Brennenstuhl Connect WAE 3600 XS01 Manual

Brennenstuhl Smart hjem Connect WAE 3600 XS01

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Brennenstuhl Connect WAE 3600 XS01 (2 sider) i kategorien Smart hjem. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestrasse 1-3 ∙ D-72074 Tübingen
lectra technik ag
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
service.brennenstuhl.com
www.brennenstuhl.com
S T SEICHERHEI SHINWEI
WiFi Steckdose mit Energiemessung
WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
!REDNIK DNU Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem
Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verschlucken oder
Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern. Es ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Getes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener und staubfreier Umgebung.
Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen.
LIE RUM ANFE F G
TECHNI CHS E DATEN
1 x WiFi Steckdose WAE 3600 XS01 DE
1 x Bedienungsanleitung
BE TIM UNG VERWEN UNS M SG ÄSSE EM D G
Die WiFi Steckdose dient ausschließlich dazu, an der Steckdose angeschlossene
Verbraucher in trockenen Innenräumen ein- und auszuschalten.
IN TION HINW AN ÖRQU LLESTALLA S EISE / ABST D U Z ST E N
Dieses Gerät arbeitet mit dem 2.4 GHz b/g/n WiFi Protokoll. Die Reichweite in
Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen.
Außer der Sendeleistung und Empfangseigenschaften der Empfänger spielen
eine wichtige Rolle.
Die Reichweite kann teils beträchtlich verringert werden durch:
WAE 3600 XS01 DEBezeichnung Produkt:
1294880Art. Nr.:
Funk-Frequenz: 2.4 GHz WiFi
Frequenzband: 2.412-2.484 GHz
< 100mWMax. Sendeleistung:
IEEE 802.11b /g /n
Wände aus Holz, Gips, Beton, Stahlbeton
Nähe zu metallischen und leitenden Gegenständen
Breitbandstörungen z.B. in Wohngebieten (DECT-Telefone, Mobiltelefone,
Funkkopfhörer, Funklautsprecher, Funk-Wetterstationen,
Baby-Überwachungssysteme)
Nähe zu elektrischen Motoren, Trafos, Netzteilen, Computern
230 V ~ 50 Hz
Max. 3680 W
16A
0°C bis 35°CUmgebungstemperatur:
IP20Schutzart:
Drahtlose IEE-Standards:
Betriebsspannung:
Schaltleistung:
Nennstrom:
• Feuchtigkeit,
• ständiges Sonnenlicht,
Wärmeeinstrahlung,
• Kälte,
Vibrationen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nicht- beachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung / Garantie!
Eine andere Verwendung als in dieser Anleitung beschrieben, führt zur
Beschädigung des Gerätes. Nehmen Sie keine bauliche Veränderung am Gerät
vor. Andernfalls kann ein sicherer Betrieb nicht gewährleistet werden.
ACHTUNG! STROMSCHLAGGEFAHR!
hcilßeilhcssua ztenmortS ma netiebrA .ecivreS ned eiS nereitkatnok llafrelheF mI
im spannungsfreien Zustand durch eine Elektrofachkraft durchführen lassen.
Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. Die Last ist nicht galvanisch
vom Netz getrennt.
Nehmen Sie das Gerät bei sichtbaren Schäden nicht in Betrieb.
Stecken Sie mehrere WiFi Steckdosen nicht hintereinander.
Ziehen Sie bei Störungen das Gerät sofort aus der Steckdose.
Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker.
ACHTUNG! BRANDGEFAHR!
Schließen Sie keine Endgeräte an das Gerät an, deren unbeaufsichtigtes
Einschalten Brände oder andere Schäden verursachen könnte
(z. B. Bügeleisen).
Schalten Sie das Gerät nicht unkontrolliert und nicht ohne Aufsicht.
Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in der Nähe des angeschlossenen Gerätes
angebracht, leicht zugänglich ist und das Gerät nicht abgedeckt betrieben wird.
Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes.
Bei Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Gerät auftreten.
Die maximale Belastbarkeit beträgt 3680 W.
Nicht hintereinander stecken.
