Klein Tools KHH56308 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Klein Tools KHH56308 (4 sider) i kategorien Lommelygte. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
KHH56308
Rechargeable Wide-Beam Hard Hat Headlamp – Instructions
Luz frontal recargable con haz de luz ancho para casco de
seguridad tipo cachucha – Instrucciones
Lampe frontale rechargeable à faisceau large pour casque
de chantierInstructions
ESPAÑOL FRANÇAISENGLISH
1390625 Rev 01/24 A
FIG. A
The Klein Tools KHH56308 Rechargeable Widebeam Hard Hat Headlamp is
powered by a separate rechargeable modular battery that can also be used to
charge and/or power other Klein Tools devices, as well as charge some other
portable electronic devices. The modular battery can be swapped out with a
spare for extended runtime.
CONTENTS
KHH56308 Wide-Beam Hard Hat Headlamp with Modular Battery
USB-A to USB-C Charging Cable
This instruction sheet
GENERAL SPECIFICATIONS
Dimensions: 6.18" × 1.84" × 2.02" (157 mm × 47 mm × 51 mm)
Weight: 1.98 oz. (56 g)
Lighting Mode Speci cations:
MODE LUMENS HOURS* DISTANCE INTENSITY
FOCUS
High 400 8
82' (25 m)
154 CD
Low
150 12 5650' (15 m)
CD
ALL-ON
High
770 2695 109' (33 m)
CD
Medium
540 1847 86' (27 m)
CD
Low
270 10 9363' (19 m)
CD
Operating Temperature: -4° to 122°F (-20° to 50°C)
Charging Temperature: 32 ° to 113°F (0° to 45°C)
Storage Temperature: (up to 3 months): -4° to 113°F (-20° to 45°C)
Relative Humidity: <65% non-condensing
Drop Protection: 6.6 ft. (2 m)
Ingress Protection (IP) Rating: IP64
Certi cations: REACH, RoHS,
*NOTE: Listed runtimes are based on fully-charged battery (Cat. No.
29025) and continuous use. Frequent switching on and off will result in
battery drain and reduced runtime.
Specifications subject to change.
WARNINGS
Read, understand, and follow these instructions to ensure safe operation.
Failure to observe these warnings can result in risk of re, electric shock,
serious injury and/or property damage.
This product is ONLY intended for use with Klein Tools hard hats accessory
slots and accessory mounts designed to secure the headlamp and battery
provided.
DO NOT use the product if it is damaged or modified.
Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behavior
resulting in fire, explosion, or injury.
Risk of fire and burns. open, crush, heat above specified DO NOT
maximum temperature or incinerate. Prolonged exposure to direct sunlight
can result in elevated temperatures
DO NOT immerse in water or other liquids
Properly seal the charging port cover on battery to achieve specified water
& foreign object ingress protection. Keep seal free of dirt, oil, sand, or other
material that interferes with proper sealing. Failure to do so can result in risk
of fire or electric shock.
DO NOT open the charging port cover on battery if wet or in a wet
environment. Thoroughly dry the unit and the seal around water-resistant
cover completely before opening water resistant cover
DO NOT subject to impacts or drops greater than 6.6' (2 m).
Drops larger than this may not show signs of damage, but internal
components may have been compromised. It is advisable to replace the
unit if any such severe events occur
To reduce the risk of injury, do not stare at operating lamp. serious eye
injury could occur.
DO NOT attempt to repair the product or charging cable. There are no user-
serviceable parts.
SYMBOLS ON HEADLAMP
Warning or Caution Risk of Electrical Shock
Read Instructions WEEE – Electronics Disposal
Do Not Stare at Operating Lamp: Visible Radiation
CONTINUED ON OTHER SIDE
La luz frontal recargable con haz de luz ancho para caso de seguridad tipo cachucha
KHH56308 de Klein Tools funciona con una batería modular recargable separada
que también se puede utilizar para cargar y/o alimentar otros dispositivos de
Klein Tools, así como para cargar otros dispositivos electrónicos portiles. La
batería modular se puede cambiar con una de repuesto para un mayor tiempo de
funcionamiento.
CONTENIDO
