Creative BT-W6 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Creative BT-W6 (2 sider) i kategorien Hovedtelefoner. Denne guide var nyttig for 2 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2

使用产品前请阅读使用说明

Model No. / 型號 / 型号: SA0210
BT-W6
OVERVIEW AUDIO CODECS AND BLUETOOTH MODES
2
3
1USB-C Connector
LED Indicator
Multifunction Button
CONNECTIVITY
Note: USB-C to USB-A converter not included
Creative BT-W6 supports a wide variety of audio codecs,
and will automatically select the best supported codec
based on the connected device.
By default, Creative BT-W6 will automatically pair via
Classic . Both Bluetooth aptX Adaptive codec preference
and can be made through Bluetooth mode selections
Creative BT-W6 and can also be selected via the Creative
app, downloadable on creative.com/support.
Codec Selection on the Creative App
Creative app will automatically detect Creative BT-W6
when connected to the PC.
Click on the Devices module to access its Bluetooth
settings. If the connected audio device supports aptX
Adaptive, the option to select [Low Latency] or [High
Quality / aptX Lossless] will appear.
Note: 16-bit / 24-bit 44.1 kHz Set playback resolution to
/ 48.0 kHz to stream with aptX Lossless codec.
Classic Bluetooth
MASTER RESET
The LED indicator will ash red
to indicate its progress.
Creative BT-W6 will revert to its
default state upon completion.
CREATIVE APP
TECHNICAL SPECIFICATIONS TECHNICAL SUPPORT
Set up your product, personalize audio
settings, enhance product’s performance,
and more with the Creative app.
Manage connected devices, functions, Bluetooth
and settings
Experience professionally-tuned audio presets for
movies, music, and games
Enjoy Acoustic Engine sound mode features such
as Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume, and
Dialog Plus
Congure Playback, Equalizer, and other settings
Perform software upgrade, product registration,
and more
Wireless Technology: 5.4Bluetooth
Operating Frequency: 2402–2480 MHz
Operating Range:
Up to 50m / 164 ft (unobstructed line-of-sight)
Operating Temperature: 0–45°C
Max. RF Output Power: 14 dBm
Input: 5V 100 mA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus
BLUETOOTH PAIRING: NEW DEVICE
Creative BT-W6 will automatically enter pairing mode out of the box and Bluetooth
will remain in pairing mode for rst-time pairing.
For subsequent device pairing, manually trigger Bluetooth pairing using the
multifunction button. Creative BT-W6 remembers up to four paired devices at a time.
When powered on, Creative BT-W6 will attempt to reconnect to the last used device.
Note: When there are 4 devices already paired to Creative BT-W6, a newly paired device will replace the least used device. For
example, if the third device is the least used device and you would like to pair a fth device to Creative BT-W6, the newly paired
device will replace third device’s placement.
Supported Codec’s
LED Indicator
Classic : Audio Codec LED IndicatorBluetooth
1) aptX Lossless
4) aptX HD
2) aptX Adaptive Low Latency
5) aptX
3) aptX Adaptive High Quality
6) SBC
7) Hands-free Prole (HFP)
Bluetooth LE: Audio Codec LED Indicator
1) Gaming Audio Prole
(GMAP) O
2) Gaming Audio Prole
(GMAP) On
aptX Adaptive
Low Latency
aptX Adaptive
High Quality /
aptX Lossless
LE Audio
Creative BT-W6 will disconnect to reconnect in selected
mode when switching between LE Audio and Classic
Bluetooth. The audio codec selected will also switch in
accordance to the mode selected.
GMAP
Creative BT-W6 supports GMAP, an ultra-low latency
audio prole that provides a smooth and lag-free
gaming experience, perfect for time-sensitive games
and spoken dialogues in movies.
Unicast Mode
Unicast lets the user wirelessly connect to a
compatible device supporting LE Audio to enjoy
high-denition audio streaming.
GMAP On GMAP O
Unicast Broadcast
Classic
Bluetooth LE Audio
Priority List
BROADCAST MODE
Broadcast Mode: Public (Unencrypted) Broadcast Mode: Private (Encrypted)
The LED indicator will ash white to indicate that it is
broadcasting.
Note that the broadcast stream is unencrypted and any
supported device can join the stream if it is within range.
Set up private broadcast streams via the Creative app.
Private broadcast streams require a password to join. The
default password is “000000” and can be changed in app.
For more information, check the settings via the
Creative app.
1 2
3
1 2
3
2s
x1
x3
x1
x2
MICROPHONE INPUT
Note: Microphone Input’s LED indication is only available
in Classic mode. There is no LED indication Bluetooth
when in LE Audio mode.
PS5 / PS4 does not support automatic microphone input
activation. Follow the instructions below to manually
turn microphone input on / o.
Turn on microphone input to enable voice chat. When
the Auto option is selected, microphone input will
automatically activate whenever an application or
software requires the use of a microphone. Any changes
made will cause Creative BT-W6 to restart.
Manual Microphone Input Activation
Microphone
Input O
Microphone
Input On
x4
8s
MIKROFONEINGANG
MASTER-RESET
Hinweis: Die LED-Anzeige des Mikrofoneingangs ist nur im
klassischen -Modus verfügbar. Im LE-Audiomodus gibt es Bluetooth
keine LED-Anzeige.
PS5/PS4 unterstützt keine automatische Aktivierung des
Mikrofoneingangs. Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen,
um den Mikrofoneingang manuell ein-/auszuschalten.
Schalten Sie den Mikrofoneingang ein, um den Voice-Chat zu aktivieren.
Wenn die Option „Auto“ ausgewählt ist, wird der Mikrofoneingang
automatisch aktiviert, wenn eine Anwendung oder Software die
Verwendung eines Mikrofons erfordert. Alle vorgenommenen
Änderungen führen zu einem Neustart des Creative BT-W6.
Die LED-Anzeige blinkt rot, um den Fortschritt anzuzeigen. Creative
BT-W6 kehrt nach Abschluss in den Standardzustand zurück.
Manuelle Aktivierung des Mikrofoneingangs
CREATIVE-APP
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
TECHNISCHER SUPPORT
Nutzen Sie die Creative App. um Ihr Produkt einzurichten,
Audio-Einstellungen anzupassen, die Leistung Ihres Produkts zu
optimieren und weitere Funktionen auszuführen.
Verwalten Sie verbundene -Geräte, Funktionen Bluetooth
und Einstellungen
Genießen Sie die professionell abgestimmte
Audio-Voreinstellungen für Spiele, Filme und Musik
Genießen Sie die Funktionen des Acoustic Engine Soundmodus
wie Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume und Dialog Plus
Kongurieren Sie Wiedergabe, Equalizer und andere Einstellungen
Führen Sie Softwareaktualisierungen, Produktregistrierungen
und vieles mehr durch
Kabellose Technologie: Bluetooth 5.4
Betriebsfrequenz: 2402–2480 MHz
Betriebsreichweite:
Bis zu 50 m (freie Sichtlinie)
Betriebstemperatur: 0-45°C
Maximale HF-Ausgangsleistung: 14 dBm
Eingang: 5V 100 mA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus
LED-Anzeige des unterstützten Codecs
Bluetooth LE: Audio-Codec
1) Gaming-Audioprol (GMAP) Aus
2) Gaming-Audioprol (GMAP) Ein
Klassisches : Audio-CodecBluetooth
Prioritätenliste
1) aptX Lossless
2) aptX Adaptive Low Latency
3) aptX Adaptive High Quality
4) aptX HD
5) aptX
6) SBC
7) Freisprechprol (HFP)
LED-Anzeige
LED-Anzeige
DE
BROADCAST-MODUS
Broadcast-Modus: Öentlich (unverschlüsselt)
Broadcast-Modus: Privat (verschlüsselt)
Die LED-Anzeige blinkt weiß, um anzuzeigen, dass Broadcasting aktiv ist.
Beachten Sie, dass der Broadcast-Stream unverschlüsselt ist und jedes
unterstützende Gerät dem Stream beitreten kann, wenn es sich in
Reichweite bendet.
Richten Sie private Broadcast-Streams über die Creative-App ein.
Für die Teilnahme an privaten Broadcast-Streams ist ein Passwort
erforderlich. Das Standardpasswort lautet „000000“ und kann in der
App geändert werden.