Gerät entspricht Schutzklasse I, Verschmutzung: 2, Nennimpulsspannung: 2500 V,
Überspannungskategorie: Kategorie II
Betriebsart: S1, 1E4, PTI175, Ebene: 3, einpolige Abschaltung, Einzellast
Glühdrahttemperaturen (°C): 650 / 850, Zwangskühlung nicht erforderlich
Art/Funktion des nicht austauschbaren eingebauten Schutzes: Überlastungsschutz
durch IC.
Technische Änderungen vorbehalten.
GERÄTE BERSICÜ HT
LED-Betriebsanzeige
LED Status:
Anlern-Taste (Ein/Aus)
- Blinkt die LED blau ist das Gerät im Lernmodus.
- Ist das Gerät eingeschaltet (ON) leuchtet die LED.
Go Go ooogle, ogle Play und G gle Home sind Marken von Google LLC.
Google Assistant ist in bestimmten Sprachen und Ländern nicht verfügbar.
Apple und das Apple-Logo sind Marken von Apple Inc. App Store ist eine Servicemarke von Apple Inc.
Amazon, Alexa und alle damit verbundenen Logos sind Marken von Amazon.com, Inc. oder seinen Partnern.
FUNK NTIO
Die WiFi Steckdose ist Teil des brennenstuhl®Connect Systems, das über die App
brennenstuhl®Connect gesteuert wird. Die WiFi Steckdose kann direkt mit dem
Router verbunden werden.
Die WiFi Steckdose enthält eine Software-Sicherung, sollte die Last der Steckdose 16 A
überschreiten, wird die WiFi Steckdose zum Schutz vor Überlast oder Überhitzung
sie die WiFi Steckdose durch Drücken des Knopfes oder in der App wieder ein.
V E NORBER ITUNGE
Schließen Sie die WiFi Steckdose an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Die örtliche Netzspannung muss den technischen D en der WiFi Steckdose at
entsprechen (siehe Technische Daten“). Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die
Leistungsaufnahme des Verbrauchers, den Sie an die WiFi Steckdose anschließen
wollen. Die maximale Belastbarkeit beträgt 3680 W.
APP / E C C H LADENBRENN NSTUH ONNE T ERUNTER
Die WiFi Steckdose wird über die App brennenstuhl®Connect gesteuert. Die App
ist im App Store und im Google Play Store kostenfrei erhältlich. Folgen Sie für das
Herunterladen und die Installation den Anweisungen am Bildschirm.
INB TRIEBN HM DE WIF STECKDO MI TEE A E R I SE T MAT R
Um Ihr Gerät mit unserer brennenstuhl®Connect App zu verbinden,
gehen Sie wie folgt vor:
.nedlemna ppA red ni dneßeilhcsna
dnu nelletsre tnuoccA nenie hcis eiS nessüm gnuztuN regilamtsre ieB .2
6.
7.
3. Klicken Sie auf das „+“ Symbol am oberen rechten Bildrand.
4. Klicken Sie nun auf „Scannen“.
5. Versetzen Sie Ihr Gerät in den Anlernmodus.
red ieb emelborP eiS netlloS .ppA red ni negnusiewnA ned nun eiS negloF
Installation unserer Ger e haben, werfen Sie bitte einen Blick in unsere FAQ’s ät
oder wenden Sie sich an unseren Service.
ENTS UNGORG
anleitung unter www.brennenstuhl.com im Service Bereich.
KOMPATIB LE GOOGL ASISS ANE ZU AMAZO AL N XA, E T T
UND MATTER
Das Gerät ist kompatibel zu Amazon Alexa und Google Assistant.
Für die Nutzung von Alexa, laden Sie sich den brennenstuhl®Connect Skill aus der
Alexa App herunter und verbinden Ihren brennenstuhl®Connect A ount damit.cc
Für den Google Assistant gehen Sie in der Google Home App auf „Hinzufügen“ –>
„Gerät einrichten“. Folgen Sie dann den Anweisungen in der App.
Dieses Produkt ist kompatibel zum Smart Home Standard „Matter“.
Um ein Produkt mit „Matter“ zu verbinden, ist eine Steuerzentrale notwendig.
Welche die richtige ist, hängt von der oder den Plattformen ab, mit denen Sie Ihr
Zuhause steuern möchten.
Wenn Sie die passende Steuerzentrale und Plattform ausgewählt haben, können
Sie in wenigen Schritten unser Gerät mit der entsprechenden App verbinden.
