Conair Number Cut HCT408 Manual

Conair Skægtrimmer Number Cut HCT408

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Conair Number Cut HCT408 (2 sider) i kategorien Skægtrimmer. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
2. Empiece el recorte en un
lado de la cabeza, usando la
guía más larga, y cortando
desde abajo hasta arriba.
Sostenga la cortadora lig-
eramente contra el cabello,
con los dientes de la guía
apuntando hacia arriba y planos contra la
cabeza. Pase la cortadora en el cabello grad-
ualmente hacia arriba y hacia fuera, cortando
poco cabello a la vez.
Haga lo mismo en el otro
lado y atrás de la cabeza.
Si quiere un corte de cabel-
lo aún más corto:
A) Aplique más presión.
Esto necesita al principio
un poco de práctica.
O
B) Utilice una guía más
corta.
Recuerde que es mejor dejar
el cabello demasiado largo
que demasiado corto. Si
quiere dejar el cabello más
largo encima de la cabeza,
utilice el peine de peluquero
o sus dedos para alzar el
cabello y rtelo a lo largo
deseado. Trabaje siempre
desde adelante hacia atrás
de la cabeza y corte el cabel-
lo poco a poco, reduciendo el espacio entre sus
dedos (o el peine) y la cabeza. Peine con fre-
cuencia para cerciorarse que no hay mechones
disparejos y eliminar los recortes.
aerosol (spray) o donde se esadministrando
oxígeno.
9. Siempre apague el aparato (OFF) antes de
desconectarlo.
10. No coloque el aparato en ninguna super-
ficie mientras esté funcionando.
11. No utilice este aparato con un peine-guía
roto o lastimado o si faltaran dientes a la
cuchilla. Esto podría provocar una herida.
12. Evite que las cuchillas toquen la piel
cuando están moviendo.
13. Si el cable se enredara durante el
uso, apague el aparato inmediatamente y
enderécelo.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
Úselo solamente con Corriente Alterna de
120V AC (60 Hz).
Para reducir el riesgo de electrocución, el
cable de este aparato está dotado de una
clavija polarizada (una pata es más ancha que
otra). Como medida de seguridad, se podrá
enchufar de una sola manera en el tomacor-
riente polarizado. Si no entrara en el tomacor-
riente, inviértela. Si aún no entrara completa-
mente, comuníquese con un electricista. No
intente modificar la clavija.
Su nuevo juego de peluquería de Conair®
tiene todo lo que usted necesita para lograr
cortes de cabello profesionales en su casa.
Incluye una potente cortadora, para obtener
resultados precisos. Su conjunto también
incluye 8 guías con código de color y de dis-
tintos largos (incluso guías para cortar el
cabello alrededor de las orejas), un peine de
peluquero, tijeras de peluquero, una capa, 2
pinzas y una caja de almacenaje. Aceite lubri-
cante, un cepillo de limpieza y un protector de
cuchillas le permitirán mantener su cortadora
en condición óptima.
GUÍA DE CONAIR PARA CORTAR
EL CABELLO EN CASA
Antes de empezar:
1. Examine el aparato. Cerciórese que esté
limpio, que funcione correctamente y que las
cuchillas estén lubricadas.
2. Coloque una toalla o una capa de peluquero
alrededor del cuello de la persona a quien le
va a cortar el cabello.
3. Siente a la persona de manera que su
cabeza esté al nivel de sus ojos, para mayor
visibilidad y control.
4. Desenrede el cabello. Sostenga la cor-
tadora cómodamente en su mano. Ya está
listo/a para empezar.
Su juego de peluquería de 20 piezas
[number] cut incluye guías de color
ciles de usar. Gracias al código de color,
recordará fácilmente cual guía usar.
CORTES MEDIANOS A LARGOS
Empiece cortando poco cabello, hasta acos-
CONTORNEO
El contorneo no requiere accesorios. Primero,
peine el cabello como desea. Coloque la
cortadora entre la patilla y la oreja (véase el
dibujo), posicionando la esquina de la cuchilla
contra el nacimiento del pelo. Mueva la cor-
tadora lentamente alrededor y atrás de las
orejas, siguiendo el contorno del cabello. Para
cortar el cabello en la nuca y las sienes, sos-
tenga la cortadora al revés (véase el dibujo),
colóquela contra la piel al nivel deseado y
deslícela hacia abajo.
DETÉNGASE. PEINE. VERIFIQUE.
Para lograr resultados óptimos, siga el ejem-
plo de los profesionales: Peine el cabello con
frecuencia para verificar los resultados. Esto
evitará tener lados, flequillos o líneas de nuca
disparejos.
PERFECTOS CORTES CON
CORONILLAS PLANAS, CORTES
MILITARES ETC.
Siempre corte el cabello desde la nuca
hasta la coronilla, usando la guía más larga.
Sostenga la guía contra la cabeza y deslice la
cortadora lentamente hacia arriba. Utilice la
misma técnica para los lados, cortando desde
abajo hasta arriba.
NO TRATE DE
ALCANZARLA UNIDAD
EN EL AGUA
ADVERTENCIA Para reducir
el riesgo de quemaduras, electrocución,
incendio o heridas:
1. Nunca deje el aparato desatendido
mientras es conectado.
2. Este aparato no debería ser usado por,
sobre o cerca de niños o personas con
alguna discapacidad.
3. Utilice este aparato únicamente con el
propósito para el cual fue diseñado y sola-
mente según las instrucciones. Sólo use
accesorios recomendados por el fabricante.
4. No opere este aparato si el cordón o la
clavija estuviesen dados, después de que
hubiese funcionado mal o que se hubiese
caído o si estuviese dañado. Regrese el
aparato a un centro de servicio autorizado
