Schwaiger HSA500 532 Manual
Schwaiger
Deur-/ramme sensor
HSA500 532
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Schwaiger HSA500 532 (4 sider) i kategorien Deur-/ramme sensor. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/4
2. Einstellung des PIN-Codes:
a) Nachdem Sie die Batterien eingelegt haben, blinkt nun auf der Vorderseite des Produkts die
Status-LED für 15 Sekunden auf.
b) Geben Sie nun in dieser Zeit über die Tastatur ihren gewünschten 4-stelligen PIN-Code ein.
(Die Eingabe dieses Codes wird mit einem zusätzlichen Signalton und einem Aufleuchten der
Status-LED bestätigt)
c) Nach Eingabe der vierten Ziffer bestätigt ein Türklingelton die Einstellung/Änderung des PIN-
Codes. (Die Status LED erlischt)
Dieser Code dient nun zur Aktivierung/Deaktivierung des Alarms.
Sollten Sie nicht innerhalb dieser 15 Sekunden einen PIN-Code eingestellt haben oder wird die
Eingabe nicht durch den Türklingelton bestätigt, wiederholen Sie den Vorgang bitte.
Wichtig! Solange kein PIN-Code definiert und eingestellt wurde, kann der Alarm-Modus
nicht verwendet werden.
Grundfunktionen
Batteriestatus
Dieses Produkt verfügt über eine Batterie-Statusanzeige.
Sobald die LED auf der Vorderseite des Produkts langsam zu blinken beginnt, wechseln Sie bitte die
Batterien des Geräts. Hierfür gehen Sie wie unter dem Punkt Einlegen der Batterien vor.
Wichtig! Nach jedem Batteriewechsel muss der PIN-Code erneut angelernt werden!
Änderung des PIN-Codes
1. Öffnen Sie den Batteriedeckel auf der Rückseite des Geräts.
2. Schieben Sie den Regler auf und drücken Sie die Taste .CHIME LEARN
3. Die Status-LED auf der Front des Produkts blinkt nun für 15 Sekunden auf.
4. Geben Sie in dieser Zeit über die Tastatur ihren gewünschten 4-stelligen PIN-Code ein.
5. Die Eingabe dieses Codes wird mit einem zusätzlichen Signalton und einem Aufleuchten der
Status-LED bestätigt.
6. Nach Eingabe der vierten Ziffer bestätigt ein Türklingelton die Einstellung/Änderung des PIN-
Codes. (Die Status-LED erlischt)
7. Dieser Code dient nun zur Aktivierung/Deaktivierung des Alarms.
Auch hierbei gilt:
Sollten Sie nicht innerhalb dieser 15 Sekunden einen PIN-Code eingestellt haben oder wird die
Eingabe nicht durch den Türklingelton bestätigt, wiederholen Sie den Vorgang bitte. Solange kein
PIN-Code definiert und eingestellt wurde, kann der Alarm-Modus nicht verwendet werden.
ALARM-Modus:
• Schieben Sie hierzu den Regler im Batteriefach auf .ALARM
• Die Aktivierung dieses Modus erfolgt über die Eingabe des PIN-Codes.
• Nach erfolgreicher Eingabe des PIN-Codes startet nun eine Einschaltverzögerung von 45
Sekunden. Die Status-LED blinkt hierbei auf.
• Nach Ablaufen dieser 45 Sekunden ertönt ein kurzer Piepton, welcher die erfolgreiche Aktivie-
rung des Alarm-Modus signalisiert.
• Bei einem aktivierten Alarm-Modus wird erst 30 Sekunden nach Erkennung einer Bewegung ein
Alarmton ausgelöst. Der Alarm stoppt nach 30 Sekunden Wiedergabe und wird erst bei einer
erneuten Bewegung sofort wieder ausgelöst.
CHIME-Modus (Türklingelton):
• Schieben Sie hierzu den Schieberegler im Batteriefach auf .CHIME
• Dieser Modus wird nun automatisch aktiviert und muss nicht, wie der Alarm-Modus, über einen
PIN-Code aktiviert werden.
• Nun wird sofort nach jedem Öffnen des Fensters/der Tür ein Alarm (Türklingelton) ausgelöst.
• Der Alarm wird erst wieder nach Schließen und erneutem Öffnen ausgelöst.
• Hierdurch können Fenster/Türen geöffnet bleiben, ohne wiederholt den Alarm auszulösen.
• Dieser Modus kann nicht deaktiviert werden.
