Ernesto IAN 288630 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Ernesto IAN 288630 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 30 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
COCKTAILSHAKER-SET
COCKTAIL SHAKER SET
SET À COCKTAIL
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the product before
you start to use it.
Carefully read the following instructions
for use.
Use the product only as described and only for the given
areas of application. Keep these instructions safe. When
passing the product on to a third party, always make
sure that the documentation is included.
Package contents
1 x cocktail shaker (3 parts)
1 x double shot measure 2cl/4cl
1 x bar strainer
1 x instructions for use
Technical data
Capacity: 500ml
Date of manufacture (month/year): 09/2017
Safety information
The beaker may not be filled above the given
capacity measurement.
Intended use
The item is for private use only, and is not intended for
commercial use.
The item is appropriate for food and drinks
and is to be used for preparing cocktails.
The stainless steel version is dishwasher safe.
(CS-3345)
The copper version is not dishwasher
safe. (CS-3346)
Use
Fill the beaker with contents and put it together as shown
in illustration A.
Place the bar strainer on the cocktail beaker, as shown in
illustration B.
Care and storage
Always keep the product clean and dry in a space
unexposed to very hot or cold temperatures.
IMPORTANT! Clean using water only - never with harsh
cleaning agents. Afterwards, dry with a cleaning cloth
or duster.
Disposal
Dispose of the article and the packaging materials in
accordance with current local regulations. Packaging
materials such as foil bags are not suitable to be given to
children. Keep the packaging materials out of the reach
of children.
Notes on the guarantee and
service handling
The product was produced with great care and under
constant supervision. You receive a three-year warranty
for this product from the date of purchase. Please retain
your receipt.
The warranty applies only to material and workmanship
and does not apply to misuse or improper handling.
Your statutory rights, especially the warranty rights, are
not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the follow-
ing service hotline or contact us by e-mail. Our service
employees will advise as to the subsequent procedure as
quickly as possible. We will be personally available to
discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory guarantees or
through goodwill do not extend the warranty period.
This also applies to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a charge.
IAN: 288630
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min., (peak))
(0,06 EUR/Min., (off peak))
E-Mail: deltasport@lidl.ie
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts Service
DE/AT/CH DE/AT/CHDE/AT/CH GB/IE GB/IE
GB/IE
IAN 288630
COCKTAILSHAKER-SET
Gebrauchsanweisung
COCKTAIL SHAKER SET
Instructions for use
SET À COCKTAIL
Notice d’utilisation
COCKTAILSHAKERSET
Gebruiksaanwijzing
SADA ŠEJKRŮ NA KOKTEJLY
Návod k obsluze
SET DE COCTELERÍA
Instrucciones de uso
CONJUNTO DE COPO
MISTURADOR DE COCKTAILS
Manual de instruções
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hochwertigen
Artikel entschieden.
Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem
Artikel vertraut.
Lesen Sie hierzu aufmerksam die
nachfolgende Gebrauchsanleitung.
Benutzen Sie den Artikel nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Ge-
brauchsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Artikels an Dritte ebenfalls mit aus.
Lieferumfang
1 x Cocktailshaker (3 tlg.)
1 x Doppelmessbecher 2cl/4cl
1 x Barsieb/Abseiher
1 x Gebrauchsanleitung
Technische Daten
Füllmenge: 500 ml
Herstellungsdatum (Monat/Jahr): 09/2017
Sicherheitshinweise
Der Becher darf nicht über die angegebene
Füllmenge befüllt werden.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Der Artikel ist nur für den privaten Gebrauch und nicht
für den gewerblichen Gebrauch zu verwenden.
Der Artikel ist für Lebensmittel geeignet und
ist zum Zubereiten von Cocktails zu
verwenden.
Der Artikel in Edelstahl-Ausführung
eignet sich für die Spülmaschine. (CS-3345)
Der Artikel in Kupfer-Ausführung
eignet sich nicht für die Spülmaschine.
(CS-3346)
Verwendung
Befüllen Sie den Becher mit Inhalt und setzen Sie den
Artikel zusammen, wie in Abbildung A zu sehen ist.
Setzen Sie das Barsieb auf den Cocktailbecher, wie in
Abbildung B zu sehen ist.
Pflege, Lagerung
Den Artikel immer trocken und sauber in einem tem-
perierten Raum lagern. WICHTIG! Nur mit Wasser
reinigen, nie mit scharfen Pflegemitteln. Anschließend mit
einem Reinigungstuch trocken wischen.
Hinweise zur Entsorgung
Entsorgen Sie den Artikel und Verpackungsmaterialien
entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften.
Verpackungsmaterialien, wie z. B. Folienbeutel gehören
nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungs-
material für Kinder unerreichbar auf.
Hinweise zur Garantie und
Serviceabwicklung
Der Artikel wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger
Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei
Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler
und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer
Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese Garantie
nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an