Creative-App.
ÜBERSICHT
(1) USB-C-Anschluss
(2) LED-Anzeige
(3) Multifunktions-Taste
BLUETOOTH KOPPELN: NEUES GERÄT
Der Creative BT-W6 wechselt automatisch in den -Bluetooth
Kopplungsmodus und bleibt beim erstmaligen Koppeln im
Kopplungsmodus.
Für eine spätere Gerätekopplung lösen Sie die -Kopplung Bluetooth
manuell über die Multifunktionstaste aus. Creative BT-W6 merkt sich
bis zu vier gekoppelte Geräte gleichzeitig. Beim Einschalten versucht
Creative BT-W6, die Verbindung zum zuletzt verwendeten Gerät
wiederherzustellen.
Hinweis: Wenn bereits 4 Geräte mit Creative BT-W6 gekoppelt sind,
ersetzt ein neu gekoppeltes Gerät das am wenigsten genutzte Gerät.
Wenn beispielsweise das dritte Gerät das am wenigsten genutzte
Gerät ist und Sie ein fünftes Gerät mit Creative BT-W6 koppeln
möchten, ersetzt das neu gekoppelte Gerät die Platzierung des
dritten Geräts.
VERBINDUNGSFÄHIGKEIT
Weitere Informationen nden Sie in der bebilderten Anleitung
Hinweis: USB-C-zu-USB-A-Konverter nicht im Lieferumfang enthalten
6s
8s
x1
x3
x1
x2
x4
AUDIO-CODECS UND BLUETOOTH-MODI
Creative BT-W6 unterstützt eine Vielzahl von Audio-Codecs und wählt
automatisch den am besten unterstützten Codec basierend auf dem
angeschlossenen Gerät aus.
Standardmäßig wird der Creative BT-W6 automatisch über klassisches
Bluetooth gekoppelt. Sowohl die aptX Adaptive Codec-Präferenz
als auch die kann über Creative BT-W6 Bluetooth-Modusauswahl
vorgenommen werden und kann auch über die Creative-App
ausgewählt werden, die unter creative.com/support heruntergeladen
werden kann.
Codec-Auswahl in der Creative App
Die Creative-App erkennt den Creative BT-W6 automatisch, wenn
er mit dem PC verbunden ist.
Klicken Sie auf das Geräte -Modul , um auf dessen Bluetooth
Einstellungen zuzugreifen. Wenn das angeschlossene Audiogerät
aptX Adaptive unterstützt, wird die Option zur Auswahl von [Low
Latency] oder [High Quality / aptX Lossless] angezeigt.
Hinweis: 16-Bit / Stellen Sie die Wiedergabeauösung auf
24-Bit 44,1 kHz / 48,0 kHz ein, um mit dem aptX Lossless-Codec
zu streamen
Klassisch Bluetooth
aptX Adaptive Low
Latency
aptX Adaptive High
Quality / aptX Lossless
LE Audio
GMAP Aus
Broadcast
Klassisches Bluetooth
GMAP An
Unicast
Mikrofoneingang aus
Mikrofoneingang ein
LE Audio
Beim Wechsel zwischen LE Audio und klassisches trennt der Bluetooth
Creative BT-W6 die Verbindung, um die Verbindung im ausgewählten
Modus wiederherzustellen. Der ausgewählte Audio-Codec wechselt
ebenfalls entsprechend dem ausgewählten Modus.
GMAP
Creative BT-W6 unterstützt GMAP, ein Audioprol mit extrem
geringer Latenz, das ein üssiges und verzögerungsfreies
Spielerlebnis bietet, perfekt für zeitkritische Spiele und gesprochene
Dialoge in Filmen.
Unicast-Modus
Unicast ermöglicht dem Benutzer eine kabellose Verbindung
zu einem kompatiblen Gerät, das LE Audio unterstützt, um
hochauösendes Audio-Streaming zu genießen.
ENTRÉE MICROPHONE
RÉINITIALISATION GÉNÉRALE
Note: L'indication de la DEL de l'entrée du microphone n'est
disponible qu'en mode classique. Il n'y a pas d'indication Bluetooth
LED en mode LE Audio.
PS5/PS4 ne prend pas en charge l'activation automatique de
l'entrée du microphone. Suivez les instructions ci-dessous pour
activer/désactiver manuellement l'entrée du microphone.
Activez l'entrée microphone pour accéder au chat vocal. Lorsque l'option
Auto est sélectionnée, l'entrée microphone est automatiquement activée
pour toute application ou logiciel nécessitant l'utilisation d'un microphone.
Toute modication apportée entraînera le redémarrage du Creative BT-W6.
Le voyant LED clignote en rouge pour indiquer la progression.
Le Creative BT-W6 reviendra à son état par défaut une fois
l'opération terminée.
Activation manuelle de l'entrée du microphone
CREATIVE APP
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
ASSISTANCE TECHNIQUE
Conguration de votre produit, personnalisation des réglages audio,
augmentation de la performance de votre produit, et plus encore
grâce à Creative app.
Gérez les appareils, fonctions et paramètres connectés Bluetooth
Bénéciez de préréglages audio paramétrés par des professionnels
pour les jeux, les lms et la musique.
Protez des fonctionnalités de modes sons d’Acoustic Engine telles
que Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume, et Dialog Plus.
Congurez de la lecture, de l'égaliseur et d'autres paramètres
Eectuez la mise à niveau logicielle, l’enregistrement du produit,
et plus.
 Bluetooth 5.4
Fréquence de fonctionnement : 2 402 à 2 480 MHz
Portée de fonctionnement :
Jusqu'à 50 m (ligne de vue dégagée)
Température de fonctionnement : 0 à 45 °C
Puissance de sortie RF max. : 14 dBm
Entrée : 5 V 100 mA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus
Voyant LED du Codec pris en charge
Bluetooth LE: Codec Audio
1) Gaming Audio Prole (GMAP) O
2) Gaming Audio Prole (GMAP) On
Voyant LED
FR
MODE BROADCAST
Mode broadcast : Public (non crypté)
Mode Broadcast : Privé (crypté)
L'indicateur LED clignote en blanc pour indiquer qu'il est en train d'émettre.
Le ux de diusion n’est pas crypté et tout appareil de support peut se
joindre au ux s’il se trouve à portée.
Modiez les ux de diusion privés en utilisant Creative app. Les ux
de diusion privés nécessitent un mot de passe pour se connecter.
Le mot de passe par défaut est « 000000 » et peut être modié dans
l’application.