para su revisión, reparación o ajuste.
5. Mantenga el cable alejado de superficies
calientes.
6. Nunca bloquee las aberturas de aire ni
coloque el aparato en una superficie blanda,
como una cama o un sofá, donde se puedan
obstruir. Mantenga las aberturas libres de
pelusas, cabellos y elementos similares.
7. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
ninguna de las aberturas.
8. No lo utilice en exteriores, ni lo haga fun-
cionar donde se estén usando productos en
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos,
especialmente en la presencia de niños, debe
tomar precauciones básicas de seguridad,
entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO Cualquier aparato enchu-
fado permanece bajo tensión, aunque esté
apagado.
Para reducir el riesgo de muerte o herida por
descarga:
1. No trate de alcanzar el aparato
después de que hubiese caído al agua.
Desconéctelo inmediatamente.
2. No lo use en el baño o la ducha.
3. No coloque ni guarde el aparato donde
pueda caer o ser empujado a una bañera o
un lavabo. No coloque el aparato ni lo deje
caer al agua u otro líquido.
4. Siempre desconecte el aparato inmedi-
atamente después de usarlo.
5. Desconecte el aparato antes de limpiarlo.
tumbrase a cada guía. Use la guía más larga
para empezar, y luego acorte el cabello con
guías más pequeñas si desea.
Guía No.1 – corta el cabello a 1/8" (3 mm)
Guía No.2 – corta el cabello a 1/4" (6 mm)
Guía No.3 – corta el cabello a 3/8" (9.5 mm)
Guía No.4 - corta el cabello a 1/2" (12.5 mm)
Guía No.5 - corta el cabello a 5/8" (16 mm)
Guía No.4 - corta el cabello a 3/4" (19 mm)
Guía No.7 - corta el cabello a 7/8" (22 mm)
Guía No.8 - corta el cabello a 1" (25 mm)
• Guía para la oreja izquierda - corta el
cabello alrededor de la oreja izquierda
• Guía para la oreja derecha - corta el
cabello alrededor de la oreja derecha
Para instalar la guía,
sosténgala cabeza
arriba y engánchela
en la parte inferior de
la cuchilla.
Para quitar la guía,
sosténgala según se
indica, y jálela hacia
arriba y fuera.
NOTA: Nunca empuje la cortadora para que
corte más rápidamente. La experiencia
profesional demuestra que funciona mejor
cuando corta a su propia velocidad.
Para empezar el corte:
1. Peine el cabello en la dirección de su cre-
cimiento natural.
Instrucciones de uso y mantenimiento
MODELO HC408
Fig. 1
En la frente, corte el cabello en dirección con-
traria al crecimiento del pelo, y luego empare-
je los lados. y luego empareje los lados.
Para conseguir una coronilla plana, no utilice
guía sino un peine plano. Corte el cabello por
encima del peine (ase Fig.2).
Para desvanecer la línea de nacimiento del
pelo, utilice la guía más corta. Peine el cabello
para averiguar que el corte está uniforme.
Corte el cabello en la nuca y en las patillas
(ver la sección “Contorneo”).
INSTRUCCIONES
DE MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
MANTENIMIENTO DE SU
CORTADORA PARA EL CABELLO
MANTENIMIENTO DE LAS CUCHILLAS
Lubrique las cuchillas antes, durante y después
del uso. Esto asegurará un rendimiento óptimo.
Sostenga el aparato boca abajo, lejos de su
cuerpo, y aplique aceite sobre los dientes y en
el costado de las cuchillas. Limpie el exceso de
aceite con un paño suave seco.
Las cortadoras de Conair® son inspecciona-
das para asegurarse que las cuchillas estén
perfectamente alineadas. Usted necesitará
alinearlas nuevamente por si se desalinean a
consecuencia de un golpe. Para determinar si
las cuchillas necesitan alinearse, simple-
mente hágalas coincidir según se indica a
continuación.
Para reemplazar las cuchillas después de
extraerlas, regrese la cuchilla pequeña en la
guía oscilante de plástico negro, luego
asegúrese que la cuchilla pequeña y la cuchil-
la grande estén alineadas. Alinee la cuchilla
grande con los dos orificios para tornillos.
Regrese los dos tornillos originales, apretán-
dolos ligeramente con un destornillador cruci-
forme.
Haga coincidir las cuchillas, según se describe
a continuación (Fig.4).
*Asegúrese que la parte superior de la cuchil-
la grande esa una distancia de 1 a 1.5 mm
Fig. 4
Cuchilla movediza
(cuchilla pequeña)
Cuchilla fija (cuchilla grande)
1 mm 1.5 mm
de la cuchilla pequeña. Esto evitará cortar el
cabello demasiado corto o que las cuchillas
hagan contacto con la piel.
*Asegúrese que el extremo diente izquierdo
de la cuchilla grande cubra o esté a la izqui-
erda del primer diente pequeño de la cuchilla
pequeña.
*Asegúrese que el diente grande de la extrem-
idad derecha de la cuchilla pequeña toque el
diente de la extremidad derecha de la cuchil-
la grande.
Cualquier otro servicio debe ser realizado por
un técnico autorizado. Este aparato no con-
tiene partes que puedan ser reparadas por el
usuario. Para uso doméstico solamente.
No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor
del aparato.
ACEITE ESPECIAL
Para mantener las cuchillas de su corta-
dora Conair® en condición óptima, lubríquelas
antes, durante y después de cada uso. Ponga
unas cuantas gotas del aceite lubricante
provisto en los dientes de las cuchillas.
Encienda el aparato durante un minuto, y
luego apáguelo. El aceite lubricante provisto
ha sido específicamente diseñado para las
