Brennenstuhl Connect Zigbee WM CZ 01 Manual
Brennenstuhl
Smart hjem
Connect Zigbee WM CZ 01
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Brennenstuhl Connect Zigbee WM CZ 01 (2 sider) i kategorien Smart hjem. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2

WM CZ 01
ZigBee Wassermelder
1. GERÄTEÜBERSICHT
1 Wassermelder
2 Halter für Wandmontage / Buchse für externen Sensor
3 externer Sensor
4 Wassermelder mit Sensoren unten ohne Wandhalterung
5 Montageschraube für Wandhalter
6 Wandhalter
7 Batteriefach für 1x CR2 / 3V
8 Kontaktstreifen zur Inbetriebnahme entfernen
9 Abdeckung Wassermelder
Anlerntaste
2. SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG: LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEIN-
KINDER UND KINDER!
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Ver-
packungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verschlucken oder Einatmen von Kleinteilen oder Folien.
Kinder unterschätzen häug die Gefahren. Halten Sie Kinder
stets vom Gerät fern. Es ist kein Spielzeug. Dieses Gerät kann
von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt wer-
den. Betreiben Sie das Gerät nur in trockener und staubfreier
Umgebung. Betreiben Sie das Gerät nur in Innenraumen.
Setzen Sie das Gerät keinen ungünstigen Einüssen aus, wie
Feuchtigkeit, ständiges Sonnenlicht, Wärmeeinstrah-
lung, Kälte, Vibrationen.
3. VORSICHT VERLETZUNGSGEFAHR!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In sol-
chen Fällen erlischt die Gewährleistung / Garantie!
Eine andere Verwendung als in dieser Anleitung beschrie-
ben, führt zur Beschädigung des Gerätes. Nehmen Sie keine
bauliche Veränderung am Gerät vor. Andernfalls kann ein
sicherer Betrieb nicht gewährleistet werden.
4. BATTERIEHINWEISE
• Neue und gebrauchte Batterien von Kindern fernhalten.
• Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, das Produkt
nicht mehr benutzen und von Kindern fernhalten.
• Sofort einen Arzt aufsuchen, wenn eine Batterie ver-
schluckt wurde oder sich in einem Körperteil bendet.
• Explosionsgefahr! Nicht wieder auadbare Batterien
nicht versuchen aufzuladen.
• Batterien nicht ins Feuer werfen oder hohen Temperatu-
ren aussetzen.
• Batteriesäure, die aus einer Batterie austritt, kann zu
Hautreizungen führen. Bei Kontakt die Flüssigkeit mit
viel Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen
gelangt, Augen nicht reiben, sondern sofort gründlich
mit Wasser ausspülen und unverzüglich einen Arzt auf-
suchen.
5. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der ZigBee Wassermelder WM CZ 01 dient ausschließlich
dazu, Wasserlecks oder austretendes Wasser in Innenräumen
zu erfassen und die Daten an die brennenstuhl®Connect App
zu senden. Mit der auf der Rückseite angebrachten Wandhal-
terung, kann der Wassermelder per Schraubenbefestigung
oder Klebepad fest montiert werden und über den externen
Sensor Wasserlecks erkennen. Als weitere Möglichkeit kann
der Wassermelder vom Wandhalter entnommen werden und
direkt auf den Boden gestellt werden.
6. INFORMATION ZUR NUTZUNG DES
ZIGBEE WASSERMELDER WM CZ 01 MIT
DER BRENNENSTUHL®CONNECT APP
Um den ZigBee Wassermelder WM CZ 01 im vollen Funk-
tionsumfang nutzen zu können, wird zur Verwendung
der brennenstuhl®Connect App und zur Einbindung ins
Netzwerk das brennenstuhl® ZigBee Gateway GWY CZ 01
Art. Nr. 1294060 benötigt.
Das Gateway ist die Verbindung zwischen dem WiFi Netzwerk
und der brennenstuhl®Connect ZigBee Funk-Produkten. Um
Batterie betriebene Produkte länger betreiben zu können ist
es nötig, die ZigBee Funk-Technologie einzusetzen.
7. EINRICHTUNG DES ZIGBEE GATEWAYS
ART. NR. 1294060
Das Gateway GWY CZ 01 Art. Nr. 1294060 verfügt über ein
integriertes 2.4 GHz WLAN Modul damit das Gateway mit
dem Router verbunden werden kann. Bitte deaktivieren Sie
während der Einrichtung des Gateways das 5 GHz Netzwerk
ihres Routers. Nach abgeschlossener Einrichtung kann das
5 GHz Netzwerk wieder aktiv geschalten werden.
• Laden Sie die brennenstuhl®Connect App herunter und
installieren Sie die App.
• Önen Sie die App und tippen Sie oben in der Ecke
rechts auf das „+“ Symbol und wählen Sie das Gateway
1294060 aus.
• Das Gateway wird danach hinzugefügt, folgen Sie den
Informationen in der App.
8. BATTERIE EINLEGEN / AUSTAUSCHEN
Zum Austausch der Batterie entfernen Sie die Abdeckung
(Abb. 9) des Wassermelders durch Drehen der Abdeckung.
Ersetzen Sie die Batterie mit der Type CR2 / 3V.
9. INSTALLATION UND INBETRIEBNAHME
DES ZIGBEE WASSERMELDER
• Laden Sie sich die brennenstuhl®Connect App aus dem
Apple App Store oder dem Google Play Store herunter.
• Önen Sie die App brennenstuhl®Connect und registrie-
ren Sie sich.
• Wenn Sie sich bereits registriert haben, melden sie sich
mit Ihren entsprechenden Daten an.
• Klicken Sie im Bildrand oben rechts auf „+“ und wählen Sie
anhand der Artikelnummer das entsprechende Gerät aus.
• Packen Sie den Wassermelder aus, die Batterie liegt
bereits im Batteriefach.
Önen Sie den Wassermelder durch drehen der A b -
deckung (Abb. 9) und entfernen Sie den
Kontaktstreifen (Abb. 8), der Wassermelder ist aktiviert
und betriebsbereit.
• Drücken Sie die Anlerntaste (Abb. 10) für 5 Sekunden bis
die LED anfängt zu blinken.
• Befolgen Sie die in der APP beschriebenen Hinweise
Schritt für Schritt.
• Wenn das Gerät gefunden wurde, klicken Sie auf „weiter“,
um das Gerät erfolgreich mit der App zu verbinden.
10. ABSTAND ZU STÖRQUELLEN
Dieses Gerät arbeitet mit dem 2,4 GHz ZigBee Protokoll.
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld
abweichen.
Außer der Sendeleistung und Empfangseigenschaften der
Empfänger spielen Umwelteinüsse wie z.B. Luftfeuchtigkeit
neben baulichen Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
Die Reichweite kann beträchtlich verringert werden durch:
- Wände aus Holz, Gips, Beton und Stahlbeton
- Nähe zu metallischen und leitenden Gegenständen
- Breitbandstörungen z.B. in Wohngebieten (DECT-Tele-
