Hamilton Beach Sure-Crisp 31416 Manual

Hamilton Beach Frituregryde Sure-Crisp 31416

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hamilton Beach Sure-Crisp 31416 (4 sider) i kategorien Frituregryde. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
w WARNING Fire Hazard.
If contents ignite, do not open oven door. Unplug oven and allow contents to stop burning and cool before
opening door.
Do not operate oven unattended.
Do not use with oven cooking bags.
Do not heat foods in plastic containers.
Do not heat taco shells in toaster oven. Always use full-size conventional oven.
Always allow at least 1 inch (2.5 cm) between food and heating element.
Follow food manufacturer’s instructions.
Always unplug oven when not in use.
Regular cleaning reduces risk of fire hazard.
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and/or injury to persons, including the following:
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory,
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they are closely supervised and
instructed concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
3. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children
unless they are supervised. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
4. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
5. To protect against electrical shock, do not immerse
cord, plug, or oven in water or other liquid.
6. Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before cleaning appliance
and putting on or taking off parts. To unplug, grasp
the plug and pull from the outlet. Never pull from
the power cord.
7. Do not operate any appliance with a damaged
supply cord or plug, or after the appliance
malfunctions or has been dropped or damaged
in any manner. Supply cord replacement and
repairs must be conducted by the manufacturer,
its service agent, or similarly qualified persons
in order to avoid a hazard. Contact Customer
Service for information on examination, repair, or
adjustment as set forth in the Limited Warranty.
8. The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer may
cause injuries.
9. Do not use outdoors.
10. Do not let cord hang over edge of table or counter
or touch hot surfaces.
11. Do not place on or near a hot gas or electric
burner or in a heated oven.
12. Extreme caution must be used when moving an
appliance containing hot oil or other hot liquids.
13. To disconnect, turn all controls to OFF ( ); then
remove plug from wall outlet.
14. Use extreme caution when removing pan or
disposing of hot grease.
15. Do not clean with metal scouring pads. Pieces
can break off the pad and touch electrical parts,
creating a risk of electrical shock.
16. Oversize foods or metal utensils must not be
inserted in an oven as they may create a fire or risk
of electric shock.
17. The bread may burn. A fire may occur if toaster
oven is covered or touching flammable material,
including curtains, draperies, walls, overhead
cabinets, paper or plastic products, cloth towels,
and the like, when in operation. Do not store any
item on top of the appliance when in operation.
18. Extreme caution should be exercised when using
containers constructed of materials other than
metal or glass.
19. Do not store any materials, other than
manufacturer-recommended accessories, in this
oven when not in use.
20. Do not place any of the following materials in the
oven: paper, cardboard, plastic, and the like.
21. Do not cover crumb tray or any part of the oven
with metal foil. This will cause overheating of the
oven.
22. To turn oven off, turn Timer to OFF ( ) position.
See “Parts and Features section.
23. Do not place eyes or face in close proximity with
tempered safety glass door, in the event that the
safety glass breaks.
24. Always use appliance with crumb tray securely in
place.
25. Do not use appliance for other than intended use.
26. Clean oven interior carefully. Do not scratch or
damage heating element tube.
27. Do not operate unattended.
28. Do not operate the appliance by means of an
external timer or separate remote-control system.
29. CAUTION: HOT SURFACE. The temperature
of accessible surfaces may be high when
the appliance is operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Other Consumer Safety Information
This appliance is intended for household use only.
w WARNING Electrical Shock Hazard: This
appliance is provided with a polarized plug (one wide
blade) to reduce the risk of electric shock. The plug
fits only one way into a polarized outlet. Do not defeat
the safety purpose of the plug by modifying the plug
in any way or by using an adapter. If the plug does
not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still
does not fit, have an electrician replace the outlet.
The length of the cord used on this appliance was
selected to reduce the hazards of becoming tangled
in or tripping over a longer cord. If a longer cord is
necessary, an approved extension cord may be used.
The electrical rating of the extension cord must be
equal to or greater than the rating of the appliance.
Care must be taken to arrange the extension cord so
that it will not drape over the countertop or tabletop
where it can be pulled on by children or accidentally
tripped over.
This appliance is equipped with a fully tempered
safety glass door. The tempered glass is four times
stronger than ordinary glass and more resistant to
breakage. Tempered glass can break; however, it
breaks into pieces with no sharp edges. Care must
be taken to avoid scratching door surface or nicking
edges. If the door has a scratch or nick, call our
customer service number.