cortadoras de alta velocidad de Conair®,
por lo que no reducirá la velocidad de las
cuchillas. Nunca utilice otro producto. No hay
ningún substituto al aceite de Conair.
JUEGO DE PELUQUERÍA DE 20 PIEZAS
Fig. 2
Fig. 3
Cuchilla grande (cuchilla fija)
Cuchilla pequeña
(cuchilla movediza)
Tornillos
with teeth of the attachment comb pointing
up ward, yet flat against the head. Gradually lift
the clipper upward and outward through the
hair, trimming just a little at a time.
Repeat around sides and
back of head.
If you want hair to be even
shorter:
A) Apply more pressure to
the head with the attach-
ment comb that is in place.
This takes a little practice,
of course.
OR
B) Just switch to a shorter
attachment comb.
Remember, it’s better to
leave too much hair than too
little. For longer hair on top,
use the barber comb and lift
hair on the top of the head,
cutting over the comb. Or,
hold the hair between the
fingers and cut to desired
length. Always working from
the front to the back of the head, gradually cut
the hair shorter by reducing the space between
the comb or fingers and the head. Comb often
to check for uneven strands, and to get rid of
trimmed hair.
OUTLINING:
Outlining requires no attachments. Comb
hair into the desired style. Position the clip-
per between the sideburns and the ear (see
above), making sure the corner edge of the
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
OPERATING
INSTRUCTIONS
This appliance is used on Alternating Current
120V (AC 60 hertz) only.
To reduce the risk of electric shock, this
appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). As a safety feature, this
plug will fit in the outlet only one way. If the
plug does not fit fully in the outlet, reverse
the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician to install the proper out-
let. Do not change the plug in any way.
Your new Conair® haircut kit has everything
you need to achieve professional haircuts at
home. It features a powerful clipper with cut-
ting precision. Also included are 8 number-
coded comb attachments for different hair
lengths (including left and right ear combs). It
also comes with 2 styling clips to assist you in
cutting longer hair styles, a storage case, bar-
ber comb, barber scissors, barber cape, clean-
ing brush, lubricating oil and a blade guard for
easy maintenance of the clipper blades.
THE CONAIR GUIDE
TO CUTTING HAIR AT HOME
Before you start:
1. Inspect your clipper. Make sure it’s free
of hair and dirt, properly oiled, and running
smoothly.
2. Place a towel or cape around the neck of
the person whose hair is being cut.
3. Seat the person so that his or her head is at
your eye level. This gives you greater visibility
and control.
4. First, comb hair until it’s tangle-free. Then
hold clipper in a comfortable grip. Now you’re
ready to cut.
Please note your [number] cut 20-piece
haircut kit comes with easy-to-use
number-coded combs, so you can easily
remember your favorite comb once you
start to use the kit on a regular basis.
MEDIUM TO LONG CUT
To begin with, cut only a small amount of
hair until you become used to the length each
attachment leaves the hair. Try the longest
attachment on the clipper first. If you want a
shorter cut, you can then use shorter combs.
• Short attachment comb (number 1) cuts
hair to 1/8".
Medium-Short attachment comb (number 2)
cuts hair to 1/4".
Medium-Long attachment comb (number 3)
cuts hair to 3/8".
• Long attachment comb (number 4) cuts
hair to 1/2".
• Long attachment comb (number 5) cuts
hair to 5/8".
• Long attachment comb (number 6) cuts
blade is against the hairline. With the outline of
the hair as your guide, slowly move the clipper
over, around and behind the ears. For the back
of the neck and the sideburns, hold the clipper
upside down (see Fig. 1) and, holding it against
the skin at the length desired, move the clipper
downward.
STOP. COMB CHECK.
For best results, do as the professionals do:
comb hair often, and check clipping results as
you comb. This way you avoid uneven sides,
bangs, neckline, etc.
SHORT CUTS TO PERFECT
FLAT TOPS, CREW CUTS, ETC.
Always cut from the back of the neck to the
crown, using the longest comb setting. Hold
the comb attachment flat against the head
and slowly move the clipper up through the
hair. Use the same technique for the sides,
cutting from the bottom to the upper side of
the head.
For the front to the crown, cut the hair against
the direction in which it grows. Then even it
up with the sides.
For a flat top, use the flat comb, not the
attachment comb. Just cut hair on top of the
head over the flat comb (see Fig. 2).
2. This appliance should not be used by, on,
or near children or by individuals with certain
disabilities.
3. Use this appliance only for its intended
use as described in this manual. Do not
use attachments not recommended by the
manufacturer.
4. Never operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, if it has been dropped, dam-
aged, or dropped into water. Return the
appliance to an Authorized Service Center
for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never operate the appliance with the air
opening blocked or while on a soft surface,
such as a bed or couch, where the air
