Crelando HG06256F Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Crelando HG06256F (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
PL
FR/BE
GB/IE
Zakres dostawy
1 Szczypce
10 Zestawów do wycinania
1 Woreczek do przechowywania
1 Instrukcja używania
Używać zgodnie z
przeznaczeniem
Ten produkt jest przedmiotem
rzemieślniczym do użytku prywatnego.
Instrukcje
bezpieczeństwa
m OSTROŻNIE! Żaden z materiałów
opakowaniowych i mocujących
nie jest częścią produktu. Przed
przekazaniem produktu dzieciom:
Usunąć wszystkie materiały
opakowaniowe i mocujące.
Choisissez un des dix blocs de découpe.
Poussez le bloc de découpe dans
l’ouverture de la pince, jusqu’à ce qu’il
s’engage. Le motif du bloc de découpe
est orienté vers l’extérieur (ill.A).
Insérez une feuille de papier
complètement dans la pince. Appuyez
sur la poignée afin de découper le motif.
Nettoyage et entretien
Nettoyez le produit avec un chiffon
humide et un produit de nettoyage doux.
CRAFT PAPER PUNCH SET
Introduction
We congratulate you on the purchase
of your new product. You have chosen a
high quality product. Familiarise yourself
with the product before using it for the
first time. In addition, please carefully
refer to the operating instructions and
the safety advice below. Only use the
product as instructed and only for the
indicated field of application. Keep these
instructions in a safe place. If you pass
the product on to anyone else, please
ensure that you also pass on all the
documentation with it.
PLNL/BENL/BENL/BE
ZESTAW STEMPLI Z
MOTYWAMI
Wstęp
Gratulujemy Państwu zakupu nowego
produktu. Zdecydowali się Państwo
na zakup produktu najwyższej jakości.
Przed uruchomieniem urządzenia po
raz pierwszy zapoznaj się z nim. W
tym celu przeczytaj uważnie poniżs
instrukcję obsługi oraz wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa. Produkt
należy użytkować w sposób tu opisany
i zgodnie z określonym zakresem
zastosowania. Należy przechowywać
tę instrukcję w bezpiecznym miejscu.
Przekazując produkt innej osobie, należy
wnież przekazać wszystkie dokumenty.
Afvoer
De verpakking bestaat uit
milieuvriendelijke grondstoffen die u via
de plaatselijke recyclingcontainers kunt
afvoeren.
Informatie over de mogelijkheden om
het uitgediende product na gebruik te
verwijderen, verstrekt uw gemeentelijke
overheid.
Service
Service Nederland
Tel.: 08000225537
E-Mail: owim@lidl.nl
Service België
Tel.: 080071011
Tel.: 80023970 (Luxemburg)
E-Mail: owim@lidl.be
Kies één van de tien ponsmodules.
Schuif de ponsmodule in de opening
van de tang tot de module vastklikt. Het
ponsontwerp van de ponsmodule is naar
buiten gericht (Afb. A).
Duw een blad papier zo ver mogelijk
in de tang. Druk op de greep om het
ontwerp in het papier te ponsen.
Reiniging en onderhoud
Maak het product schoon met
een vochtig doekje en een mild
schoonmaakmiddel.
m VOORZICHTIG! Gevaar voor
verwondingen. Dit product en
de bijbehorende hulpstukken hebben
scherpe hoeken en kanten. Kinderen
mogen het product alleen gebruiken
als ze onder toezicht van een
volwassene staan.
Toepassing
OPGELET! De
mechanische onderdelen
zijn licht geolied en
kunnen als het product
voor het eerst wordt
gebruikt, sporen op het
papier achterlaten.
Voor het eerste gebruik bevelen
wij aan papier van een wat
mindere kwaliteit te gebruiken.
NL/BENL/BEFR/BE
FR/BE
Leveringsomvang
1 Tang
10 Ponsmodules
1 Opbergdoos
1 Gebruiksaanwijzing
Beoogd gebruik
Dit product is een instrument bestemd
voor privégebruik.
Veiligheidstips
m VOORZICHTIG! Noch
het verpakkings- noch het
bevestigingsmateriaal maakt deel
uit van het product. Voordat u het
product aan kinderen ter hand stelt:
Verwijder al het verpakkings- en
bevestigingsmateriaal.
MOTIEFPONSSET
Inleiding
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop
van uw nieuwe product. U hebt
voor een hoogwaardig product
gekozen. Maak u voor de eerste
ingebruikname vertrouwd met het
product. Lees hiervoor aandachtig de
volgende gebruiksaanwijzing en de
veiligheidsvoorschriften. Gebruik het
product alleen zoals beschreven en voor
de aangegeven toepassingsgebieden.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing op
een veilige plek. Geef, wanneer u het
product doorgeeft aan derden, ook alle
documenten mee.
Mise au rebut
L’emballage se compose de matières
recyclables pouvant être mises au rebut
dans les déchetteries locales.
Votre mairie ou votre municipalité vous
renseigneront sur les possibilités de mise
au rebut des produits usagés.
Le produit est recyclable,
soumis à la responsabilité
élargie du fabricant et collecté
séparément.
Service après-vente
Service après-vente France
Tél.: 0800904879
E-Mail: owim@lidl.fr
Service après-vente
Belgique
Tél.: 080071011
Tél.: 80023970 (Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be
m PRUDENCE! Risque de
blessures. Ce produit et ses
accessoires ont des coins et des
bords tranchants. Les enfants doivent
utiliser le produit seulement sous la
surveillance d’un adulte.
Utilisation
ATTENTION! Les parties
mécaniques ont été
légèrement huilées et
peuvent laisser des
traces sur le papier lors
de la première utilisation
du produit.
Nous vous recommandons
d’utiliser du papier de qualité
inférieure lors de la première
utilisation.
FR/BEFR/BEGB/IEGB/IEGB/IEGB/IE
Contenu de l’emballage
1 Pince
10 Blocs de découpe
1 Pochette de rangement
1 Mode d’emploi
Utilisation conforme aux
prescriptions
Ce produit est un outil manuel à usage