VUE D’ENSEMBLE
(1) Voyant LED
(2) Indicateur LED
(3) Bouton Multifonction
COUPLAGE BLUETOOTH : NOUVEAU DISPOSITIF
Le Creative BT-W6 passe automatiquement en mode d'appairage
Bluetooth dès sa sortie de l'emballage et reste en mode d'appairage
lors du premier appairage.
Pour l'appairage suivant, déclenchez manuellement l'appairage
Bluetooth à l'aide du bouton multifonction. Le Creative BT-W6
mémorise jusqu'à quatre appareils appariés à la fois. Lorsqu'il est mis
sous tension, le Creative BT-W6 tente de se reconnecter au dernier
périphérique utilisé.
Note: Lorsque quatre appareils sont déjà appariés au Creative BT-W6,
un nouvel appareil apparié remplacera l'appareil le moins utilisé. Par
exemple, si le troisième périphérique est le moins utilisé et que vous
souhaitez associer un cinquième périphérique au Creative BT-W6, le
nouveau périphérique associé remplacera le troisième périphérique.
CONNECTIVITÉ
Reportez-vous aux instructions illustrées pour plus d'informations
Note : Le convertisseur USB-C vers USB-A n'est pas inclus.
6s
8s
x1
3 fois
1 fois
2 fois
4 fois
Classic : Audio CodecBluetooth
Liste de priorité
1) aptX Lossless
2) aptX Adaptive Low Latency
3) aptX Adaptive High Quality
4) aptX HD
5) aptX
6) SBC
7) Hands-free Prole (HFP)
Voyant LED
CODECS AUDIO ET MODES BLUETOOTH
Le Creative BT-W6 prend en charge une grande variété de codecs
audio et sélectionne automatiquement le meilleur codec pris en
charge en fonction du périphérique connecté.
Par défaut, le Creative BT-W6 s'apparie automatiquement via
Bluetooth classique. Les deux préférences de codec adaptatif aptX
et les sélections de mode Bluetooth peuvent être eectuées via
Creative BT-W6 et peuvent également être sélectionnées via Creative
app, téléchargeable sur creative.com/support.
Sélection de codecs sur Creative app
Creative app détectera automatiquement le Creative BT-W6
lorsqu'il sera connecté à l'ordinateur.
Cliquez sur le module Bluetooth Appareils pour accéder à ses
paramètres. Si le périphérique audio connecté prend en charge
aptX Adaptive, l'option permettant de sélectionner [Low Latency]
ou [High Quality/aptX Lossless] apparaît.
Remarque : Réglez la résolution de lecture sur 16 bits / 24 bits
44,1 kHz / 48,0 kHz pour diuser avec le codec aptX Lossless.
Classic Bluetooth
aptX Adaptive Low
Latency
aptX Adaptive High
Quality / aptX Lossless
Audio LE
GMAP O
Broadcast
Classic Bluetooth
GMAP On
Unicast
Entrée
microphone désactivée
Entrée
microphone activée
Audio LE
Le Creative BT-W6 se déconnecte et se reconnecte dans le mode
sélectionné lorsqu'il bascule entre LE Audio et Classic Bluetooth. Le
codec audio sélectionné change également en fonction du mode choisi.
GMAP
Le Creative BT-W6 prend en charge le GMAP, un prol audio à très faible
latence qui ore une expérience de jeu uide et sans décalage, idéale
pour les jeux sensibles au temps et les dialogues parlés dans les lms.
Mode Unicast
Unicast permet à l'utilisateur de se connecter sans l à un appareil
compatible prenant en charge LE Audio pour proter de la diusion
audio haute dénition.
ENTRADA DE MICRÓFONO
MASTER RESET
Nota: El indicador LED de entrada de micrófono solo está disponible
en el modo clásico. No hay indicador LED en modo Audio LE. Bluetooth
PS5/PS4 no admiten la activación automática de entrada de
micrófono. Siga las instrucciones a continuación para activar o
desactivar manualmente la entrada del micrófono.
Active la entrada del micrófono para habilitar el chat de voz. Cuando
se selecciona la opción Auto, la entrada del micrófono se activa
automáticamente cada vez que una aplicación o software requiera
el uso de un micrófono. Cualquier cambio realizado hará que
Creative BT-W6 se reinicie.
El indicador LED parpadeará en rojo para indicar su progreso.
Creative BT-W6 volverá a su estado predeterminado al nalizar.
Activación manual de entrada de micrófono
CREATIVE APP
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SERVICIO TÉCNICO
Congure su producto, personalice los ajustes de audio y mejore el
rendimiento del producto, entre otras acciones, con Creative App.
Administre dispositivos conectados, funciones y ajustes Bluetooth
Experimente ajustes preestablecidos de audio ajustados
profesionalmente para películas, música y juegos
Disfrute de características del modo de sonido de Acoustic Engine,
como Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume y Dialog Plus.
Congure reproducción, ecualizador y otros ajustes
Realice actualizaciones de software, registros de productos, etc.
Tecnología inalámbrica: Bluetooth 5.4
Frecuencia operativa:2402–2480 MHz
Rango operativo:
Hasta 50 m (línea visual sin obstáculos)
Temperatura operativa: 0-45 °C
Potencia de salida máxima de RF: 14 dBm
Entrada: 5V 100 mA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus
Indicador LED de codec soportado
Bluetooth LE: Códec de audio
1) Perl de audio juegos (GMAP) desactivado
2) Perl de audio juegos (GMAP) activado
Bluetooth Clásico: Códec de audio
Lista de prioridad
1) aptX Lossless
2) aptX Adaptive Alta Calidad
3) aptX Adaptive Baja Latencia
4) aptX HD
5) aptX
6) CBS
7) Perl manos libres (HFP)
Indicador LED
Indicador LED
ES
MODO BROADCAST
Modo Broadcast: Público (sin cifrar)
Modo Broadcast: Privado (cifrado)
El indicador LED parpadeará en blanco para indicar que está
transmitiendo.
Tenga en cuenta que la transmisión de difusión no está cifrada y que