die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich
per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitar-
beiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich
mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall
persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Reparaturen auf-
grund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder
Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 288630
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Artikel finden Sie auch unter:
www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
Cocktail Rezepte mit Alkohol
Cosmopolitan
4 cl Wodka Zitrone
6 cl Cranberrysaft
4 cl Limettensaft
4 Eiswürfel
1 cl Cointreau
Zubereitung : Den Wodka, den Cranberrysaft, den
Limettensaft, die Eiswürfel und den Cointreau / Triple
Sec in den Cocktailshaker geben. Den Cocktailshaker
schließen und gut durch schütteln. Cosmopolitan durch
ein Barsieb in zwei Cocktailschalen gießen und mit
einem Limetten Schnitzer garnieren.
Pina Colada
6 cl weißer Rum
10 cl Ananassaft
4 cl dickflüssige Kokosnusscreme
(Cream of Coconut)
2 cl Schlagsahne
3–4 Eiswürfel
Zubereitung : Rum, Ananassaft, Kokosnusscreme,
Sahne und Eiswürfel kräftig schütteln und in ein Glas
einfüllen. Z. B mit einer Ananasscheibe oder Cocktailkir-
sche verzieren.
Cocktail Rezepte ohne Alkohol
Melone Tea
8 cl Schwarztee
2 cl Pfirsichsirup
2 cl Melonensirup
8 cl Orangensaft
Eiswürfel
Zubereitung : Alle Zutaten im Shaker kräftig schütteln.
Durch ein Barsieb in ein Longdrinkglas einfüllen.
Ipanema
1 Limette, unbehandelt
2 TL Rohrzucker
2 cl Maracuja-Nektar
3 EL Crushed Ice
100 ml Ginger Ale
1 Zweig Minze
Zubereitung : Alle Zutaten im Shaker kräftig schüt-
teln. Durch das Barsieb in ein Longdrinkglas abseihen,
welches bis zur Hälfte mit Eiswürfeln gefüllt ist.
B
A
Cocktail recipes with alcohol
Cosmopolitan
4cl Vodka Citron (lemon)
6cl cranberry juice
4cl lime juice
4 ice cubes
1cl Cointreau
Preparation: Put the vodka, cranberry juice, lime juice,
the ice cubes and the Cointreau/triple sec in the cocktail
shaker. Close the cocktail shaker and shake well. Pour
the Cosmopolitan through the bar strainer into two cock-
tail glasses and garnish with a slice of lime.
Pina colada
6cl white rum
10cl pineapple juice
4cl thick coconut cream
(Cream of Сoconut)
2cl whipping cream
3-4 ice cubes
Preparation: Shake the rum, pineapple juice, coconut
cream, cream and ice cubes vigorously and pour into
a glass. E.g. Decorate with a slice of pineapple or a
cocktail cherry.
Non-alcoholic cocktail recipes
Melon tea
8cl black tea
2cl peach syrup
2cl melon syrup
8cl orange juice
Ice cubes
Preparation: Shake all ingredients vigorously in the
shaker. Pour into a long glass through a bar strainer.
Ipanema
1 lime, untreated
2 tsp. cane sugar
2cl passion fruit nectar
3 tbsp. crushed ice
100ml Ginger Ale
1 sprig of mint
Preparation: Shake all ingredients vigorously in the
shaker. Pour slowly through a bar strainer into a long
glass half-filled with ice.
FR/BE
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite,
le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien
et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux
articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation
et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond
des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant
de l‘emballage, des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par
le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un
bien semblable et, le cas échéant :
s‘il correspond à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou
de modèle ;
s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut
légitimement attendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur, par le producteur ou
par son représentant, notamment dans la publicité ou
l‘étiquetage ;
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un
commun accord par les parties ou être propre à tout
usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la con-
naissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la
consommation
L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par
deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des
défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminu-
ent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas
acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les
avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de
la découverte du vice.
Félicitations !
Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Appre-
nez à connaître le produit avant sa première utilisation.
Lisez pour cela attentivement le notice
d’utilisation suivant.
N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones
d’application indiquées. Veuillez conserver ce notice
d’utilisation. Transmettez tous les documents en cas de
cessation du produit à une tierce personne.
Étendue de la livraison
1 x shaker à cocktail (3 pièces)
1 x verre de mesure 2 cl/4 cl
1 x tamis/égouttoir
1 x mode d‘emploi
Caractéristiques techniques
Quantité de remplissage : 500 ml
Date de fabrication (Mois/Année) : 09/2017
Consignes de sécurité
Le verre ne doit pas être rempli de plus que
la quantité de remplissage indiquée.
Utilisation conforme
L‘article est uniquement destiné à un usage domestique
et n‘est pas prévu pour une utilisation commerciale.
Cet article est adapté pour un usage
alimentaire et doit être utilisé pour préparer