Luz frontal con haz de luz ancho y batería modular KHH56308 para casco
de seguridad tipo cachucha
Cable de carga USB-A a USB-C
Esta hoja de instrucciones
ESPECIFICACIONES GENERALES
Dimensiones: 6,18" ×1,84" ×2,02" (157mm × 47mm × 51mm)
Peso: 1,98oz (56g)
Especi caciones del modo de iluminación:
MODOS HORAS* DISTANCIA INTENSIDADMENES
LUZ
ENFOCADA
Alto 400 8
82' (25m)
154CD
Bajo
150 12 5650' (15m)
CD
TODAS
LAS LUCES
ENCENDIDAS
Alto
770 2695 109' (33m)
CD
Medio
540 1847 86' (27m)
CD
Bajo
270 10 9363' (19m)
CD
Temperatura de funcionamiento: -4 a 122°F (-20 a 50°C)
Temperatura de carga: 32 a 113°F (0 a 45°C)
Temperatura de almacenamiento: (hasta 3meses): -4 a 113°F (-20 a 45°C)
Humedad relativa: <65%, sin condensación
Protección ante caídas: 6,6' (2m)
Grado de protección IP: IP64
Certi caciones: REACH, RoHS,
*NOTA: los tiempos de funcionamiento mostrados se obtienen a partir de la
carga completa de la batería (Cat. n.º 29025) y del uso continuo. El encendido
y apagado frecuente resultará en la descarga de las baterías y un menor tiempo
de funcionamiento.
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Lea, comprenda y siga estas instrucciones para garantizar un funcionamiento seguro. El
incumplimiento de estas advertencias puede provocar riesgo de incendio, choque eléctrico,
lesiones personales y/o dos materiales graves.
Este producto es diseñado para usarlo ÚNICAMENTE con los cascos de seguridad tipo
cachucha de Klein Tools con ranuras para accesorios y soportes adicionales diseñados para
fijar la luz frontal y la batería proporcionada.
NO utilice el producto si es dañado o p1-ha sido modificado.
Las baterías dañadas o modificadas pueden presentar comportamientos impredecibles que
pueden provocar incendios, explosiones o lesiones.
Riesgo de incendio y quemaduras. la abra, aplaste, caliente a más de la temperatura NO
máxima especificada, ni la incinere. La exposición prolongada alaluz solar directa puede
provocar temperaturas elevadas.
NO la sumerja en agua u otros líquidos.
Selle correctamente la cubierta del puerto de carga de la batería para lograr la protección
especificada contra el ingreso de agua y objetos extraños. Procure que el sello no contenga
suciedad, aceite, arena u otros materiales que afecten un sellado adecuado. De lo contrario,
puede provocar riesgo de incendio o choque eléctrico.
NO abra la cubierta del puerto de carga de la batería si está húmeda o si está en un ambiente
húmedo.
NO la someta a impactos o caídas mayores que 6,6' (2m).
Es posible que caídas mayores a esta altura no muestren sales de daño, pero los
componentes internos podan estar comprometidos. Se recomienda reemplazar la unidad
si sufre alguno de estos eventos de gravedad.
Para reducir el riesgo de lesiones, no mire fijamente la luz frontal cuando
estéenfuncionamiento. Podría provocar graves lesiones en los ojos.
NO intente reparar el producto ni el cable de carga. No contiene piezas queelusuario pueda
reparar.
SÍMBOLOS EN LA LUZ FRONTAL
Advertencia o precaución Riesgo de choque eléctrico
Lea las instrucciones WEEE – Eliminación de
elementoselectrónicos
NO mire jamente la luz frontal cuando esté en funcionamiento:
radiación visible
CONTINÚA AL REVERSO
La lampe frontale rechargeable à faisceau large pour casque de chantier (KHH56308)
de KleinTools est alimentée par une batterie modulaire rechargeable séparée qui
peut aussi être utilie pour recharger ou alimenter d’autres appareils KleinTools,
et recharger d’autres appareils électroniques portatifs. La batterie modulaire peut être
remplacée par une batterie de rechange pour prolonger l’autonomie.
CONTENU
Lampe frontale à faisceau large pour casque de chantier avec batterie
modulaire (KHH56308)
Câble de rechargeUSB-A à USB-C
Feuillet d’instructions
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
Dimensions: 157mm× 47mm× 51mm (6,18po× 1,84po× 2,02po)
Poids: 56g (1,98oz)
Caractéristiques du mode d’éclairage:
MODE LUMENS HEURES* DISTANCE INTENSI
CONCENTRÉ
Élevé 400 8
25m (82pi)
154cd
Faible
150 12 5615m (50pi)
cd