Folgen Sie dafür den Anweisungen in der App.
GERÄT RE ENINIG
ACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Vor dem Reinigen das Gerät vom Stromnetz nehmen. Achten Sie darauf, dass
keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt. Eindringende Flüssigkeit kann zu
einem Kurzschluss führen.
Reinigen Sie den das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien Tuch.
Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch leicht anfeuchten.
Verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmittelhaltigen Reiniger.
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten.
Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Stellen Sie vor der nächsten Verwendung sicher, dass das Gerät vollständig
trocken ist.
SERV EIC
Bei Fragen zum Produkt kontaktieren Sie uns unter service.brennenstuhl.com.
Tel.: 00 800 48 72 0 74 1 (kostenlos)
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien,
die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Bitte beachten Sie die beim Produkt beigelegten Informatio-
nen zum Elektro- und Elektronikgerategesetz 3 –
ElektroG3
service.brennenstuhl.com.
WAE 3600 XS01 DE
Smart up your home.
www.brennenstuhl.com
Hiermit erklären wir, die Firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, dass der
Funkanlagentyp WAE 3600 XS01 DE der Richtlinie 2014/53/ EU und 2011/65/
EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1294880.pdf
WiFi socket with energy measurement
SAFET S C SY IN TRU TION
Dieses Gerät erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
WARNING! RISK OF DEATH AND ACCIDENTS FOR INFANTS AND
CHILDREN! Never leave children unattended with the packaging material.
device y from children. It is not a toy.awa
This device can be used by children from 8 years as well as persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, provided that they have been given supervision or instruction
concerning the safe use of the device and that they understand the resulting
risks. Children must not play with the device. Cleaning and user maintenance
must not be carried out by children without supervision.
Operate the device in a dry and dust-free environment only.
Operate the device in an indoor environment only.
SC O DE ERYOPE F LIV
INT NDE E USED
in dry indoor areas.
INS AL TIO INFORMT LA N ATION /
DIS ANC OURCE INT RF RENCT E T SO S OF E E E
This device works with the 2.4 GHz b/g/n WiFi protocol. The reach within buildings
Apart from the transmission power and the reception properties of the receivers,
play an important role.
The reach may be considerably reduced by:
1 x WiFi socket WAE 3600 XS01 DE
1 x Operating instructions
1294880Art. no.:
TECH CA SPE CA SNI L CIFI TION
Designation of the product: WAE 3600 XS01 DE
2.4 GHz WiFi
2.412-2.484 GHz
< 100mW
Radio frequency:
Frequency band:
IEEE 802.11b /g /n
230 V ~ 50 Hz
Walls made of wood, plasterboard, concrete, reinforced concrete
Proximity to metal and conductive objects
Broadband interference, e.g. in residential areas (DECT phones,
mobile phones, radio headphones, radio speakers, radio weather stations,
baby monitoring systems)
Proximity to electric motors, transformers, power supply units, computers
Max. 3680 W
16A
• Humidity,
• Constant sunlight,
• Heat radiation,
• Cold,
Vibrations.
CAUTION! RISK OF INJURY!
We will not assume any liability for material damage or personal injury caused
by improper handling or non-observance of the safety instructions! In such
cases, the warranty / guarantee will become null and void!
Any other use than those described in these instructions will lead to damage
Otherwise, safe operation cannot be assured.
ATTENTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Do not open the housing. The device does not contain any serviceable parts.
-
ten rewop eht ta skrow evaH .ecivres eht tcatnoc esaelp ,noitcnuflam a fo esac nI
work carried out by a specialised electrician, in the de-energized condition only.
The device is not suitable for isolation. The load is not separated from the
mains galvanically.
Do not commission the device if there is visible damage.
Do not connect several WiFi sockets in series.
In case of failures, unplug the device from the socket immediately.
D energized only when disconnected.e-
ATTENTION! RISK OF FIRE!
Do not connect any end devices at the device the unsupervised switch-on of
Do not switch the device in an uncontrolled manner or without supervision.
Do not use an extension cable.
Make sure that the socket is installed close to the connected device,
that it is easily accessible and that it is not operated while it is covered.
Avoid any overloading of the device.
The maximum capacity is 3680 W.
Do not connect in series.
