jocca
- Køkkenvægt Continental Edison
- Køkkenvægt Joycare
- Køkkenvægt Aurora
- Køkkenvægt Whynter
- Køkkenvægt Duronic
- Køkkenvægt Bestron
- Køkkenvægt Philco
- Køkkenvægt Kern
- Køkkenvægt AcuRite
- Køkkenvægt Kunft
- Køkkenvægt Taylor
- Køkkenvægt Arzum
- Køkkenvægt Ufesa
- Køkkenvægt Steren
- Køkkenvægt Maestro
- Køkkenvægt Haeger
- Køkkenvægt Create
- Køkkenvægt Ellrona
- Køkkenvægt Vice Versa
- Køkkenvægt Jata
- Køkkenvægt First Austria
- Køkkenvægt Nordmende
- Køkkenvægt Lümme
- Køkkenvægt Vakoss
- Køkkenvægt Mx Onda
- Køkkenvægt Gallet
- Køkkenvægt Xavax
- Køkkenvægt Zephir
- Køkkenvægt Etekcity
- Køkkenvægt Bugatti
- Køkkenvægt Unit
- Køkkenvægt Grunkel
- Køkkenvægt Coline
- Køkkenvægt Girmi
- Køkkenvægt Mettler-Toledo
- Køkkenvægt TFA Dostmann
- Køkkenvægt CDN
- Køkkenvægt Ease Electronicz
- Køkkenvægt DoughXpress
- Køkkenvægt Tor Rey
- Køkkenvægt Cardinal Detecto
- Køkkenvægt SOEM
- Køkkenvægt Edlund
- Køkkenvægt RoyaltyLine
- Køkkenvægt Metaltex
- Køkkenvægt Eks
- Køkkenvægt Inotec
- Køkkenvægt Weinberger
- Køkkenvægt Catler
- Køkkenvægt GEFU
- Køkkenvægt Tescoma
- Køkkenvægt Joseph Joseph
- Køkkenvægt Rosti
- Køkkenvægt Pyrex
Nyeste Køkkenvægt Manualer
19 December 2024
16 December 2024
15 December 2024
14 December 2024
14 December 2024
12 December 2024
12 December 2024
11 December 2024
11 December 2024
11 December 2024