Theben ELPA 1 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Theben ELPA 1 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 13 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
UPOZORNĚNÍ
Ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým
proudem nebo požáru!
Montáž si nechejte provést výhradnĕ od-
borným pracovníkem pro elektrická zařízení!
Před montáží/demontáží odpojte síťové
napětí!
ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
WARNING
Danger of death through electric shock or re!
Installation should only be carried out by
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque délectrocution et dincendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
-Il montaggio deve essere eseguito esclusi
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio
scollegare la tensione di rete!
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
-¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de pro-
ceder al montaje o desmontaje!
Allgemeine Infos
Treppenlicht-Zeitschalter, elektronisch
Multispannungseingang 8240 V AC/DC
Technische Daten
Betriebsspannung: 220240 V AC
Frequenz: 50–60 Hz
Stand-by Leistung: 0,9 W
Betriebstemperatur: -25 °C … +50 °C
Kontakt: Schließer
Öffnungsweite: < 3 mm (µ)
Schaltausgang: Nicht potenzialfrei (240 V)
Schaltleistung: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Glüh-/Halogenlampenlast: 3600 W
Leuchtstofampenlast (EVG): 1000 W
LED-Lampen (< 2 W): 55 W
LED-Lampen (2 - 8 W): 150 W
LED-Lampen (> 8 W): 180 W
Schutzart: IP 20 nach EN 60529
Schutzklasse: II nach EN 60669-1 bei bestim-
mungsgemäßer Montage
General information
Staircase time switch, electronical
Multi-voltage input 8–240 V AC/DC
Technical data
Operating voltage: 220–240 V AC
Frequency: 50–60 Hz
Stand-by consumption: 0,9 W
Operating temperature: -25 °C … +50 °C
Contact: NO contact
Opening width: < 3 mm (µ)
Switching output: Not potential-free (240 V)
Switching capacity: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Incandescent/halogen lamp load: 3600 W
Fluorescent lamp load (electr. ballast): 1000 W
LED lamps (<2 W): 55 W
LED lamps (2 - 8 W): 150 W
LED lamps (> 8 W): 180 W
Protection rating: IP 20 in accordance with
EN 60529
Protection class: II in accordance with
EN 60669-1 subject to designated installation
Informations générales
Minuterie d‘escalier, électronique
Entrée multitension supplémentaire
8–240 V CA/CC
Caractéristiques techniques
Tension de service : 220–240 V AC
Fréquence : 50–60 Hz
Consommation stand-by: 0,9 W
Température de service: -25 °C … +50 °C
Contact: Contact à fermeture
Ouverture: < 3 mm (µ)
Sortie de commutation: Non libre de
potentiel (240 V)
Puissance de commutation: 16 AX (bei 240 V
AC, cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Charge de lampes à incand./halogène:3600 W
Charge de tube uorescent: 1000 W
Lampes à LED (<2 W): 55 W
Lampes à LED (2 - 8 W): 150 W
Lampes à LED (> 8 W): 180 W
Degré de protection : IP 20 selon EN 60529
Classe de protection : II selon EN 60669-1 en
cas de montage conforme
Informazioni generali
Temporizzatore resettabile luci scale, elettronico
Ingresso multitensione 8–240 V AC/DC
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: 220–240 V AC
Frequenza: 50–60 Hz
Autoconsumo: 0,9 W
Temperatura d‘esercizio: -25 °C … +50 °C
Contatto: Chiusura
Ampiezza di apertura: < 3 mm (µ)
Uscita di commutazione: Non a potenziale
zero (240 V)
Potenza di commutazione: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Carico max lampade a incand./alogene: 3600 W