Funktionstest
Testen Sie regelmäßig die ordnungsgemäße Funktion des Produkts. Hierfür wählen Sie den CHI-
ME-Modus aus und öffnen das Fenster oder die Tür um einen entsprechenden Alarm auszulö-
sen. Ertönt hier trotz einer richtigen Einstellung und entsprechenden Entfernungen zwischen der
Alarmeinheit und dem Magnetkontakt kein Alarm, wechseln Sie bitte die Batterien aus oder verrin-
gern Sie den Abstand zwischen beiden Produkten.
Haftungsausschluss
Die Schwaiger GmbH übernimmt keinerlei Haftung und Gewährleistung für Schäden die aus un-
sachgemäßer Installation oder Montage sowie unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise resultieren.
Entsorgung
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer-
den. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batte-
rien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen oder an
die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol
auf dem Produkt, der Bedienungsanleitung bzw. der Verpackung weist auf diese Bestimmung hin.
EG Konformitätserklärung
Dieses Produkt ist mit der nach den geltenden Richtlinien vorgeschriebenen Kennzeichnung verse-
hen. Mit dem CE-Zeichen erklärt die Schwaiger GmbH, dass das Produkt die grundlegenden Anfor-
derungen und Richtlinien der europäischen Bestimmungen erfüllt. Die Konformitätserklärung kann
unter folgender Adresse gefunden werden: http://www.schwaiger.de/downloads
1. Einführung
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank für den Kauf eines Produkts aus der SECURE-4-YOU Serie.
Im Folgenden erhalten Sie nützliche Hinweise zur Handhabung dieses Produkts. Bitte lesen Sie sich
daher die Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch.
Allgemeine Sicherheits- & Wartungshinweise
• Dieses Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Bei diesem Produkt handelt es sich um ein elektronisches Produkt, welches nicht in Kinderhände
gehört! Bewahren Sie es deshalb außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Schützen Sie das Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser, Regen, Schnee oder Sprühregen und verwen-
den Sie das Produkt nur in trockenen Umgebungen, wenn nicht speziell hierauf hingewiesen wird.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen starken Erschütterungen aus.
• Führen Sie keine Objekte in die Anschlüsse oder Öffnungen des Produkts ein.
• Zerlegen Sie das Produkt nicht in seine Einzelteile. Das Gerät enthält keine vom Benutzer zu
wartenden Teile. Der unsachgemäße Zusammenbau kann zu elektrischen Schlägen oder Fehl-
funktionen führen.
• Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, maximal leicht feuchtem Tuch und ver-
wenden Sie keine aggressiven Reiniger. Achten Sie hierbei besonders darauf, dass kein Wasser
(keine Flüssig-/ Feuchtigkeit) in das Produkt gelangt.
Vorsicht! Gefahr von Gehörschädigungen
Lauter Alarmton! Setzen Sie Ihr Gehör diesem Ton nicht über einen längeren Zeitraum aus, da
sonst schwere Gehörschäden die Folge sein können! Aktivieren Sie den Alarm nicht in direkter
Nähe Ihrer Ohren!
2. Verpackungsinhalt
• Alarmeinheit mit Tastenfeld & Magnetkontakt
• Separater externer Magnetkontakt
• Montagematerial (Dübel + Schrauben)
• Bedienungsanleitung & Sicherheitshinweise
Zusätzlich benötigte Produkte: 3x 1.5V LR03 (AAA) Batterien
3. Produktaufbau
1 120 dB Sireneneinheit
2 Status-LED
3 Tastenfeld für PIN-Code Eingabe
4 Magnetkontakte
4. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt dient zur Absicherung von Garagentoren oder z.B. Schiebetüren. Bei unerlaubtem
Öffnen dieser, wird ein Alarm ausgelöst, welcher unbefugte Personen abschrecken soll. Daher eignet
sich dieses Produkt ideal für die Anbringung an Häusern, Garagen oder z.B. dem Geräteschuppen.
Wichtig!
Die Verwendung dieses Produkts bietet Ihnen keinen unmittelbaren Schutz oder Sicherheit vor
Einbrüchen oder Angriffen. Jedoch werden durch das Auslösen des Alarms mögliche Eindringlinge
oder Angreifer abgeschreckt, sowie Personen in unmittelbarer Umgebung alarmiert.
5. Inbetriebnahme
Es wird empfohlen den späteren Montageort vorab mithilfe eines Funktionstests zu überprüfen.