fone, Mobiltelefone, Funkkopfhörer, Funklautsprecher,
Funk-Wetterstationen, Baby-Über wachungs systeme)
-
Nähe zu elektrischen Motoren, Trafos, Netzteilen, Com putern.
11. TECHNISCHE DATEN
Bezeichnung Produkt WM CZ 01
Artikel Nummer 1293930
Funk-Frequenz 2,4 GHz ZigBee
Frequenzband 2.400-2.483 GHz
Max. Sendeleistung <10 mW
Betriebsspannung 3V CR2
Betriebstemperatur 0 – 40 °C
Batterielaufzeit ca. 1 Jahr
Abmessungen 68 x 68 x 34 mm
12. LIEFERUMFANG
1x ZigBee Wassermelder (inkl. Wandhalter und externem Sensor)
1x Batterie CR2 im Gerät eingelegt
1x Bedienungsanleitung
13. GERÄT REINIGEN
• Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch
leicht anfeuchten.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmittelhal-
tigen Reiniger. Andernfalls kann die Oberäche und die
Beschriftung des Geräts beschädigt werden.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder in andere
Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Gerät beschädigt
werden.
• Stellen Sie vor der nächsten Verwendung sicher, dass das
Gerät vollständig trocken ist.
14. ENTSORGUNG
Informationen zum Elektro- und Elektronikgeräte-
gesetz 3 – ElektroG3
Bedeutung des durchgestrichenen Mülltonnen-Symbols
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie
gesetzlich verpichtet sind, diese Geräte einer vom
unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung
zuzuführen, d.h. Altgeräte sind getrennt vom Hausmüll zu
entsorgen. Nicht vom Altgerät umschlossene Altbatterien
oder Altakkumulatoren sowie Lampen, die zerstörungsfrei
aus dem Altgerät entfernt werden können, müssen vorher
zerstörungsfrei entnommen und getrennt entsorgt werden.
Ein Balken unter der Mülltonne bedeutet, dass das Produkt
nach dem 13. August 2005 in Verkehr gebracht wurde.
Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten können diese aufgrund der Picht
zur unentgeltlichen Rücknahme bei Vertreibern abgeben.
Dies sind im Einzelnen:
• Größere Elektrofachmärkte (also Elektro-Fachgeschäfte,
mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikge-
räte von mindestens 400 m2).
• Lebensmittelläden mit einer Gesamtverkaufsäche von
mindestens 800 m2, die mehrmals pro Jahr oder dauer-
haft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem
Markt bereitstellen.
• Diese Händler müssen beim Verkauf eines neuen Elekt-
rogeräts ein Altgerät der gleichen Art kostenfrei zurück-
nehmen (1:1-Rücknahme); dies gilt auch für Lieferungen
nach Hause.
• Diese Händler müssen bis zu drei kleine Altgeräte (keine
äußere Abmessung größer als 25 cm) kostenfrei im Ver-
kaufsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe zurückneh-
men, ohne dass dies an einen Neukauf geknüpft werden
darf (0:1-Rücknahme).
• Rücknahmepichten gelten auch für den Versandhandel,
wobei die Picht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haus-
halt nur für Großgeräte (eine Kantenlänge > 50 cm) gilt;
für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und
kleinen ITK-Geräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen
Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer
Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
Besitzer von Altgeräten können diese auch im Rahmen der
durch öentlich-rechtliche Entsorgungsträger eingerichte-
ten und zur Verfügung stehenden Möglichkeiten der Rück-
gabe oder Sammlung von Altgeräten abgeben, damit eine
ordnungsgemäße Entsorgung sichergestellt ist.
• Personenbezogene Daten
Alle Endnutzer von Elektro- und Elektronikaltgeräten werden
darauf hingewiesen, dass Sie für das Löschen personenbe-
zogener Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten selbst
verantwortlich sind.
• Informationen in Bezug auf die Erfüllung der
quantitativen Zielvorgaben nach § 10 Absatz 3 und §
22 Absatz 1 ElektroG
Entsprechende Informationen nden Sie beim Bundes-
ministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicher-
heit (BMU) unter:
https://www.bmuv.de/themen/wasser-ressourcen-
abfall/kreislaufwirtschaft/statistiken/elektro-und-
elektronikaltgeraete
• WEEE-Registrierungsnummer
Unter der Registrierungsnummer sind wir DE 82437993
bei der Stiftung Elektro-Altgeräte Register, Nordostpark 72,
90411 Nürnberg, als Hersteller von Elektro- und/oder Elek-
tronikgeräten registriert.
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtliche Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
15. VEREINFACHTE EU KONFORMITÄTS
ERKLÄRUNG
Hiermit erklären wir, die Firma Hugo Brennenstuhl GmbH
& Co. KG, dass der Funkanlagentyp WM CZ 01 der Richtlinie
2014/53/EU und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige
Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar.
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/
ke_1293930.pdf
Dieses Gerät erfüllt die gesetzlichen, nationalen und euro-
päischen Anforderungen. Alle enthaltenen Firmennamen
und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jewei-
ligen Inhaber.
16. SERVICE UND HERSTELLER
Bei Fragen zum Produkt kontaktieren Sie uns unter
www.brennenstuhl.com
Tel.: 00 800 48 72 0 741
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG
Seestraße 1-3, D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13, CH-64340 Baar
Die aktuelle Bedienungsanleitung und FAQs zum Produkt
nden Sie unter www.brennenstuhl.com
Alle Rechte vorbehalten.
ZigBee Water Detector
1. DEVICE OVERVIEW
1 Water Detector
2 Holder for wall mounting / socket for external sensor
3 External sensor
4 Water Detector with sensors below without wall bracket
5 Mounting screw for wall bracket
6 Wall bracket
7 Battery compartment for 1x CR2 / 3V
8 Remove contact strip for commissioning
9 Water Detector cover
Teach button
2. SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: RISK OF DEATH AND ACCIDENTS FOR INFANTS
AND CHILDREN!
Never leave children unattended with the packaging mate-
rial. There is the danger of suocation through ingestion
or inhalation of small parts or lms. Children often tend
to underestimate the dangers. Keep the device away from