Always unplug your toaster oven from the outlet
when not in use.
To order parts:
hamiltonbeach.com/parts
1. Temperature Dial
2. Function Dial
3. Toast/Timer Dial
4. ON Indicator Light
5. Slide-Out Crumb Tray
6. Oven Rack
7. Baking/Broiling Pan
8. Air Frying Basket
Top Rack Position:
BROIL/TOAST (BAGEL) Bottom Rack Position:
BAKE
Read before use | Lire avant utilisation | Lea antes de usar.
For Questions:
For recipes, tips,
product information and
registration:
hamiltonbeach.com
Pour des questions :
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le produit
et l’enregistrement :
hamiltonbeach.ca
Para preguntas:
Para recetas, consejos,
información del producto
y registro:
hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
6-slice Sure-Crisp® Air Fryer Toaster Oven
Four grille-pain à 6 tranches avec friture à air Sure-Crisp
®
Horno tostador para 6 rebanadas y freidora de aire Sure-Crisp®
Parts and Features
Middle Rack Position:
AIR FRY/BAKE/TOAST
ENTER TO WIN $100 TO SPEND
ON WEBSITE
Visit
register.hamiltonbeach.com
PARTICIPEZ POUR COURIR
LA CHANCE DE GAGNER UN
MONTANT DE 100 $ À DÉPENSER
SUR NOTRE SITE WEB
Visitez le
register.hamiltonbeach.com
INGRESE PARA TENER LA
OPORTUNIDAD DE GANAR $100
PARA GASTAR EN NUESTRO
SITIO WEB
Visite
register.hamiltonbeach.com
Open to US customers only • Ce concours s’adresse aux clients des États-Unis
seulement • Este concurso está disponible solo a clientes de los Estados Unidos
How to Use
w WARNING Fire Hazard.
If contents ignite, do not open oven door. Unplug toaster oven and allow contents to stop burning and cool
before opening door.
Do not use oven cooking bags.
Always allow at least 1 inch (2.5 cm) between food and heating element.
Always unplug toaster oven when not in use.
Before first use: Most heating appliances produce an odor and/or smoke when used the first time. Plug Oven into
an outlet. Turn Temperature Dial to 450°F (232°C). Heat at this temperature for 10 minutes. Odor should not be
present after this initial preheating. Wash all removable oven parts as shown above in hot, soapy water. Rinse
and dry.
AIR FRY Mode ( )
Use AIR FRY Mode to crisp foods using little added oil. Foods may need to be flipped, stirred, or rotated halfway
through cooking. AIR FRY Mode cooks and browns evenly by circulating forced hot air which crisps food. For
faster cooking, preheat Oven to reduce cooking time. Rack position used to air fry depends on the size of the food
to be cooked. Check food for doneness before recommended packaging cook time.
1. Plug into outlet. Rotate Function Dial to Air Fry ( ).
2. Insert Oven Rack. Add food to Air Frying Basket.
Place Basket into Baking/Broiling Pan on Oven Rack.
Make sure food is at least 1 inch (2.5 cm) from
heating element.
3. Turn Temperature Dial to Air Fry position.
4. Rotate Timer clockwise past 10, then to the desired
cooking time. Or, rotate counterclockwise to Stay On
while pressing and holding buttons on side of Dial.
5. If time is selected, Timer will sound when selected
time is complete. If Stay On is selected, rotate Timer
to OFF ( ) to end cycle at any time.
6. Unplug.
Cooking Guide
Sure-Crisp® Air Fry Mode may require more cooking time than standalone air fryers.
NOTE: Some foods may need to be flipped, stirred, or rotated halfway through cooking.