cualquier dispositivo de soporte puede unirse a la transmisión si se
encuentra dentro de su alcance.
Establezca transmisiones privadas a través de la aplicación Creative.
Las transmisiones privadas requieren una contraseña para unirse.
La contraseña predeterminada es "000000" y se puede cambiar en
la aplicación.
Para obtener más información, consulte los ajustes a través de
la aplicación Creative.
DESCRIPCIÓN GENERAL
(1) Conector USB-C
(2) Indicador LED
(3) Botón Multifunciones
EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH: NUEVO DISPOSITIVO
Creative BT-W6 entrará automáticamente en modo emparejamiento
Bluetooth desde el primer momento y permanecerá en modo
emparejamiento la primera vez.
Para emparejamientos posteriores del dispositivo, active manualmente
el emparejamiento de usando el botón multifunción. Bluetooth
Creative BT-W6 recuerda hasta cuatro dispositivos emparejados a la vez.
Cuando esté encendido, Creative BT-W6 intentará volver a conectarse al
último dispositivo utilizado.
Nota: Cuando p1-ya hay 4 dispositivos emparejados con Creative BT-W6,
un dispositivo recién emparejado reemplazará el dispositivo menos
utilizado. Por ejemplo, si el tercer dispositivo es el menos utilizado y
desea emparejar un quinto dispositivo con Creative BT-W6, el dispositivo
recién emparejado reemplazará la ubicación del tercer dispositivo.
CONECTIVIDAD
Consulte las instrucciones ilustradas para más información.
Nota: Convertidor USB-C a USB-A no incluido
6s
8s
x1
x3
x1
x2
x4
CODECS DE AUDIO Y MODOS BLUETOOTH
Creative BT-W6 admite una amplia variedad de códecs de audio y
seleccionará automáticamente el mejor códec compatible según el
dispositivo conectado.
De forma predeterminada, Creative BT-W6 se emparejará
automáticamente a través del clásico. Tanto la Bluetooth preferencia de
códec aptX Adaptive selección de modo como la Bluetooth se pueden
realizar a través de Creative BT-W6 y también se pueden seleccionar a
través de la aplicación Creative, descargable en creative.com/support.
Selección de Códec en la Creative App
La aplicación Creative detectará automáticamente Creative BT-W6
cuando se conecte a la PC.
Haga clic en el módulo Dispositivos para acceder a su Bluetooth
conguración. Si el dispositivo de audio conectado admite aptX
Adaptive, aparecerá la opción para seleccionar [Baja latencia] o
[Alta calidad/aptX Lossless].
Nota: Establezca la resolución de reproducción en 16-bit / 24-bit
44.1 kHz / 48.0 kHz para transmitir con codec aptX Lossless
Bluetooth Clásico
aptX Adaptive Baja
Latencia
aptX Adaptive Alta
calidad/aptX Lossless
Audio LE
GMAP desactivado
Broadcast
Bluetooth Clásico
GMAP activado
Unicast
Entrada de micrófono
deshabilitada
Entrada de micrófono
habilitada
Audio LE
Creative BT-W6 se desconectará para volver a conectarse en el
modo seleccionado al cambiar entre Audio LE y Clásico. El Bluetooth
códec de audio seleccionado también cambiará de acuerdo con el
modo seleccionado.
GMAP
Creative BT-W6 es compatible con GMAP, un perl de audio de
latencia ultrabaja que proporciona una experiencia de juego
uida y sin demoras, perfecta para juegos en los que el tiempo es
importante y para diálogos hablados en películas.
Modo Unicast
Unicast permite al usuario conectarse de forma inalámbrica a un
dispositivo compatible que admita Audio LE para disfrutar de la
transmisión de audio de alta denición.
MIKROFONNÍ VSTUP
HLAVNÍ RESET
Poznámka: Indikace LED mikrofonního vstupu je k dispozici pouze v
režimu Classic. V režimu LE Audio není LED indikace k dispozici. Bluetooth
Systém PS5 / PS4 nepodporuje automatickou aktivaci vstupu
mikrofonu. Pro ruční zapnutí/vypnutí vstupu mikrofonu postupujte
podle níže uvedených pokynů.
Zapnutím vstupu mikrofonu povolte hlasový chat. Pokud je vybrána
možnost Automaticky, vstup mikrofonu se automaticky aktivuje,
kdykoli aplikace nebo software vyžaduje použití mikrofonu. Jakékoli
provedené změny způsobí restart zařízení Creative BT-W6.
Indikátor LED bude blikat červeně, což signalizuje jeho průběh.
Po dokončení se zařízení Creative BT-W6 vrátí do výchozího stavu.
Ruční aktivace mikrofonního vstupu
APLIKACE CREATIVE
TECHNICKÉ PARAMETRY
TECHNICKÁ PODPORA
Pomocí aplikace Creative* můžete nastavovat tento produkt,
přizpůsobovat nastavení zvuku, vylepšovat výkon produktu a další.
Správa připojených zařízení Bluetooth, funkcí a nastavení
Používat profesionálně vyladěné předvolby zvuku pro lmy,
hudbu a hry
Využívejte další funkce režimu zvuku Acoustic Engine, například
Surround (Prostorovž zvuk), Crystalizer, Bass (Basů), Smart Volume
(Chytrá hlasitost), a Dialog Plus
Kongurace přehrávání, ekvalizéru a dalších nastavení
Můžete aktualizovat software, zaregistrovat produkt a další
Bezdrátová technologie: Bluetooth 5.4
Provozní frekvence: 2 402 – 2 480 MHz
Provozní rozsah:
Až do 50m (bez překážek v přímé viditelnosti)
Provozní teplota: 0–45°C
Max. výstupní výkon RF: 14 dBm
Vstup: 5V 100 mA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus
Kontrolka LED podporovaného kodeku
Bluetooth LE: Zvukový kodek
1) Herní zvukový prol (GMAP) Vypnuto
2) Herní zvukový prol (GMAP) Zapnuto
Klasické : Zvukový kodekBluetooth
Seznam priorit
1) aptX Lossless
2) aptX Adaptive Low Latency
3) aptX Adaptive High Quality
4) aptX HD
5) aptX
6) SBC
7) Hands-free prol (HFP)
LED kontrolka
LED kontrolka
CZ

