Geratherm GT-3230 - Basal Digital Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Geratherm GT-3230 - Basal Digital (2 sider) i kategorien Diverse. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Messbereich: 32,00°Cbis43,99°C(90,00°Fbis110,99°F)
unter32,00°C(90,00°F)AnzeigeLo°C(°F)
über43,99°C(110,99°F)AnzeigeHI°C(°F)
Verwendungszweck: Digitales Ovulations-/ basal- Thermometer zur Zykluskontrolle. Dieses medizinische Digital-
ThermometeristzurBestimmungderBasaltemperaturfürdienatürlicheFamilienplanungim
privatenBereichgeeignet.EsmisstdiekleinstenVeränderungenim Temperaturverlaufdes
weiblichenZykluses,umdieTagemitderbestenEmpfängnisfestzustellen.
DasThermomteristebenfallszurMessungderKörpertemperaturgeeignet
Auösung: 0,01°C(°F)
Messgenauigkeit: ±0,10°C(±0,20°F)zwischen32°Cund43,99°C(90,00°Fund110,99°F)
Anzeige: Flüssigkristallanzeige,5Stellen
Batterie(beiliegend): MicroAlkaline192oderLR41oderAG3;1,5Vodergleichwertig
Energieverbrauch: 0,6mWbeimMessen
LebensdauerderBatterie: über2000Messungen
Schutzgrad: IP22(EindringenvongroßenFestkörpern,tropfwassergeschützt)
Abmessungen: ca.133,5x22x11,5mm
Gewicht: ca.17geinschließlichBatterie
Signal: akustischesSignalvonca.4s,wennkeinrelevanterTemperaturanstiegmehrfestgestelltwird
Speicher: 10Speicherplätze
Betriebsbedingungen: Temperatur: 5°Cbis40°C(41°Fbis104°F),Feuchtigkeit:15~90%R.H.,
Luftdruck: 700bis1060hPa
SN
EsistnurdieMessungvonTemperaturenmöglich,dieüberderUmgebungstemperatur
liegen.
Lagerbedingungen: Temperatur: -25°Cbis70°C(-13°Fbis158°F),Feuchtigkeit:15~90%R.H.,
Luftdruck: 700bis1060hPa
Qualitätsgarantie: DINENISO80601-2-56MedizinischeelektrischeGeräte–Teil2-56:BesondereFestlegungen
fürdieSicherheiteinschließlichderwesentlichenLeistungsmerkmalevonmedizinischenTher-
mometernzumMessenderKörpertemperatur(ISO80601-2-56).
DieGerathermMedicalAGistzertiziertnachDINENISO13485underfülltdieEU-Richtlinie
93/42/EWG.DiesberechtigtzurAnbringungderKennzeichnung (BenannteStelleTÜV
RheinlandLGAProductsGmbH).
Elektromagnetische
Verträglichkeit(EMV) BeidemvorliegendenMedizinprodukthandeltessichumeinGerätmitextremhohemMaßan
Störfestigkeit.DeshalbwirdaufdenDruckdesAnhangsderEMV-Tabellenverzichtet.
1
3
4
1
3
4
1. DasGerathermBasalistausdrücklichkeinVerhütungsmittel
2. EsistnurdieMessungvonTemperaturenmöglich,dieüberderUmgebungstemperaturliegen!
3. DasThermometer außerReichweite vonKindern halten.Kleinteile könnensich vomThermometerablösen.Diese können
vonKindernverschlucktwerdenoderesbestehtErstickungsgefahrdurchEinatmungderTeile.
4. DiesesThermometernichtkochen,nichtdaraufbeißen,nichtbiegen,nichtfallenlassenoderauseinandernehmen.
5. ÖffnenSieniemalsdasThermometeraußerzumWechselnderBatterien.
6. Temperaturmessungeninnerhalbvon30MinutennachsportlicherBetätigung,nachdemBadenoderEssenvermeiden.
7. ThermometerbeimGebrauch,beiderAufbewahrungoderbeimTransportniedirektemSonnenlicht,Feuchtigkeitoderextre-
menTemperaturenaussetzenundvorSchmutzschützen.
8. VordemGebrauchdasThermometeraufZimmertemperaturerwärmenlassen,wennesbeierheblichniedrigerenTempera-
turenaufbewahrtwurde.
9. DieMöglichkeitallergischerReaktionenund/oderHautreizungenkannnichtvollständigausgeschlossenwerden.
10. WarenSiebittebeiderMessungdienotwendigeSorgfalt,umeineVerletzungsgefahrzuvermeiden.
11. DieBenutzungdesThermometersistkeinErsatzfüreinenArztbesuch.
12. DasThermometerimmervorundnachdemGebrauchreinigenbzw.desinzieren.
WANN UND WO SOLLTE ICH MEINE TEMPERATUR KONTROLLIEREN?
• BestimmenSieihreTemperaturjedenMorgenzurselbenZeit,bevorSieaufstehen.VordemMessennichtsessen.Körper-
licheAnstrengungvermeiden.BeinichtausreichenderSchlafpause(mind.5bis6Std.)keinenMesswerteintragen,sondern
Messungausfallenlassen.
• ImmeranderselbenMessstellemessen:oral,vaginaloderrektal.InnerhalbeinesZyklusnichtwechseln!
• TragenSiedenTemperaturwertindiemitgelieferteTabelleein.
• BeiAuffälligkeitenoderZyklusstörungensolltenSieIhrenArztaufsuchen.
VAGINAL -(Messzeitmin.4Minuten)
BitteinformierenSiesichbeiIhremFrauenarztüberdieseMessmethode.
SN
STOPPENSie,fallsSieirgendeinenWiderstandspüren.
ORAL -(Messzeitca.45-90Sekunden)
DieoraleMessungliefertschnellgenaueErgebnisse.DasThermometergefäß(Fühler)wirdlinksoderrechtsderZungenwurzel
ineinerderbeidenWärmetaschenplatziert.HaltenSiedenMundwährenddesMessvorgangsgeschlossen.Essen,trinkenoder
rauchenSienicht,bevorSiedieTemperaturmessen.
REKTAL -(Messzeitca.45-90Sekunden)
DasThermometergefäß(Fühler)wirdindenAftereingeführt(ca.2cm),wobeiaufdasEndedesGefäßesetwasHautcremeoder
Babyölaufgebrachtwerdenkann.
SiekönneneineSchutzhüllefürdasThermometerverwenden.SteckenSiedasThermometerindieseSchutzhülle.ReibenSie
dieSchutzhüllefürdenMessfühlermiteinemwasserlöslichenGelein,umdasEinführenzuerleichtern.VerwendenSiekeine
Rohvaseline.FührenSiedieSpitzedesMessfühlersnichtweiterals2cmindasRektumein.
SN
STOPPENSie,fallsSieirgendeinenWiderstandspüren.
AXILLAR -(Messzeitca.1-2Minuten)
DieseMessmethodeliefertnichtsogenaueMesswerteundistdeshalbzurBestimmungderBasaltemperaturungeeignet.
GARANTIE
SYMBOLINDEX
DieGarantiefürdiesesThermometerbeträgt2JahreabdemKaufdatumundumfasstvomHerstellerverursachteMängelbei
normalemGebrauch.WirreparierenIhrThermometerkostenlos,wennesaufgrundvonfehlerhaftenTeilenodereinerfehlerhaften
Montagenichtordnungsgemäß funktioniert. Diese Garantie erstrecktsichaufalleTeile, außer derBatterie.Durchunsachge-
mäßenGebrauchentstandeneSchädenanIhremThermomtersindvonderGarantieausgenommen.
Wirempfehlen,dasThermometerbeiprofessionellemGebrauchalle2JahrevoneinemautorisiertenLaborüberprüfenzulassen
(inDeutschlandgesetzlichvorgeschrieben).
GerathermMedicalAG
Fahrenheitstrasse1
98716Geschwenda
Deutschland
www.geratherm.com
REINIGUNG UND DESINFEKTION
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
BeimHausgebrauchdenMessfühlerkopfstetsvorundnachjederBenutzungreinigen.
WischenSiedenMessfühlerkopfmiteinerLösungausmilderSeifenlösungundkaltemWasserab.DesinzierenSiedasTher-
mometer,indemSieden Sensor undden unterenAbschnitt des Gehäuses mit einemTuchabwischen,das zuvor inAlkohol
(Empfehlung:Isopropylalkohol70%)getauchtwurde.
DasThermometernichtabkochenundnichtimAutoklavenreinigen.
BeiderEntsorgungdesThermometersowiederBatteriensinddiejeweilsgültigenVorschriftenzubeachten.DiesesThermometer
darfnichtzusammenmitdemHausmüllentsorgtwerden.JederVerbraucheristverpichtet,alleelektrischenoderelek-
tronischenGeräte,egal,obsieSchadstoffeenthaltenodernicht,beieinerSammelstelleseinerStadtoderimHandelab-
zugeben,damitsieeinerumweltschonendenEntsorgungzugeführtwerdenkönnen.EntnehmenSiedieBatterien,bevor
SiedasThermometerentsorgen.WerfenSieverbrauchteBatteriennichtindenHausmüll,sondernindenSondermüll
oderineineBatterie-SammelstationimFachhandel.
VORSICHTSMASSNAHMEN
SN
Gebrauchsanweisungbefolgen GeräteklassikationTypBF
vorNässeschützen Hersteller
90 %
15 %
Lagerungbeieinerrelativen
Luftfeuchtigkeitzwischen15%und
90%R.H.
Batterieenthälteinengerin-
genAnteilanQuecksilber
undBleiunddarfnichtim
Hausmüllentsorgtwerden
-25 °C
+70 °C Lagerungzwischen
-25°Cund+70°C
Achtung,Sicherheitshinweise
inderGebrauchsanleitung
beachten
GerätdarfnichtimHausmüll
entsorgtwerden.