domestique.
Consignes de
sécurité
m PRUDENCE! Aucun des matériaux
d’emballage et de fixation ne fait
partie du produit. Avant de donner
le produit aux enfants: Retirez tous
les matériaux d’emballage et de
fixation.
SET PERFORATRICE ET
MOTIFS
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre
nouveau produit. Vous avez opté pour
un produit de grande qualité. Avant la
première mise en service, vous devez
vous familiariser avec toutes les fonctions
du produit. Veuillez lire attentivement
le mode d’emploi ci-dessous et les
consignes de sécurité. N’utilisez le
produit que pour l’usage décrit et les
domaines d’application cités. Conserver
ces instructions dans un lieu sûr. Si vous
donnez le produit à des tiers, remettez-
leur également la totalité des documents.
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may
dispose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal
authority for more details of how to
dispose of your worn-out product.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
E-Mail: owim@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
E-Mail: owim@lidl.ie
Select one of the ten cutting modules.
Slide the cutting module into the opening
of the pliers until it locks in place. The
cutting design on the cutting module
faces outward (Fig. A).
Place a sheet of paper all the way into
the pliers. Press the handles to cut out the
design.
Cleaning and care
Clean the product with a damp cloth and
a mild cleaning agent.
m CAUTION! Risk of injury. This
product and its accessories have
sharp corners and edges. Children
should only use the product under
adult supervision.
Use
ATTENTION! The
mechanical parts have
been lightly oiled and
may leave marks on the
paper when the product
is used for the first time.
We recommend using lower
quality paper for the first use.
Scope of delivery
1 Pliers
10 Cutting module
1 Storage case
1 Instructions for use
Intended use
This product is a craft item for private use.
Safety instructions
m CAUTION! None of the packaging
and fastening materials are part of
the product. Before handing over
the product to children: Remove all
packaging and fastening materials.
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus
umweltfreundlichen Materialien, die
Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des
ausgedienten Produkts erfahren Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
E-Mail: owim@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
E-Mail: owim@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
E-Mail: owim@lidl.ch
Wählen Sie eines der zehn
Schneidemodule aus. Schieben Sie
das Schneidemodul in die Öffnung der
Zange, bis es einrastet. Das Schnittdesign
des Schneidemoduls zeigt nach außen
(Abb.A).
Legen Sie ein Blatt Papier vollständig
in die Zange ein. Drücken Sie auf die
Griffe, um das Design auszuschneiden.
Reinigung und Pflege
Reinigen Sie das Produkt mit einem
feuchten Tuch und einem milden
Reinigungsmittel.
m VORSICHT! Verletzungsrisiko.
Dieses Produkt und seine
Zubehörteile besitzen scharfe Ecken
und Kanten. Kinder dürfen das
Produkt nur unter der Aufsicht eines
Erwachsenen verwenden.
Nutzung
ACHTUNG! Die
mechanischen Teile
wurden leicht geölt und
können beim ersten
Gebrauch des Produkts
Spuren auf dem Papier
hinterlassen.
Wir empfehlen beim ersten
Gebrauch die Verwendung von
Papier geringerer Qualität.
Lieferumfang
1 Zange
10 Schneidemodul
1 Aufbewahrungstasche
1 Gebrauchsanleitung
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieses Produkt ist ein Handwerkzeug für
den privaten Gebrauch.
Sicherheitshinweise
m VORSICHT! Keines
der Verpackungs- und
Befestigungsmaterialien ist Teil des
Produkts. Bevor Sie das Produkt
an Kinder aushändigen: Entfernen
Sie sämtliche Verpackungs- und
Befestigungsmaterialien.
MOTIVSTANZEN-SET
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf
Ihres neuen Produkts. Sie haben sich
damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Machen Sie sich vor der
ersten Inbetriebnahme mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Bedienungsanleitung und
die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren
Sie diese Anleitung an einem sicheren
Ort auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produktes an Dritte
mit aus.
MOTIVSTANZEN-SET/
CRAFT PAPER PUNCH
SET/ SET PERFORATRICE
ET MOTIFS
A
IAN 354687_2010
MOTIVSTANZEN-SET
Gebrauchsanleitung
CRAFT PAPER PUNCH SET
Instructions for use
SET PERFORATRICE ET
MOTIFS
Mode d’emploi
MOTIEFPONSSET
Gebruiksaanwijzing
ZESTAW STEMPLI Z
MOTYWAMI
Instrukcja używania
SADA DĚROVAČEK
Návod k použi
SÚPRAVA RAZIACICH
FORIEM
Pokyny na používanie
SET DE SELLOS PARA
TROQUELAR
Instrucciones de uso
MOTIVSTANSE T
Brugsvejledning


Produkt Specifikationer

Mærke: Crelando
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HG06256F

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Crelando HG06256F stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Crelando Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Kramer

Kramer VP-8X8 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer PT-2C Manual

25 November 2024
Lazer

Lazer Bob+ Manual

25 November 2024
Dometic

Dometic DPS 80 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer 102MX Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer FC-18 Manual

25 November 2024
Kramer

Kramer DSP-62-UC Manual

25 November 2024
Tiger

Tiger SKF-H101 Manual

25 November 2024