Theben ELPA 6 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Theben ELPA 6 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
UPOZORNĚNÍ
Ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým
proudem nebo požáru!
Montáž si nechejte provést výhradnĕ od-
borným pracovníkem pro elektrická zařízení!
Před montáží/demontáží odpojte síťové
napětí!
ATENÇÃO
Perigo de morte por choque eléctrico ou
incêndio!
A montagem deve ser efectuada apenas por
um electricista especializado!
Antes da montagem/desmontagem activar a
tensão de rede!
WARNUNG
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder Brand!
Montage ausschließlich von Elektrofachkraft
durchführen lassen!
Vor Montage/Demontage Netzspannung
freischalten!
WARNING
Danger of death through electric shock or re!
Installation should only be carried out by
professional electrician!
Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
AVERTISSEMENT
Danger de mort, risque délectrocution et dincendie!
Le montage doit être effectué exclusivement
par un électricien spécialisé!
Désactiver la tension réseau avant le monta-
ge/ le démontage !
AVVERTIMENTO
Pericolo di morte per scosse elettriche o incendio!
-Il montaggio deve essere eseguito esclusi
vamente da parte di un elettroinstallatore
specializzato!
Prima del montaggio o dello smontaggio
scollegare la tensione di rete!
ADVERTENCIA
¡Peligro de muerte por descarga elétrica o
incendio!
-¡El montaje debe ser llevado a cabo exclusiva
mente por un electricista profesional!
¡Desconecte la tensión de red, antes de pro-
ceder al montaje o desmontaje!
Allgemeine Infos
Treppenlicht-Zeitschalter, elektronisch
Technische Daten
Betriebsspannung: 220240 V AC
Frequenz: 50–60 Hz
Stand-by Leistung: 0,9 W
Betriebstemperatur: -25 °C … +50 °C
Kontakt: Schließer
Öffnungsweite: < 3 mm (µ)
Schaltausgang: Nicht potenzialfrei (240 V)
Schaltleistung: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Glüh-/Halogenlampenlast: 3600 W
Leuchtstofampenlast (EVG): 1000 W
LED-Lampen (< 2 W): 55 W
LED-Lampen (2 - 8 W): 150 W
LED-Lampen (> 8 W): 180 W
Schutzart: IP 20 nach EN 60529
Schutzklasse: II nach EN 60669-1 bei bestim-
mungsgemäßer Montage
General information
Staircase time switch, electronical
Technical data
Operating voltage: 220–240 V AC
Frequency: 50–60 Hz
Stand-by consumption: 0,9 W
Operating temperature: -25 °C … +50 °C
Contact: NO contact
Opening width: < 3 mm (µ)
Switching output: Not potential-free (240 V)
Switching capacity: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Incandescent/halogen lamp load: 3600 W
Fluorescent lamp load (electr. ballast): 1000 W
LED lamps (<2 W): 55 W
LED lamps (2 - 8 W): 150 W
LED lamps (> 8 W): 180 W
Protection rating: IP 20 in accordance with
EN 60529
Protection class: II in accordance with
EN 60669-1 subject to designated installation
Informations générales
Minuterie d‘escalier, électronique
Caractéristiques techniques
Tension de service : 220–240 V AC
Fréquence : 50–60 Hz
Consommation stand-by: 0,9 W
Température de service: -25 °C … +50 °C
Contact: Contact à fermeture
Ouverture: < 3 mm (µ)
Sortie de commutation: Non libre de
potentiel (240 V)
Puissance de commutation: 16 AX (bei 240 V
AC, cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Charge de lampes à incand./halogène:3600 W
Charge de tube uorescent: 1000 W
Lampes à LED (<2 W): 55 W
Lampes à LED (2 - 8 W): 150 W
Lampes à LED (> 8 W): 180 W
Degré de protection : IP 20 selon EN 60529
Classe de protection : II selon EN 60669-1 en
cas de montage conforme
Informazioni generali
Temporizzatore resettabile luci scale, elettro-
nico
Dati tecnici
Tensione d‘esercizio: 220–240 V AC
Frequenza: 50–60 Hz
Autoconsumo: 0,9 W
Temperatura d‘esercizio: -25 °C … +50 °C
Contatto: Chiusura
Ampiezza di apertura: < 3 mm (µ)
Uscita di commutazione: Non a potenziale
zero (240 V)
Potenza di commutazione: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Carico max lampade a incand./alogene: 3600 W
Carico lampade uorescenti (alimentatore elett-
ronico): 1000 W
Lampade LED (<2 W): 55 W
Lampade LED (2 - 8 W): 150 W
Lampade LED (> 8 W): 180 W
Tipo di protezione: IP 20 secondo EN 60529
Classe di protezione: II secondo EN 60669-1
con montaggio conforme
Información general
Minutero de escalera electrónico
Datos técnicos
Tensión de servicio: 220240 V AC
Frecuencia: 50–60 Hz
Consumo en espera: 0,9 W
Temperatura de funcionamiento: -25 °C..+50 °C
Contacto: Interruptor
Amplitud de apertura: < 3 mm (µ)
Salida de conmutación: Con potencial (240 V)
Potencia de conexión: 16 AX (bei 240 V AC, cos
ϕ = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ
Carga de lámparas incand./halógenas: 3600 W
Carga de lámpara uorescente
(balasto electrónico): 1000 W
Lámparas LED (<2 W): 55 W
Lámparas LED (2 - 8 W): 150 W
Lámparas LED (> 8 W): 180 W
Grado de protección: IP 20 según EN 60529
Clase de protección: II según EN 60669-1 para
montaje conforme a lo establecido
Informações gerais
Temporizador de iluminação das escadas,
electrónico
Dados técnicos
Tensão de serviço: 220–240 V AC
Frequência: 50–60 Hz
Consumo em stand-by: 0,9 W
Temperatura operacional: : -25 °C..+50 °C
Contacto: contacto de fecho
Amplitude de abertura: < 3 mm (µ)
Saída de comutação: Com voltagem (240 V)
Capacidade de comutação: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Carga das lâmpadas de halogéneo / incande-
scentes: 3600 W
Carga de lâmpada uorescente (balastros
elect.): 1000 W
Lâmpada LED (<2 W): 55 W
Lâmpada LED (2 - 8 W): 150 W
Lâmpada LED (> 8 W): 180 W
Tipo de protecção: IP 20 de acordo com
EN 60529
Classe de protecção: II de acordo EN 60669-1
com instalação apropriada
Allgemene info
Trappenhuis-tijdschakelaar, elektronisch
Technische gegevens
Bedrijfsspanning: 220–240 V AC
Frequentie: 50–60 Hz
Standby verbruik: 0,9 W
Bedrijfstemperatuur: -25 °C … +50 °C
Contact: Maakcontact
Openingswijdte: < 3 mm (µ)
Schakeluitgang: Niet potentiaalvrij (240 V)
Schakelvermogen: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Gloei-/halogeenlampbelasting: 3600 W
TL-lampbelasting (EVSA): 1000 W
LED-lampen (< 2 W): 55 W
LED-lampen (2 - 8 W): 150 W
LED-lampen (> 8 W): 180 W
Beschermingsgraad: IP 20 volgens EN 60529
Beschermingsklasse: II volgens EN 60669-1 bij
bedoelde montage
Generelle informationer
Tidskontakt til trappelys, elektroniske
Tekniske data
Driftsspænding: 220–240 V AC
Frekvens 50–60 Hz:
Stand-by effekt: 0,9 W
Driftstemperatur: -25 °C … +50 °C
Kontakt: lukker
Åbningsbredde: < 3 mm (µ)
Kontaktudgang: ikke potentialfri (240 V)
Koblingseffekt: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Gløde-/halogenlampebelastning: 3600 W
Lysstoampebelastning (EVG): 1000 W
LED-pærer (< 2 W): 55 W
LED-pærer (2 - 8 W): 150 W
LED-pærer (> 8 W): 180 W
Beskyttelsesart: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesklasse: II iht. EN 60669-1 i overens-
stemmelse med angiven installation
Allmän info
Trappbelysningstimer, elektroniska
Tekniska data
Driftspänning: 220–240 V AC
Frekvens: 50–60 Hz
Standby effekt: 0,9 W
Driftstemperatur: -25 °C … +50 °C
Kontakt: Slutande
Öppningsbredd: < 3 mm (µ)
Kopplingsutgång: inte potentialfri (240 V)
Kopplingseffekt: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Effekt glöd/halogenlampa: 3600 W
Lysrörslampslast (EVG): 1000 W
LED-lampor (< 2 W): 55 W
LED-lampor (2 - 8 W): 150 W
LED-lampor (> 8 W): 180 W