children. It is not a toy. This device can be used by child-
ren from 8 years as well as persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, provided that they have been given supervision
or instruction concerning the safe use of the device and that
they understand the resulting risks. Children must not play
with the device. Cleaning and user maintenance must not
be carried out by children without supervision. Operate the
device in a dry and dust-free environment only. Operate the
device in an indoor environment only. Do not expose the
device to unfavourable inuences such as Humidity, Cons-
tant sunlight, Heat radiation, Cold, Vibrations.
3. CAUTION RISK OF INURY!
We will not assume any liability for material or personal
damage caused by improper handling or non-observance of
the safety instructions! In such cases, the warranty / guaran-
tee will become null and void!
Any other use than those described in these instructions will
lead to damage of the device. Do not undertake structural
modications to the device. Otherwise, safe operation can-
not be assured.
4. BATTERY INSTRUCTIONS
• Keep new and used batteries away from children.
• If the battery compartment does not close securely, stop
using the product and keep it away from children.
•
Seek medical attention immediately if a battery is swallowed
or lodged in any part of the body.
• Danger of explosion! Do not attempt to recharge non-rechar-
geable batteries.
• Do not dispose of batteries in re or expose them to high
temperatures.
• Battery acid leaking from a battery can cause skin irrita-
tion. In case of contact, rinse o the liquid with plenty
of water. If the liquid gets into the eyes, do not rub the
eyes, but immediately rinse thoroughly with water and
seek medical attention immediately.
5. USE FOR INTENDED PURPOSE
The ZigBee Water Detector WM CZ 01 is used exclusively to
detect water leaks or escaping water indoors and to send the
data to the brennenstuhl®Connect app. With the wall bracket
attached to the back, the water detector can be permanently
mounted using screws or an adhesive pad and detect water
leaks via the external sensor. As a further option, the water
detector can be removed from the wall bracket and placed
directly on the oor.
6. INFORMATION ON THE USE OF THE
ZIGBEE WATER DETECTOR WM CZ 01
WITH THE BRENNENSTUHL®CONNECT APP
In order to be able to use the full range of functions of the
ZigBee Water Detector WM CZ 01, the brennenstuhl® ZigBee
Gateway GWY CZ 01 Art. No. 1294060 is required.
The gateway is the connection between the WiFi network
and the brennenstuhl®Connect ZigBee radio products.
In order to be able to operate battery-operated products for
longer, it is necessary to use ZigBee radio technology.
7. SETUP OF THE ZIGBEE GATEWAY
ART. NO. 1294060
The gateway GWY CZ 01 art. no. 1294060 has an integrated
2.4 GHz WLAN module to allow for connection of the gate-
way with the router. Please deactivate the 5 GHz network
of your router during the set-up of the gateway. The 5 GHz
network can be re-activated once the set-up is completed.
• Download the brennenstuhl®Connect app and install it.
• Open the app and click the “+” symbol in the top right
corner and select gateway 1294060.
• Then add the gateway into the app by following the inst-
ructions given in the app.
8. INSERT / REPLACE BATTERY
To replace the battery, remove the cover (Fig. 9) of the water
detector by turning the cover. Replace the battery with type
CR2 / 3V.
9. INSTALLATION AND COMMISSIONING OF
THE ZIGBEE WATER DETECTOR
• Download the brennenstuhl®Connect app from the
Apple App Store or the Google Play Store.
• Open the brennenstuhl®Connect app and register.
• If you have already registered, log in with your correspon-
ding data.
• Click on „+“ in the top right corner of the screen and
select the corresponding device using the article number.
• Unpack the water detector, the battery is already in the
battery compartment.
Open the water detector by turning the cover (Fig. 9) and
remove the contact strip (Fig. 8).
Contact strip (Fig. 8), the water detector is activated and
ready for operation.
• Press the teach-in button (Fig. 10) for 5 seconds until the
LED starts ashing.
• Follow the instructions described in the APP step by step.
• When the device has been found, click on „next“ to
successfully connect the device to the app.
10. DISTANCE TO SOURCES OF INTERFERENCE
This device works with the 2.4 GHz ZigBee protocol. The
reach within buildings may strongly dier from the one in
open areas.
Apart from the transmission power and the reception proper-
ties of the receivers, environmental inuences such as air humi-
dity and the structural situation on site play an important role.
The range may be considerably reduced by:
- Walls made of wood, plasterboard, concrete and rein-
forced concrete
- Proximity to metal and conductive objects
- Broadband interference, e.g. in residential areas (DECT
phones, mobile phones, radio headphones, radio spea-
kers, radio weather stations, baby monitoring systems)
- Proximity to electric motors, transformers, power supply
units, computers.
11. TECHNICAL DATA
Designation of the product WM CZ 01
Item number 1293930
Radio frequency 2,4 GHz ZigBee
Frequency band 2.400-2.483 GHz
Max. Transmitting power <10 mW
Operating voltage 3V CR2
Operating temperature 0 – 40 °C
Battery life ca. 1 year
Dimensions 68 x 68 x 34 mm
12. SCOPE OF DELIVERY
1x ZigBee Water Detector (incl. wall bracket and external sensor)
1x CR2 Battery inserted in the device
1x Instruction manual
13. CLEANING THE DEVICE
• Clean the device with a dry, non-linting cloth. In case of more
serious contamination, you can slightly moisten the cloth.
•
Do not use solvent-containing detergents for the cleaning.
Otherwise, the surface and labelling of the device may be
damaged.
•
Never immerse the device in water or any other liquids.
Otherwise, the device may be damaged.
•
Ensure that the device is completely dry before the next use.
