Schneider SSM1A16P7 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Schneider SSM1A16P7 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
mm
in.
Input
Entrée
Eingang
Entrada
Ingresso
䗃ޕ
Min Max
0,3
22
mm2
AWG
1,5
16
Output
Sortie
Ausgang
Salida
Uscita
䗃ࠪ
0,3
22
mm2
AWG
2,5
14
N•m
lb-in
0,5
5
0,8
7
MaxMin
Clockwise /
Sens des aiguilles
d'une montre /
Im Uhrzeigersinn /
En el sentido de las
agujas del reloj /
Senso orario /
亪ᰦ䪸
SSM1
●●
6
●●●
mm
in.
SSM1
●●
12
●●●
mm
in.
SSM2
●●
6
●●
mm
in.
73,03
2.88
51,18
2.02
11,02
0.43
18,29
0.72
73,03
2.88
51,18
2.01
18,29
0.72
73,03
2.88
51,18
2.01
45,02
1.77
65,90
2.59
87,57
3.45
87,66
3.45
83,69
3.30
87,57
3.44
87,66
3.45
65,89
2.59
45,01
1.77
83,7
3.30
45,02
1.77
65,90
2.59
87,57
3.45
87,60
3.45
84,38
3.32
HRB6969900 04
05 - 2021
1/2
DANGER / DANGER / GEFAHR / PELIGRO / PERICOLO /
HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION OR ARC
FLASH
Disconnect all power before servicing equipment.
Confirm that the product power supply voltage and its
tolerances are compatible with those of the network.
Heatsink fins should always be positioned in vertical
orientation in order to ensure proper heat ventilation.
Install Fuse before turning on power.
Failure to follow these instructions will result in death or
serious injury.
RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA, DI ESPLOSIONE O DI
OFTALMIA DA FLASH
Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente prima di
qualsiasi intervento.
Assicurarsi che la tensione di alimentazione del prodotto e le
relative tolleranze sia compatibile con quelle della rete.
● Le alette del dissipatore devono sempre essere posizionate con
orientamento verticale per garantire una corretta ventilazione
● Installare il fusibile prima di fornire l'alimentazione.
La mancata osservanza di questa istruzioni comporta gravi
rischi per la vita e l'incolumità personale.
RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, EXPLOSIÓN O ARCO
ELÉCTRICO
Desconecte toda alimentación antes de realizar el servicio.
Asegúrese de que la tensión de alimentación del producto y
sus tolerancias son compatibles con las de la red eléctrica.
● Las aletas del disipador térmico siempre deben estar en
vertical para garantizar una ventilación adecuada
● Instale el fusible antes de poner en marcha el equipo.
Si no se respetan estas instrucciones, se producirán
graves daños corporales o la muerte.
㔤؞䇮༷ࡽˈ䈧ᯝᔰᡰᴹ⭥Ⓚ䘎᧕DŽ
⺞䇔ӗ૱⭥Ⓚ⭥঻৺ަޜᐞެᇩҾ㖁㔌Ⲵ䘉Ӌ৲ᮠDŽ
ᮓ✝⡷ᓄ࿻㓸඲ⴤ᭮㖞ˈԕ⺞؍↓⺞ᮓ✝DŽ
᧕䙊⭥Ⓚѻࡽᆹ㻵؍䲙эDŽ
㤕н䚥ᆸ䘉Ӌ䈤᰾ˈ㜭Պሬ㠤ѕ䟽ⲴӪ䓛Քᇣ⭊㠣↫
ӑDŽ
STROMSCHLAG-, EXPLOSIONS- ODER
LICHTBOGENGEFAHR
Vor dem Arbeiten an dem Gerätdessen Stromversor-gung
abschalten.
Stelle Sie sicher, dass die Versorgungsspannung des
Produkts einschließlich Toleranzen mit den Netzbedingungen
vereinbar ist.
● Die Kühlrperlamellen sollten stets vertikal ausgerichtet sein,
um eine angemessene Wärmeableitung zu gewährleisten
● Installieren Sie die Sicherung, bevor Sie Spannung anlegen.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung wird den Tod
oderschwere Körperverletzung zur Folge haben.
SSM
●●● www.se.com
© 2021 Schneider Electric. “All Rights Reserved.
Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel.