Režim Broadcast: Veřejný (nešifrovaný)
Režim Broadcast: Soukromý (šifrovaný)
Indikátor LED bude blikat bíle, což signalizuje, že vysílá.
Vysílaný datový tok je nešifrovaný a může se k němu připojit jakékoli
podporované zařízení v dosahu.
Nastavení soukromých vysílacích streamů prostřednictvím aplikace
Creative. Soukromé vysílací streamy vyžadují heslo, abyste se k nim
mohli připojit. Výchozí heslo je "000000" a lze jej změnit v aplikaci.
Další informace získáte v nastavení aplikace Creative.

(1) Konektor USB-C
(2) Indikátor LED
(3) Multifunkční tlačítko
PÁROBLUETOOTH
Zařízení Creative BT-W6 se po vybalení automaticky přepne do režimu
párování Bluetooth a při prvním párování zůstane v tomto režimu.
Pro následné spárování zařízení spusťte párování ručně Bluetooth
pomocí multifunkčního tlačítka. Creative BT-W6 si pamatuje až čtyři
spárovaná zařízení najednou. Po zapnutí se zařízení Creative BT-W6
pokusí znovu připojit k naposledy použitému zařízení.
Poznámka: Pokud jsou se zařízením Creative BT-W6 již spárována
4 zařízení, nově spárované zařízení nahradí nejméně používané
zařízení. Pokud je například třetí zařízení nejméně používané zařízení
a vy chcete ke Creative BT-W6 spárovat páté zařízení, nově spárované
zařízení nahradí umístění třetího zařízení.

Další informace naleznete v ilustrovaných pokynech
Poznámka: Převodník USB-C na USB-A není součástí balení
6s
8s
x1
x3
x1
x2
x4
BLUETOOTH
Creative BT-W6 podporuje širokou škálu zvukových kodeků a
automaticky vybere nejlepší podporovaný kodek podle připojeného
zařízení.
Ve výchozím nastavení se zařízení Creative BT-W6 automaticky spáruje
prostřednictvím klasického rozhraní Bluetooth. 
aptX Adaptive i Bluetooth lze provést prostřednictvím
aplikace Creative BT-W6 a lze je zvolit také prostřednictvím aplikace
Creative, která je ke stažení na webu creative.com/support.
Výběr kodeku v aplikaci Creative
Aplikace Creative automaticky detekuje zařízení Creative BT-W6 po
připojení k počítači.
Klepnutím na modul Bluetooth Devices získáte přístup k jeho nastavení.
Pokud připojené zvukové zařízení podporuje aptX Adaptive, zobrazí se
možnost výběru [Low Latency] nebo [High Quality / aptX Lossless].
Poznámka: Pro streamování pomocí kodeku aptX Lossless nastavte
rozlišení přehrávání na .
Klasické Bluetooth
aptX Adaptive Low
Latency
aptX Adaptive High
Quality / aptX Lossless
LE Audio
GMAP vypnutý
Broadcast
Klasické Bluetooth
GMAP zapnutý
Unicast
Mikrofonní
vstup vypnutý
Mikrofonní vstup
zapnutý
LE Audio
Při přepínání mezi LE Audio a klasickým se zařízení Creative Bluetooth
BT-W6 odpojí a znovu připojí ve zvoleném režimu. V souladu se
zvoleným režimem se přepne také zvolený zvukový kodek.
GMAP
Creative BT-W6 podporuje GMAP, zvukový prol s velmi nízkou
latencí, který zajišťuje plynulý herní zážitek bez zpoždění a je ideální
pro časově náročné hry a mluvené dialogy ve lmech.
Režim Unicast
Funkce Unicast umožňuje uživateli bezdrátově se připojit ke
kompatibilnímu zařízení podporujícímu technologii LE Audio a
vychutnat si streamování zvuku ve vysokém rozlišení.

Uwaga: Wskaźnik LED wejścia mikrofonowego jest dostępny tylko w
klasycznym trybie Bluetooth. Wskaźnik LED nie jest dostępny w trybie
LE Audio.
PS5/PS4 nie obsługuje automatycznej aktywacji wejścia mikrofonu.
Aby ręcznie włączyć lub wyłączyć wejście mikrofonu, należy
postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Włącz wejście mikrofonu, aby włączyć czat głosowy. Po wybraniu
opcji Auto wejście mikrofonu zostanie automatycznie włączone, gdy
aplikacja lub oprogramowanie będzie wymagać użycia mikrofonu.
Wszelkie wprowadzone zmiany spowodują ponowne uruchomienie
Creative BT-W6.
Ręczna aktywacja wejścia mikrofonowego
APLIKACJA CREATIVE
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
POMOC TECHNICZNA
Aplikacja Creative umożliwia skongurowanie produktu i
zoptymalizowanie go pod kątem jakości dźwięku, dostosowanie
ustawień dźwięku i nie tylko.
Zarządzanie podłączonymi urządzeniami Bluetooth, funkcjami
i ustawieniami
Korzystaj z profesjonalnych ustawień wstępnych dźwięku
dostrojonych specjalnie na potrzeby lmów, muzyki i gier.
Korzystaj z funkcji trybu dźwięku Acoustic Engine, takich jak
Surround, Crystalizer, Bass (Niskie tony), Smart Volume i Dialog Plus.
Konguracja odtwarzania, korektora i innych ustawień
Aktualizuj oprogramowanie, zarejestruj produkt i nie tylko.
Technologia Bezprzewodowa: Bluetooth 5.4
Częstotliwć robocza: 2402–2480 MHz