14. DISPOSAL
The packaging is made of environmentally-friendly
materials which can be disposed of via the local
recycling centres.
For possibilities of disposal of the used product, please
contact your local or municipal administration.
Dispose of electric appliances in an environ-
mentally friendly manner! Electric appliances
must not be disposed of in household waste! The
European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment rules that used electric appliances should be
collected separately and recycled in an environmentally fri-
endly manner. For possibilities of disposal of the used device,
please contact your local or municipal admini stration.
15. SIMPLIFIED EU DECLARATION
OF CONFORMITY
We, the Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, herewith declare that
the remote system type WM CZ 01 complies with the directives
2014/53/EU and 2011/65/EU. The complete text of the EU decla-
ration of conformity is available at the following web address:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/
ke_1293930.pdf
This appliance complies with legal, national, European and
United Kingdom (UKCA) requirements. All company names
and product designations contained herein are trademarks
of their respective owners.
16. SERVICE AND MANUFACTURER
If you have questions concerning the product, please do not
hesitate to contact us at www.brennenstuhl.com
Phone: 00 800 48 72 0 741
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG
Seestraße 1-3, D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13, CH-64340 Baar
Brennenstuhl UK Ltd.
No 1 Royal Exchange · London EC3V 3DG, UK
The current operating instructions and FAQs for the product
can be found at www.brennenstuhl.com
All rights reserved.
Détecteur d‘eau ZigBee
1. SURVEILLANCE DES APPAREILS
1 Détecteur d‘eau
2
Support pour montage mural / Prise pour capteur externe
3 Capteur externe
4 Détecteur d‘eau avec capteurs en bas sans support mural
5 Vis de montage pour support mural
6 Support mural
7 Compartiment à piles pour 1x CR2 / 3V
8 Retirer la bande de contact pour la mise en service
9 Couvercle du détecteur d‘eau
Bouton de programmation
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCIDENT
POUR LES NOURRISSONS ET LES ENFANTS !
Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le
matériel d’emballage. L’ingestion ou l’inhalation de petites
pièces ou de feuilles risque d’entraîner une suocation. Les
enfants sous-estiment souvent les dangers. Gardez toujours
les enfants à l’écart de l’appareil. Il ne s’agit pas d’un jouet.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8
ans ainsi que par des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant
d’expérience ou de connaissances, à condition qu’ils soient
sous surveillance d’une personne qualiée ou qu’ils aient
été formés à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et
qu’ils en comprennent les dangers potentiels. Les enfants ne
doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien
par l’utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants
sans surveillance. Utilisez l’appareil uniquement dans un
environnement sec et sans poussière. Utilisez l’appareil
uniquement en intérieur. N’exposez pas l’appareil à des
inuences défavorables, telles que : l’humidité, l’exposi-
tion constante à la lumière du soleil, le rayonnement
thermique, le froid, les vibrations.
3. ATTENTION RISQUE DE BLESSURE !
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages
matériels ou corporels résultant d’une manipulation non
conforme ou du non-respect des consignes de sécurité !
Dans un tel cas, la garantie expire !
Toute utilisation autre que celle décrite dans ce manuel
entraînera des dommages à l’appareil. N’apportez aucune
modication structurelle à l’appareil. Dans le cas contraire,
la sécurité de fonctionnement ne peut pas être garantie.
4. INDICATIONS SUR LES PILES
•
Tenir les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
• Si le compartiment des piles ne se ferme pas correcte-
ment, ne plus utiliser le produit et le tenir hors de portée
des enfants.
• Consulter immédiatement un médecin si une pile a été
avalée ou se trouve dans une partie du corps.
• Risque d‘explosion ! Ne pas essayer de recharger des piles
non rechargeables.
• Ne pas jeter les batteries dans le feu ou les exposer à des
températures élevées.
• L‘acide de batterie qui s‘échappe d‘une batterie peut pro-
voquer une irritation de la peau. En cas de contact, rincer
le liquide à grande eau. Si le liquide entre en contact avec
les yeux, ne pas les frotter, mais les rincer immédiatem-
ent et abondamment à l‘eau et consulter immédiatement
un médecin.
5. UTILISATION CONFORME
Le détecteur d‘eau ZigBee WM CZ 01 sert exclusivement à
détecter les fuites d‘eau ou les écoulements d‘eau à l‘intéri-
eur et à envoyer les données à l‘application brennenstuhl®-
Connect. Grâce au support mural xé à l‘arrière, le détecteur
d‘eau peut être monté de manière xe par xation à vis ou
par pad adhésif et détecter les fuites d‘eau via le capteur
externe. Il est également possible de retirer le détecteur
d‘eau du support mural et de le poser directement sur le sol.
6. INFORMATION SUR L‘UTILISATION DU
DÉTECTEUR D‘EAU ZIGBEE WM CZ 01
AVEC L‘APP BRENNENSTUHL®CONNECT
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions du détecteur d‘eau
ZigBee WM CZ 01, il est nécessaire d‘utiliser l‘app brennen-
stuhl®Connect et de l‘intégrer au réseau avec la passerelle Zig-
Bee brennenstuhl® GWY CZ 01 art. N° 1294060 est nécessaire.
La passerelle est le lien entre le réseau WiFi et les produits
sans l brennenstuhl®Connect ZigBee. Pour pouvoir faire
fonctionner plus longtemps les produits à piles, il est néces-
saire d‘utiliser la technologie radio ZigBee.
7. CONFIGURATION DE LA PASSERELLE
ZIGBEE N° D’ARTICLE 1294060
La passerelle GWY CZ 01 N° d’article 1294060 est équipée
d’un module Wi-Fi 2,4 GHz intégré, ce qui permet de la