openings may be blocked. Keep the air open-
ings free of lint, hair and the like.
7. Never drop or insert any object into any
opening.
8. Do not use outdoors or operate where
aerosol (spray) products are being used or
where oxygen is being administered.
9. To disconnect, turn all controls to OFF, then
remove plug from outlet.
10. Do not place appliance on any surface
while it is operating.
11. Do not use this appliance with a
damaged or broken comb or with teeth miss-
ing from the blades, as injury may occur.
12. Avoid skin contact with moving blades.
13. If the cord becomes tangled during use,
turn the unit off and straighten cord before
operating again.
I
MPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety
precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER any appliance is electrically
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has
fallen into water. Unplug immediately.
2. Do not use while bathing or in the shower.
3. Do not place or store appliance where it can
fall or be pulled into a tub or sink. Do not place
in or drop into water or other liquids.
4. Always unplug this appliance from the
electrical outlet immediately after using.
5. Unplug this appliance before cleaning.
DO NOT REACH
INTO THE WATER
WARNING To reduce the risk of burns,
electric shock, fire, or injury to persons:
1. This appliance should never be left unat-
tended when plugged in.
hair to 3/4".
Long attachment comb (number 7) cuts
hair to 7/8".
Long attachment comb (number 8) cuts
hair to 1".
• Left ear attachment comb lightly tapers
over left ear.
Right ear attachment comb lightly tapers
over right ear.
Attach combs by hold-
ing them teeth up,
then snapping onto the
bottom of the clipper
blade.
To remove comb
attachments, place
index finger and thumb
as illustrated; then pull
out and up.
NOTE: Never push or shove the clipper
through the hair to make it move more
quickly. Professional experience shows that
the clipper works most efficiently when it
cuts through the hair at its own speed.
To begin cutting hair:
1. The hair should be
combed in its natural
direction.
2. Using the largest
attachment comb, trim
sides from the bottom
upwards. Hold clipper lightly against the hair
Instructions for Care and Use
MODEL HC408
Fig. 1 To taper hair down to the neckline, use
attachment comb #1. Comb hair and
check for uneven spots. Outline sideburns
and neck areas (see “Outlining”).
USER-MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
CARE OF YOUR CLIPPERS
MAINTENANCE OF THE BLADE
Always apply oil to the blades before, during and
after use. This will ensure maximum cutting
performance. Hold clipper away from your body
in a downward position and apply oil on the front
and sides of the cutter blade. Wipe excess oil off
with a soft dry cloth.
Conair® hair clippers are carefully inspected to
insure that the blades are in perfect alignment.
You will need to realign the blades if they
should be knocked out of alignment. How can
you tell if the blades need realigning? Simply
match them up, point for point, to conform with
the drawing below.
To replace cutting comb and cutter after remov-
al for cleaning, replacement or because they
are out of alignment, slide the cutter back onto
the black plastic oscillating head. Next, you
must make sure that the cutter (small blade)
and the cutting comb (large blade) are properly
aligned. Line up the new or existing cutting
comb with the two screw holes. Place the
original screws, one in each hole, and lightly
tighten with a Phillips head screwdriver.
Then, match the two blades up, point to point,
conforming with the illustration below in Fig. 4.
*The top edge of the cutting comb should be
1/32 to 1/16" " (.79 mm. to 1.59 mm.) higher
than the top edge of the cutter. This is important
so that the clipper does not cut too close or
come in contact with the skin.
*The extreme left tooth of the cutting comb
must cover or be to the extreme left of the first
small tooth of the cutter.
*Be sure that the extreme right big tooth of the
cutter touches the extreme right tooth of the
cutting comb.
Fig. 3
Large blade (cutting comb)
Small blade (cutter)
Blade screws
Fig. 4
Cutter
(small blade)
Cutting Comb (large blade) 1/32" to 1/16"
Any other servicing should be performed by an
authorized service representative or that the
appliance has no user-serviceable parts. The
product is for household use.
Do not pull, twist, or wrap line cord around
appliance.
SPECIAL OIL
To maintain the blades of your Conair®
clipper, always apply oil to the blades before,
during and after use. Gently place a few
drops of oil on the teeth of the blades, using
the special Conair® oil included with your
set. Turn the clipper on for a minute, then
turn off. This light, natural oil was formu-
lated specifically for the Conair®
high-speed
clipper. Be cause it is the right oil to use, it
will not slow down the blades. Never use
any other product. There is no substitute for
Conair oil.
POWER SCREW
The power screw permits you to adjust power
to your clipper. You may need to make this
adjustment if the power in your house is low.
(The Conair
®
clipper was designed for house-
hold use.)
2 0 P I E C E H A I R C U T K I T
Fig. 2