Do 30 m / 100 stóp (bez przeszkód w polu widzenia)
Temperatura robocza: 0–45°C
 14 dBm
 5V 100 mA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus
Wskaźnik LED obsługiwanego kodeka
Bluetooth LE: Kodek audio
1) Prol audio dla graczy (GMAP) wył.
2) Prol audio dla graczy (GMAP) Wł.
Klasyczny : Kodek audioBluetooth
Lista priorytetów
1) aptX Lossless
2) aptX Adaptive Low Latency
3) aptX Adaptive High Quality
4) aptX HD
5) aptX
6) SBC
7) Hands-free Prole (HFP)
Wskaźnik LED
Wskaźnik LED
PL
TRYB BROADCAST
Tryb Broadcast: Publiczny (niezaszyfrowany)
Tryb Broadcast: Prywatny (szyfrowany)
Wskaźnik LED będzie migać na biało, wskazując, że urządzenie nadaje.
Należy pamiętać, że strumień transmisji jest niezaszyfrowany i każde
obsługiwane urządzenie może dołączyć do strumienia, jeśli znajdzie się
w jego zasięgu.
Skonguruj prywatne transmisje strumieniowe za pomocą aplikacji
Creative. Prywatne transmisje strumieniowe wymagają podania hasła.
Domyślne hasło to "000000" i można je zmienić w aplikacji.

PODSTAWOWE INFORMACJE
(1) Złącze USB-C
(2) Wskaźnik LED
(3) Przycisk wielofunkcyjny
BLUETOOTH 
Creative BT-W6 automatycznie przejdzie w tryb parowania po Bluetooth
wyjęciu z pudełka i pozostanie w nim podczas pierwszego parowania.
Aby sparować kolejne urządzenia, należy ręcznie uruchomić parowanie
Bluetooth za pomocą przycisku wielofunkcyjnego. Creative BT-W6
zapamiętuje do czterech sparowanych urządzeń jednocześnie. Po
włączeniu Creative BT-W6 spróbuje ponownie połączyć się z ostatnio
używanym urządzeniem.
Uwaga: Jeśli z urządzeniem Creative BT-W6 są już sparowane 4
urządzenia, nowo sparowane urządzenie zastąpi najmniej używane
urządzenie. Na przykład, jeśli trzecie urządzenie jest najmniej używane
i chcesz sparować piąte urządzenie z Creative BT-W6, nowo sparowane
urządzenie zastąpi trzecie urządzenie.

Więcej informacji można znaleźć w ilustrowanych instrukcjach
Uwaga: konwertera USB-C na USB-A nie ma w zestawie
6s

Wskaźnik LED będzie migać na czerwono, wskazując postęp.
Po zakończeniu Creative BT-W6 powróci do stanu domyślnego.
8s
× 1
x3
× 1
x2
x4
KODEKI AUDIO I TRYBY BLUETOOTH
Creative BT-W6 obsługuje szeroką gamę kodeków audio i
automatycznie wybiera najlepszy obsługiwany kodek w zależności od
podłączonego urządzenia.
Domyślnie Creative BT-W6 automatycznie paruje się przez klasyczny
Bluetooth. Zarówno preferencji kodeka aptX Adaptive wyboru , jak i
trybu Bluetooth można dokonać za pomocą Creative BT-W6, a także
za pośrednictwem aplikacji Creative, którą można pobrać ze strony
creative.com/support.
Wybór kodeka w aplikacji Creative
Aplikacja Creative automatycznie wykryje moduł Creative BT-W6 po
podłączeniu do komputera.
Kliknij moduł Devices, aby uzyskać dostęp do jego ustawień. Bluetooth
Jeśli podłączone urządzenie audio obsługuje aptX Adaptive, pojawi się
opcja wyboru [Low Latency] lub [High Quality / aptX Lossless].
Uwaga: Ustaw rozdzielczość odtwarzania na 
44,1 kHz / 48,0 kHz do strumieniowania z kodekiem aptX Lossless.
Klasyczne Bluetooth
aptX Adaptive Low
Latency
aptX Adaptive High
Quality / aptX Lossless
Dźwięk LE
GMAP Wył.
Broadcast
Klasyczne Bluetooth
GMAP Wł.
Unicast
Wejście
mikrofonu Wył.
Wejście
mikrofonowe Wł.
Dźwięk LE
Creative BT-W6 rozłączy się i połączy ponownie w wybranym trybie
podczas przełączania między LE Audio i klasycznym Bluetooth. Wybrany
kodek audio będzie również przełączany zgodnie z wybranym trybem.
GMAP
Creative BT-W6 obsługuje GMAP, prol audio o bardzo niskim
opóźnieniu, który zapewnia płynne i wolne od opóźnień wrażenia
w grach, idealne do gier wrażliwych na czas i mówionych dialogów
w lmach.
Tryb Unicast
Unicast pozwala użytkownikowi bezprzewodowo połączyć się z
kompatybilnym urządzeniem obsługującym LE Audio, aby cieszyć się
strumieniowaniem dźwięku w wysokiej rozdzielczości.
VSTUP MIKRONU
HLAVNÝ RESET
Poznámka:
Indikácia LED vstupu mikrofónu je k dispozícii len v rime
Bluetooth Classic. V režime LE Audio nie je LED indikácia k dispozícii.
Systém PS5/PS4 nepodporuje automatickú aktiváciu vstupu
mikrofónu. Pri manuálnom zapnutí/vypnutí vstupu mikrofónu
postupujte podľa nižšie uvedených pokynov.
Zapnite vstup mikrofónu, aby ste povolili hlasový chat. Keď je vybratá
možnosť Auto, vstup mikrofónu sa automaticky aktivuje vždy, keď
aplikácia alebo softvér vyžaduje použitie mikrofónu. Akékoľvek
vykonané zmeny spôsobia reštart zariadenia Creative BT-W6.
Indikátor LED bude blikať na červeno, aby signalizoval jej
priebeh. Po dokončení sa zariadenie Creative BT-W6 vráti do
predvoleného stavu.
Manuálna aktivácia vstupu mikrofónu
APLIKÁCIA CREATIVE
TECHNICKÉ PARAMETRE
Pomocou aplikácie Creative môžete nastaviť váš výrobok,
prispôsobiť nastavenie audia, vylepšovať výkon vášho výrobku a
využívať ďalšie funkcie.
Správa pripojených zariadení Bluetooth, funkcií a nastavení
Vyskúšajte profesionálne vyladené zvukové prednastavenia pre
lmy, hudbu a hry
Vychutnajte si funkcie zvukového režimu Acoustic Engine, ako
napríklad Surround, Crystalizer, Bass, Smart Volume a Dialog Plus
Kongurácia prehrávania, ekvalizéra a ďalších nastavení
Možnosť inovácie softvéru, registrácie produktu a mnohé ďalšie veci
Bezdrôtová technológia: Bluetooth 5.4
Prevádzková frekvencia: 2402 až 2480 MHz
Prevádzkový rozsah:
Až do 50m (bez prekážok v priamej viditeľnosti)
Prevádzková teplota: 0–45 °C
Max. výstupný výkon RF: 14 dBm
Vstup: 5 V 100 mA
Indikátor LED podporovaného kodeku
Bluetooth LE: Zvukový kodek
1) Herný zvukový prol (GMAP) Vypnuté
2) Herný zvukový prol (GMAP) Zapnutý
Klasická technológia : Zvukový kodekBluetooth
Zoznam priorít
1) aptX Lossless
2) aptX Adaptive Low Latency
3) aptX Adaptive High Quality
4) aptX HD
5) aptX
6) SBC
7) Hands-free prol (HFP)
LED indikátor
LED indikátor
SK