FOOD TIMEAMOUNT MODE TEMPERATURE
Frozen Fries and Snacks
Frozen regular French fries 18–20 minutes12 oz. (340 g) AIR FRY AIR FRY
Frozen chicken nuggets 11–13 minutes1/2 package (16 oz./453 g) AIR FRY AIR FRY
Frozen breaded chicken tenders 18–20 minutesabout 12 strips (16 oz./453 g) AIR FRY AIR FRY
Vegetables
Cauliflower 1 small head (14 oz./397 g) cut
into florets AIR FRY AIR FRY 13–15 minutes
Fresh potato fries 25–30 minutes2 medium potatoes AIR FRY AIR FRY
Meat & Poultry
Fresh whole chicken wings
6 whole wings AIR FRY AIR FRY 25–30 minutes
Fresh chicken tenders 16–18 minutes1 lb. (454 g) AIR FRY AIR FRY
Hamburger (1/2-inch thick
[1.3 cm]) 80% lean, 20% fat 2 burgers AIR FRY AIR FRY 20–25 minutes
Hamburger (1/2-inch thick
[1.3 cm]) 80% lean, 20% fat 4 (4 oz./113 g each) burgers BROIL BROIL 14–16 minutes
Steak (3/4-inch [1.9 cm] thick) 10 oz. (283 g) AIR FRY AIR FRY 15–20 minutes
Steak (3/4-inch [1.9 cm] thick) 10 oz. (283 g) BROIL BROIL 14–18 minutes
Fish & Seafood
Fresh fish fillets 10–12 minutes2 (5 oz./142 g each) fillets AIR FRY AIR FRY
Bakery & Desserts
Refrigerated biscuits 8–10 minutes4 biscuits 35F (177°C)BAKE
Yellow cake 24–26 minutes1 cake layer (8 inches) 35F (177°C)BAKE
Sheet Pan Supper
Pork Tenderloin & Veggies 1 lb. pork tenderloin; 2 large
carrots, sliced 1/2-inch thick; 2
large potatoes, cut into cubes;
1/2 small sweet onion, cut in thin
wedges; 1 tsp steak seasoning;
1 tbsp olive oil; salt and pepper
to taste; 1/2 cup apricot jam; 1
tbsp balsamic vinegar
AIR FRY AIR FRY 30 minutes
*Times are a guide for different types of foods which vary in cook time. Cook food until desired crispness.
NOTE: Cooking times are based on a preheated Oven.
Sure-Crisp® Air Frying Tips From Our Test Kitchen
Sure-Crisp® AIR FRY Mode may require more cooking time than standalone air fryers.
Always use Baking/Broiling Pan on rack under Air Frying Basket to catch drips.
Arrange foods in a single, even layer in Air Frying Basket.
Most foods (larger/thicker) may need to be flipped, stirred, or rotated during cooking.
Breadcrumbs make crunchy air fried coatings. Avoid sauces or batters.
Rack position used to air fry depends on size of food to be cooked. Use Middle Rack Position for most foods.
Keep at least 1 inch (2.5 cm) between food and heating elements.
Do not line Air Frying Basket; that blocks air flow. Do line Baking/Broiling Pan under Basket for easy cleanup.
Preheat Oven for shorter cook times/improved crispness.
Cut uniform-sized pieces for even cooking results.
A light spritz of cooking oil before cooking provides crispier texture, especially for fresh foods.
Review food packaging-suggested cook times and adjust time for desired crispness.
Avoid opening Oven door while cooking frozen French fries or chicken nuggets until cooking cycle is nearly
done.
Check food for desired doneness before end of cooking cycle. Add or reduce cooking time as needed
For best results when air frying, set temperature to AIR FRY ( ).
BAKE Mode ( )
Use BAKE Mode for cakes, casseroles, cookies and roasting meats, poultry or vegetables. Place Oven Rack in
Middle or Bottom Rack Position. Preheating Oven for 5 minutes is necessary for BAKE Mode.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Dial to desired
temperature, then rotate Function Dial to BAKE ( ).
2. Rotate Timer clockwise past 10, then back todark
toast” ( ) to preheat Oven for 5 minutes before
beginning to bake.
3. After Oven is preheated, set Timer to desired time by
rotating clockwise past 10, then to the desired baking
time. Or, rotate counterclockwise to Stay On while
pressing and holding buttons on side of Dial.
4. Rotate Timer to OFF ( ) to end cycle at any time.
5. Unplug.
Stay On Function
The Oven can be set to stay on by turning Timer to Stay On while pressing and holding buttons on side of Dial.
BROIL Mode ( )
Place Oven Rack in Oven. Use Top Rack Position for faster broiling times. Middle Rack Position for browning
casserole tops, toasting sandwiches, or melting cheese on bread. Bottom Rack Position for foods needing longer
broiling times, like chicken and thick cuts of meat. Place Baking/Broiling Pan on Oven Rack. Place in Oven. No
preheating necessary. Food must be a minimum of 1 inch (2.5 cm) from heating elements.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Dial to AIR FRY/
TOAST/BROIL and Function Dial to BROIL ( ).