0°C to 35°C
IP20
Max. transmitting power:
Wireless IEE standards:
Operating voltage:
Switching power:
Nominal current:
Ambient temperature:
IP class:
Device complies with protection class I, pollution: 2, nominal impulse voltage: 2500 V,
overvoltage category: category II
Operating mode: S1, 1E4, PTI175, level: 3, single-pole disconnection, single load
Glow wire temperatures (°C): 650 / 850, forced cooling not required
Type/function of non-replaceable built-in protection: IC overload protection.
Subject to technical changes.
DE VIEWVIC OVERE
LED Status:
Teaching button
with LED operating display
and ON/OFF button
- If the device is switched on (ON), the LED lights up.
FUNC NTIO
The WiFi socket is part of the brennenstuhl®Connect system which is controlled
via the brennenstuhl®Connect app. The WiFi socket can be directly connected
to the router.
Go Go ooogle, ogle Play and G gle Home are Trademarks of G gle LLC.oo
Google Assistant is not available in certain languages and countries.
Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.
The WiFi socket contains a software fuse. If the load on the socket exceeds 16 A,
Please unplug the connected device from the WiFi socket and switch the WiFi socket
back on by pressing the button or in the app.
PR AREP ATIONS
Connect the WiFi socket to an easily accessible socket. The local mains voltage must
comply with the technical data of the WiFi socket (see Technical data”). Before the
commissioning, check the power consumption of the load that you want to connect
to the WiFi socket. The maximum capacity is 3680 W.
DOWN DIN AP BR NNENSTUH ONNELOA G THE P / E C CT
The WiFi socket is controlled using the brennenstuhl®Connect app.
The app is available free of charge at the App Store and on the Google Play
Store. For the download and the installation, follow the instructions on the screen.
COM S G E ET H MATTERMIS IONIN TH WIF SOCKI WIT
To connect your device to our brennenstuhl®Connect app, proceed as follows:
the app.
1. Open the brennenstuhl®Connect app.
3. Click on the „+“ symbol at the top right of the screen.
4. Now click on Scan“.
5. Set your device to enrolment mode.
6. Scan the QR code on the product.
ruo gnillatsni smelborp yna evah uoy fI .ppa eht ni snoitcurtsni eht wollof woN .7
devices, please take a look at our FAQs or contact our service team.
DI POS SAL
The packaging is made of environmentally friendly materials which
can be disposed of via the local recycling centres.
For possibilities of disposal of the used product, please contact your local or
municipal administration.
Further information on installation can be found in the detailed operating
.aera ecivres eht ni moc.lhutsnennerb.www ta snoitcurtsni
COMPATIBL WIT GOOGL ISE H N AMAZO ALEXA, E AS STANT
AN MATTERD
The device is compatible with Amazon Alexa and Google Assistant.
To use Alexa, download the brennenstuhl®Connect skill from the Alexa app and
connect your brennenstuhl®Connect a ount to it.cc
For the Google Assistant, go to „Add“ –> „Set up device“ in the Google Home app.
Then follow the instructions in the app.
This product is compatible with the „Matter“ smart home standard.
To connect a product to „Matter, a control centre is required. Which one is the right
one depends on the platform or platforms you want to use to control your home.
Once you have selected the right control centre and platform, you can connect
our device to the corresponding app in just a few steps. To do this, follow the
instructions in the app.
CL ANIN VICE G THE DE E
ATTENTION! RISK CAUSED BY ELECTRIC SHOCK!
Before cleaning, separate the device from the power network. Make sure that
no liquid penetrates the device. Penetrating liquid may cause a short circuit.
Clean the device with a dry, non-linting cloth. In case of more serious
contamination, you can slightly moisten the cloth.
Do not use solvent-containing detergents for the cleaning.
Otherwise, the surface and labelling of the device may be damaged.
Never immerse the device in water or any other liquids.
Otherwise, the device may be damaged.
Ensure that the device is completely dry before the next use.
When your product has come to the end of its working life,
it should not be disposed of with the domestic waste in terms of
environmental protection. Please dispose of correctly.
You can obtain further information on collection points and working
hours from your competent administrative authority.