connecter au routeur. Veuillez désactiver le réseau Wi-Fi 5GHz
de votre routeur lors de la conguration de la passerelle. Une
fois la conguration terminée, le réseau Wi-Fi 5 GHz peut être
réactivé.
Téléchargez l’application brennenstuhl®Connect et instal-
lez-la.
Ouvrez l’application, tapez sur l’icône « + » dans le coin
supérieur droit, puis sélectionnez la passerelle 1294060.
La passerelle est alors ajoutée, veuillez suivre les informa-
tions de l’application.
8. INSÉRER / REMPLACER LA PILE
Pour remplacer la pile, retirez le couvercle (g. 9) du détecteur
d‘eau en le faisant pivoter. Remplacez la pile par une pile de
type CR2 / 3V.
9. INSTALLATION ET MISE EN SERVICE DU
DÉTECTEUR D‘EAU ZIGBEE
• Téléchargez l‘application brennenstuhl®Connect dans
l‘App Store d‘Apple ou dans le Google Play Store.
• Ouvrez l‘application brennenstuhl®Connect et enregist-
rez-vous.
• Si vous êtes déjà enregistré, connectez-vous avec vos
données.
• Cliquez sur „+“ en haut à droite de l‘écran et sélectionnez
l‘appareil correspondant à l‘aide du numéro d‘article.
• Déballez le détecteur d‘eau, la pile se trouve déjà dans le
compartiment à pile.
Ouvrez le détecteur d‘eau en tournant le couvercle (g. 9)
et retirez la bande de contact.
Bande de contact (g. 8), le détecteur d‘eau est activé et
prêt à fonctionner.
• Appuyez sur le bouton d‘apprentissage (g. 10) pendant
5 secondes jusqu‘à ce que la LED commence à clignoter.
• Suivez pas à pas les instructions décrites dans l‘APP.
• Lorsque l‘appareil a été trouvé, cliquez sur „continuer“
pour connecter avec succès l‘appareil à l‘App.
10. DISTANCE PAR RAPPORT AUX SOURCES
DE BROUILLAGE
Cet appareil utilise le protocole ZigBee 2,4 GHz. La portée
dans les bâtiments peut fortement varier de celle observée
en champ libre.
Hormis la puissance d’émission et les propriétés de réception
des récepteurs, l’environnement, notamment l’humidité de
l’air, joue un rôle important, en plus des conditions des con-
structions sur place.
La portée peut être considérablement réduite par :
- Des cloisons en bois, en plâtre, en béton et en béton armé
- Des objets métalliques et conducteurs situés à proximité
- Des dysfonctionnements sur la bande passante, p. ex.
dans les zones d’habitation (téléphones sans l à base
xe DECT, téléphones portables, écouteurs et enceintes
sans l, stations météo sans l, babyphones)
- Des moteurs électriques, transformateurs, composants
réseau, ordinateurs situés à proximité.
11. DONNÉES TECHNIQUES
Désignation du produit WM CZ 01
Numéro d’article 1293930
Fréquence radio 2,4 GHz ZigBee
Gamme de fréquences 2.400-2.483 GHz
Nombre max. Puissance d‘émission
<10 mW
Tension de fonctionnement 3V CR2
Température de fonctionnement 0 – 40 °C
Durée de vie des piles env. 1 an
Dimensions 68 x 68 x 34 mm
ZigBee Wassermelder
Bedienungsanleitung
ZigBee Water Detector
Operating instructions
Détecteur d’eau ZigBee
Manuel d‘instructions
ZigBee Water Detector
Gebruiksaanwijzing
ZigBee Vattendetektor
Bruksanvisning
Detector de agua ZigBee
Instrucciones de funcionamiento
Детектор воды ZigBee
Руководство по эксплуатации
Detektor wody ZigBee
Instrukcja obsługi
ZigBee Vedenilmaisin
Käyttöohje
12. CONTENU DE LA LIVRAISON
1x
Détecteur d‘eau ZigBee (support mural et capteur externe inclus)
1x Pile CR2 insérée dans l‘appareil
1x Manuel d‘utilisation
13. NETTOYAGE DE L’APPAREIL
• Nettoyez l’appareil avec un chion sec et non pelucheux. Si
le chion est très sale, vous pouvez l’humidier légèrement.
• N’utilisez jamais de produits de nettoyage contenant
des solvants. Le non-respect de cette consigne risque
d’endommager la surface et l’inscription sur l’appareil.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou d’autres liqui-
des. Le non-respect de cette consigne risque d’endom-
mager l’appareil.
• Assurez-vous que l’appareil est entièrement sec avant
l’utilisation suivante.
14. MISE AU REBUT
L’emballage est composé de matériaux respectueux
de l’environnement et peut être mis au rebut aux
points de recyclage locaux.
Pour connaître les possibilités de mise au rebut du produit
usagé, adressez-vous à votre commune ou à la mairie.
Mettez les appareils électriques au rebut
conformément aux législations environne-
mentales en vigueur ! Ne jetez pas les appareils
électriques avec les ordures ménagères !
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques,
les appareils électriques doivent être collectés séparément
et envoyés dans un centre de recyclage. Pour connaître
les possibilités de mise au rebut de l’appareil usagé,
adressez-vous à votre commune ou à la mairie.
15. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
CE SIMPLIFIÉE
Nous, l’entreprise Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, décla-
rons par la présente que l’installation radio type WM CZ 01
est conforme aux directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité CE est
disponible à l’adresse internet suivante.
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/
ke_1293930.pdf
Cet appareil satisfait les exigences légales, nationales et
européennes. Tous les noms d’entreprises et désignations
de produits indiqués sont des marques déposées des prop-
riétaires respectifs.
16. SERVICE APRÈSVENTE ET FABRICANT
Si vous avez des questions sur le produit, contactez-nous sur
www.brennenstuhl.com
Tél. : 00 800 48 72 0 741
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG
Seestraße 1-3, D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13, CH-64340 Baar
Retrouvez la dernière version du mode d’emploi et le FAQ
concernant le produit sur www.brennenstuhl.com
Tous droits réservés.
ZigBee Water Detector
1. OVERZICHT VAN APPARAAT
1 Water Detector
2
Support pour montage mural / Prise pour capteur externe
3 Capteur externe
4 Détecteur d‘eau avec capteurs en bas sans support mural
5 Vis de montage pour support mural
6 Support mural
7 Compartiment à piles pour 1x CR2 / 3V
8 Retirer la bande de contact pour la mise en service
9 Couvercle du détecteur d‘eau