2. Rotate Timer clockwise past 10, then to the desired
broiling time. Or, rotate Timer counterclockwise to
Stay On while pressing and holding buttons on side
of Dial. Turn foods when browned or halfway through
cooking time. Oven broils on high temperature and
may not be adjusted.
3. Rotate Timer to OFF ( ) to end cycle at any time.
4. Unplug.
TOAST Mode ( )
Use for browning and toasting breads, bagels, and English muffins. Place food cut/split side facing up. Rack should
be in middle position.
1. Plug into outlet. Turn Temperature Dial to AIR FRY/
TOAST/BROIL and then rotate Function Dial to
TOAST ( ).
2. Select shade of browning by turning Timer clockwise
past 10, then back to desired toast color. A bell will
sound when Toast cycle is complete.
3. Rotate Timer to OFF ( ) to end cycle at any time.
4. Unplug.
TIP: The number of slices of bread and bread
freshness will affect toast color. For example, toasting
4 slices of bread will require a darker toast color
setting than 2 slices of bread. Adjust Toast based on
desired color and number of slices.
Care and Cleaning
w WARNING Electrical Shock Hazard. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and
touch electrical parts.
Oven should be cleaned regularly for best performance and long life. Regular cleaning will also reduce the risk of
fire hazard.
1. Unplug and allow to cool completely.
2. To clean inside of Oven, wipe Oven walls, bottom
of Oven, and glass door with a damp, soapy cloth.
Repeat with a damp, clean cloth. For stubborn stains,
use a plastic scouring pad.
3. Wipe outside of Oven with a damp cloth. Do not use
abrasive cleansers or metal scouring pads.
4. Wash Slide-Out Crumb Tray, Baking/Broiling Pan, Air
Frying Basket, and Oven Rack in hot, soapy water.
Rinse and dry.
Troubleshooting
Oven will not heat.
Check to make sure electrical outlet is working and
Oven is plugged in. Turn Temperature Dial to 350°F
(17C). Turn Function Dial to BAKE; then turn Timer
counterclockwise to Stay On while pressing and
holding buttons on side of Dial.
Moisture forms on inside of Oven door when
toasting.
This is normal when toasting in a toaster oven.
Moisture is slower to escape from a toaster oven
than from a toaster. The amount of moisture will
differ between fresh bread, bagels, and frozen
pastries.
An odor and smoke come from Oven.
Smoke and odor are normal during first use of most
heating appliances. These will not be present after
initial heating period.
Oven will not TOAST.
Check to make sure outlet is working and Oven
is plugged in. Turn Temperature Dial to AIR FRY/
TOAST/BROIL. Turn Function Dial to TOAST; then
rotate Timer clockwise past 10 and then back to the
desired toast color.
Some foods burn and some are not done.
Adjust Oven Rack position to center food in Oven.
Adjust Oven temperature or cooking time for best
results with your recipes.
Limited Warranty
This warranty applies to products purchased and
used in the U.S. and Canada. This is the only express
warranty for this product and is in lieu of any other
warranty or condition.
This product is warranted to be free from defects in
material and workmanship for a period of five (5) years
from the date of original purchase in Canada and one
(1) year from the date of original purchase in the U.S.
During this period, your exclusive remedy is repair
or replacement of this product or any component
found to be defective, at our option; however, you
are responsible for all costs associated with returning
the product to us and our returning a product or
component under this warranty to you. If the product
or component is no longer available, we will replace
with a similar one of equal or greater value.
This warranty does not cover glass, filters, wear from
normal use, use not in conformity with the printed
directions, or damage to the product resulting from
accident, alteration, abuse, or misuse. This warranty
extends only to the original consumer purchaser or
gift recipient. Keep the original sales receipt, as proof
of purchase is required to make a warranty claim.
This warranty is void if the product is used for other
than single-family household use or subjected to any
voltage and waveform other than as specified on the
rating label (e.g., 120 V ~ 60 Hz).
We exclude all claims for special, incidental, and
consequential damages caused by breach of express
or implied warranty. All liability is limited to the
amount of the purchase price. Every implied warranty,
including any statutory warranty or condition of
merchantability or fitness for a particular purpose, is
disclaimed except to the extent prohibited by law, in
which case such warranty or condition is limited to
the duration of this written warranty. This warranty
gives you specific legal rights. You may have other
legal rights that vary depending on where you live.