FIED EU DECLARASIMPLI TIO ONFORMIN O CF TY
S EERVIC
If you have questions concerning the product, please do not hesitate to contact us
at service.brennenstuhl.com. Phone: 00 800 48 72 0 74 1 (free of charge)
VE S C ESILIG IDHE INSTRU TI
WiFi-stekkerdoos met energiemeting
We, the Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, herewith declare that the remote
dna UE/35/4102 sevitcerid eht htiw seilpmoc ED 10SX 0063 EAW epyt metsys
2011/65/EU. The complete text of the EU declaration of conformity is available at
the following web address:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1294880.pdf
This device complies with all legal, national and European requirements.
All company names and product designations contained herein are trademarks
of the respective owners.
All rights reserved.
• vochtigheid
WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN GEVAAR VOOR ONGEVALLEN
VOOR (KLEINE) KINDEREN! Laat kinderen nooit alleen achter met het
verpakkingsmateriaal. Er bestaat verstikkingsgevaar bij het inslikken of
inademen van kleine onderdelen of folie. Kinderen onderschatten vaak de
gevaren. Houd kinderen altijd uit de buurt van het toestel.
Het is geen speelgoed.
Dit toestel mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder en door
personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of een
gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van of uitleg
hebben gekregen over het veilig gebruik van het toestel en de daaruit
voortvloeiende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het toestel
spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht
door kinderen worden uitgevoerd.
Gebruik het toestel alleen in een droge en stofvrije omgeving.
Gebruik het toestel alleen binnenshuis.
Stel het toestel niet bloot aan ongunstige invloeden, zoals
C ECT GE UIKORR BR
De WiFi-stekkerdoos wordt uitsluitend gebruikt voor het in- en uitschakelen van
verbruikers die op het stopcontact zijn aangesloten in droge binnenruimtes.
IN TR TIE VOO IN TIS UC S R STALLA E /
AFST D TOT ST NAN ORINGSBRONNE
Dit toestel werkt met het 2.4 GHz b/g/n WiFi-protocol. De reikwijdte in gebouwen
kan sterk verschillen van die in een open ruimte.
Naast het zendvermogen en de ontvangstkarakteristieken van de ontvangers
spelen omgevingsinvloeden zoals vochtigheid een belangrijke rol, naast de structu-
rele omstandigheden ter plaatse.
De reikwijdte kan in sommige gevallen aanzienlijk worden beperkt door:
LEV V GERINGSOM AN
TE H GEGEVENS:CHNISC E
1 x WiFi-stekkerdoos WAE 3600 XS01 DE
1 x Gebruiksaanwijzing
WAE 3600 XS01 DEProductomschrijving:
1294880Artikelnr.:
Radiofrequentie: 2.4 GHz WiFi
2.412-2.484 GHz Frequentieband:
< 100mWMax zendvermogen:
IEEE 802.11b /g /nDraadloze IEE-normen:
Bedrijfsspanning: 230 V ~ 50 Hz
Muren van hout, gips, beton, gewapend beton
Nabijheid van metalen en geleidende voorwerpen
Breedbandinterferentie, bv. in woonwijken (DECT-telefoons,
mobiele telefoons, draadloze hoofdtelefoons, draadloze luidsprekers,
draadloze weerstations, babyfoons)
Nabijheid van elektromotoren, transform oren, voedingen, computersat
Schakelvermogen: Max. 3680 W
16ANominale stroom:
0°C tot 35°C
IP20
Omgevingstemperatuur:
Beschermingsklasse:
• constant zonlicht
• warmtestraling
• koude
• trillingen.
LET OP! GEVAAR VOOR LETSEL!
Wij zijn niet aansprakelijk voor materiële schade of persoonlijke letsels die
door ondeskundig gebruik of het niet in acht nemen van de
veiligheidsinstructies zijn ontstaan! In dergelijke gevallen vervalt de
aansprakelijkheid / garantie!
Elk ander gebruik dan beschreven in deze handleiding leidt tot schade aan het
toestel. Breng geen structurele wijzigingen aan het toestel aan. Anders kan
een veilige werking niet worden gegarandeerd.
OPGELET! RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN!
Open de behuizing niet. Het toestel be t geen onderdelen die onderhoud va
nodig hebben. Neem in geval van een storing contact op met de
serviceafdeling. Werkzaamheden aan het stroomnet mogen alleen worden
Het toestel is niet geschikt om te worden losgekoppeld. De last is niet
galvanisch gescheiden van het elektriciteitsnet.