Produkt Specifikationer

Mærke: Conair
Kategori: Skægtrimmer
Model: Number Cut HCT408

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Conair Number Cut HCT408 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Skægtrimmer Conair Manualer

Conair

Conair Men GMTL60 Manual

6 September 2024
Conair

Conair Man GMT1800 Manual

6 September 2024
Conair

Conair HCT426GB Manual

21 August 2024
Conair

Conair HCT420CSV Manual

21 August 2024
Conair

Conair HCT420RCSV Manual

21 August 2024
Conair

Conair HCT45 Manual

20 August 2024
Conair

Conair HC1000 Manual

20 August 2024
Conair

Conair HCT351 Manual

20 August 2024
Conair

Conair HC900 Manual

20 August 2024

Skægtrimmer Manualer

Nyeste Skægtrimmer Manualer

Stihl

Stihl FSA 200 Manual

2 Oktober 2024
Izzy

Izzy DT-200 Manual

1 Oktober 2024
Remington

Remington MPT3801AU Manual

30 September 2024
BaByliss

BaByliss For Men E876E Manual

29 September 2024
StyleCraft

StyleCraft Rebel Manual

27 September 2024
StyleCraft

StyleCraft Saber Manual

27 September 2024
Remington

Remington BHT6450AU Manual

20 September 2024