Bouton de programmation
2. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
OPGELET: LEVENSGEVAAR EN RISICO OP ONGEVALLEN
VOOR KINDEREN!
Laat kinderen nooit zonder toezicht het verpakkingsmateriaal
gebruiken. Er bestaat gevaar voor verstikking door het inslik-
ken of inademen van kleine onderdelen of folies. Kinderen
onderschatten vaak de gevaren. Houd het apparaat uit de
buurt van kinderen. Het is geen speelgoed. Dit apparaat kan
worden bediend door kinderen vanaf 8 jaar en door personen
met beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden
of ervaring, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan of een
opleiding over het veilige gebruik van het apparaat hebben
gekregen en ze de mogelijke risico’s begrijpen. Kinderen
mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het
apparaat niet zonder toezicht onderhouden of reinigen.
Gebruik het apparaat uitsluitend in een droge en stofvrije
omgeving. Gebruik het apparaat uitsluitend binnenshuis.
Stel het apparaat niet bloot aan schadelijke invloeden
zoals
vochtigheid; constant zonlicht; warmtestraling;
koude; trillingen.
3. OPGELET RISICO OP LETSELS!
Voor materiële schade of letsels die voortvloeien uit het
onrechtmatige gebruik van het product of het niet naleven
van de veiligheidsinstructies, nemen we geen verantwoor-
delijkheid op! In dergelijke gevallen vervalt de garantie!
Elk ander gebruik dan het in deze handleiding beschreven
gebruikt, leidt tot schade aan het product. Voer geen modi-
caties aan het apparaat uit. Anders kan een veilig gebruik
niet worden gegarandeerd.
4. INSTRUCTIES VOOR DE BATTERIJ
•
Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen.
• Als het batterijvak niet goed sluit, stop dan met het gebruik
van het product en houd het uit de buurt van kinderen.
• Roep onmiddellijk medische hulp in als een batterij
wordt ingeslikt of in een lichaamsdeel terechtkomt.
• Ontplongsgevaar! Probeer niet om niet-oplaadbare
batterijen op te laden.
• Gooi batterijen niet in het vuur en stel ze niet bloot aan
hoge temperaturen.
• Batterijzuur dat uit een batterij lekt, kan huidirritatie
veroorzaken. Bij aanraking de vloeistof met overvloedig
water afspoelen. Als de vloeistof in de ogen komt, niet in
de ogen wrijven, maar onmiddellijk grondig met water
spoelen en onmiddellijk medische hulp inroepen.
5. BEOOGD GEBRUIK
De ZigBee Water Detector WM CZ 01 wordt uitsluitend gebruikt
om waterlekken of ontsnappend water binnenshuis te detec-
teren en de gegevens naar de brennenstuhl®Connect app te
sturen. Met de aan de achterkant bevestigde muurbeugel
kan de waterdetector permanent worden gemonteerd met
schroeven of een kleefpad en waterlekken detecteren via de
externe sensor. Als verdere optie kan de Water Detector van de
muurbeugel worden verwijderd en direct op de vloer worden
geplaatst.
6. INFORMATIE OVER HET GEBRUIK VAN
DE ZIGBEE WATER DETECTOR WM CZ 01
MET DE BRENNENSTUHL®CONNECT APP
Om alle functies van de ZigBee Water Detector WM CZ 01 te
kunnen gebruiken, moet de brennenstuhl® ZigBee Gateway
GWY CZ 01 Art. Nummer 1294060 is vereist.
De gateway is de verbinding tussen het WiFi-netwerk en de
brennenstuhl®Connect ZigBee radioproducten. Om produc-
ten die op batterijen werken langer te kunnen laten werken,
is het noodzakelijk ZigBee radiotechnologie te gebruiken.
7. DE ZIGBEE GATEWAY ARTIKELNR.
1294060 INSTELLEN
De gateway GWY CZ 01 artikelnummer 1294060 beschikt
over een ingebouwde WLAN-module van 2.4 GHz waarmee
de gateway met uw router kan worden verbonden. Tijdens
het instellen van de gateway moet u het 5 GHz-netwerk van
uw router deactiveren. Nadat de gateway is ingesteld kunt u
het 5 GHz-netwerk weer activeren.
• Download en installeer de brennenstuhl®Connect-app.
• Open de app en tik in de rechterbovenhoek op het picto-
gram „+“ en selecteer de optie Gateway 1294060.
•
De gateway wordt toegevoegd. Volg de instructies in de app.
8. BATTERIJ PLAATSEN / VERVANGEN
Om de batterij te vervangen, verwijdert u het deksel (g. 9)
van de Water detector door het deksel te draaien. Vervang de
batterij door een type CR2 / 3V.
9. INSTALLATIE EN INBEDRIJFSTELLING
VAN DE ZIGBEE WATER DETECTOR
• Download de brennenstuhl®Connect app uit de Apple
App Store of de Google Play Store.
• Open de brennenstuhl®Connect app en registreer je.
• Als u al geregistreerd bent, log dan in met uw bijbeho-
rende gegevens.
• Klik op „+“ in de rechterbovenhoek van het scherm en
selecteer het betreende apparaat aan de hand van het
artikelnummer.
•
Pak de waterdetector uit, de batterij zit al in het batterijvak.
Open de waterdetector door het deksel te draaien (g. 9)
en verwijder de contactstrip (g. 8).
Contactstrip (g. 8), is de waterdetector geactiveerd en
klaar voor gebruik.
• Druk gedurende 5 seconden op de teach-in knop (g. 10)
totdat de LED begint te knipperen.
• Volg de in de APP beschreven instructies stap voor stap.
• Wanneer het apparaat is gevonden, klikt u op „volgende“
om het apparaat met succes te verbinden met de app.
10. AFSTAND TOT STORINGSBRONNEN
Dit apparaat werkt op een ZigBee-protocol van 2,4 GHz. De
reikwijdte van het apparaat binnenshuis kan erg verschillen
van de reikwijdte in de openlucht.
Buiten het zendvermogen en de ontvangkenmerken van de
ontvanger spelen omgevingsvoorwaarden zoals de luchtvoch-
tigheid en architectonische kenmerken een belangrijke rol.
De reikwijdte kan worden aangetast door:
- wanden uit hout, gips, beton, gewapend beton;
- de nabijheid van metalen en geleidende voorwerpen;
- breedbandstoringen bv. in woongebieden (DECT-tele-
foons, mobiele telefoons, draadloze koptelefoons, draad-
loze luidsprekers, radio- en weerstations, babyfoons enz.);
- de nabijheid van elektrische motoren, transformators,
adapters, computers.
11. TECHNISCHE GEGEVENS
Benaming van product WM CZ 01
Artikelnummer 1293930
Radiofrequentie 2,4 GHz ZigBee
Frequentieband 2.400-2.483 GHz
Max. Zendvermogen <10 mW
Bedrijfsspanning 3V CR2
Bedrijfstemperatuur 0 – 40 °C
