Hama uRage Reaper 320 Manual

Hama mus uRage Reaper 320

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hama uRage Reaper 320 (2 sider) i kategorien mus. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
GWarr Discanty laimer
Hama GmbH & Co KG assumes liabilitno y and provides no
war nty fora r dam image sulting fromre proper installation/mounting,
improper use of the product or from failure to observe the operating
instructions and/or safety notes.
DHa ussftungsa chluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer In ion,stallat
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des odPro esdukt er
einer der ng eitNicht achtungbe Bedienu sanl ung und/oder der
Si hinw recherheits eise sultieren.
FExclusion iede garant
La société Hama GmbH & Co KG décline tou sponsate re bilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du p duiro t ou enco provoqués parre un
non spect des consignes du de dre mo ‘emploi et/ou des consignes
de sécurité.
EExclusión abde respons ilidad
Hama GmbH & Co KG no se sponsabilizre a ni concede garantía
por los dañ quos e surjan por una instalación, montaje o manejo
incor ctosre del producto o por la no servacióob n de las instrucciones
de manejo y/o de las instrucciones seguridad.de
NUit ng prsluiti van garantie aansen ak ijkhel eid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid
of garantieclaims voor schade of ge lgscvo hade, welke door
ondeskundige installatie, montage en deskundig bruikon ge van het
product ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van
de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
IEsclusione di gar ziaan
Hama Gmb CoKH & G non si assume alcuna responsabilità per i
danni vati daderi l montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto,
nonché mancata osservanza delle truziondalla is i per l‘uso e/o delle
indicazioni di sicurezza.
PWyłączen odpowiie edzialno ciś
Hama Gmb nie udziela gwa ncjiH & Co KG ra ani nie odpowiada
za szkody wskutek niew a ciwej instalacji, montał ś żu oraz
nieprawid owego owaniłstos a produktu lub nieprzestrzegania
instrukcji ugobsłi i/lub wskazówek bezpiecze stwa.ń
HSza ssávato g kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy avatosságotősz
nem válla termél a k szakszer tl telepítéséb l, szerelésébűen ő ől és
szakszer tlen használatábólű, vagy a kezelési útmutató és/vagy a
biztonsági el írások be neőm tartásából ered károkért.ő
MExcludere de garan ieț
Hama GmbH & Co KG nu îşi asum niciăo răspunde sau ga iere ranț
pentru pagube cauzate area, instalade mont rea sau folosirea
necorespunz odusului sau nerespectarea instruc nilor deătoar pre a țiu
folosire sau/și a instruc nilor de sigu .țiu ranță
CVyloučení záruky
Hama Gmb Co nep ebírá dnou odpov dnosH & KG řžá ět nebo záruku
za škody vzniklé neodbornou instalací, ntážmo í nebo neodborným
použitím vý bkro u nebo nedodržováním návod použití a/nebou k
bezpe nostnícčh pokyn .ů
QVyčen ruie zá ky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedáčza škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodbor poného užívania
výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo
bezpe nostnýcčh pokynov.
OExclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer sponsabilidadere
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incor ctos do produtore e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
SGa vnrantifriskri ing
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig p duk ndning eller på atro tanvä t bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna te följs.in
RОтказ от обя тельгарантийных за ств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность
за ущерб возникши,й вследствие неправильно жаго тамон ,
подключения и исп изде не наользования лия по зна ию ачен ,
также вследствие несоблюдения инструкции по ции иэксплуата
техники безопасности.
BОтказ от права
Хама ГмбХ &Ко.КГ не емпо а никаква ворносотго т или ранцияга
за повреди в резулт на неправилна инсталация нтаж иат ,мо
неправилна употреба на продукта или неспазване на уп ванетоът
за обслужване и или струкциите за безопасност/ин .
JΑπώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη
ή εγγύηση για μιές οι οποίες προκύπτουν νθασμένηζη ,από λα
εγ στασηκατά και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή
μη τήρηση των οδηγιών ιτουργίαςλε και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
00
186053 16 buttons
2Scroll wheel
3DPI switch
4Great grip
1
2
3
4
TGaranti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanl lumış kuru , montaj ve ürünün
amac na uyguın olarak kul veya kulan lmamas durumundaı ı llan mı
kılavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmı ı amas sonucu olu anı ş
hasarla an sorumluluk kabul etmez ve bu durumdrd a garanti hakkı
kaybolur.
LVastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla ngoista, jotkavahi
johtuvat sianmukaisestepäa a asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/t rvaohjeiden staisesta toiminnasta.ai tu va
KAnsvarsfras lsekrive
Hama Gmb Co påtager sig ikkH & KG e ansvar eller garanti for skader,
der skyldes ukor kt installation, monteringre og ukorrekt ug afbr
produktet eller manglende overholdelse af betjeningsvejledningen og/
eller sikkerhedshenvisningerne.
VFraskrivelse av ansvar
Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen rm fofo r ansvar eller
garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig installering
el monte ng eller ukyndiler ri g bruk av produktet eller som følge av
at produktet har blitt benyttet uten at bruksveiledningen og/eller
sikkerhetsanvisningene er tatt hensyn til.
ZIskl en odgojučje vornosti
Firma Hama GmbH & Co KG ne euzimpr a nik zaakvu odgovornost
štete koje nastanu zbog nestru ne instalacijče, montaže i nestru neč
upotrebe proizvoda ili zbog tva za upotrebu ilinepoštovanja uputs i/
napomena za bezbednost.
GSafety Notes
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only
use it in dry locations.
Do not drop the product and do not expose it to any major
shocks.
Do not open the product or continue to operate it if it becomes
damaged.
DSicherheitshinweise
Schütze das Produkt vor Schmutz, uchtigkeit und ÜberhitzungFe
und verwende es nur in trockenen Räumen.
Lass das Produkt nicht fallen und setze es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Öffne das Produkt nicht und betreibe es bei Beschädigungen
nicht weiter.
FConsignes de sécuri
Protège le produit utde to e saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
Protège-le des secousses violentes et évite tout choc utou to e chute.
Ne tente pas d‘ouvrir le produit et cesse de l’ cas deutiliser en
détérioration.
EInstrucciones de seguridad
Protege al producto de la suciedad, la humedad, el calor
excesivo y utilízalo sólo en lugares secos.
No dejes caer el producto ni lo sometas a sacudidas fuertes.
No abras el producto y no lo sigas operando de presentar
deterioros.
NVeiligheidsinstructies
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en
gebruik het alleen in droge ruimten.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware
schokken of stoten.
Open het product niet en gebruik het niet meer bij
beschadigingen.
IIndicazioni di sicurezza
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento
e utilizzarlo solo in luoghi asciutti.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato.
PWskazówki bezpiecze stwań
Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgocić ą
i przegrzaniem oraz stosowa go tylkoćw suchych
pomieszczeniach.
Chroni produkt przed upadkiemći silnymi wstrz sami.ą
Nie otwiera produktu ani nie u ywa go, gdy jest uszkodzony.ć ż ć
HBiztonsági el írásokő
Védje a terméket szennyez dés, nedvesség és túlmelegedéső
el l, és azt csak száraz helyiségben használja.ő
Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse
tovább.
RE
DOWNLOADS
Further information and
drivers are available on:
Weitere Informationen und
Treiber nden Sie hier:
www.hama.com/00186053
800
DPI
DPI SWITCH
up to 10000 dpi
10.000
DPI
SET UP BY SOFTWARE
(download under www.hama.com/00186053)


Produkt Specifikationer

Mærke: Hama
Kategori: mus
Model: uRage Reaper 320

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hama uRage Reaper 320 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




mus Hama Manualer

Hama

Hama MW-900 Manual

4 Oktober 2024
Hama

Hama EMW-700 Manual

21 August 2024
Hama

Hama MW-300 Manual

14 August 2024
Hama

Hama Pesaro mice Manual

8 August 2024
Hama

Hama MC-300 Manual

6 August 2024
Hama

Hama Roma Manual

5 August 2024
Hama

Hama 182699 Manual

5 August 2024
Hama

Hama uRage MMORPG Manual

5 August 2024

mus Manualer

Nyeste mus Manualer