Režim Broadcast Mode (Vysielanie): Verejný (nešifrovaný)
Režim Broadcast Mode (Vysielanie): Súkromný (šifrovaný)
Indikátor LED bude bielo blikať, čím signalizuje, že vysiela.
Upozorňujeme, že systém vysielania nie je šifrovaný a dokáže sa naň
pripojiť akékoľvek podporované zariadenie, ktoré je v dosahu.
Nastavenie súkromných vysielacích prúdov prostredníctvom
aplikácie Creative. Súkromné vysielacie prúdy vyžadujú heslo, aby
ste sa k nim mohli pripojiť. Predvolené heslo je "000000" a môžete
ho zmeniť v aplikácii.


(1) Konektor USB-C
(2) LED ukazovat
(3) Multifunkčné tlačidlo
BLUETOOTH PÁROVANIE: NOVÉ ZARIADENIE
Creative BT-W6 sa po vybalení automaticky prepne do režimu
párovania Bluetooth a pri prvom párovaní zostane v tomto režime.
Pri následnom párovaní zariadení spustite párovanie Bluetooth
manuálne pomocou multifunkčného tlačidla. Creative BT-W6
si zapamätá až štyri spárované zariadenia naraz. Po zapnutí
sa zariadenie Creative BT-W6 pokúsi o opätovné pripojenie k
poslednému použitému zariadeniu.
Poznámka: Ak sú so zariadením Creative BT-W6 už spárované 4
zariadenia, nové spárované zariadenie nahradí najmenej používané
zariadenie. Ak je napríklad tretie zariadenie najmenej používané
zariadenie a vy chcete spárovať piate zariadenie so zariadením
Creative BT-W6, novo spárované zariadenie nahradí umiestnenie
tretieho zariadenia.

Ďalšie informácie nájdete v ilustrovaných pokynoch
Poznámka: Adaptér USB-C na USB-A nie je súčasťou dodávky
6s
8s
x1
x3
x1
x2
x4
BLUETOOTH
Creative BT-W6 podporuje širokú škálu zvukových kodekov a
automaticky vyberie najlepší podporovaný kodek na základe
pripojeného zariadenia.
V predvolenom nastavení sa zariadenie Creative BT-W6 automaticky
spáruje prostredníctvom klasického rozhrania . Bluetooth 
kodeku aptX Adaptive aj Bluetooth možno vykonať
prostredníctvom aplikácie Creative BT-W6 a možno ich vybrať aj
prostredníctvom aplikácie Creative, ktorú si možno stiahnuť na
stránke creative.com/support.
Výber kodeku v aplikácii Creative
Aplikácia Creative automaticky rozpozná Creative BT-W6 po pripojení
k počítaču.
Kliknutím na modul zariadení získate prístup k jeho Bluetooth
nastaveniam. Ak pripojené zvukové zariadenie podporuje aptX
Adaptive, zobrazí sa možnosť výberu [Low Latency] (Nízka latencia)
alebo [High Quality / aptX Lossless] (Vysoká kvalita / aptX Lossless).
Poznámka: Rozlíšenie prehrávania nastavte na 16-bitové /
24-bitové 44,1 kHz / 48,0 kHz, ak chcete streamovať pomocou
kodeku aptX Lossless.
Klasické Bluetooth
aptX Adaptive Low
Latency
aptX Adaptive High
Quality / aptX Lossless
LE Audio
GMAP vypnuté
Broadcast
Klasické Bluetooth
GMAP zapnuté
Unicast
Mikrofónový
vstup vypnutý
Zapnutý vstup
mikrofónu
LE Audio
Creative BT-W6 sa pri prepínaní medzi režimom LE Audio a klasickým
Bluetooth odpojí a znovu pripojí vo vybranom režime. Vybraný zvuko
kodek sa tiež prepne v súlade s vybraným režimom.
GMAP
Creative BT-W6 podporuje GMAP, zvukový prol s veľmi nízkou
latenciou, ktorý poskytuje plynulé hranie bez oneskorenia a je
ideálny pre časovo náročné hry a hovorené dialógy vo lmoch.
Režim Unicast
Funkcia Unicast umožňuje používateľovi bezdrôtovo sa pripojiť ku
kompatibilnému zariadeniu podporujúcemu technológiu LE Audio a
vychutnať si streamovanie zvuku vo vysokom rozlíšení.
[ EN] OTHER INFORMATION
Please visit for the user guide, creative.com/compliance/BTW6
safety and regulatory information. Please visit creative.com/
support/BTW6 for all other support related to your product.
[DE] WEITERE INFORMATIONEN
Auf creative.com/compliance/BTW6 nden Sie das
Benutzerhandbuch sowie Sicherheitsund behördliche Informationen.
Bitte besuchen Sie für weiteren creative.com/support/BTW6
Support zu Ihrem Produkt.
[FR] INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Veuillez visiter pour consulter le creative.com/compliance/BTW6
guide de l’utilisateur et les informations au sujet de la réglementation
et de la sécurité. Veuillez consulter le site creative.com/support/
BTW6 pour toute autre assistance relative à votre produit.
[IT] ALTRE INFORMAZIONI
Visita per consultare la guida per creative.com/compliance/BTW6
gli utenti e le informazioni di sicurezza e normative. Visitare creative.
com/support/BTW6 per il supporto relativo al prodotto in uso.
[ES] OTRA INFORMACIÓN
Visite para leer la guía del usuario creative.com/compliance/BTW6
y la información de seguridad y normativa. Visite creative.com/
support/BTW6 para obtener más asistencia relacionada con su
producto.
[ NL] OVERIGE INFORMATIE
Kijk op voor de creative.com/compliance/BTW6
gebruikershandleiding en informatie over veiligheid en regelgeving.
Bezoek voor alle andere ondersteuning creative.com/support/BTW6
met betrekking tot uw product.
[PL] INNE INFORMACJE
W witrynie creative.com/compliance/BTW6 dostępny jest
podręcznik użytkownika oraz informacje o bezpieczeństwie i
zgodności z przepisami. Odwiedź stronę creative.com/support/
BTW6, aby uzyskać inne wsparcie związane z posiadanym produktem.
[NO] ANNEN INFORMASJON
Besøk for brukerveiledning og creative.com/support/BTW6
sikkerhets- og forskrifts-informasjon. Besøk creative.com/support/
BTW6 for all annen støtte relatert til ditt produkt.
[FI] MUUT TIEDOT
Lue käyttöopas, turvallisuusohjeet ja säädökset sivustolta creative.
com/compliance/BTW6. Saat lisää tukea tuotteeseesi liittyen
sivustolta .creative.com/support/BTW6
[SV] ÖVRIG INFORMATION
Besök för bruksanvisning, creative.com/compliance/BTW6
säkerhets- och regelinformation. Besök creative.com/support/BTW6
för all annan support som rör din produkt.
[DA] ANDRE OPLYSNINGER
Besøg creative.com/compliance/BTW6 for at nde
brugervejledning og oplysninger om sikkerhed og regler. Besøg
venligst for al anden support creative.com/support/BTW6
vedrørende dit produkt.
[CZ] DALŠÍ INFORMACE
Na webu creative.com/compliance/BTW6 najdete uživatelskou
příručku a informace o bezpečnosti a souladu s předpisy. Veškerou
ostatní podporu týkající se produktu najdete na adrese creative.com/
support/BTW6.