SN
LCD - Anzeige
Messfühler
TEILEBESCHREIBUNG
Einschaltknopf
SPEZIFIKATIONEN
Abdeckung
Medizinisches Digital-Thermometer
Geratherm® basal digital GT-3230
Geratherm Medical AG
Deutschland DE
WAS IST DIE BASALTEMPERATUR?
Frauen,dieKenntnisse über ihreFruchtbarkeiterlangen möchten, sollten dieBasaltemperatur(Aufwachtemperatur)-Methode
anwenden.FeineSchwankungenderBasaltemperaturgebenAuskunftüberdiefruchtbarenTagederFrau.
AUTOMATISCHE HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
DieHintergrundbeleuchtungwirdautomatischbeijedemDrückendesON/OFF-Knopfesaktiviert.NachAbschlussderMessung
wirddieHintergrundbeleuchtungautomatischfür4Sekundenaktiviert.
DieseFunktionistbeiMessungenoderAbrufvonSpeicherwertenbeiwenigUmgebungslichtkomfortabel.
GEBRAUCHSANWEISUNGEN
1. DenON/OFF-Knopfdrücken,umdasThermometereinzuschalten.EineVollanzeige zeigt,dassdieLCD-Anzeige
richtigfunktioniert.
2. Die nächste Anzeige zeigt nach dem internen Sicherheitstest den Normalbetrieb an. Sonst zeigt eine
Fehlfunktionan.
3. DannerscheintdieUmgebungstemperaturoder ( )aufderAnzeige,wobei°Coder°Fblinkt.DasTher-
mometerist jetzt messbereit. Falls in den folgenden3 Minuten keineTemperaturmessung erfolgt, wird dasThermometer
automatischabgeschaltet.
4. DenMessfühlerkopfentsprechenddenvorgesehenenMessmethodenunterdieZungelegen,indieVaginaoderMastdarm
einführenoderunterdenArmschieben(sieheMessmethoden).
5. SobalddasThermometerkeinenrelevantenTemperaturanstiegmehrfeststellt,hört°C(°F)aufzublinken,undderbisdahin
gemesseneMaximalwertwirdangezeigt,wobeieineReihevonSignaltönenzuhörenist.
6. DasThermometersetztdieTemperaturmessungnachdemSignaltoneineweitereMinutefort,wobeieinweiterergeringfü-
gigerAnstiegderangezeigtenTemperaturmöglichist.DanachwirddiegemessenemaximaleTemperaturfestgehaltenund
biszurautomatischenAbschaltungnach9MinutenaufderLCD-Anzeigeangezeigtundgespeichert.
OderdurchkurzesDrückendesAN/AUS-KnopfeskanndasThermometerdirektausgeschaltenwerden.
7. LiegtdiegemesseneTemperaturober-oderunterhalbdesMessbereichs,zeigtdieLCD-Anzeige ( )oder
( )an.
ABRUF DER 10 ZULETZT GEMESSENEN WERTE
Eskönnen10Temperaturwertegespeichertwerden.DerzuletztgemesseneWertwirdzuerstangezeigt.
SorufenSiedieSpeicherwerteab:
1. DrückenundHaltenSieON/OFF-Knopffürca.2Sekunden.
2. EserscheintfolgendeAnzeige .DerzuletztgespeicherteWerterscheintfür4Sekunden.
3. DrückenSieinnerhalbvoneinerSekundedenON/OFF-Knopf,umdenzweitenSpeicherwert abzurufen.
4. WiederholenSiedenVorgangfürdieMesswerte3bis10.
UMSCHALTUNG ZWISCHEN ºC UND ºF
1. DrückenSiedenON/OFF-KnopfeinmalundsoforteinzweitesMal.
2. BeimzweitenMalDrücken,haltenSiedenON/OFF-Knopffürca.3Sekundengedrückt.
3. DasSymbol oder erscheintmiteinemSoundaufdemDisplay.
AUSWECHSELN DER BATTERIE
WenndasBatteriezeichen erscheintundblinkt,mussdieBatterieausgewechseltwerden.
Dazu:
1. DasThermometerumdrehen,sodassdasEtikettzumBenutzerzeigt.DieAbdeckungabziehen,wieinder
Abbildunguntengezeigt.
2. DieverbrauchteBatteriemiteinemspitzenGegenstand,aberkeinemscharfenMetallgegenstandentfernen.
3. Batterieherausnehmen.
4. Eineneue1,5V-KnopfzellemitderKathodenseite(+)nachobeneinsetzen.
5. DieAbdeckungfestschließen.
SN
Achtung: Die Batterie darf nicht im Hausmüll entsorgt werden! Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
WerfenSiedieBatterienichtinsFeuer-siekönnteexplodieren!
WIE ZEICHNE ICH MEINE TEMPERATUR AUF UND WARUM IST DAS WICHTIG?
An der Oberseite der Tabelle sind die Tage Ihres Zyklus von 1 bis 42 aufgetragen, Sie können weitere hinzufügen, falls er-
forderlich.OberhalbjedesTagesdesZyklusschreibenSie das jeweilige Datum. Senkrecht sind dieTemperaturenvon35°C
bis 38 °C aufgetragen. Zeichnen Sie Ihre Temperatur mittels eines Punktes ein. Kennzeichnen Sie die Tage, an denen Sie
Geschlechtsverkehrhatten.
1bis2TagenachderOvulation(Eisprung)steigtdieBasaltemperaturum0,2bis0,5°CundbleibtaufdieserHochlagebiszum
BeginndesnächstenZyklus.(DirektvordemOvulationstagisthäugeinAbsinkenumca.0,1°Czubeobachten.)FürdenFall,
dasseinEisprungstattgefundenhat,solltederTemperaturanstieginnerhalbvon48Stundeneingetretensein.WennSieca.3
Tabellenausgefüllthaben,werdenSieeinOvulationsschemaerhaltenundIhrindividuellesFruchtbarkeitsschemaerkennen.
BEGINN DER AUFZEICHNUNG
DerersteTagIhrerMenstruationistTag1aufIhrerBasaltemperaturkurve.IhreTemperaturmüsstebeiBeginnderRegelblutung
fallen.SchmierblutungenvorderRegelbetrachtenSiebittenichtalsIhrenerstenTag.TragenSiedieTemperaturwährendIhrer
gesamtenPeriodeein.VermerkenSieprämenstruelleSymptomesowieKrankheitenoderFieber undbeginnenSieeineneue
Temperaturkurve,wennSiewiederIhreRegelhaben.
WAS BEDEUTET OVULATION?
OvulationoderEisprungbedeutet,dassderEierstockeinEifreigibt,diesistdieVoraussetzungfürdieBefruchtungderEizelle
durcheinSpermiumimEileiter.DabeikönnenimKörperbestimmteVeränderungenauftreten,wiez.B.dasErscheineneines
dünnen,klarenVaginalschleims, derkurzvordemEisprung,d.h.ungefährzwischendem10.und 12.Tag Ihresmonatlichen
ZyklusausdemGebärmutterhalsaustritt.DieserSchleimhatdieAufgabe,dieSpermienbiszumEisprungamLebenzuerhalten.
EinweiteresSymptomkanneinleichter SchmerzinderlinkenoderrechtenSeitezumZeitpunktdes tatsächlichen Eisprungs
sein.BeieinemregelmäßigenmonatlichenZyklusvon28TagensindungefährdieTagezwischendem10.und14.TagdieTage,
andenenSieamwahrscheinlichstenschwangerwerdenkönnen.JedeFrauhataberihrenindividuellenZyklusunddiewenigsten
habenihrenEisprungregelmäßiginderZyklusmitte.
ÄRZTLICHE BERATUNG
Esistdringendzuempfehlen,dassSieIhrenArzt,IhreHebammeoderNatürlicheFamilienPlanungs-Berater/inkonsultieren,
wennSiemitderFamilienplanungbeginnen.SiekönnenIhnenhelfendieInformationaufIhrerTabellezuinterpretieren.
Hg-Pb
1
3
4
1
3
4
1. TheGerathermbasalisexpresslynotacontraceptive
2. Itisonlypossibletomeasuretemperaturesthatareabovetheambienttemperature!
3. Holdthethermometer outofreachofchildren.Smallpartscandetachfromthethermometer.Thesecanbeswallowedby
childrenorcausesuffocationbyinhalationoftheparts.
4. Donotcook,bite,bend,droportakeapartthethermometer.
5. Neveropenthethermometerexcepttoreplacethebatteries.
6. Avoidtemperaturemeasurementswithin30minutesafterexercise,afterbathingoreating.
7. Neverexposethethermometerinuse,instorageorintransittodirectsunlight,moisture,orextremetemperatures;protectthe
thermometerfromdirt.
8. Priortouse,letthethermometerallowthethermometertowarmuptoroomtemperaturewhenitwasstoredatsubstantially
lowertemperatures.
9. Thepossibilityofallergicreactionsand/orskinirritationcannotbecompletelyexcluded.
10. Pleasebecarefulwhilemeasuringtoavoidinjury.
11. Theuseofthethermometerisnotasubstituteforadoctor’svisit.
12. Cleananddisinfectthethermometerbeforeandaftereveryuse.
WHEN AND WHERE SHOULD I CHECK MY TEMPERATURE?
• Determineyourtemperatureeverymorningatthesametimebeforeyougetup.Don’teatbeforemeasuring.Avoidphysical
exertion.Withaninsufcientsleepbreak(atleast5to6hours)donotenterameasuredvalue,skipthemeasurement.
• Alwaysmeasureonthesamemeasuringpointwithinacycle:orally,vaginallyorrectally.Donotchange!
• Enterthetemperaturevalueintheincludedtable.