Carico lampade uorescenti (alimentatore elett-
ronico): 1000 W
Lampade LED (<2 W): 55 W
Lampade LED (2 - 8 W): 150 W
Lampade LED (> 8 W): 180 W
Tipo di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II secondo EN 60669-1
con montaggio conforme
Información general
Minutero de escalera electrónico
Entrada de tensión múltiple 8–240 V AC/DC
Datos técnicos
Tensión de servicio: 220240 V AC
Frecuencia: 50–60 Hz
Consumo en espera: 0,9 W
Temperatura de funcionamiento: -25 °C..+50 °C
Contacto: Interruptor
Amplitud de apertura: < 3 mm (µ)
Salida de conmutación: Con potencial (240 V)
Potencia de conexión: 16 AX (bei 240 V AC, cos
ϕ = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ
Carga de lámparas incand./halógenas: 3600 W
Carga de lámpara uorescente
(balasto electrónico): 1000 W
Lámparas LED (<2 W): 55 W
Lámparas LED (2 - 8 W): 150 W
Lámparas LED (> 8 W): 180 W
Grado de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II según EN 60669-1 para
montaje conforme a lo establecido
Informações gerais
Temporizador de iluminação das escadas,
electrónico
Entrada de tensão universal 8–240 V AC/DC
Dados técnicos
Tensão de serviço: 220–240 V AC
Frequência: 50–60 Hz
Consumo em stand-by: 0,9 W
Temperatura operacional: : -25 °C..+50 °C
Contacto: contacto de fecho
Amplitude de abertura: < 3 mm (µ)
Saída de comutação: Com voltagem (240 V)
Capacidade de comutação: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Carga das lâmpadas de halogéneo / incande-
scentes: 3600 W
Carga de lâmpada uorescente (balastros
elect.): 1000 W
Lâmpada LED (<2 W): 55 W
Lâmpada LED (2 - 8 W): 150 W
Lâmpada LED (> 8 W): 180 W
Tipo de proteão: IP 20 de acordo com EN 60529
Classe de protecção: II de acordo EN 60669-1
com instalação apropriada
Allgemene info
Trappenhuis-tijdschakelaar, elektronisch
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 220–240 V AC
Frequentie: 50–60 Hz
Standby verbruik: 0,9 W
Bedrijfstemperatuur: -25 °C … +50 °C
Contact: Maakcontact
Openingswijdte: < 3 mm (µ)
Schakeluitgang: Niet potentiaalvrij (240 V)
Schakelvermogen: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Gloei-/halogeenlampbelasting: 3600 W
TL-lampbelasting (EVSA): 1000 W
LED-lampen (< 2 W): 55 W
LED-lampen (2 - 8 W): 150 W
LED-lampen (> 8 W): 180 W
Beschermingsgraad: IP 20 volgens EN 60529
Beschermingsklasse: II volgens EN 60669-1 bij
bedoelde montage
Generelle informationer
Tidskontakt til trappelys, elektroniske
Multispændingsindgang 8–240 V AC/DC
Tekniske data
Driftsspænding: 220–240 V AC
Frekvens 50–60 Hz:
Stand-by effekt: 0,9 W
Driftstemperatur: -25 °C … +50 °C
Kontakt: lukker
Åbningsbredde: < 3 mm (µ)
Kontaktudgang: ikke potentialfri (240 V)
Koblingseffekt: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Gløde-/halogenlampebelastning: 3600 W
Lysstoampebelastning (EVG): 1000 W
LED-pærer (< 2 W): 55 W
LED-pærer (2 - 8 W): 150 W
LED-pærer (> 8 W): 180 W
Beskyttelsesart: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesklasse: II iht. EN 60669-1 i overens-
stemmelse med angiven installation
Allmän info
Trappbelysningstimer, elektroniska
Multispänningsingång 8–240 V AC/DC
Tekniska data
Driftspänning: 220–240 V AC
Frekvens: 50–60 Hz
Standby effekt: 0,9 W
Driftstemperatur: -25 °C … +50 °C
Kontakt: Slutande
Öppningsbredd: < 3 mm (µ)
Kopplingsutgång: inte potentialfri (240 V)
Kopplingseffekt: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Effekt glöd/halogenlampa: 3600 W
Lysrörslampslast (EVG): 1000 W
LED-lampor (< 2 W): 55 W