Some states or provinces do not allow limitations
on implied warranties or special, incidental, or
consequential damages, so the foregoing limitations
may not apply to you.
To make warranty claim, do not return this appliance
to the store. Please write Hamilton Beach Brands, Inc.,
Customer Service Department, 4421 Waterfront Dr.,
Glen Allen, VA 23060, or visit hamiltonbeach.com/
customer-service in the U.S. or hamiltonbeach.ca/
customer-service in Canada. For faster service, locate
the model, type, and series numbers on your appliance.
ICON MODE
BAKE
BROIL
TOAST (up to 6 slices)
AIR FRY
w AVERTISSEMENT Danger d’incendie.
Si le contenu de votre grille-pain se met à bler, n’ouvrez jamais la porte du grille-pain. Débranchez
l’appareil et laisser le contenu s’éteindre et refroidir avant d’ouvrir la porte.
Ne pas utiliser lappareil sans surveillance.
N’utilisez jamais avec des sacs de cuisson au four.
Ne pas chauffer daliments dans des plats de plastique.
Ne pas faire chauffer les coquilles à taco dans le four grille-pain. Toujours faire chauffer dans un four
conventionnel.
Toujours laisser un espace de 2,5 cm (1 po) entre les aliments et lélément chauffant.
Suivre les instructions du fournisseur de produits alimentaires.
branchez toujours votre grille-pain quand vous ne lutilisez pas.
Un nettoyage régulier réduit le danger d’incendie.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécuri pour
réduire le risque dincendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes :
1.
Lire toutes les instructions.
2.
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacis
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou manquant d’expérience et de connaissance,
sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites
sur l’utilisation de lappareil par une personne
responsable de leur sécurité.
3.
Une surveillance étroite est requise pour tout
appareil utilisé par ou ps des enfants. Le nettoyage
et l’entretien ne doit pas fait par des enfants à moins
dêtre sous supervision. Surveiller que les enfants ne
jouent pas avec l’appareil.
4.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les
poignées ou boutons.
5.
Pour protéger contre le risque de choc électrique, ne
pas immerger le cordon, la fiche ou le four grille-pain
dans l’eau ou autre liquide.
6.
Débrancher lappareil de la prise de courant
électrique lorsquil nest pas utilisé et avant un
nettoyage. Le laisser refroidir avant le nettoyage
et avant d’y placer ou d’y enlever des pces. Pour
débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne
pas tirer sur le cordon d’alimentation.
7.
Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager
avec un cordon ou une fiche endommagée, ou
lorsque lappareil ne fonctionne pas bien ou a é
échap ou endommagé dune manière quelconque.
Le remplacement et la réparation du cordon
dalimentation doivent être faits par le fabricant, son
agent de service ou toute personne qualife de
façon à éviter tout danger. Veuillez communiquer
avec le service à la clientèle pour obtenir de
linformation concernant linspection, la réparation ou
le réglage, comme pcisé dans la garantie limitée.
8.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le
fabricante d’appareil peut causer des blessures.
9.
Ne pas utiliser à l’exrieur.
10.
Ne pas laisser le cordon pendre du bord d’une table
ou d’un comptoir, ou toucher des surfaces chaudes.
11.
Ne pas placer l’appareil sur ou près dun brûleur
chaud à gaz ou dun élément électrique, ou dans un
four chauffé.
12.
Une précaution extme doit être employée lors
du déplacement dun appareil électroménager
contenant de l’huile chaude ou autre liquide chaud.
13.
Pour débrancher l’appareil, tourner la minuterie à
OFF ( /arrêt), ensuite retirer la fiche de la prise de
courant murale.
14.
Une prudence extme simpose lors de
lenvement du plateau ou de la vidange de graisse
chaude.
15.
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer en
métal. Des particules peuvent setacher du
tampon et toucher les pces électriques, créant un
risque de choc électrique.
16.
Des aliments de grosseur excessive ou des
ustensiles de métal ne doivent pas être insérés dans
un four grille-pain, car ils peuvent créer un incendie
ou un risque de choc électrique.
17.