Ak chcete získať používateľskú príručku či bezpečnostné a regulačné
informácie, navštívte stránku creative.com/compliance/BTW6.
Navštívte stránku , kde nájdete ďalšiu creative.com/support/BTW6
podporu týkajúcu sa vášho produktu.

На странице Вы можете найти creative.com/compliance/BTW6
руководство пользователя, Посетите creative.com/support/BTW6
для любой другой поддержки вашего устройства.
󱝎󳜵󲛂
󲶾󱮭󸉫󱳷󹞞󳜵󲛂
󸊐󱘕󱝎󸅃󲄘󹞞󳜵󲛂
󸊐󱘕
󱯇󱝎󱣭󳚣
󸛝󸚥󹠝󽘜󱝥󷛇󱾬󵫞󳧋󳬘󱻣󽘜󲶾󱮭󱘙󴰢󸊿󱣭
󳚣󱹌󳫮󵫰󲵊󱣭󳚣󱜂󲄘󴭴󴍊󳰞󱳷󱝥󱾛󵫰󴭲󳪳󱼙󸛚󴁩󽘜󸴐󱛩󸛚󴁩󱜲󸵴󵫞󱛖󵛾󶓉󱿷
󴏵󴈄󸣕󸢹󵵙󱘢󱘭󱜤󲁸󸛝󸚥󹠝󽘜󱝥󷛇󱾬󱘙󳜁
󵵙󱜂󲄘󴈄󱯃󵵙󳧟󴈄󱯇󱝎󳻦󳬐
󱯇󱝎󸠛󸌾
󱣭󳚣󸒾󸍿󲇰󽘜󱝥󵟝󱾬󱡋󵫞󶻰󱡋󵫞󳬘󱻣󱝥
󱾛󲶾󱮭󷌥󴰢󸉫󸠛󸌾󸒾󸍿󲇰󽘜󱝥󵟝󱾬󷌥󳜁󵵙
󵫕󲄘󴈄󹠁󵵙󳧟󴈄󱯇󱝎󳻦󳲣
󺮟󼸯󾖴󼖄󻩣
󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󼊷󼕳󾖴󻥾󾖴󺭋󼖄󾖴󺩯󻖗󾖴󼖄󻩣󻛫󾖴󽏄󼓧󽋇󻖓󻟣
󼒳󾖴󻦘󻢧󽋇󼁜󼁋󼎓󼖋󽇷󼌿󾖴󺩯󻖗󻆋󾖴󻠗󻉏󾖴󺮟󼸯󾖴󼜯󼐿󼒯
󻛫󾖴󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓

Kullanım kılavuzu ve güvenlik ve düzenleme bilgileri için lütfen
creative.com/compliance/BTW6 adresini ziyaret edin. Ürününüzle
ilgili tüm diğer destekler için lütfen creative.com/support/BTW6
adresini ziyaret edin.

Επισκεφτείτε το για τον creative.com/compliance/BTW6
οδηγό χρήσης και τις πληροφορίες ασφάλειας και κανονιστικών
προδιαγραφών. Επισκεφτείτε το για creative.com/support/BTW6
οποιαδήποτε άλλη υποστήριξη που σχετίζεται με το προϊόν σας.
TECHNICKÁ PODPORA
creative.com/support/BTW6
creative.com/contactus


Produkt Specifikationer

Mærke: Creative
Kategori: Hovedtelefoner
Model: BT-W6

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Creative BT-W6 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Hovedtelefoner Creative Manualer

Creative

Creative BT-W6 Manual

5 Januar 2025
Creative

Creative HS-230 Manual

4 Januar 2025
Creative

Creative Outlier Free Manual

14 December 2024
Creative

Creative HS-220 Manual

14 December 2024
Creative

Creative Zen Hybrid Manual

14 December 2024
Creative

Creative JAM V2 Manual

14 December 2024

Hovedtelefoner Manualer

Nyeste Hovedtelefoner Manualer

JBL

JBL Junior 470NC Manual

3 Januar 2025
Edifier

Edifier H9 Manual

3 Januar 2025
AKAI

AKAI BTH-W150ANC Manual

1 Januar 2025
Yamaha

Yamaha YH-E500A Manual

31 December 2025
Yamaha

Yamaha EP-E30A Manual

31 December 2025
Yamaha

Yamaha EP-E50A Manual

31 December 2025
Yamaha

Yamaha TW-E5A Manual

31 December 2025
JVC

JVC HA-S190BT Manual

31 December 2025