Levensduur batterij ca. 1 jaar
Afmetingen 68 x 68 x 34 mm
12. PAKKETINHOUD
1x
ZigBee Water Detector (incl. muurbeugel en externe sensor)
1x CR2 Batterij in het apparaat geplaatst
1x Gebruiksaanwijzing
13. APPARAAT REINIGEN
• Maak het apparaat regelmatig schoon met een droge,
pluisvrije doek. In geval van hardnekkig vuil kunt u het
doek enigszins vochtig maken.
• Gebruik voor de reiniging geen oplosmiddelen. Ander
kan de buitenkant en de opdruk van het apparaat
beschadigd raken.
• Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vlo-
eistoen. Anders kan het apparaat beschadigd raken.
• Controleer eerst of het apparaat volledig droog is voordat
u het opnieuw gebruikt.
14. AFVALVERWIJDERING
De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materia-
len die via de plaatselijke recyclingpunten kunnen
worden afgevoerd.
Meer informatie over het afvoeren van afgedankte apparaten
kunt u bij uw gemeentebestuur inwinnen.
Elektrische apparaten milieuvriendelijk afvoeren!
Elektrische apparaten horen niet bij het huisvuil!
Volgens Europese Richtlijn 2012/19/EU betreende
elektrische en elektronische apparatuur moeten afgedankte
elektrische apparaten apart worden ingezameld en op een
milieuvriendelijke manier worden gerecycleerd. Vraag infor-
matie bij uw gemeente of stadsbestuur over mogelijkheden
voor het afvoeren van afgedankte apparaten.
15. VEREENVOUDIGDE
EUCONFORMITEITS VERKLARING
Wij, de rma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG, verklaren
dat het radioapparaat type WM CZ 01 voldoet aan Richtlijnen
2014/53/EU en 2011/65/EU. De volledige EU-conformiteits-
verklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
www.brennenstuhl.com/konformitaetserklaerung/
ke_1293930.pdf
Dit product voldoet aan alle wettelijke, nationale en Euro-
pese voorschriften. Alle bedrijfs- en productnamen zijn han-
delsmerken van hun respectieve eigenaars.
16. SERVICE EN FABRIKANT
Bij vragen over dit product kunt u contact met ons opnemen
via www.brennenstuhl.com
Tel.: 00 800 48 72 0 741
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG
Seestraße 1-3, D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S
4 rue de Bruxelles, F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13, CH-64340 Baar
De actuele gebruikshandleiding en alle FAQ’s over het
product vindt u op www.brennenstuhl.com
Alle rechten voorbehouden.
ZigBee Vattendetektor
1. ÖVERSIKT ÖVER ENHETEN
1 Vattendetektor
2 Hållare för väggmontering / uttag för extern givare
3 Extern givare
4 Vattendetektor med sensorer nedan utan väggfäste
5 Monteringsskruv för väggfäste
6 Väggfäste
7 Batterifack för 1x CR2 / 3V
8 Ta bort kontaktlisten för idrifttagning
9 Kåpa för vattendetektor
Teach-knappen
2. SÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING: LIVSFARA OCH OLYCKSRISK FÖR SMÅBARN
OCH BARN!
Lämna aldrig barn utan uppsikt i närheten av förpacknings-
materialet. Kvävningsrisk föreligger om barnet sväljer eller
inandas smådelar eller förpackningsfolie. Barn underskattar
ofta farorna. Håll alltid barn borta från enheten. Det är ingen
leksak. Enheten kan användas av barn från 8 års ålder eller av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller kognitiv förmåga
eller av personer som saknar erfarenhet eller kunskap, om de
står under uppsikt eller om de fått lära sig hur man använ-
der enheten på ett säkert sätt och om de förstått vilka faror
som kan uppstå. Barn får inte leka med enheten. Barn utan
tillsyn får inte utföra de rengörings- eller underhållsarbeten
som normalt sett utförs av användaren. Enheten får endast
användas i dammfria och torra miljöer. Enheten får endast
användas inomhus. Utsätt aldrig enheten för skadlig påver-
kan, t.ex. från fukt, konstant solljus, värmestrålning,
kyla, vibrationer.
3. VARNING FÖR SKADERISK!
Vi tar inget ansvar för personskador eller skador på egen-
dom som uppstår genom att enheten används felaktigt eller
genom att säkerhetsanvisningarna inte följs! I sådana fall
gäller inte ersättningsskyldigheten och garantin!
Om enheten används på något annat sätt än det som bes-
krivs i denna bruksanvisning leder det till att enheten ska-
das. Inga modieringar av enhetens konstruktion får göras.
Annars kan det inte garanteras att det är säkert att använda
enheten.
4. BATTERIINSTRUKTIONER
• Håll nya och använda batterier borta från barn.
• Om batterifacket inte stängs ordentligt, sluta använda
produkten och håll den borta från barn.
• Sök omedelbart läkarvård om ett batteri sväljs eller fast-
nar i någon del av kroppen.
• Explosionsrisk! Försök inte att ladda icke uppladdnings-
bara batterier.
• Släng inte batterierna i eld och utsätt dem inte för höga
temperaturer.
• Batterisyra som läcker från ett batteri kan orsaka hudir-
ritation. Vid kontakt skölj av vätskan med mycket vatten.
Om vätskan hamnar i ögonen, gnugga inte ögonen utan
skölj genast noggrant med vatten och sök omedelbart
läkarvård.
5. AVSEDD ANVÄNDNING
ZigBee Vattendetektor WM CZ 01 används uteslutande för
att upptäcka vattenläckor eller vatten som rinner ut inom-
hus och för att skicka data till brennenstuhl®Connect-appen.
Med väggfästet fäst på baksidan kan vattendetektorn mon-
teras permanent med hjälp av skruvar eller en självhäftande
pad och upptäcka vattenläckor via den externa sensorn. Som
ett ytterligare alternativ kan en vattendetektor tas bort från
väggfästet och placeras direkt på golvet.
5
6
7
7
10 98
038022 BA_ZigBee Wassermelder 0534094.indd 1
038022 BA_ZigBee Wassermelder 0534094.indd 1
038022 BA_ZigBee Wassermelder 0534094.indd 1
038022 BA_ZigBee Wassermelder 0534094.indd 1
038022 BA_ZigBee Wassermelder 0534094.indd 1 21.10.22 13:16
21.10.22 13:16
21.10.22 13:16
21.10.22 13:16
21.10.22 13:16
Produkt Specifikationer
Mærke: | Brennenstuhl |
Kategori: | Smart hjem |
Model: | Connect Zigbee WM CZ 01 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Brennenstuhl Connect Zigbee WM CZ 01 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Smart hjem Brennenstuhl Manualer