• Forproblemsormenstrualdisorders,youshouldconsultyourdoctor.
VAGINAL -(measurementtime:min.4minutes)
Pleasecheckwithyourgynecologistaboutthismethodofmeasurement.
SN
STOPifyoumeetanyresistance.
ORAL USE - (measurementtimeapproximately45-90seconds)
Doctorspreferoralmeasurement.Itprovidesfastandaccurateresults.Placethethermometerbulb(probe)inoneofthetwoheat
pocketstotheleftorrightsideofthetongue.
RECTAL USE - (measurementtimeapproximately45-90seconds)
Rectalmeasurementispreferredinthecaseofchildren.Insertthethermometerbulb(probe)intotheanus(approx.2cm).You
mayusealittleskincreamorbabyoilontheendofthevessel.
Youmayuseaprobecoverforthethermometer.Insertthermometerintotheprobecover.Lubricatetheprobecoverwithawater
solublejellyforeasierinsertion.Donotusepetroleumjelly.Inserttipofprobenomorethan2cmintorectum.
SN
STOPifyoumeetanyresistance.
AXILLARY USE - (measurementtimeapproximately1-2minutes)
Theaxillarymeasurementmethodprovideslessaccuratemeasurementsthanoralandrectalmeasurement.
Wipearmpitwithadrytowel.Placeprobeinthepatient’sarmpitandkeepthepatient’sarmpressedrmlyagainsttheirside.
WARRANTY
SYMBOLINDEX
Thisthermometerisguaranteedfortwoyearsfromthedateofpurchaseagainstmanufacturer’sdefectundernormaluse.Ifyour
unitdoesnotfunctionproperlyduetodefectivepartsorassemblywewillrepairitfreeofcharge.
Allpartsarecoveredbythiswarrantyexcludingthebattery.
Thewarrantydoesnotcoverdamagetoyourunitduetoimproperhandling.
GerathermMedicalAG
Fahrenheitstrasse1
98716Geschwenda
Germany
www.geratherm.com
CLEANING AND DISINFECTION
DISPOSAL
Forhouseholduse,alwayscleantheprobeheadbeforeandaftereachuse.Washthetipwithasolutionofmilddetergentand
coolwater.Disinfectthethermometerbywipingthesensorandlowerstemwithaclothdippedinahouseholdantisepticsolution
suchasrubbingalcohol(recommendation:70%isopropylalcohol).
Thethermometeriswaterresistant.
Donotboilorcleaninautoclave.
Observetheapplicableregulationswhendisposingofthethermometerandbatteries.
Thisthermometermustnotbedisposedoftogetherwithdomesticwaste.
Allusersareobligedtohandinallelectricalorelectronicdevices,regardlessofwhetherornottheycontaintoxicsub-
stances,atamunicipalorcommercialcollectionpointsothattheycanbedisposedofinanenvironmentallyacceptable
manner.Please remove the batteries before disposingofthethermometer.Donotdisposeofoldbatterieswithyour
householdwaste,butatabatterycollectionstationatarecyclingsiteorinashop.
PRECAUTIONS
SN
Followinstructionsforuse TypeBFappliedpart
Keepdry Manufacturer
90 %
15 %
Storebetween15%and90%R.H.
Batterycontainsasmall
fractionofmercuryandplumb
mustnotbedisposedofwith
householdwaste.
-25 °C
+70 °C
Storebetween-25°Cand+70°C Caution!Readtheinstruction
manual.
Thedevicemustnotbedisposed
ofwithhouseholdwaste.
PARTS DESCRIPTION
SPECIFICATIONS
MeasuringRange: 32,00ºCto43,99ºC(90,00ºFto110,99ºF)
below32,00°C(90,00°F)DisplayLo°C(°F)
above43,99°C(110,99°F)DisplayHI°C(°F)
Intendeduse: Digitalovulation/basalthermometerforcyclecontrol
Thismedicaldigitalthermometerissuitablefordeterminingthebasaltemperaturefornatural
family planning in the private sector. It measures the smallest changes in the temperature
proleofthefemalecycletodeterminethebestdaysofconception.
TheThermomterisalsosuitableformeasuringbodytemperature.
Resolution: 0,01°C(°F)
Accuracy: ±0,10°C(±0,20°F)between32,00°Cand43,99°C(90,00°Fand110,99°F)
Display: Liquidcrystaldisplay5digits
Battery(included): MicroAlkaline192orLR41orAG3;1.5Vorequivalent
Powerconsumption: 0.6milliwattsinmeasurementmode
Batterylife: over2000measurements
IPclassication: IP22(effectiveagainstsolidforeignobjects;protectedagainstdrippingwater)
Dimensions: Approx.133,5x22x11,5mm
Weight: Approx.17gincludingthebattery
Signal: Approx.4secs.soundsignalwhennorelevantincreaseintemperatureisdetected
Memory: 10memoryspaces
WorkingConditions: Temperature:5°Cto40°C(41°Fto104°F),Humidity:15~90%R.H.
Airpressure:700to1060hPa
SN
Itisonlypossibletomeasuretemperaturesthatareabovetheambienttemperature.
StorageConditions: Temperature:-25°Cto70°C(-13°Fto158°F),Humidity:15~90%R.H.
Airpressure:700to1060hPa
GuaranteeofQuality: DINENISO80601-2-56:Medicalelectricalequipment.Part2-56:Particularrequirementsfor
basicsafetyandessentialperformanceofclinicalthermometersforbodytemperaturemeas-
urement(ISO80601-2-56).
The Geratherm Medical AG is certied according to DIN EN ISO 13485 and complies with
CouncilDirective 93/42/EEC. This entitled toafx the marking(Notied body: TÜV
RheinlandLGAProductsGmbH).
Electromagnetic
compatibility(EMC): Thepresentmedicalproductisadevicewithextremelyhighdegreeofnoiseimmunity.There-
fore,theenclosurewiththeEMCtableswasnotprintedout.
Medical digital thermometer
Geratherm® basal digital GT-3230
Geratherm Medical AG
Germany EN
WHAT IS THE BASAL TEMPERATURE?
Womenwhowanttogainknowledgeabouttheirfertilityshouldapplythebasal(morning)temperaturemethod.
Subtlevariationsinthebasalprovideinformationonthemostfertiledaysofthewoman.
AUTO BACKLIGHT
ThebacklightisautomaticallyactivatedeachtimetheON/OFFbuttonispressedandturnsoffafterashorttime.
Whenthemeasurementiscomplete,the backlight is automatically activated for 4seconds.Thisfunctionisconvenientwhen
measuringthetemperatureinlowlight.
HOW TO OPERATE
1. Pressdownthecontrolbuttontostartthethermometer.Then,afulldisplay ensuresthattheLCDwindowisingood
function.
2. Thenextappearance signalsnormaloperationafterinternalsafetesting.Otherwise, alertsitsmalfunction.
3. Then,theambienttemperatureor ( )displaysonwindowwithºC(°F)blinking.Thethermometerisnowready
foratemperaturetaking.Ifthereisnotemperaturetakinginthecoming3minutes,thethermometerwillbeautomaticallyshut-off.
4. Cleanordisinfecttheprobebeforeeverymeasurement.Positiontheprobe,orally,rectally,axillaryorvaginally,accordingto
thepreferredmethods(seeMethodsofUse).
5. Assoonasthethermometerdoesnotregisteranyfurtherrelevantincreaseintemperature,°C(°F)stopsashingandthe
maximumvaluemeasureduptothattimeisshown,accompaniedbyaseriesofaudiblesignals.
6.Thethermometercontinuesmeasuringthetemperatureforafurtherminuteaftertheaudiblesignalsbegin,andinthistime
theremaypossiblybeafurtherslightincreaseinthetemperatureshown.Afterthat,themaximumtemperaturemeasuredis
recordedandstored;itremainsvisibleontheLCDdisplayfor9minutesuntilthethermometerisautomaticallyswitchedoff.
OrshortpresstheON/OFFbuttontoswitchoffdirectly.
7. Whenthemeasuredtemperatureisaboveorbelow Measuring range, the LCD window displays ( )or
( ).
REACALL OF 10 LAST MEASURED VALUES
10temperaturevaluescanbestored.Thelastmeasuredvalueisdisplayedrst.Toretrievethevaluesfrommemoryfollowthe
belowinstrictions:
1. PressandholdtheON/OFFButtonforabout2seconds.
2. Thedisplaywillshow .Thelaststoredvalueisdisplayedfor4seconds.
3. PresstheON/OFFbuttonwithinonesecondtoretrievethesecondmemoryvalue.
4. Repeattheprocessforthemeasuredvaluesfrom3to10.
.
HOW TO SWITCH BETWEEN ºC AND ºF
1. Presson-offbutton2times,onerightafteranother.
2. Holdthesecondpressdownformorethan1.5seconds.
3. Symbol or appears,withBeep,onthedisplaywindow.
REPLACING THE BATTERY
Whenthebatteryagappearsandblinks,itmeanstimetoreplacethebattery.
Inthiscase:
1. Turnthethermometerover,withthelabelsidefacingtotheuser.Pulloutthecoveras thefollowingillustration.
2. Removetheusedbatterybyanypointedobjectbutnotsharpmetal.
3. Withdrawthebattery.
4. Insertanew1.5Vbuttonbatterywiththecathodeside(-)up.
5. Closethecoversecurely.
SN
Warning: Donotdisposethebatteryinnormaldomesticwaste!Outofreachofyoungchildren.Donotdisposeofthe
batteryinare.Itmayexplode.
HOW DO I RECORD MY TEMPERATURE AND WHY IS THAT IMPORTANT?
Thedaysofyourcycle1to42areplottedontopofthetable,youcanaddmoreifnecessary.Aboveeachdayofthecycleyou
writeeachdate.Perpendicularly,thetemperaturesof35°Cto38°Careplotted.Draftyourtemperaturebymeansofapointmark.