No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material.
en
Les équipements électriques doivent être installés, exploités et entretenus par un personnel qualifié.
Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel.
fr
Elektrische Geräte dürfen nur von Fachpersonal installiert, betrieben, gewartet und instand gesetzt werden.
Schneider Electric haftet nicht für Schäden, die aufgrund der Verwendung dieses Materials entstehen.
de
Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener el equipo eléctrico.
Schneider Electric no asume las responsabilidades que pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.
es
Le apparecchiature elettriche devono essere installate, usate e riparate solo da personale qualificato.
Schneider Electric non assume nessuna responsabilità per qualunque conseguenza derivante dall'uso di questo materiale.
it
zh
Solid state relays / Relais statique / Halbleiterrelais / Relé estático / Relè statici /
പᘱ㔗⭥ಘ
DIN rail mounting / Montage sur rail DIN
Montage auf einem DIN-Profil / Montaje en riel DIN
Montaggio su guida DIN / DIN
━䖘ᆹ㻵
5...7
0.20...0.28
Rail 35 mm ( / Rail 35 mm1.38 in.)
Schiene 35 mm / Riel 35 mm
Guida 35 mm /
━䖘
35
∛㊣
IEC/EN 60715
1
1
2
2
Click!
Ø4,8 mm
0.18 in.
Pozidriv n° 0
RISQUE D'ELECTROCUTION, D'EXPLOSION OU
D'ARC ELECTRIQUE
Coupez l'alimentation avant de travailler sur cet appareil.
● Assurez-vous que la tension d'alimentation du produit,
avec ses tolérances, est compatible avec celle du réseau.
● Les ailettes du dissipateur thermique doivent toujours être
positionnées avec une orientation verticale afin d'assurer
une ventilation correcte de la chaleur
● Installez un fusible avant de mettre sous tension.
Le non-respect de cette instruction entraînera la
mort ou des blessures graves.
Authorized supplier in the Russian Federation
Уполномоченный поставщик в РФ:
АО «Шнейдер Электрик»
Адрес: 127018, Россия, г. Москва,
ул. Двинцев, д.12, корп.1
Тел. +7 (495) 777 99 90 Факс +7 (495) 777 99 92
Authorized supplier in the Republic of Kazakhstan
Қазақстан Республикасында ресми жеткізуші:
ЖШС «Шнейдер Электрик»
Мекен-жайы: Қазақстан Республикасы, Алматы қ.,
Достык даң., «Кен Дала» Бизнес Орталығы, 5-ші қабат.
Тел.: +7 (727) 357 23 57 Факс.: +7 (727) 357 24 39
UK Representative
Schneider Electric Limited
Stafford Park 5
Telford, TF3 3BL
United Kingdom


Produkt Specifikationer

Mærke: Schneider
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: SSM1A16P7
Vekselstrømsindgangsspænding: 200 - 265 V
Vægt: 50 g
Produktfarve: Sort
Produkttype: Faststofrelæ
Strøm: 6 A
Pakkevægt: 67 g
Pakkedybde: 95 mm
Pakkebredde: 90 mm
Pakkehøjde: 10 mm
Wi-Fi: Ingen
Driftstemperatur (T-T): -30 - 80 °C
Dimensioner (BxDxH): 11 x 83.7 x 90.3 mm
Certificering: IEC 61000\nIEC 62314\nIEC 60950-1\nUL\nCSA\nIP20
Fjernbetjent: Ingen
Bæredygtighedscertifikater: CE, REACH, RoHS
Overholdelse af bæredygtighed: Ja
Ladespænding: 24 - 280 V
Antal kanaler: 1 kanaler
Indeholder ikke: Kviksølv
DIN-skinne montering: Ja

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Schneider SSM1A16P7 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Schneider Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer