Ernesto IAN 312089 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Ernesto IAN 312089 (4 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
IAN 312089
¡Enhorabuena!
Con la compra de este artículo p1-ha adquirido un producto
de excelente calidad.
Antes de utilizarlo por primera vez, famili-
arícese con él leyendo atentamente las
siguientes instrucciones de uso.
Utilice el producto según lo indicado aquí y solo para los
ámbitos de uso descritos. Conserve estas instrucciones de
uso para futuras consultas y, en el caso de que en algún
momento entregara el producto a terceros, no se olvide de
adjuntar también las presentes instrucciones.
Contenido
1 Multiabridor de tapas
1 Instrucciones de uso
Símbolos utilizados
Fecha de fabricación (mes/año):
02/2019
Uso previsto
Este artículo se utiliza para abrir una tapa ajustada con un
diámetro de aprox. 4 - 8 cm. El artículo p1-ha sido desarrolla-
do para el uso privado.
Indicaciones de seguridad
Importante: ¡Lea estas instrucciones de uso
cuidadosamente y consérvelas!
¡Riesgo de vida!
Nunca deje el material de embalaje en manos de niños
sin supervisión. ¡Existe peligro de asfixia!
¡Peligro de lesiones!
Antes de cada uso, verifique que el artículo no haya
sufrido daños o desgaste.
Aplicación
Coloque el artículo (1) con el diámetro apropiado desde
arriba sobre la tapa de la botella. Con una mano manten-
ga unidos los mangos (1a) y con la otra el frasco.
Gire los mangos para abrir la tapa.
Limpieza
Limpiar únicamente con agua y secar a continuación con
un paño.
¡IMPORTANTE! No usar productos de limpieza agresivos
bajo ninguna circunstancia.
Indicaciones para la eliminación
Elimine el artículo y el material de embalaje conforme a la
normativa legal local en la actualidad. No deje material
de embalaje, como bolsas de plástico, en manos de niños.
Guarde el material de embalaje en un lugar inaccesible
para éstos.
Deseche los productos y embalajes de manera
respetuosa con el medio ambiente.
El código de reciclaje sirve para identificar diversos
materiales para reincorporarlos en el ciclo de
reciclaje. El código consta del símbolo de reciclaje,
el cual debe reflejar el ciclo de recuperación, y de un
número que identifica el material.
Indicaciones relativas a la garantía y
la gestión de servicios
Este producto se fabrica con gran esmero y bajo control
continuo. Este producto tiene una garantía de tres años a
partir de la fecha de compra. Por favor, guarde el tíquet
de compra. La garantía solamente es válida para defectos
de material o de fabricación y queda anulada en caso de
tratamiento inapropiado o indebido. Sus derechos legales,
especialmete el de régimen de garantía, no se ven restringi-
dos por esta garantía.
En caso de una eventual reclamación, póngase en contacto
con el servicio de atención al cliente que le indicamos más
abajo o envíenos un correo electrónico. Nuestros trabajado-
res le informarán con la mayor rapidez posible sobre cómo
proceder. En todos los casos le ofrecemos una atención
personalizada.
El periodo de garantía no se verá prolongado por repa-
raciones en garantía, garantía legal o como servicio de la
casa. Esto es válido también para las piezas reemplazadas
o reparadas. Las reparaciones realizadas una vez transcur-
rido el periodo de garantía se deberán pagar.
IAN: 312089
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22
(0,08 EUR/Min.
+ 0,11 EUR/llamada
(tarifa normal))
(0,05 EUR/Min.
+ 0,11 EUR/llamada
(tarifa reducida))
E-Mail: deltasport@lidl.es
MULTIABRIDOR DE TAPAS
APRI COPERCHI MULTI-
FUNZIONALE
MULTIABRIDOR DE TAPAS
Instrucciones de uso
APRI COPERCHI MULTIFUNZIONALE
Istruzioni d‘uso
ABRE-TAMPAS
Manual de instruções
JAR & BOTTLE OPENER
Instructions for use
MULTI-DECKELÖFFNER
Gebrauchsanleitung
A
ES ES
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un prodotto altamente
qualitativo. Familiarizzate con il prodotto prima di prenderlo
in funzione.
Leggete attentamente le seguenti istruzioni
uso.
Utilizzate il prodotto soltanto per lo scopo previsto e i campi
d´impiego indicati. Conservate bene queste istruzioni. In
caso di inoltro del prodotto a terzi, pregasi consegnare tutta
la documentazione.
Dotazione
1 x Apri coperchi multifunzionale
1 x Istruzioni d’uso
Simboli utilizzati
Data di produzione (mese/anno):
02/2019
Utilizzo conforme
Questo articolo serve per aprire coperchi fissi del diametro
di circa 4 - 8 cm. È destinato all’utilizzo privato.
Avvertenze per la sicurezza
Importante: leggere con attenzione queste Istru-
zioni d’uso e conservarle!
Rischio per la vita!
Non lasciare mai che i bambini si avvicinino incustoditi
al materiale di imballaggio. Sussiste il rischio di soffoca-