Le pain peut bler. Un incendie peut survenir si le
four grille-pain est recouvert ou en contact avec un
matériau inflammable, y compris rideaux, tentures,
murs, armoires en surplomb, produits en papier ou
en plastique, serviettes en tissu et autres articles
semblables, lorsquil fonctionne. Ne rangez aucun
article sur le dessus de l’appareil lorsquil fonctionne.
18.
Une grande précaution doit être prise lors de
lutilisation de contenants construits en mariaux
autre que le métal ou le verre.
19.
Ne pas remiser des matériaux autres que les
accessoires recommandés par le fabricant dans cet
appareil lorsquil nest pas utilisé.
20.
Ne pas placer l’un des mariaux suivants dans le
four : papier, carton, plastique et articles semblables.
21.
Ne pas couvrir le plateau ramasse-miettes amovible
ou toute pièce du four avec du papier métallique.
Ceci causera un surchauffe du four.
22.
Pour éteindre le four, tourner la minuterie à OFF
( /arrêt). Voir la section « Pièces et caracristiques ».
23.
Ne pas placer les yeux ou le visage près de la porte
en verre renforcé de sécurité, au cas où le verre de
sécurité se briserait.
24.
Toujours utiliser cet appareil avec le ramasse-miettes
amovible bien en place.
25.
Ne pas utiliser cet appareil pour tout autre usage que
celui recommandé.
26.
Nettoyer lintérieur du four avec pcaution. Ne pas
égratigner ou endommager le tube de lément
chauffant.
27.
Ne pas faire fonctionner le four sans supervision.
28.
Ne pas faire fonctionner cet appareil avec une
minuterie externe ou un système de télécommande
distinct.
29.
ATTENTION : SURFACE CHAUDE. La
temrature des surfaces extérieures sera
plus élevée pendant le fonctionnement de
lappareil.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Autres consignes de sécurité pour le consommateur
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
w AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique :
Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche
large) pour réduire le risque délectrocution. Cette fiche
nentre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne
contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la
modifiant de quelque manre que ce soit ou en utilisant un
adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la
fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours
de sinsérer, faire remplacer la prise par un électricien.
La longueur du cordon installé sur cet appareil a é
sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement
ou de faux pas causés par un fil trop long. Lutilisation
dune rallonge approuvée est permise si le cordon est trop
court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent
être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de
lappareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour
installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le
comptoir ou sur une table pour éviter quun enfant ne tire
sur le cordon ou tbuche accidentellement.
Cet appareil est doté d’une porte en verre renforcé de
sécurité. Le verre renforcé est quatre fois plus fort que
le verre ordinaire et plus résistant aux bris. Le verre
renforcé peut se briser, mais il se brise en pces sans
bords coupants. Il faut prendre soin d’éviter dégratigner la
surface de la porte ou d’endommager le contour. Si la porte
a une égratignure ou un bris, composer notre numéro
dassistance à la clientèle.
Toujours débrancher votre four grille-pain lorsqu’il nest pas
utilisé.
Pour commander des pièces :
hamiltonbeach.ca/parts
1. Cadran de températur
2. Cadran de fonction
3. Cadran de minuterie/rôties
4. Têmoin lumineux ON (marche)
5. Ramasse-miettes amovible
6. Grille du four
7. Plateau pour cuisson/grillage
8. Panier pour friture à air
Position pour grille surieure :
GRILLER/TIES (BAGEL) Position pour grille inférieure :
CUISSON
Pièces et caractéristiques
Position pour grille du milieu :
FRITURE À AIR/CUISSON/
TIES
ICÔNET MODE
CUISSON
GRILLER
RÔTIES (jusqu’à 6 tranches)
FRITURE À AIR
Utilisation
w AVERTISSEMENT Danger d’incendie.
Si le contenu senflamme, ne pas ouvrir la porte. Débrancher le four grille-pain et laisser le contenu s’éteindre et
refroidir avant d’ouvrir la porte.
Ne pas utiliser des sacs de cuisson au four.
Toujours garder au moins 2,5 cm (1 po) entre les aliments et l’ément chauffant.
Toujours débrancher le four lorsquil nest pas utilisé.