des cocktails.
Cet article dans sa version en inox est adapté
au lave-vaisselle. (CS-3345)
Cet article dans sa version en cuivre est
adapté au lave-vaisselle. (CS-3346)
Utilisation
Remplissez le verre avec le contenu et montez l‘article
comme vous pouvez le voir sur la figure A.
Placez le tamis sur le verre à cocktail comme vous pou-
vez le voir sur l‘image B.
Entretien, stockage
Toujours stocker l‘article au sec et au propre dans un
local tempéré.
IMPORTANT ! Laver uniquement à l‘eau, jamais avec
des produits d‘entretien agressifs. Séchez ensuite avec
un chiffon.
Mise au rebut
Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage confor-
mément aux directives locales en vigueur. Le matériel
d‘emballage tel que les sachets en plastique par exem-
ple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants.
Conservez le matériel d‘emballage hors de portée des
enfants.
Ce produit est recyclable. Il est soumis à la
responsabilité élargie du fabricant et est collecté
séparément.
Indications concernant la garantie
et le service après-vente
Le produit a été fabriqué avec le plus grand soin et sous
un contrôle permanent. Vous avez sur ce produit une ga-
rantie de trois ans à partir de la date d’achat. Conservez
le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les défauts de
matériaux et de fabrication, elle perd sa validité en cas
de maniement incorrect ou non conforme. Vos droits
légaux, tout particulièrement les droits relatifs à la garan-
tie, ne sont pas limitées par cette garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez vous adresser
à la hotline de garantie indiquée ci-dessous ou nous
contacter par e-mail. Nos employés du service client
vous indiqueront la marche à suivre le plus rapidement
possible.
Nous vous renseignerons personnellement dans tous
les cas.La période de garantie n‘est pas prolongée par
d’éventuelles réparations sous la garantie, les garanties
implicites ou le remboursement.
Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et
réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge
de l’acheteur à la fin de la période de garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie
lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meu-
ble, une remise en état couverte par la garantie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient
s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande
d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposi-
tion est postérieure à la demande d‘intervention.
FR/BE FR/BE
IAN 288630
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
09/2017
Delta-Sport-Nr.: CS-3345, CS-3346
Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du
produit sont disponibles pendant la durée de la garantie
du produit.
IAN : 288630
Service France
Tel. : 0800 919270
E-Mail : deltasport@lidl.fr
Service Belgique
Tel. : 070 270 171 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.be
Veuillez trouver les pièces de rechange pour votre produit sur :
www.delta-sport.com, rubrique Service - Service des pièces de
rechange Lidl
FR/BE FR/BE
Recettes de cocktails avec alcool
Cosmopolitan
4 cl de vodka citron
6 cl de jus de canneberge
4 cl de jus de citron vert
4 glaçons
1 cl de Cointreau
Préparation : Verser la vodka, le jus de canneberge,
le jus de citron vert, les glaçons et le cointreau/triple
sec dans le shaker à cocktail. Fermer et bien secouer le
shaker à cocktail. Verser le Cosmopolitan à travers une
passoire dans deux coupes à cocktails et décorer avec
un morceau de citron vert.
Piña Colada
6 cl de rhum blanc
10 cl de jus d‘ananas
4 cl de crème de coco épaisse
(Cream of Coconut)
2 cl de crème fouettée
3–4 glaçons
Préparation : Mélanger énergiquement le rhum, le
jus d‘ananas, la crème de coco, la crème et les glaçons
et verser dans un verre. Décorer avec une rondelle
d‘ananas ou une cerise à cocktail.
Recettes de cocktails sans alcool
Thé melon
8 cl de thé noir
2 cl de sirop de pêche
2 cl de sirop de melon
8 cl de jus d‘orange
Glaçons
Préparation : Secouer énergiquement tous les ingré-
dients dans le shaker. Verser dans un verre à cocktail à
travers le tamis.
Ipanema
1 citron vert non traité
2 c. à c. de sucre de canne
2 cl de nectar de fruit de la passion
3 c. à s. de glace pilée
100 ml de Ginger Ale
1 branche de menthe
Préparation : Secouer énergiquement tous les ing-
rédients dans le shaker. Tamiser avec le tamis dans un
verre à cocktail rempli jusqu‘à la moitié de glaçons.


Produkt Specifikationer

Mærke: Ernesto
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 288630

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Ernesto IAN 288630 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Ernesto Manualer

Ernesto

Ernesto IAN 397069 Manual

15 November 2024
Ernesto

Ernesto IAN 314949 Manual

15 November 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Manual

15 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto HG06428A Manual

7 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto HG01572A Manual

7 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto HG05241 Manual

6 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto IAN 91764 Manual

30 September 2024
Ernesto

Ernesto HG03401A Manual

17 September 2024
Ernesto

Ernesto IAN 58883 Manual

17 September 2024
Ernesto

Ernesto IAN 296918 Manual

14 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024
Stamos

Stamos SPT10P805 Manual

22 November 2024