Markthedaysonwhichyouhavesexualintercourse.
1-2daysafterovulation(ovulation),thebasalbodytemperatureincreasesby0.2to0.5°Candremainsatthishighpositionuntil
thebeginningofthenextcycle.(Outsidetheovulationiscommontoobserveadecreasebyabout0.1°C).
Intheeventthatovulation hasoccurred,thetemperatureriseshouldbeenteredwithin48hours.Whenyouhavelled about
3tables,youwillreceiveaOvulationsschemeandrecognizeyourindividualfertilityscheme.
HOW TO BEGIN?
Therstdayofyourmenstrualowisday1ofyourBBTchart.Yourtemperatureshoulddropwhenyourmenstrualowstarts,do
notincludespottingpriortoyourperiodasyourrstday.Recordyourtemperaturethroughoutyourperiod.Makecertainyounote
theactualdayofthemonthinthespaceprovidedonyourchart.Noteanypremenstrualsymptomsandanyillnessesorfeverand
startanewtablewhenyougetyourperiodagain.
WHAT IS OVULATION?
Ovulationoccurswhentheeggisreleasedfromtheovary.
Certainchangesinthebodymayoccur,suchasthepresenceofthinclearvaginalmucusthatcomesfromthecervixjustbefore
ovulation,aroundthe10thto12thdayofyourcycle.
Thisuidallowsspermtoremainalivefordaysuntilovulation.Othersymptomsmayincludeaslightpainontherightorleftside
atthetimeofactualovulation.
Themostlikelydaystobecomepregnant,witha28-daycyclearethe10thand14thday.Knowingwhenyouareovulatingcanbe
helpfulindeterminingwhentoavoidsexualintercourseorincreasethelikelihoodofbecomingpregnant.
PHYSICIAN CONSULTATIONS
Itisstronglyrecommendedthatyouconsultwithyourpersonalphysicianwhenbeginningfamilyplanningprocedures.Theycan
furtherassistyouwithinterpretingtheinformationonyourtrackingchart.
Probe-Head LCD Windows
Control Button
Cover
SN
Hg-Pb
1
3
4
1
3
4
1. LethermomètreGerathermBasalneconstituepasunmoyendecontraception
2. Ilpermetdemesureruniquementlestempératuressupérieuresàlatempératureambiante.
3. Conserverlethermomètrehorsdeportéedes enfants.Contientdespetites piècespouvantsedétacher.Celles-cipeuvent
êtreavaléesparlesenfantsetl‘inhalationdecespiècespeutentraînerunrisquedesuffocation.
4. Nepasfairebouillir,nepasmordre,nepastordre,nepaslaissertomberetnepasdémonterlethermomètre.
5. Nejamaisouvrirlethermomètre,saufpourleremplacementdespiles.
6. Éviterlesprisesdetempératuredansundélaide30minutesaprèsuneactivitésportive,aprèsunbainouunrepas.
7. Lorsdel‘utilisation,dustockage oudutransportdu thermomètre,nejamaisl‘exposer directementàlalumièredusoleil, à
l‘humiditéouàdestempératuresextrêmesetleprotégerdessalissures.
8. Lorsquecelui-ciaétéstockéàdestempératuresparticulièrementbasses,laisserlethermomètreseréchaufferàtempérature
ambianteavantutilisation.
9. L‘éventualitéd‘uneréactionallergiqueet/oud‘uneirritationcutanéenepeutpasêtretotalementexclue.
10. Veillezàprendretouteslesprécautionsnécessaireslorsdelamesureand‘évitertoutrisquedeblessure.
11. L’utilisationdecethermomètrenesauraitremplacerlaconsultationd’unmédecin.
12. Nettoyeroudésinfectersystématiquementlethermomètreavantetaprèsusage.
QUAND ET OU DOIS-JE CONTROLER MA TEMPERATURE ?
• Mesurezvotretempératuretouslesmatinsàlamêmeheureavantdevouslever.Nepasmangeravantdemesurerlatempé-
rature.Éviterdefairedesefforts.Nepasmesurerlatempératureencasdesommeilinsufsant(min.5à6heures).
• Toujoursmesurerlatempératureaumêmeendroit:oral,vaginalourectal.Nepaschangerpendantuncycle!
• Inscrivezlatempératuredansletableaufourni.
• Encasd’anomaliesoudetroublesducycle,consultezvotremédecin.
VAGINAL - (tempsdemesuremin.4minutes)
Veuillez-vousinformersurcetteméthodeauprèsdevotregynécologue.
SN
NEPASCONTINUERsivousressentezunerésistancequelconque.
ORAL -(tempsdemesureenviron45-90secondes)
Lamesureoralefournitdesrésultatsrapidesetprécis.Placezleréservoirduthermomètre(niveau)souslalangueàgaucheou
àdroite.Maintenezlaboucheferméependanttouteladuréedelamesure.Nepasmanger,boireoufumeravantdemesurer
latempérature.
RECTAL - (tempsdemesureenviron45-90secondes)
Leréservoirduthermomètre(niveau)estintroduitdanslerectum(env.2cm).Ilestpossibled’appliquerdelacrèmepourlapeau
oudel’huilepourbébésurl’extrémitédurécipient.
Vouspouvezutiliseruneenveloppeprotectricepourlethermomètre.Introduisez lethermomètredansl’enveloppeprotectrice.
Appliquez un gel soluble dans l’eau sur l’enveloppe protectrice pour faciliter l’introduction. Ne pas utiliser de vaseline brute.
Introduisezlapointeduniveauàmaximum2cmdanslerectum.
SN
NEPASCONTINUERsivousressentezunerésistancequelconque.
AXILLARE -(tempsdemesureenviron1-2minutes)
Cetteméthodenefournitpasderésultatsprécisetn’estdoncpasappropriéeàladétectiondelatempératurebasale.
GARANTIE
INDEX DES SYMBOLES
Cethermomètrebénécied’unegarantiede2ansàcompterdeladated’achat couvrantlesdéfautsimputablesaufabricant
danslecadred’uneutilisationnormale.Nousréparonsgratuitementvotrethermomètrelorsqu’ilnefonctionnepascorrectement
enraisondepiècesdéfectueusesoud’unmontagedéfectueux.Cettegarantiecouvretouteslespiècesendehorsdelapile.Les
dommagesoccasionnésparuneutilisationinappropriéedevotrethermomètrenesontpascouvertsparcettegarantie.
Danslecadred’uneutilisationprofessionnelle,nousrecommandonsdefairecontrôlerlethermomètreparunlaboratoireagréé
tousles2ans(contrôleimposéparlaloienAllemagne).
GerathermMedicalAG
Fahrenheitstrasse1
98716Geschwenda
Allemagne
www.geratherm.com
NETTOYAGE ET DESINFECTION
REMARQUES RELATIVES A L’ELIMINATION
Danslecadred’unusagefamilial,toujoursnettoyerlatêtedelasondeavantetaprèschaqueutilisation.
Nettoyezlatêtedelasondeavecunesolutionlégèrementsavonneuseetdel’eaufroide.
Désinfectezlethermomètreennettoyantlasondeetlapartieinférieureduthermomètreavecuntissupréalablementimprégné
d’alcool(recommandation:alcoolisopropylique70%).
Nepasfairebouillirlethermomètreetnepaslenettoyeràl’aided’unautoclave.
Lorsdelamiseaurebutduthermomètreetdespiles,ilconvientdeseconformeràlalégislationenvigueur.
Cethermomètrenedoitpasêtrejetédanslapoubellefamiliale.Toutconsommateuresttenuderapportersesappareils
électriquesetélectroniques,qu’ilscontiennentdesproduitstoxiquesounon,dansladéchèterielaplusprochedeson
domicileouchezundistributeuranqu’ilsbénécientd’untraitementrespectueuxdel’environnement.
Enlevezlespilesavantdemettrelethermomètreaurebut.Nejetezpaslespilesusagéesdanslapoubellefamiliale,
maisaveclesdéchetsspéciauxouauprèsdespointsdecollectedespilesusagéesprévusdanslecommerce.
PRECAUTIONS D‘EMPLOI
SN
suivrelemoded’emploi classicationdel’appareil
detypeBF
protégerdel’humidité fabricant
90 %
15 %
stockageavecunehumidité
del’airrelativecompriseentre
15%et90%H.R.
lapilecontientunefaible
quantitédemercureetde
plombetnedoitpasêtrejetée
danslapoubellefamiliale
-25 °C
+70 °C
stockageentre-25°Cet+70°C attention,seconformeraux
consignesdesécuritédé-
critesdanslemoded’emploi
l’appareilnedoitpasêtrejetédans
lapoubellefamiliale
DESCRIPTION DES DIFFERENTES PARTIES
SPECIFICATIONS
Plagedemesure: 32,00ºCà43,99ºC(90,00ºFà110,99ºF);
Au-dessousde32,00°C(90,00°F),afcheLo°C(°F);
Au-dessusde43,99°C(110,99°F),afcheHI°C(°F)
Usageprévu: Thermomètrebasaldigitalpourlecontrôledescyclesd‘ovulation.Cethermomètremédicaldigital
estadaptépourlamesuredelatempératurebasaleenvued‘uneplanicationfamilialenaturelle
dansuncadreprivé.Ilmesurelespluspetitesvariationsdansl‘évolutiondelatempératureaucours
ducycleféminin,andedéterminerlesjourslesplusfavorablesàunefécondation.
Lethermomètreconvientégalementpourlamesuredelatempératurecorporelle.