Kapslingsklass: IP 20 enligt EN 60529
Skyddsklass: II II enligt EN 60669-1 vid korrekt
montering
Yleistä tietoa
Porrasvalon aikakytkin, elektroniset
Tekniset tiedot
Käyttöjännite: 220240 V AC
Taajuus 50–60 Hz:
Valmiustila teho: 0,9 W
Käyttölämpötila: -25 °C … +50 °C
Kosketin: Sulku
Aukon leveys: < 3 mm (µ)
Kytkentälähtö: ei nollapotentiaali (240 V)
Kytkentäteho : 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Hehku-/halogeenilampun kuormitus: 3600 W
Loisteputkilampun kuormitus: 1000 W
LED-lamput (< 2 W): 55 W
LED-lamput (2 - 8 W): 150 W
LED-lamput (> 8 W): 180 W
Kotelointiluokka: IP 20 standardin EN 60529
mukaan
Suojausluokka: Määräystenmukaisessa asen-
nuksessa II standardin EN 60669-1 mukaan
Generell informasjon
Trappelys-tidsbryter, elektroniske
Tekniske data
Driftsspenning: 220–240 V AC +10 % / 15 %
Frekvens: 50–60 Hz
Standby effekt: 0,9 W
Driftstemperatur: -25 °C … +50 °C
Contact: Lukker
Inngangsverdi: < 3 mm (µ)
Reguleringsutgang: ikke potensialfri (240 V)
Koblingsbelastning: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Gløde-/halogenlampebelastning: 3600 W
Lysrørstyrke: 1000 W
LED-pærer (< 2 W): 55 W
LED-pærer (2 - 8 W): 150 W
LED-pærer (> 8 W): 180 W
Beskyttelsesklasse: IP 20 iht. EN 60529
Beskyttelsesgrad: II iht. EN 60669-1 ved for-
skriftsmessig montering
Obecné informace
Schodišťový časový světelný spínač, elektro-
nický
Technické údaje
Provozní napětí: 220240 V AC +10 % /15 %
Frekvence 50–60 Hz:
Výkon stand-by: 0,9 W
Provozní teplota: -25 °C … +50 °C
Kontakt: Zapínací kontakt
Šířka otevření: < 3 mm (µ)
Spínací výstup: ne bez napětí (240 V)
Spínací výkon: 16 AX (bei 240 V AC,
cos = 0,3), 16 A (bei 240 V AC, cos = 1)ϕ ϕ
Zatížení žárovkovými/halogenovými svítidly:
3600 W
Zatížení zářivkovými svítidly: 1000 W
LED žárovky (< 2 W): 55 W
LED žárovky (2 - 8 W): 150 W
LED žárovky (> 8 W): 180 W
Druh ochrany: IP 20 podle normy EN 60529
Třída ochrany: II podle normy EN 60669-1 při
odpovídající montáži
ELPA 6 0060002
DE EN FR IT PT
ES
307103 00 02. 03. 2015
Theben AG | Hohenbergstraße 32 | 72401 Haigerloch | GERMANY | Telefon +49 7474 692-369 | info@theben.de | www.theben.de
Hotline Theben:
J +49 7474 692-369
WAARSCHUWING
Levensgevaar door elektrische schokken ofbrand!
Montage uitsluitend door een elektromonteur
laten uitvoeren!
Vóór montage/demontage netspanning
vrijschakelen
NL ADVARSEL
Livsfare på grund af elektrisk stød eller brand!
Monteringen må udelukkende udføres af en
el-installatør!
Kobl spændingen fra før montering/afmon-
tering!
DA VARNING
Livsfara p.g.a. risk för elektriska stötar eller
brand!
Montering får endast utföras av behörig
elektriker!
Koppla från strömmen innan montering/
demontering!
SV VAROITUS
Sähköiskun tai palon aiheuttama hengenvaara!
Asennuksen saa suorittaa vain sähköalan
ammattilainen!
Ennen asennusta/purkua on verkkojännite
kytkettävä pois päältä!
FI ADVARSEL
Livsfare på grunn av elektrisk støt eller brann!
-Montasje må kun utføres av autorisert elek
troinstallatør!
Koble fra strømmen før montering/demon-
tering!
NO CS


Produkt Specifikationer

Mærke: Theben
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: ELPA 6

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Theben ELPA 6 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Theben Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Stamos

Stamos S-PLASMA 60U Manual

23 November 2024
Velbus

Velbus VMBPIRO-W-20 Manual

23 November 2024
Honor

Honor 90 Pro Manual

23 November 2024
Honor

Honor 80 SE Manual

23 November 2024
Medela

Medela Safe & Dry Manual

22 November 2024
Jane

Jane First Potty Manual

22 November 2024
Stamos

Stamos SPT10P805 Manual

22 November 2024