18 Marts 2025

18 Marts 2025

18 Marts 2025

14 December 2024

14 September 2024

8 September 2024

14 August 2024

5 August 2024

4 August 2024

4 August 2024
Smart hjem Manualer
- Smart hjem Ikea
- Smart hjem Bosch
- Smart hjem Acer
- Smart hjem Denver
- Smart hjem Siemens
- Smart hjem CyberPower
- Smart hjem Panasonic
- Smart hjem Hager
- Smart hjem TP-Link
- Smart hjem Philips
- Smart hjem Gigaset
- Smart hjem Logitech
- Smart hjem Emos
- Smart hjem Gardena
- Smart hjem TFA
- Smart hjem D-Link
- Smart hjem Asus
- Smart hjem Livoo
- Smart hjem Klarstein
- Smart hjem ABB
- Smart hjem Lenovo
- Smart hjem Nedis
- Smart hjem Abus
- Smart hjem Hama
- Smart hjem Edimax
- Smart hjem Theben
- Smart hjem Burg Wächter
- Smart hjem Strong
- Smart hjem Smartwares
- Smart hjem Trevi
- Smart hjem Trust
- Smart hjem Busch-Jaeger
- Smart hjem Blaupunkt
- Smart hjem Honeywell
- Smart hjem Cisco
- Smart hjem EZVIZ
- Smart hjem Huawei
- Smart hjem TechniSat
- Smart hjem FireAngel
- Smart hjem Redmond
- Smart hjem Elro
- Smart hjem Osram
- Smart hjem Ranex
- Smart hjem REV
- Smart hjem Sanus
- Smart hjem Bose
- Smart hjem Vivax
- Smart hjem Netgear
- Smart hjem RADEMACHER
- Smart hjem KKT Kolbe
- Smart hjem Danfoss
- Smart hjem Totolink
- Smart hjem Salus
- Smart hjem Alecto
- Smart hjem Xiaomi
- Smart hjem Niceboy
- Smart hjem Krüger&Matz
- Smart hjem EnerGenie
- Smart hjem NGS
- Smart hjem Tesla
- Smart hjem Imou
- Smart hjem Lorex
- Smart hjem Rain Bird
- Smart hjem Velleman
- Smart hjem LevelOne
- Smart hjem Perel
- Smart hjem Swann
- Smart hjem JUNG
- Smart hjem Byron
- Smart hjem Netatmo
- Smart hjem Tenda
- Smart hjem Blumfeldt
- Smart hjem Eufy
- Smart hjem Ring
- Smart hjem Overmax
- Smart hjem Somfy
- Smart hjem EQ3
- Smart hjem Laica
- Smart hjem Veho
- Smart hjem Hikvision
- Smart hjem Aeon Labs
- Smart hjem Reolink
- Smart hjem Devolo
- Smart hjem Renkforce
- Smart hjem SPC
- Smart hjem Caliber
- Smart hjem Dormakaba
- Smart hjem Easy Home
- Smart hjem Nobo
- Smart hjem Brilliant
- Smart hjem Hive
- Smart hjem Evolveo
- Smart hjem Fibaro
- Smart hjem Eltako
- Smart hjem X-Sense
- Smart hjem EQ-3
- Smart hjem Digi
- Smart hjem ATen
- Smart hjem Vimar
- Smart hjem Oregon Scientific
- Smart hjem Aluratek
- Smart hjem Chacon
- Smart hjem Nexa
- Smart hjem Crestron
- Smart hjem Kogan
- Smart hjem Sungrow
- Smart hjem Lutron
- Smart hjem Delta Dore
- Smart hjem DiO
- Smart hjem Homematic IP
- Smart hjem V-TAC
- Smart hjem August
- Smart hjem Manta
- Smart hjem Shelly
- Smart hjem Steren
- Smart hjem Silvergear
- Smart hjem Gossen Metrawatt
- Smart hjem Aqara
- Smart hjem KanexPro
- Smart hjem Ferguson
- Smart hjem Profile
- Smart hjem Ajax
- Smart hjem Airlive
- Smart hjem KlikaanKlikuit
- Smart hjem Inkbird
- Smart hjem Bticino
- Smart hjem Hombli
- Smart hjem Naxa
- Smart hjem Logicom
- Smart hjem Niko
- Smart hjem Gira
- Smart hjem Qnect
- Smart hjem Aiphone
- Smart hjem Satel
- Smart hjem Fanvil
- Smart hjem Home Easy
- Smart hjem Chuango
- Smart hjem ETiger
- Smart hjem Berker
- Smart hjem Swisstone
- Smart hjem Drayton
- Smart hjem WiZ
- Smart hjem LSC Smart Connect - Action
- Smart hjem Airthings
- Smart hjem MAC
- Smart hjem Winland
- Smart hjem Middle Atlantic
- Smart hjem Paulmann
- Smart hjem Intertechno
- Smart hjem EKO
- Smart hjem Schellenberg
- Smart hjem Nanoleaf
- Smart hjem Aeotec
- Smart hjem Metz Connect
- Smart hjem Adurosmart
- Smart hjem Nous
- Smart hjem Mach Power
- Smart hjem SEC24
- Smart hjem Athom
- Smart hjem Casambi
- Smart hjem Tellur
- Smart hjem TELE System
- Smart hjem Iungo
- Smart hjem Tjilla
- Smart hjem SwitchBot
- Smart hjem Sonoff
- Smart hjem Blebox
- Smart hjem Meross
- Smart hjem Origin Acoustics
Nyeste Smart hjem Manualer

15 Marts 2025

25 Februar 2025

20 Februar 2025

28 Januar 2025

27 Januar 2025

21 Januar 2025

18 Januar 2025

18 Januar 2025

18 Januar 2025

18 Januar 2025