Résolution: 0,01°C(°F)
Précision: ±0,10°C(±0,20°F)entre32,00°Cet43,99°C(90,00°Fet110,99°F)
Afchage: Afchageàcristauxliquides,5chiffres
Pile(fournie): Microalcaline192ouLR41ouAG3;1,5Vouéquivalent
Consommation: 0,6mWenmodemesure
Duréedeviedelapile: plusde2000mesures
Indicedeprotection: IP22(contrelapénétrationdescorpssolidesdegrandetailleetdesgouttesd‘eau)
Dimensions: env.133,5x22x11,5mm
Poids: env.17gpileincluse
Signal: Signalsonored‘env.4s,lorsquel‘appareilneconstateplusdehaussedetempératuresignicative
Mémoire: 10emplacementsdemémoire
Conditionsdefonctionnement: Température:5°Cà40°C(41°Fà104°F),Humidité:15~90%H.R.,
Pressionatmosphérique:700à1060hPa
SN
Permetdemesureruniquementlestempératuressupérieuresàlatempératureambiante.
Conditionsdestockage: Température:-25°Cà70°C(-13°Fà158°F),Humidité:15~90%H.R.,
Pressionatmosphérique:700à1060hPa
Garantiedequalité: DINENISO80601-2-56Appareilsélectromédicaux-Partie2-56:Exigencesparticulièrespourla
sécuritéfondamentaleetlesperformancesessentiellesdesthermomètresmédicauxdestinésà
mesurerlatempératuredecorps(ISO80601-2-56).
LeGerathermMedicalAGestcertifeéselonlanormeNFENISO 13485 et estconformeàla
directiveeuropéenne93/42/CEE.Cedroitd’apposerlamarque (OrganismeNotiéTÜV
RheinlandLGAProductsGmbH).
Compatibilité
électromagnétique(CEM): Cedispositifmédicalestunappareildotéd‘uneimmunitéélectromagnétiqueextrêmementélevée.
C‘estpourquoinousnefournissonspasdetableaurécapitulantlaCEM.
Thermomètre médical Digital
Geratherm® basal digital GT-3230
Geratherm Medical AG
Allemagne FR
QU‘EST-CE QUE LA TEMPERATURE BASALE?
Lesfemmesdésirantsavoirsiellesovulentnormalementdevraientutiliserlaméthodedelatempératurebasale(températureau
réveil).Desvariationsfaiblesdetempératuresfournissentdesinformationssurlesjoursfertilesdelafemme.
RETRO-ECLAIRAGE AUTOMATIQUE
Lerétro-éclairages’activeautomatiquementàchaquepressionsurleboutonON/OFFets’éteintaprèsquelquessecondes.
Aprèslamesureestterminée,lerétroéclairageestactivéautomatiquementpendant4secondes.
Cettefonctionnalitéestappréciableencasdemesureouconsultationdesvaleursenregistréesdansunfaibleenvironnement
lumineux.
MODE D‘EMPLOI
1. AppuyersurleboutonON/OFFpourmettrelethermomètreenmarche.Unafchagecomplet indiquequel’afchage
LCDfonctionnecorrectement.
2. Aprèsavoireffectuéuntestdesécuritéinterne,l’afchagesuivantindique pourunfonctionnementnormal.Sinon,
indiqueundysfonctionnement.
3. Ensuite,l’afchageindiquelatempératureambianteou ( ),où°Cou°Fclignotent.Lethermomètreest
alorsprêtàeffectuerdesmesures.Siaucunemesuredetempératuren’esteffectuéedansles3minutessuivantes,lethermo-
mètres’éteintautomatiquement.
4. Nettoyezoudésinfectezlasondeavantchaquemesure.Positionnezla sondepourunemesureorale,rectale,axillaireou
vaginale(voirlesméthodesdemesure).
5. Dèsquelethermomètrenedétecteplusd‘augmentationimportantedelatempérature,le°C(°F)arrêtedeclignoter,lavaleur
maximalemesuréejusqu‘àprésents‘afcheetunesériedesignauxsonoresretentit.
6. Lethermomètrepoursuitlamesuredelatempératurependantuneminuteaprèslesignalsonoreetunepetiteaugmentation
delatempératureafchéeestencorepossible.Ensuite,latempératuremaximalemesuréeestmaintenuepuisenregistrée
ets‘afchesurl‘afchageLCDjusqu‘àl‘extinctionautomatiqueaprès9minutes.Vouspouvezégalementéteindrelethermo-
mètredirectementenappuyantbrièvementsurleboutonON/OFF.
7. Silatempératuremesuréesesitueen-deçàouau-delàdelaplagedemesure,l’afchageLCDindique ( )
ou ( ).
CONSULTATION DES 10 DERNIERES VALEURS MESUREES
Lethermomètrepeutmémoriserjusqu’à10mesures.Ladernièremesureenregistréeestafchéeenpremier.Commentconsulter
lesvaleursenregistrées:
1. AppuyezsurleboutonON/OFFetmaintenez-leenfoncédurantenv.2secondes.
2. L’afchagesuivantapparaît .Ladernièrevaleurenregistréeapparaîtdurant4secondes.
3. Danslasecondequisuit,appuyezsurleboutonON/OFF,andeconsulterladeuxièmevaleurenregistrée .
4. Répétezl’opérationpourconsulterlesvaleurs3à10.
COMMUTATION ºC / ºF
1. AppuyezunepremièrefoissurleboutonON/OFF,puisunedeuxièmefoistoutdesuiteaprès.
2. Ladeuxièmefois,maintenezleboutonON/OFFenfoncédurantenv.3secondes.
3. Lesymbole ou apparaitsurl’écrantandisqu’unsignalretentit.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Lorsquel’icôned’usuredepile apparaîtetclignote,ilestnécessairedeprocéderauremplacementdelapile.
Pourcefaire:
1. Retournerlethermomètrepourpositionnerl’étiquettefaceàl’utilisateur.Retirerlecouverclecommeindiquésurlagureci-
dessous.
2. Enleverlapileusagéeàl’aided’unobjetpointu,enévitanttouteutilisationd’unobjetmétalliquetranchant.
3. Retirerlapile.
4. Insérerunepile-bouton1,5Vneuveaveclepôlepositif(+)dirigéverslehaut.
5. Bienrefermerlecouvercle.
SN
Attention:Lapilenedoitpasêtrejetéedanslapoubellefamiliale.Conserverhorsdeportéedesenfants.Nepasjeterla
pileoulethermomètreaufeu-ilspourraientexploser!
COMMENT INSCRIRE MA TEMPERATURE ET POURQUOI CELA EST-IL IMPORTANT?
Surlapartiesupérieuredutableaugurentlesjoursdevotrecyclede1à42,vouspouvezenajouterencasdebesoin.Inscrivez
ladateau-dessusdechaquejourdevotrecycle.Lestempératuresde35°Cà38°Csontinscritesverticalement.
Marquezvotretempératureavecunpoint.Marquezlesjoursdurantlesquelsvousavezeudesrapportssexuels.
Latempératurebasaleaugmentede0,2à0,5°C1à2joursaprèsl’ovulationetresteconstantejusqu’audébutducycle.(Juste
avantl’ovulation,ilestfréquentd’observerunebaissedelatempératured’environ0,1°C.)
Danslecasd’uneovulation,latempératureaugmentedansles48heures.Sivousavezremplienviron3tableaux,vousobtenez
unschémad’ovulationetainsivotreschémaindividueldefertilité.
DEBUT DE L’INSCRIPTION DANS LE TABLEAU
Lepremierjourdevosmenstruationsestlepremierjourdevotrecourbedetempératurebasale.Votretempérature doitêtre
mesuréelepremierjourdesmenstruations.Lessaignementssurvenantavantlesrèglesnedoiventpasêtreconsidéréscomme
étantlepremierjour.Inscrivezvotretempératurependanttouteladuréedevosrègles.Notezlessymptômesprémenstruelsainsi
quelesmaladiesoulaèvreetcommencezunenouvellecourbedetempératurelepremierjourdevosprochainesmenstruations.
QU’EST-CE QUE L’OVULATION?
Letermed’ovulationsignieque l’ovairelibèreunovulequiestlaconditiondelafécondationdel’œufparunspermatozoïde
dansunetrompe.
Lecorpspeutconnaîtrecertainesmodicationstellesquelasurvenued’unemuqueusevaginaleneetclairedevotrecolde
l’utérusjusteavantl’ovulation,c’est-à-direenvironau10èmeetau12èmejourdevotrecyclemensuel.
Cettemuqueuseapourbutdegarderlesspermatozoïdesenviejusqu’àl’ovulation.Unelégèredouleursurlecôtégaucheou
droitaumomentdel’ovulationpeutégalementêtreunautresymptômedel’ovulation.
Pourdescyclesréguliersde28jours,les10èmeet14èmejourssontlesjoursdurantlesquelslaprobabilitéd’êtreenceinteestla
plusélevée.Chaquefemmeauncycleindividueletpeud’entreellesovulentrégulièrementaumilieuducycle.
CONSEIL MEDICAL
Ilestfortementrecommandédeconsulterunmédecin,unesage-femmeouleplanningfamilialsivousprévoyezdeconcevoirdes
enfants.Ilspeuventvousaideràinterpréterlesinformationsgurantsurvotretableau.
Sonde Achage LCD
Bouton ON/OFF
Couvercle
SN
Hg-Pb
1
3
4
1
3
4
1. GerathermBasalnonèunanticoncezionale.
2. E‘possibilesoloilrilevamentoditemperaturesuperioriallatemperaturaambiente!
3. Tenereiltermometrofuoridallaportatadeibambini.Piccoliframmentipotrebberostaccarsidaltermometroconilconseguen-
terischiodiingestioneodisoffocamentoinseguitoall’inalazionedelleparti.