mento!
Rischio di ferimento!
Prima di ogni utilizzo verificare se l’articolo presenta
danni o segni di usura.
Utilizzo
Posizionare l’articolo (1) col diametro idoneo intorno al
coperchio da aprire. Con una mano tenere i manici (1a) e
con l’altra il contenitore da aprire. Tenendo saldamente i
manici girare l’articolo per aprire il coperchio.
Pulizia
Pulire solo con acqua, e asciugare infine con un panno.
IMPORTANTE! Non pulire mai con prodotti detergenti
aggressivi.
Smaltimento
Smaltire l‘articolo e i materiali dell‘imballaggio in
conformità con le direttive locali in vigore. I materiali di
imballaggio, come ad esempio le pellicole, non devono
essere alla portata dei bambini. Conservare i materiali di
imballaggio in un luogo non raggiungibile per i bambini.
Smaltire i prodotti e gli imballaggi in modo
ecologico.
Il codice di riciclaggio p1-ha lo scopo di
contrassegnare i diversi materiali al fine di introdurli
nel ciclo di riutilizzo (recycling).
Il codice è composto dal simbolo del riciclo, che dovrebbe
rappresentare il ciclo del riutilizzo, e un numero che indica
di che materiale si tratta.
Avvertenze sulla garanzia e sulla
gestione dei servizi di assistenza
Questo prodotto è stato fabbricato con grande attenzione
e sottoposto a costanti controlli. La garanzia è di tre anni
dalla data d’acquisto. Conservi lo scontrino fiscale.
La garanzia vale solo su difetti di materiale o di fabbricazi-
one e decade in caso di uso errato o non conforme. Questa
garanzia non costituisce una limitazione ai Suoi diritti legali
e in particolare al diritto di garanzia.
Per eventuali reclami vi preghiamo di contattare il seguente
servizio hotline o mettervi in comunicazione con noi via
e-mail. I nostri addetti all‘assistenza concorderanno con voi
come procedere nel modo più rapido possibile. In qualsiasi
caso vi consiglieremo per le vostre esigenze specifiche.
Il periodo di garanzia non viene prolungato a seguito di
riparazioni effettuate in garanzia, secondo il diritto di ga-
ranzia o per correntezza commerciale. Lo stesso vale anche
per le parti sostituite o riparate. Le riparazioni dopo la
scadenza della garanzia verranno effettuate a pagamento.
IAN: 312089
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: deltasport@lidl.it
Assistenza Malta
Tel.: 80062230
E-Mail: deltasport@lidl.com.mt
IT/MT IT/MT PT
Muitos Parabéns!
Com a sua compra optou por um produto de alta qualida-
de. Antes de o utilizar pela primeira vez, familiarize-se o
com o produto.
Para o efeito leia com atenção o seguinte
manual de instruções.
Utilize o produto apenas conforme descrito e para as
aplicações indicadas. Guarda estas instruções em lugar
seguro. No caso de transferir o produto para terceiros, faço-
a acompanhar de todos os documentos.
Material fornecido
1 abre-tampas
1 manual de instruções
Símbolos utilizados
Data de fabrico (mês/ano):
02/2019
Utilização prevista
Este artigo destina-se à abertura de tampas fixas com um
diâmetro de aprox. 4 - 8 cm.
O artigo foi desenvolvido para o uso privado.
Indicações de segurança
Importante: Leia este manual de instruções com
atenção e conserve-o incondicionalmente!
Perigo de morte!
Nunca deixe as crianças com o material da embalagem
sem supervisão. Há risco de asfixia!
Risco de ferimentos!
Antes de qualquer utilização, verifique se o artigo
apresenta danos ou desgaste.
Aplicação
Coloque o artigo (1) com o diâmetro adequado por cima
da tampa. Mantenha as pegas (1a) juntas com uma mão e,
com a outra, segure no frasco.
Rode as pegas para abrir a tampa.
Limpeza
Lavar apenas com água e, de seguida, secar com um pano
de limpeza.
IMPORTANTE! Nunca limpar com produtos de limpeza
abrasivos.


Produkt Specifikationer

Mærke: Ernesto
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 312089

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Ernesto IAN 312089 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Ernesto Manualer

Ernesto

Ernesto IAN 397069 Manual

15 November 2024
Ernesto

Ernesto IAN 314949 Manual

15 November 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Manual

15 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto HG06428A Manual

7 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto HG01572A Manual

7 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto HG05241 Manual

6 Oktober 2024
Ernesto

Ernesto IAN 91764 Manual

30 September 2024
Ernesto

Ernesto HG03401A Manual

17 September 2024
Ernesto

Ernesto IAN 58883 Manual

17 September 2024
Ernesto

Ernesto IAN 296918 Manual

14 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024
Stamos

Stamos SPT10P805 Manual

22 November 2024