Avant la premre utilisation : La plupart des appareils ménagers qui chauffent produisent une odeur et/ou une
fumée lors de lutilisation pour la première fois. Brancher le four grille-pain dans une prise de courant. Tourner
le cadran de température à 232 °C (450 °F). Chauffer à cette temrature pendant 10 minutes. Lodeur ne devrait
pas survenir après ce pchauffage initial. Laver toutes les pces amovibles du four montrées ci-dessus à l’eau
chaude savonneuse. Rincer etcher.
Mode FRITURE À AIR ( )
Utiliser le mode friture à air pour rendre les aliments plus croustillants en ajoutant très peu d’huile. Certains
aliments doivent être retours, remués ou tournés à la moitié de la cuisson. Le mode de friture à air permet de
cuire et griller uniformément à l’aide dune circulation dair chaud forcé qui rend les aliments croustillants. Pour une
cuisson plus rapide, veuillez pchauffer le four afin de réduire la due de cuisson. La position de la grille utilisée
en mode de friture à airpend de la taille des aliments à faire cuire. Vérifier la cuisson des aliments avant la fin de
la durée de cuisson recommandée sur l’emballage.
1. Brancher dans la prise de courant. Tourner le cadran
de fonction jusquau mode FRITURE À AIR (/ ).
2. Insérer la grille du four. Déposer les aliments dans
le panier pour friture à air. Placer le panier dans le
plateau pour cuisson/grillage sur la grille du four.
Veiller à ce que les aliments se trouvent à au moins 1
po (2,5 cm) de lément chauffant.
3. Tourner le cadran de temrature à la position de
friture à air.
4. Tourner le cadran de minuterie dans le sens horaire
au-delà de 10 et ensuite jusquà la durée de cuisson
souhaitée. Ou tourner la minuterie à la position Stay
On (rester allumé) en appuyant et en maintenant les
boutons situés sur le côté du cadran.
5. Si une durée a é sélectione, la minuterie émettra
une sonori lorsque la durée sélectionnée est
écoue. Si vous avez sélectionné la fonction Stay On
(rester allumer) tourner la minuterie à OFF ( /art)
pour arter le cycle en tout temps.
6. Débrancher.
Guide de cuisson
Le mode de friture à air Sure-Crisp® pourrait demander un temps de cuisson plus long que celui des friteuses à air
inpendantes.
REMARQUE : Certains aliments pourraient devoir être retours, remués ou tournés à mi-cuisson.
ALIMENT TEMPSQUANTITÉ MODE TEMPÉRATURE
Frites congelées et collations
Frites régulières congelées 340 g (12 oz.)
FRITURE À AIR
FRITURE À AIR 18–20 minutes
Croquettes de poulet 1/2 paquet (453 g (16 oz.)
FRITURE À AIR
FRITURE À AIR 11–13 minutes
Filets de poitrine de poulet
panés, congelés environ 12 lanres
(453 g (16 oz.)
FRITURE À AIR
FRITURE À AIR 18–20 minutes
Légumes
Chou-fleur 1 petite tête (14 oz [397 g])
coupée en fleurettes
FRITURE À AIR
FRITURE À AIR 13–15 minutes
Frites de pommes de terre
fraîches 2 pommes de terre moyennes
FRITURE À AIR
FRITURE À AIR 25–30 minutes
Viandes et volailles
Ailes de poulet entières, frches
6 ailes entières
FRITURE À AIR FRITURE À AIR
25–30 minutes
Filets de poitrine de poulet frais 454 g (1 lb.)
FRITURE À AIR FRITURE À AIR
16–18 minutes
Hamburger (1,3 cm [1/2” ] épais)
80 % viande maigre, 20 %
viande grasse
2 hamburger
FRITURE À AIR FRITURE À AIR
20–25 minutes
Hamburger (1,3 cm [1/2” ] épais)
80 % viande maigre, 20 %
viande grasse
4 (113 g/ 4 oz. chaque)
hamburger GRILLER GRILLER 14–16 minutes
Steak po [1,9 cm] d’épaisseur) 283 g (10 oz.)
FRITURE À AIR FRITURE À AIR
15–20 minutes
Steak po [1,9 cm] d’épaisseur) 283 g (10 oz.) GRILLER GRILLER 14–18 minutes


Produkt Specifikationer

Mærke: Hamilton Beach
Kategori: Frituregryde
Model: Sure-Crisp 31416

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Hamilton Beach Sure-Crisp 31416 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Frituregryde Hamilton Beach Manualer

Frituregryde Manualer

Nyeste Frituregryde Manualer