LED-lampor (2 - 8 W): 150 W
LED-lampor (> 8 W): 180 W
Kapslingsklass: IP 20 enligt EN 60529
Skyddsklass: II II enligt EN 60669-1 vid korrekt
montering
Yleistä tietoa
Porrasvalon aikakytkin, elektroniset
Multijännitetulo 8–240 V AC/DC
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 220240 V AC
Taajuus 50–60 Hz:
Valmiustila teho: 0,9 W
Käyttölämpötila: -25 °C … +50 °C
Kosketin: Sulku
Aukon leveys: < 3 mm (µ)
Kytkentälähtö: ei nollapotentiaali (240 V)
Kytkentäteho : 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Hehku-/halogeenilampun kuormitus: 3600 W
Loisteputkilampun kuormitus: 1000 W
LED-lamput (< 2 W): 55 W
LED-lamput (2 - 8 W): 150 W
LED-lamput (> 8 W): 180 W
Kotelointiluokka: IP 20 standardin EN 60529
mukaan
Suojausluokka: Määräystenmukaisessa asen-
nuksessa II standardin EN 60669-1 mukaan
Generell informasjon
Trappelys-tidsbryter, elektroniske
Multispenningsinngang 8–240 V AC/DC
Tekniske data
Driftsspenning: 220–240 V AC +10 % / 15 %
Frekvens: 50–60 Hz
Standby effekt: 0,9 W
Driftstemperatur: -25 °C … +50 °C
Contact: Lukker
Inngangsverdi: < 3 mm (µ)
Reguleringsutgang: ikke potensialfri (240 V)
Koblingsbelastning: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Gløde-/halogenlampebelastning: 3600 W
Lysrørstyrke: 1000 W
LED-pærer (< 2 W): 55 W
LED-pærer (2 - 8 W): 150 W
LED-pærer (> 8 W): 180 W
Beskyttelsesklasse: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesgrad: II iht. EN 60669-1 ved for-
skriftsmessig montering
Obecné informace
Schodťo časo světelný snač, elektro-
nický
Multinapěťový vstup 8 – 240 V AC/DC
Technické údaje
Provozní napětí: 220240 V AC +10 % /15 %
Frekvence 50–60 Hz:
Výkon stand-by: 0,9 W
Provozní teplota: -25 °C … +50 °C
Kontakt: Zapínací kontakt
Šířka otevření: < 3 mm (µ)
Spínací výstup: ne bez napětí (240 V)
Spínací výkon: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Zatížení žárovkovými/halogenovými svítidly:
3600 W
Zatížení zářivkovými svítidly: 1000 W
LED žárovky (< 2 W): 55 W
LED žárovky (2 - 8 W): 150 W
LED žárovky (> 8 W): 180 W
Druh ochrany: IP 20 podle normy EN 60529
Třída ochrany: II podle normy EN 60669-1 při
odpovídající montáži
ELPA 1 0010002
DE EN FR IT PT
ES
307104 00 12. 03. 2015
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schokken ofbrand!
Montage uitsluitend door een elektromonteur
laten uitvoeren!
Vóór montage/demontage netspanning
vrijschakelen
NL ADVARSEL
Livsfare på grund af elektrisk stød eller brand!
Monteringen må udelukkende udføres af en
el-installatør!
Kobl spændingen fra før montering/afmon-
tering!
DA VARNING
Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller
brand!
Montering får endast utföras av behörig
elektriker!
Koppla från strömmen innan montering/
demontering!
SV VAROITUS
Sähköiskun tai palon aiheuttama hengenvaara!
Asennuksen saa suorittaa vain sähköalan
ammattilainen!
Ennen asennusta/purkua on verkkojännite
kytkettävä pois päältä!
FI ADVARSEL
Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann!
-Montasje må kun utføres av autorisert elek
troinstallatør!
Koble fra strømmen før montering/demon-
tering!
NO CS


Produkt Specifikationer

Mærke: Theben
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: ELPA 1

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Theben ELPA 1 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Theben Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Smeg

Smeg KIT6PX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg KIT6CX Manual

23 December 2024
Smeg

Smeg GTA-6 Manual

23 December 2024