AMPLIFIÉ
Élevé
770 2695 33m (109pi)
cd
Moyen
540 1847 27m (86pi)
cd
Faible
270 10 9319m (63pi)
cd
Température de fonctionnement: -20 à 50°C (-4 à 122°F)
Température de recharge: 0 à 45°C (32 à 113°F)
Température d’entreposage: (jusqu’à 3mois) -20 à 45°C (-4 à 113°F)
Humidité relative: <65% sans condensation
Protection contre les chutes: 2m (6,6pi)
Cote de protection contre les in ltrations: IP64
Certi cations: normes de REACH et RoHS
*REMARQUE: L’autonomie indiquée est basée sur une batterie (n° de cat. 29025)
entièrement chargée et une utilisation continue. La mise en marche et l’arrêt
fréquents entraînent une décharge de la batterie et une réduction de l’autonomie.
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications.
AVERTISSEMENTS
Veuillez lire, comprendre et suivre ces instructions a n de garantir une utilisation
sécuritaire. Le non-respect de ces avertissements peut entraîner un risque
d’incendie, de choc électrique, de blessures graves ou de dommages matériels.
Ce produit est UNIQUEMENT destiné à être utili avec les casques de chantier de
KleinTools dos de fentes et fixations pour accessoires conçues pour fixer la lampe frontale
et la batterie modulaire fournies.
N’UTILISEZ PAS le produit s’il est endommagé ou modifié.
Des batteries endommagées ou modifiées risquent de produire des effets
imprévisibles et de causer des incendies, des explosions ou des blessures.
Risque d’incendie et de brûlures. N’OUVREZ PAS ce produit, ne l’écrasez pas,
ne le chauffez pas à plus de la température maximale indiquée et ne le brûlez
pas. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil peut entraîner
destempératures élevées.
N’IMMERGEZ PAS ce produit dans l’eau ni dans tout autre liquide.
Scellez adéquatement le couvercle du port de recharge de la batterie pour
garantir la protection prévue contre les infiltrations d’eau et de corps étrangers.
Retirez du joint les saletés, l’huile, le sable ou tout autre matériau qui pourrait
nuire à l’étanchéidu couvercle. Autrement, il pourrait y avoir un risque
d’incendie ou de choc électrique.
N’OUVREZ PAS le couvercle du port de recharge de la batterie s’il est mouillé ou si
vous vous trouvez dans un environnement humide.
N’EXPOSEZ PAS l’appareil à des chocs ni à des chutes de plus de 2m (6,6pi).
Après une telle chute, le boîtier pourrait sembler intact même si les composants
internes sont endommagés. Il est recommandé de remplacer l’appareil s’il est
soumis à de telles conditions.
Pour réduire le risque de blessure, ne regardez pas directement la lampe
lorsqu’elle est allumée. De graves blessures aux yeux pourraient survenir.
NE TENTEZ PAS de réparer le produit ni le câble de recharge. Ils ne contiennent
aucune pièce réparable par l’utilisateur.
SYMBOLES SUR LA LAMPE FRONTALE
Avertissement ou mise en garde Risque de choc électrique
Lire les instructions DEEE– mise au rebut des
produits électroniques
Radiation visible– Ne pas regarder la lampe lorsqu’elle est allumée
SUITE AU VERSO
4
5
3
CUSTOMER SERVICE
SERVICIO AL CLIENTE / SERVICE À LA CLIENTÈLE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street, Lincolnshire, IL 60069 1-800-553-4676
customerservice@kleintools.com www.kleintools.com
67
1
2


Produkt Specifikationer

Mærke: Klein Tools
Kategori: Lommelygte
Model: KHH56308

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Klein Tools KHH56308 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lommelygte Klein Tools Manualer

Klein Tools

Klein Tools KHH56308 Manual

24 September 2024
Klein Tools

Klein Tools 56403 Manual

24 September 2024

Lommelygte Manualer

Nyeste Lommelygte Manualer

Kogan

Kogan KALEDHDLMPA Manual

19 December 2024
Olight

Olight i3T Plus Manual

18 December 2024
Olight

Olight Warrior X 4 Manual

18 December 2024
Olight

Olight I3E EOS Manual

17 December 2024
Olight

Olight i3T EOS Manual

17 December 2024
Coast

Coast G23 Manual

17 December 2024
Olight

Olight Perun Mini Manual

17 December 2024
Olight

Olight Array 2S Manual

17 December 2024