4. Nonbollireiltermometro,nonmorderlo,nonpiegarlo,nonlasciarlocadereoscomporrelevarieparti.
5. Nonapriremaiiltermometrosenonpersostituirelebatterie.
6. Evitarelemisurazionidellatemperaturaentro30minutidallosvolgimentodiun’attivitàsportiva,dopoilbagnooipasti.
7. Durante l’utilizzo, la conservazioneo iltrasporto non esporremai iltermometro alla lucesolare diretta,all’umidità o alle
temperatureestremeeproteggerlodallasporcizia.
8. Primadell’utilizzoriscaldareiltermometroatemperaturaambienteseinprecedenzaèstatoconservatoatemperatureparti-
colarmentebasse.
9. Nonsipuòescluderecompletamentelapossibilitàdireazioniallergichee/odiinammazionicutanee.
10. Durantelamisurazionefarelamassimaattenzioneperevitarequalsiasirischiodilesione.
11. L’utilizzodeltermometrononsostituisceunconsultomedico.
12. Disinfettaresempreiltermometroprimaedopol’utilizzo.
QUANDO E DOVE DEVO CONTROLLARE LA MIA TEMPERATURA CORPOREA?
• Latemperaturavarilevataognimattinaallastessaora,primadialzarsi.Nonmangiarenullaprimadimisurarelatemperatura.
Evitarelosforzosico.Seleoredisonnosonostatepoche(almeno5o6ore)nonregistrarelamisurazioneoppurenoneffettuarla.
• Applicareiltermometrosemprenellostessopunto,inbasealmetododimisurazioneadottato:orale,vaginaleorettale.Utiliz-
zaresemprelostessometododuranteuninterociclo!
• Registrareilvaloredellatemperaturarilevatanellatabellafornitaassiemealtermometro.
• Incasodianomalieodidisturbimestrualiconsultareilpropriomedico.
Tempo di misurazione per via VAGINALE - (tempodimisurazioneminimo4minuti)
Perinformazionisuquestometodoconsultareilproprioginecologo.
SN
FERMARSIsesiavverteunaqualcheresistenza.
Tempo di misurazione per via ORALE - (tempodimisurazionecirca45-90secondi)
Lamisurazioneperviaoraleconsentediottenererapidamenterisultatiprecisi.Posizionareilbulbodeltermometro(sensore)a
destraoasinistradellaradicedellalingua,inunadelleduesacchedelimitatedalfrenulo.Mentresieseguelamisurazionetenere
laboccachiusa.Nonmangiare,bereofumareprimadieseguirelamisurazione.
Tempo di misurazione per via RETTALE - (tempodimisurazionecirca45-90secondi)
Introdurre(ca.2cm)ilbulbodeltermometro(sensore)nell’ano,dopoavereventualmentelubricatol’estremitàdelbulboappli-
candoviunpo’dicremaperlapelleodiolioperbambini.
Perquestotipodimisurazionesipuòusareuncappucciodiprotezioneperiltermometro.Inserireiltermometroinquestocap-
puccio.Lubricareilcappucciodiprotezionedelsensoreconunolioidrosolubile,cosìdaagevolarnel’inserimentonell’ano.Non
utilizzarevaselinapura.Introdurrelapuntadelsensorenelrettopernonpiùdi2cm.
SN
FERMARSIsesiavverteunaqualcheresistenza.
Tempo di misurazione per via ASCELLARE - (tempodimisurazionecirca1-2minuti)
Questotipodimisurazionenonconsentediottenerevalorimoltoprecisiepertantononsiaddiceallarilevazionedellatempe-
raturabasale.
GARANZIA
INDICE DEI SIMBOLI
Lagaranziadiquestotermometroèdi2annidalladatadiacquistoecomprendeidifettiriconducibilialproduttore,conunutilizzo
normale.Iltermometrosaràriparatogratuitamenteseinseguitoapartidifettoseomontaggiodifettosoilfunzionamentononè
regolare.Lapresentegaranziaèvalidapertuttelepartiadeccezionedellebatterie.
Idanniderivatidaunutilizzononappropriatodeltermometrosonoesclusidallagaranzia.
Incasodiutilizzoprofessionalesiconsigliadisottoporreacontrolloiltermometroogni2anni(inGermaniaèprescrittodalla
legge).
GerathermMedicalAG
Fahrenheitstrasse1
98716Geschwenda
Germania
www.geratherm.com
PULITURA E DISINFEZIONE
AVVERTENZE PER LO SMALTIMENTO
Incasodiimpiegodomesticopuliresemprelatestinadelsensoredimisurazioneprimaedopoogniutilizzo.
Pulirelatestinadelsensoredimisuraconunasoluzioneabasedisaponedelicatoeacquafredda.
Disinfettareiltermometrosfregandoilsensoreelaparteinferioredelcorpoconunpannoprecedentementeimbevutonell‘alcool
(suggerimento:alcoolisopropile70%).
Nonfarebollireiltermometroenonpulirlonell’autoclave.
Perlosmaltimentodell’apparecchioedellebatterierispettareleprescrizionivalidedivoltainvolta.
Questotermometrononpuòesseresmaltitoconiriutidomestici.
L’utilizzatoreètenutoaconsegnaretutteleapparecchiatureelettricheoelettroniche,indipendentementedalfattoche
contenganosostanzenociveomeno,pressounpuntodiraccoltadellasuacittàoalrivenditore,inmodochesiapossibile
procedereaunosmaltimentonelrispettodell’ambiente.
Estrarrelebatterieprima di smaltire il termometro.Nongettarele batterie utilizzate nei riutidomesticimanei riuti
specialioinuncentrodiraccoltadellebatteriepressoilrivenditorespecializzato.
MISURE PRECAUZIONALI
SN
SeguireleIstruzioniperl’uso Classicazionedell’appa-
recchiotipoBF
Proteggeredall’umidità Produttore
90 %
15 %
Conservareaunaumiditàrelativa
dell’ariacompresatra15%e
90%R.H.
Labatteriacontieneuna
ridottaquotadimercurioedi
ottonenonpuòesseresmalti-
toneiriutidomestici.
-25 °C
+70 °C Conservareaunatemperaturatra
-25°e+70
Attenzione,osservarele
avvertenzedisicurezzanelle
Istruzioniperl’uso.
L’apparecchiononpuòessere
smaltitoneiriutidomestici.
SN
DESCRIZIONE DELLE PARTI
SPECIFICHE
Campodimisura: 32,0ºCa43,99ºC(da90,00ºFa110,99ºF)
aldisottodi32,00°C(90,00°F)indicazioneLo°C(°F)
aldisopradi43,99°C(110,99°F)indicazioneLo°C(°F)
Scopo: Termometrodigitalediovulazione/basaleperilcontrollodelciclo.Questotermometromedico
digitaleserveadeterminarelatemperaturabasaleperlanaturalepianicazionefamiliare in
ambitoprivato.Rilevalevariazioniminimenell’andamentodellatemperaturadelciclofemmini-
le,perdeterminareigiornidimaggiorefertilità.
Iltermometroèancheadattoallamisurazionedellatemperaturacorporea.
Risoluzione: 0,01°C(°F)
Precisionedimisurazione: ±0,10°C(±0,20°F)tra32,00°Ce43,99°C(90,00°Fe110,99°F)
Display: Displayacristalliliquidi,5cifre
Batteria(inclusa): MicroAlcaline192oLR41oAG3;1,5Vosimili
Consumoenergetico: 0,6mWdurantelamisurazione
Duratadivitadellabatteria: oltre2000misurazioni
Classediprotezione: IP22(inltrazionedicorpisolididigrandidimensioni,protettocontrolapioggia)
Dimensioni: ca.133,5x22x11,5mm
Peso: ca.17gcompresalabatteria
Segnale: Segnaleacusticodicirca4s,senonvienepiùmisuratounaumentoditemperaturarilevante
Memoria: 10spazidimemoria
Condizionid‘esercizio: Temperatura:Da5°Ca40°C(da41°Fa104°F),umidità:15~90%R.H.,
pressionedell‘aria:Da700a1060hPa
SN
Possibilesoloperlamisurazioneditemperaturesuperioriallatemperaturaambiente.
Condizionidiconservazione: Temperatura:Da-25°Ca70°C(da-13°Fà158°F),umidità:15~90%R.H.,
pressionedell‘aria:Da700a1060hPa
Garanziadiqualità: DIN EN ISO 80601-2-56 Dispositivi elettrici medicali – Parte 2-56: Requisiti specici per la
sicurezzaeleprestazioniessenzialiditermometrimediciperlamisurazionedellatemperatura
corporea(ISO80601-2-56).
IlGerathermMedicalAGècerticatasecondolanormaDINENISO13485edèconformealla
DirettivaUE93/42/CEE.Questodaildirittodiapporreilmarchio (ufciodesignato
TÜVRheinlandLGAProductsGmbH).
Compatibilità
elettromagnetica(CEM) Ilpresenteprodottomedicoèunapparecchioconun’elevataresistenzaaidisturbi. Pertanto
nonsiconsideraquantoindicatonell’allegatodelletabelleCEM.
Termometro medico digitale
Geratherm® basal digital GT-3230
Geratherm Medical AG
Germania IT
CHE COS’È LA TEMPERATURA BASALE?
Ledonnechedesideranoessereinformatesulproprioperiodofecondopossonoutilizzareilmetododellatemperaturabasale(tem-
peraturacorporeaalmomentodelrisveglio).Oscillazioniancheminimedelvaloredellatemperaturabasalepossonorivelarequali
sonoigiornifertilidelladonna.
RETROILLUMINAZIONE AUTOMATICA
LaretroilluminazionevieneattivataautomaticamenteaognipressionedelpulsanteON/OFFesispegnedopounbreveintervallo
ditempo.