(Weitere Erläuterungen im jeweiligen Abschnitt) Dies soll spätere Komplikationen vermeiden.
Montage & Montageort
Alarmeinheit: Befestigung mithilfe von Schrauben
Externer Magnetkontakt: Befestigung via Klebepad oder Schrauben
Anmerkungen zur Montage
• Dieses Produkt ist ausschließlich für die Nutzung im Innenbereich geeignet. Durch die Montage
im Außenbereich kann bei anschließenden Defekten keine Haftung übernommen werden.
• Es wird empfohlen, das Gerät am Fenster- oder Türrahmen und den Magnetkontakt direkt an
dem Fenster bzw. der Tür zu befestigen.
• Prüfen Sie vor der Installation die Eignung der Montagestelle sowie des verwendeten Montage-
materials. Vergewissern Sie sich, dass keine elektrischen, Wasser-, Gas- oder sonstigen Leitun-
gen an der Montagestelle vorhanden sind.
• Eventuell kann für die Montage anderes Montagezubehör benötigt werden.
Erste Installation
Beachten Sie, dass sich die Markierungen ( ) vom
Gerät und dem Kontakt auf einer Linie befinden müs-
sen und maximal 12 mm voneinander entfernt sein
sollten, um eine reibungslose Funktion zu gewährleis-
ten. Der Sensor kann sowohl auf der linken als auch
auf der rechten Seite montiert werden.
Gehen Sie hierfür wie folgt vor:
1. Einlegen der Batterien:
a) Entfernen Sie die Schraube auf der unte-
ren Seite des Batteriedeckels mithilfe eines
Kreuzschlitzschraubenziehers und schieben Sie
anschließend den Batteriedeckel nach unten auf.
b) Stellen Sie den Schieberegler auf ein CHIME
und legen Sie 3x AAA Batterien (polrichtig) ent-
sprechend der Prägung im Batteriefach ein.
BEDIENUNGSANLEITUNG HSA500 532
BDA_HSA500
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SERVICE
ISTRUZIONI PER L‘USO
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIES
HSA500 532
14
4
2
3
Schwaiger GmbH
Würzburger Straße 17
90579 Langenzenn
Hotline: +49 (0) 9101 702-299
www.schwaiger.de
info@schwaiger.de
HERSTELLERINFORMATION
Sehr geehrter Kunde,
sollten Sie technischen Rat benötigen und Ihr Fach-
händler konnte Ihnen nicht weiterhelfen kontaktieren
Sie bitte unseren technischen Support.
Geschäftszeiten:
Montag bis Freitag: 08:00 - 17:00 Uhr
MANUFACTURER INFORMATION
Dear Customer,
should you require technical advice and
your retailer could not help please contact
our technical support.
Business hours:
Monday to Friday: 08:00 - 17:00
Produkt Specifikationer
Mærke: | Schwaiger |
Kategori: | Deur-/ramme sensor |
Model: | HSA500 532 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Schwaiger HSA500 532 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Deur-/ramme sensor Schwaiger Manualer
15 August 2024
9 August 2024
8 August 2024
7 August 2024
7 August 2024
Deur-/ramme sensor Manualer
- Deur-/ramme sensor Emos
- Deur-/ramme sensor Abus
- Deur-/ramme sensor Hama
- Deur-/ramme sensor Optex
- Deur-/ramme sensor Smartwares
- Deur-/ramme sensor Vivanco
- Deur-/ramme sensor EZVIZ
- Deur-/ramme sensor König
- Deur-/ramme sensor ORNO
- Deur-/ramme sensor Somfy
- Deur-/ramme sensor Hikvision
- Deur-/ramme sensor Caliber
- Deur-/ramme sensor Fibaro
- Deur-/ramme sensor Nexa
- Deur-/ramme sensor Avidsen
- Deur-/ramme sensor Homematic IP
- Deur-/ramme sensor Inovonics
- Deur-/ramme sensor KlikaanKlikuit
- Deur-/ramme sensor Xavax
- Deur-/ramme sensor X4-Tech
- Deur-/ramme sensor Interlogix
- Deur-/ramme sensor DSC
- Deur-/ramme sensor Satel
- Deur-/ramme sensor Kanlux
- Deur-/ramme sensor Tellur
- Deur-/ramme sensor Sonoff
- Deur-/ramme sensor Gewiss
Nyeste Deur-/ramme sensor Manualer
6 September 2024
6 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
4 September 2024
3 September 2024