Neem het toestel niet in gebruik als er zichtbare schade is.
Steek meerdere WiFi-stekkerdozen niet in elkaar.
Bij storingen dient u onmiddellijk de stekker van het toestel uit het stopcontact
te halen.
Koppel de stroomtoevoer alleen los als de stekker uit het stopcontact is
getrokken.
OPGELET! BRANDGEVAAR!
Sluit geen eindtoestellen aan op het toestel waarvan het onbeheerd
inschakelen brand of andere schade (bv. strijkijzer) kan veroorzaken.
Schakel het toestel niet ongecontroleerd of zonder toezicht aan.
Gebruik geen verlengkabel.
Zorg ervoor dat de stekkerdoos zich in de buurt van het aangesloten toestel be
vindt, gemakkelijk toegankelijk is en dat het toestel niet afgedekt wordt
bediend.
Vermijd overbelasting van het toestel.
Overbelasting kan leiden tot brandgevaar of schade aan het toestel.
Het maximale vermogen is 3680 W.
Steek niet achter elkaar in.
Apparaat komt overeen met beschermingsklasse I, besmetting: 2,
nominale impulsspanning: 2500 V,
Overspanningscategorie: Categorie II
Bedrijfsmodus: S1, 1E4, PTI175, niveau: 3, enkelpolige uitschakeling, enkele belasting
Gloeidraadtemperaturen (°C): 650 / 850, geforceerde koeling niet vereist
Type/functie van de niet-vervangbare ingebouwde beveiliging: Overbelastingsbe-
veiliging door IC.
Technische wijzigingen voorbehouden.
OV RZICE HT TO TELES
LED-status:
Teach-in-knop
met LED-bedieningsindicatie
en AAN/UIT-knop
- Als de LED blauw knippert, staat het apparaat in de leermodus.
- Als het apparaat is ingeschakeld (ON), gaat de LED branden.
APP / HL®C CT LOADENBRENNENSTU ONNE DOWN
De WiFi-stekkerdoos wordt via de brennenstuhl®Connect app bediend.
De app is gratis verkrijgbaar in de App Store en in de Google Play Store.
Volg de instructies op het scherm om te downloaden en te installeren.
FUN TIC E
De WiFi-stekkerdoos maakt deel uit van het brennenstuhl®Connect-systeem van
brennenstuhl® dat via de brennenstuhl®Connect-app wordt aangestuurd. De
WiFi-stekkerdoos kan rechtstreeks op de router worden aangesloten.
Het WiFi-stekkerdoos bevat een softwarematige zekering. Als de belasting van
het WiFi-stekkerdoos hoger is dan 16 A, wordt het WiFi-stekkerdoos uitgeschakeld
als bescherming tegen overbelasting of oververhitting. Haal de verbruiker uit het
stekkerdoos en schakel het stekkerdoos weer in met de knop of in de app.
VOORB INGEEREID N
Sluit de WiFi-stekkerdoos aan op een gemakkelijk toegankelijke stekkerdoos.
De lokale netspanning moet overeenkomen met de technische gegevens van de
WiFi-stekkerdoos (zie Technische gegevens“). Controleer voor de ingebruikname
het stroomverbruik van de consument waaraan u de WiFi-stekkerdoos wil
aansluiten. Het maximale vermogen is 3680 W.
Go Go oo ooogle, ogle Play en G gle Home zijn handelsmerken van G gle LLC.
Google Assistant is niet beschikbaar in bepaalde talen en landen.
Apple en het Apple logo zijn handelsmerken van Apple Inc. App Store is een dienstmerk van Apple Inc.
Amazon, Alexa en alle bijbehorende logo‘s zijn handelsmerken van Amazon.com, Inc. of haar dochterondernemingen.
MET MAT RTE
Om je apparaat met onze brennenstuhl®Connect app te verbinden,
ga je als volgt te werk:
6.
7.
1. Open de brennenstuhl®Connect app.
ne nekamnaa tnuocca nee ej teom ,tkiurbeg reek etsree ed roov ppa ed ej slA .2
vervolgens inloggen in de app.
3. Klik op het „+“ symbool rechtsboven in het scherm.
4. Klik nu op „Scannen“.
5. Zet je apparaat in de registratiemodus.
Scan de QR-code op het product.
nav nerellatsni teh tem tbeh nemelborp ej slA .ppa ed ni seitcurtsni ed un gloV
.maetecivres sno tem po tcatnoc meen fo sQAF ezno nad kjikeb ,netarappa ezno
WEGGOOIEN
De verpakking is gemaakt van milieuvriendelijke m erialen at
die bij de lokale recyclagepunten weggegooid kunnen worden.
Meer informatie over de installatie is te vinden in de gedetailleerde bedieningsinst-
ructies op w.brennenstuhl.com in het servicebereik.ww
C PAOM TIB GOOGL IS ANE ME AMAZO ALEXA, L T N E AS ST T
EN MAT RTE
Het apparaat is compatibel met Amazon Alexa en Google Assistant.
Om Alexa te gebruiken, downloadt u de brennenstuhl®Connect vaardigheid van de
Alexa app en verbindt u uw brennenstuhl®Connect a ount ermee.cc
Voor de Google Assistant ga je naar „Toevoegen“ –> „Apparaat instellen“ in de
Google Home app. Volg vervolgens de instructies in de app.
Dit product is compatibel met de „Matter“ smart home standaard.
Om een product te verbinden met „Matter“ is een controlecentrum nodig. Welke
de juiste is, hangt af van het platform of de platformen die je wilt gebruiken om je
huis te bedienen.
Zodra je het juiste controlecentrum en platform hebt geselecteerd, kun je ons
apparaat in slechts een paar stappen verbinden met de bijbehorende app.
Volg hiervoor de instructies in de app.
TOE L NSTE REINIGE
Neem contact op met uw gemeente of stadsbestuur voor informatie over het
weggooien van het product aan het einde van zijn levensduur.
OPGELET! GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK!
Trek de stekker van het toestel uit het stopcontact voordat u het reinigt.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof in het toestel dringt. Het binnendringen
van vloeistof kan leiden tot kortsluiting.
Reinig het toestel met een droge, pluisvrije doek. Als het toestel erg vuil is,
kunt u de doek een beetje bevochtigen.
Gebruik voor de reiniging geen reinigingsmiddelen op basis van
oplosmiddelen. Anders kunnen het oppervlak en het opschrift van
het toestel beschadigd raken.
Dit kan het product beschadigen.
Zorg ervoor dat het toestel volledig droog is voor het volgende gebruik.
Wanneer uw product aan het einde van zijn levensduur is gekomen,
gooi het dan niet weg met uw huishoudelijk afval omwille van de
milieuvriendelijkheid, maar gooi het op de juiste manier weg.
Informatie over de ophaalpunten en hun openingstijden kunt u
opvragen bij uw lokale dienst.
SE ERVIC
Als u vragen heeft over het product, neem dan contact met ons op
via service.brennenstuhl.com.
Tel.: 00 800 48 72 0 74 1 (gratis)
Energiemessung
Bedienungsanleitung
tim esodkcetS iFiW
dem gattu-iFiW
soodrekkets-iFiW
met energiemeting
Gebruiksaanwijzing
energimätning
Bruksanvisning
systeem van het type WAE 3600 XS01 DE voldoet aan richtlijn 2014/53/EU en
2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
de volgende website:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/ke_1294880.pdf
Dit toestel voldoet aan de wettelijke, nationale en Europese eisen. Alle bedrijfs-
en productnamen zijn handelsmerken van hun respectievelijke eigenaars.
Alle rechten voorbehouden.
htiw tekcos iFiW energy measurement
Operating instructions
iFiW etneirroc ed amoT
con medición de energía
In ruc n st cio esde ci ie fun onam nto
йеицкнуф с iFiW актезоР
и ерения энергиизм
Руководство по эксплуатации
INBEDRIJFSTELLING VAN HET WIFI-STEKKERDOOS


Produkt Specifikationer

Mærke: Brennenstuhl
Kategori: Smart hjem
Model: Connect WAE 3600 XS01

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Brennenstuhl Connect WAE 3600 XS01 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Smart hjem Brennenstuhl Manualer

Smart hjem Manualer

Nyeste Smart hjem Manualer