Alterminedellamisurazione,laretroilluminazionesiattivaautomaticamenteper4secondi.Questafunzioneèutileincasodi
misurazioniorichiamodeivalorimemorizzatiincondizionidiscarsailluminazionedell’ambiente.
ISTRUZIONI PER L‘USO
1. PremereilpulsanteON/OFFperattivareiltermometro.Unavisualizzazionecompleta garantisceilfunzionamento
correttodeldisplayLCD.
2. Nellavisualizzazione successiva,dopoiltestdisicurezzainterno,indicailfunzionamentonormale.Invece
indicaunfunzionamentoerrato.
3. Quindisuldisplaycomparelatemperaturaambienteoppure ( )con°Co°Flampeggiante.Aquestopunto
iltermometroèprontoperlamisurazione.Senei3minutisuccessivinonavvienenessunamisurazionedellatemperatura,il
termometrosidisattivaautomaticamente.
4. Pulireodisinfettareilsensoreprimadiognimisurazione.Posizionareilsensoredimisuraorale,rettale,ascellareovaginale
(vedereimetodidimisura).
5. Nonappenailtermometrononrileva piùnessunaumentosignicativodellatemperatura,°C(°F)smette dilampeggiaree
vienevisualizzatoilvaloremassimomisuratonoaquestomomentoconl’emissionediunaseriedisegnaliacustici.
6. Iltermometroprosegueperunaltrominutonellamisurazionedellatemperaturadopoilsegnaleacustico,edèpertantopos-
sibileunulteriorelimitatoaumentodellatemperaturavisualizzata.Quindilatemperaturamassimarilevatavienemantenuta
evisualizzataesalvatasuldisplayLCDnoalladisattivazioneautomaticadopo9minuti.Oppureiltermometropuòessere
disattivatodirettamenteconunabrevepressionedellamanopolaON/OFF.
7. Selatemperaturarilevataèaldisopraoaldisottodelcampodimisurazione,ildisplayLDCindica ( )
o ( ).
RICHIAMO DEGLI ULTIMI 10 VALORI RILEVATI
Sipossonosalvare10valorirelativiallatemperatura.L’ultimovaloremisuratovienevisualizzatoperprimo.Ivalorimemorizzati
possonoessererichiamaticomeindicatoquidiseguito:
1. PremereemantenerepremutoilpulsanteON/OFFpercirca2secondi.
2. Comparelaseguenteindicazione .L’ultimovaloresalvatocompareper4secondi.
3. EntrounsecondopremereilpulsanteON/OFF,perrichiamareilsecondovalore memorizzato.
4. Ripeterelaproceduraperivaloridimisurazioneda3a10.
COMMUTAZIONE TRA °C E °F
1.PremereilpulsanteON/OFFunavoltaesubitodopounasecondavolta.
2. AllasecondapressionemantenerepremutoilpulsanteON/OFFpercirca3secondi.
3.Compariràilsimbolo o suldisplayconunsuono.
SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
Secomparel’indicatoredellabatteriaelampeggia,occorresostituirelabatteria.
Comedescrittoquidiseguito:
1. Ribaltareiltermometroinmodochel’etichettasiarivoltaversol’utilizzatore.Estrarrelacoperturacomeillustratonellagura
inbasso.
2. Rimuoverelabatteriaesauritaconunoggettoappuntitomanonutilizzareunoggettometallicoaflato.
3. Estrarrelabatteria.
4. Inserireunanuovabatteria.
5. Chiuderelacopertura.
SN
Attenzione:Labatterianonpuòesseresmaltitaneiriutidomestici.Tenerelontanodallaportatadeibambini.Nongetta-
relabatteriaoiltermometronelfuoco–potrebberoesplodere!
COME POSSO REGISTRARE LA MIA TEMPERATURA E PERCHÉ QUEST’OPERAZIONE È IMPORTANTE?
Nellapartesuperioredellatabellasonoriportatiigiornidelciclomestrualeda1a42;senecessariosenepossonoaggiungere
altri.Sopraognicaselladelgiornodelciclosiscrivelarispettivadata.Lungol’asseverticalesonoriportateletemperatureda
35°Ca38°C.Bastacontrassegnareconunpuntolatemperaturarilevata.Contrassegnareancheigiornineiqualisisonoavuti
rapportisessuali.
1o2giornidopol’ovulazione(espulsionedell’ovocita)latemperaturabasaleaumentadi0,2-0,5°Cesiassestasuquestovalore
noall’iniziodelciclosuccessivo (subitoprimadell’ovulazionespessosiosservauncalodella temperaturadica.0,1°C).Se
c’èstataun’ovulazione,nell’arcodi48oredovrebbesubentrarequestoaumentodellatemperatura.Unavoltacompilatealmeno
3tabellesiottieneunprospettodell’ovulazioneequindisiricavaunprospettodeiproprigiornifertili.
COME INIZIARE LA REGISTRAZIONE
Ilprimogiornodellamestruazioneèilgiorno1sullacurvadellatemperaturabasale.Latemperaturadovrebbediminuireall’inizio
dellemestruazioni.Nonconsiderarecomeprimogiornodelcicloeventualipiccoleperditeematicheprimadelcicloveroeproprio.
Registrarelatemperaturarilevatadurantel’interoperiodo.Annotaresintomipremestruali,eventualipatologieofebbreeiniziare
unanuovacurvadellatemperaturaquandosipresentanodinuovolemestruazioni.
COSA SIGNIFICA OVULAZIONE?
Perovulazioneoespulsionedell’ovocitasiintendeilprocessodidistaccodell’ovocitadalleovaie,condizionenecessariaperla
fecondazionedell’ovulodapartediunospermatozoonelletubeuterine.Intalcasodalpuntodivistasicosipossonoriscontrare
alcunimutamenti,ades.pocoprimadell’ovulazione,ovverotrail10°Ce12°Cgiornocircadelciclomensile,compareunsottile
mucovaginaledicolorechiaroprodottodallacerviceuterina.Questomucohailcompitodiconservareinvitaglispermatozoino
almomentodell’ovulazione.Unaltropossibilesintomoèunleggerodoloresullatodestroosinistronelmomentoincuiavviene
l’espulsionedell’ovocita.Seil ciclomestrualeèregolare,ovverodi 28giorni,frail10°C eil14°Cgiornodovrebbero esserci
maggioriprobabilità diconcepimento. Tuttavia,il ciclomestruale può variare da donna a donna e sono poche le donne con
un’ovulazioneregolareametàdelciclo.
CONSULTARE IL PROPRIO MEDICO
Quandosidecidediintraprendereunpercorsodiquestotiposiconsigliavivamentediconsultareilpropriomedico,lapropria
ostetricaoilproprio/lapropriaconsulenteperlapianicazionefamiliarenaturale.Leloroconoscenzepossonoessereutiliper
interpretareleinformazionifornitedallatabella.
Hg-Pb
Sensore di Display LCD
Pulsante
Copertura
Produkt Specifikationer
Mærke: | Geratherm |
Kategori: | Diverse |
Model: | GT-3230 - Basal Digital |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Geratherm GT-3230 - Basal Digital stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Diverse Geratherm Manualer
23 August 2024
22 August 2024
6 August 2024
31 Juli 2024
Diverse Manualer
- Diverse Bosch
- Diverse Amplicomms
- Diverse Sony
- Diverse EasyMaxx
- Diverse Suunto
- Diverse Siemens
- Diverse Beurer
- Diverse Hager
- Diverse Sony Ericsson
- Diverse Miele
- Diverse Philips
- Diverse Medisana
- Diverse AEG
- Diverse VitalMaxx
- Diverse Thetford
- Diverse Gigaset
- Diverse Tanita
- Diverse Melissa
- Diverse ARGO
- Diverse Gardena
- Diverse Technaxx
- Diverse BaByliss
- Diverse Waeco
- Diverse Garmin
- Diverse Grundig
- Diverse Thule
- Diverse Motorola
- Diverse Bushnell
- Diverse Nikon
- Diverse Brother
- Diverse Tefal
- Diverse Yamaha
- Diverse Olympus
- Diverse Dymo
- Diverse Kubota
- Diverse Abus
- Diverse Polar
- Diverse Hama
- Diverse Belkin
- Diverse Casio
- Diverse Kettler
- Diverse JBL
- Diverse Hisense
- Diverse Sanitas
- Diverse Kymco
- Diverse Hansgrohe
- Diverse Fysic
- Diverse Omron
- Diverse Florabest
- Diverse Adler
- Diverse Rocktrail
- Diverse Livarno
- Diverse Bort
- Diverse Quigg
- Diverse Zoofari
- Diverse Nevadent
- Diverse Skytec
- Diverse Intex
- Diverse Meradiso
- Diverse Metronic
- Diverse TechniSat
- Diverse WMF
- Diverse Qazqa
- Diverse Meliconi
- Diverse NewStar
- Diverse Geemarc
- Diverse Fein
- Diverse Pride
- Diverse PetSafe
- Diverse Powerfix
- Diverse Hayward
- Diverse Babymoov
- Diverse Walker
- Diverse EnVivo
- Diverse BURY
- Diverse Maginon
- Diverse Navman
- Diverse Parrot
- Diverse Voss
- Diverse Bopita
- Diverse Ford
- Diverse RADEMACHER
- Diverse Withings
- Diverse Scholl
- Diverse Alcoscan
- Diverse Balance
- Diverse Eberle
- Diverse Shoprider
- Diverse Kerbl
- Diverse SureFlap
- Diverse Kidsmill
- Diverse Fisher-Price
- Diverse Chicco
- Diverse Tiger
- Diverse Telwin
- Diverse Fellowes
- Diverse HSM
- Diverse Acco
- Diverse Lervia
- Diverse BeamZ
- Diverse Berner
- Diverse Sensiplast
- Diverse Franke
- Diverse Trelock
- Diverse Kiddy
- Diverse Peg-Pérego
- Diverse Storchenmühle
- Diverse Gamma
- Diverse Alecto
- Diverse Echowell
- Diverse Rollei
- Diverse Hülsta
- Diverse Olympia
- Diverse Dymond
- Diverse Bobike
- Diverse Faber
- Diverse Pro User
- Diverse Homedics
- Diverse Hamax
- Diverse Qibbel
- Diverse Roba
- Diverse DJI
- Diverse Velux
- Diverse Dirt Devil
- Diverse Marmitek
- Diverse Keter
- Diverse Boso
- Diverse Polaroid
- Diverse GEZE
- Diverse Ritter
- Diverse Trixie
- Diverse Bruynzeel
- Diverse TERRIS
- Diverse Domo
- Diverse GoPro
- Diverse Geba Tronic
- Diverse GlobalTronics
- Diverse Reflecta
- Diverse Velleman
- Diverse Bravilor Bonamat
- Diverse Iseki
- Diverse Hormann
- Diverse Fitbit
- Diverse Fiamma
- Diverse Harvia
- Diverse Inventum
- Diverse Eufy
- Diverse Autel
- Diverse BabyGO
- Diverse Vogel's
- Diverse Overmax
- Diverse Somfy
- Diverse Shimano
- Diverse Laica
- Diverse Raymarine
- Diverse Brennenstuhl
- Diverse Simrad
- Diverse Transcend
- Diverse Waves
- Diverse OneConcept
- Diverse JGC
- Diverse Vortex
- Diverse Eberspacher
- Diverse Easy Home
- Diverse HTC
- Diverse Lexon
- Diverse Eminent
- Diverse Kalorik
- Diverse Misfit
- Diverse Vermeiren
- Diverse Geberit
- Diverse Tamiya
- Diverse Roadstar
- Diverse Rossmax
- Diverse Ideal
- Diverse Enduro
- Diverse Lorelli
- Diverse Audiovox
- Diverse Beper
- Diverse Mira
- Diverse Joyetech
- Diverse Bq
- Diverse Futaba
- Diverse GPX
- Diverse First Alert
- Diverse Prophete
- Diverse Pulsar
- Diverse Fuxtec
- Diverse Delta
- Diverse Dwt-Zelte
- Diverse Scala
- Diverse Waterpik
- Diverse AstralPool
- Diverse Kayoba
- Diverse Eagle
- Diverse Tepro
- Diverse Promed
- Diverse PCE
- Diverse Knog
- Diverse Quintezz
- Diverse UPC
- Diverse Absaar
- Diverse Aidapt
- Diverse Ailoria
- Diverse AdvanSea
- Diverse Abilia
- Diverse Alden
- Diverse Vetus
- Diverse AEE
- Diverse Amplicom
- Diverse Anssems
- Diverse AED
- Diverse AIM Sportline
- Diverse ACME
- Diverse Abtronic
- Diverse Tel Sell
- Diverse Amec
- Diverse Air Marine
- Diverse Aqua Technix
- Diverse Arex
- Diverse Tevion
- Diverse Kensington
- Diverse Marquant
- Diverse LifeGear
- Diverse Welch Allyn
- Diverse Laser
- Diverse Nemef
- Diverse Telenet
- Diverse Plieger
- Diverse Zehnder
- Diverse Hagenuk
- Diverse Get
- Diverse Victor
- Diverse Maxicool
- Diverse Dnt
- Diverse Mr Handsfree
- Diverse Schavis
- Diverse Ewent
- Diverse Molino
- Diverse Flexxfloors
- Diverse Graupner
- Diverse Verano
- Diverse Rio
- Diverse Nissei
- Diverse Joy Sport
- Diverse Walkera
- Diverse SeaLife
- Diverse Go Green
- Diverse UWATEC
- Diverse Iluv
- Diverse Fairland
- Diverse HomeWizard
- Diverse Interline
- Diverse Haceka
- Diverse Simpark
- Diverse Teleline
- Diverse Livington
- Diverse Snooper
- Diverse Zolid
- Diverse Novoferm
- Diverse Clearblue
- Diverse Hako
- Diverse HeavenFresh
- Diverse Tommy Teleshopping
- Diverse Srorchenmuhle
- Diverse Handson
- Diverse Itron
- Diverse Yuneec
- Diverse IQAir
- Diverse Gallagher
- Diverse Handleiding Vrouw
- Diverse Optimus
- Diverse Livescribe
- Diverse Looox
- Diverse Horizon
- Diverse HUMANTECHNIK
- Diverse Polycom
- Diverse Mustek
- Diverse Elma
- Diverse Venga
- Diverse Sportstech
- Diverse Superrollo
- Diverse Sigma Sport
- Diverse Vivaria
- Diverse Black Decker
- Diverse JBSystems
- Diverse Muller
- Diverse La Vague
- Diverse Okoia
- Diverse SXT
- Diverse DS Product
- Diverse Merkloos
- Diverse Heider
- Diverse Woodvision
- Diverse BBB Cycling
- Diverse Dittmann
- Diverse Aspire
- Diverse Ionic
- Diverse Excelcare
- Diverse Sure Pet Care
- Diverse Thuasne
- Diverse Phonocar
- Diverse I-onik
- Diverse Skytech
- Diverse RollnGo
- Diverse Robbe
- Diverse Ausbrenner
- Diverse OBD Auto Doctor
- Diverse ZQuiet
- Diverse EASY UP
- Diverse Kitvision
- Diverse Hadewe
- Diverse Kokido
- Diverse Pico Technology
- Diverse LefreQue
- Diverse Magic Minerals
- Diverse NEMH2O
- Diverse Oxboard
- Diverse OS
- Diverse Fikszo
- Diverse Kompernass
- Diverse Infrawave
- Diverse Blu-s
- Diverse RAE Systems
- Diverse SMC
- Diverse Ultrasonic
- Diverse AutoLink
- Diverse Ucom
- Diverse Forever
- Diverse HG
- Diverse BlackVue
- Diverse RDW
- Diverse GMG
- Diverse Truckmate
- Diverse Bodi-Tek
- Diverse Elster
- Diverse Autocom
- Diverse Dorp 8040
- Diverse Flonidan
- Diverse Geeektech
- Diverse Innovv
- Diverse Saphir
- Diverse AutoPhix
- Diverse Vestamatic
- Diverse Sensus
- Diverse Ergofix
- Diverse Veroval
- Diverse SwingGlider
- Diverse Promex
- Diverse Monolith
- Diverse Kid Car
- Diverse Savic
- Diverse Spa
- Diverse ImmersionRC
- Diverse Grom
- Diverse X250
- Diverse Tusa
- Diverse Maxx
- Diverse Powermatic
- Diverse Nonin
- Diverse DTCH
- Diverse Iconbit
- Diverse Sartorius
- Diverse Merlin
- Diverse ISY
- Diverse Skytronic
- Diverse Pet-Mate
- Diverse Tronics
- Diverse Simvalley
- Diverse Lascal
- Diverse PG03
- Diverse Prem-i-air
- Diverse Yeaz
- Diverse Roche
- Diverse Talamex
- Diverse Burley
- Diverse SunShower
- Diverse Belimo
- Diverse Jaeger Automotive
- Diverse Riho
- Diverse VENDO
- Diverse Prima Garden
- Diverse Vaisala
- Diverse SWDK
- Diverse Intech Racing
- Diverse Nijpels
- Diverse Wigo
- Diverse Karwei
- Diverse IKO
- Diverse Taski
- Diverse Autoboss
- Diverse Milomex
- Diverse Blumill
- Diverse Rohde
- Diverse LifeScan
- Diverse WheelzAhead
- Diverse Geeek
- Diverse Jolife
- Diverse Zoll Plus
- Diverse B.Kern
- Diverse VQ OrthoCare
- Diverse FlinQ
- Diverse NikkoAir
- Diverse Stylies
- Diverse Endres
- Diverse Koehl
- Diverse BMI Meter - Orange Care
- Diverse Horizon Hobby
- Diverse Spot
- Diverse Mediashop
- Diverse Skineance
- Diverse Holux
- Diverse EzyRoller
- Diverse PowerBoss
- Diverse Howdoifindmy
- Diverse Toby-Churchill
- Diverse Filezilla
- Diverse Konig Electronic
- Diverse Axapower
- Diverse Konnwei
- Diverse Sefam
- Diverse Launch
- Diverse Dorema
- Diverse Vidonn
- Diverse Kampeerwagen
- Diverse Unknown
- Diverse Pentagon
- Diverse Be Safe
- Diverse Mr Safe
- Diverse Ecowater Systems
- Diverse Mastercraft
- Diverse Schoolmaster
- Diverse MSK
- Diverse OEG
- Diverse Daviscomms
- Diverse Turny
- Diverse TireMoni
- Diverse VITA
- Diverse Truma Mover
- Diverse Henkelman
- Diverse ESONMUS
- Diverse Avant
- Diverse Messner
- Diverse Pointe Sat
- Diverse Tommyteleshopping
- Diverse Rio Beauty
- Diverse Rastar Baby
- Diverse Studio
- Diverse Secons
- Diverse NTech
- Diverse Sewerin
- Diverse Bluelab
- Diverse Yokogawa
- Diverse M-Locks
- Diverse Powrmover
- Diverse HMM
- Diverse Wachsmuth - Krogmann
- Diverse Honda Marine
- Diverse Days
- Diverse PlayBridgeDealer
- Diverse Navigationapplication
- Diverse DreamLine
- Diverse Novellini
- Diverse MGT
- Diverse Epi-No
- Diverse Filmer
- Diverse Ideen Welt
- Diverse Mediatek
Nyeste Diverse Manualer
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
5 Oktober 2024
4 Oktober 2024
23 September 2024
23 September 2024