TriStar HD-2370 Manual
TriStar
Glattejern
HD-2370
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar HD-2370 (2 sider) i kategorien Glattejern. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Readallinstructionsbeforeuse.
• Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.
• Toprotectagainstelectricshock,donotimmersecord,plugorapplianceinwateroranyotherliquid.
• Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowthedevicetocoolbeforeputtingonortakingoparts.Donotoperate
anyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.
• Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermaycauseinjuriesandinvalidateanywarranty
youmayhave.
• Donotuseoutdoors,oronorneardirectheatsources
• Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhotsurfacesorcomeintocontactwiththehotpartsorallowtheproduct
tobesituatedunderneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.
• Thisapplianceisforhouseholduseonlyandonlyforthepurposeitismadefor.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Thisapplianceisanattendedappliance,andassuchshouldneverbeleftONorwhilsthotwithoutadultsupervision.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
• Foradditionalprotection,weadviseyoutoinstallaresidualcurrentdevice(RCD)intheelectricalcircuitthatsuppliesthebathroom.This
RCDmusthavearatedresidualoperatingcurrentnothigherthan30mA.Askyourinstallerforadvice.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
PARTS DESCRIPTION
1.On/oswitch
2.Temperatureswitches
3.Keramischeplaten
4.LCDdisplay
OPERATION AND MAINTENANCE
• Removeallpackagingofthedevice.
• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltageofyourhome.Ratedvoltage:AC220-240V50Hz.
• Keeptheapplianceawayfromwater.Donotuseitnearoroverwatercontaintedinbaths,washbasins,sinksetc.Alwaysunplugthe
applianceafteruse.Onlyusetheapplianceoncleandryordamphairwithoutanystylingproductsinit.Donotleavetheceramic
coatingplate(no.3)inyourhairformorethanafewsecondsatasametimeasthismaycausedamageyourhair.
• Donotusetheapplianceonarticialhair.Ifyouusetheapplianceoncolour-treatedhair,theceramiccoatingplatesmaystain.
USE
• Putthepluginthewallsocket.PresstheOn/Oswitch(no.1).TheLCDdisplay(no.4)lightsonand“LOW”appearsonthedisplay.Select
thedesiredtemperaturebyoperatingthetemperatureswitch(no.2).Ifyouhaveselectedthedesiredtemperature,youwillseeonthe
displaythetemperaturerisetothesettemperature.
+ TEMPERATURE UP
Theminimumtemperaturesettingis140°C.Ifyoupressthe+button,thetemperaturewillbeincreaseby10°Ceachtime.Maximum
increaseto200°C.
- TEMPERATURE DOwN
Ifyoupressthe-button,thetemperaturewillbeloweredto10°Ceachtime.
Maximumdecreaseto140°C.
• Heatontheapplianceuntilthesettemperatureisreached.Takeasectionwhichisnotwiderthan5cm.Placeitbetweentheceramic
coatingplatesandpressthehandlesoftheappliancermlytogether.Slidetheappliancedownthelengthofthehairin5seconds
withoutstoppingtopreventoverheating.Repeatthisprocesuntillyouhaveachievedthedesiredlook.Letyourhaircooldown.Donot
comborbrushitbeforeitascooleddown,asthiswouldruinthehairstyleyouhavejustcreated.
• Alwaysselectalowtemperaturesettingwhenyouusetheapplianceforthersttime.Fornemedium-texturedorsoftywavedhair,
selectamediumtolowsetting(170°C–140°C).
• Forcoarse,curlyorhard-to-straightenhair,selectamediumtohighsetting(170°C–200°C).
ClEANING OF THE DEVICE
• Makesuretheapplianceisswitchedoandunplugged.Lettheappliancecooldowncompletelyonaheatresistantsurface.Cleanthe
appliancewithadampcloth.
• Neveruseharshorabrasivecleaners.
GUARANTEE
• ThedevicesuppliedbyourCompanyiscoveredby24monthguaranteestartingonthedateofpurchase(receipt).
• Duringthelifeoftheguaranteeanyfaultofthedeviceoritsaccessoriestomaterialormanufacturingdefectswillbeeliminatedfreeof
chargebyrepairingor,atourdiscretion,byreplacingit.Theguaranteeservicesdonotentailanextensionofthelifeoftheguarantee
nordotheygiverisetoanyrighttoanewguarantee!
• Proofoftheguaranteeisprovidedbytheproofofpurchase.Withoutproofofpurchasenofreereplacementorrepairwillbecarriedout.
• Ifyouwishtomakeaclaimundertheguaranteepleasereturntheentiremachineintheoriginalpackagingtoyourdealertogether
withthereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementofthewholemachine.Insuchcasespleasecontactourhotline.
Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,maintenanceorthereplacementofsaidpartsarenotcovered
bytheguaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetentdealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuing
costs.
wICHTIGE SICHERHEITSHINwEISE
• LesenSiealleAnleitungen.
• BerührenSiekeineheißenTeile.BenutzenSieHandgrieoderKnöpfe.
• ZumSchutzvorStromschlagGerät,NetzkabeloderSteckernichtinWasseroderandereFlüssigkeiteneintauchen.
• ZiehenSiedenNetzstecker,wenndasGerätnichtinBetriebist,wennZubehörteileausgewechseltwerdenoderwenndasGerät
gereinigtwird.SindNetzsteckeroderNetzkabelbeschädigt,dannbenutzenSiedasGerätbittenicht.Dasgleichegilt,wenndasGerät
nichtrichtigfunktioniertoderinirgendeineranderenWeisebeschädigtist.
• DieBenutzungnichtempfohlenerZubehörteilekannzuVerletzungenführen,außerdemverlierenSieIhreGarantieansprüche.
• NichtimFreienoderinunmittelbarerNähevonWärmequellenbenutzen.
• NetzkabelnichtüberdieTischkantehängenlassenundvonheißenOberächenentfernthalten.BetreibenSiedasGerätnicht
unterhalboderinunmittelbarerNähevonVorhängenoderGardinen.
• DiesesGerätistnurfürdieVerwendungimHaushaltbestimmt.
• StellenSiedasGerätsicheraufeinerebenenArbeitsächeauf.
• LassenSiedasGerätwährenddesBetriebsnichtunbeaufsichtigt.
• DiesesGerätistnichtfürPersonenmitkörperlich,sensorischodergeistigeingeschränktenFähigkeiten,oderfürunerfahreneund
unwissendePersonengeeignet,esseidenn,diesewurdenvoneinerschutzbefohlenenPersoninBezugaufdenGebrauchdesGeräts
beaufsichtigtoderangeleitet.
• LassenSieKindernichtunbeaufsichtigtmitdemGerät,umsievordenGefahrenimUmgangmitelektrischenGerätenzuschützen.
SuchenSiefürdasGerätalsoeinenPlatzaus,derfürKinderunzugänglichist.AchtenSiedarauf,dassdasKabelnichtherunterhängt.
• DerEinbaueinerFehlerstromschutzeinrichtungindemStromkreis,derdasBadezimmerversorgt,bietetzusätzlichenSchutz.Dieses
GerätmussübereinenNennauslösestromvonmaximal30mAverfügen.LassenSiesichvonIhremlektroinstallateurberaten.
BITTE BEwAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANlEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHlAGEN AUF.
TEIlE BESCHREIBUNG
1.Ein/Ausschalter
2.Temperaturschalter
3.Keramik-Heizplatten
4.LCDDisplay
BETRIEB UND wARTUNG
• DiegesamteGeräteverpackungentfernen.
• ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderStromspannungIhresHausesübereinstimmt.Nennspannung:AC220-240V50Hz.
• DasGerätvonWasserfernhalten.NichtnebenoderüberWasserinBadewannen,Waschbecken,Spülbecken,etc.verwenden.Nachdem
GebrauchimmerNetzsteckerziehen.DasGerätnurangewaschenen,trockenenoderfeuchtenHaarenundnichtimZusammenhang
mitStylingproduktenverwenden.DieKeramik-Heizplatten(Nr.3)nichtlängeralseinpaarSekundenaneinerStelleverweilenlassen,
weildieHaaresonstbeschädigtwerdenkönnten.
• DasGerätnichtangefärbtenHaarenbenutzen,dieKeramik-Heizplattenkönntenverfärbtwerden.
BEDIENUNG
• DenSteckerineineSteckdosestecken.Ein/Ausschalter(Nr.1)drücken.DasLCDDisplay(Nr.4)leuchtetundzeigt“LOW”an.Die
gewünschteTemperaturmitdemTemperaturschalter(Nr.2)einstellen.NachEinstellungdergewünschtenTemperaturistaufdem
Displayzusehen,wiedieTemperaturbiszurvorgenommenenEinstellungansteigt.
+ TEMPERATUR AUF
DieniedrigsteTemperatureinstellungbeträgt140°C.BeimLösender+TasteerhöhtsichdieTemperaturjedesmalum10°C.Maximaler
Temperaturanstiegbis200°C.
- TEMPERATUR AB
BeimLösender–TasteverringertsichdieTemperaturjedesmalum10°C.
MaximalerTemperaturabfallbis140°C.
• DasGerätaufheizen,bisdieeingestellteTemperaturerreichtist.Einenichtmehrals5cmbreiteSträhnenehmen.Diesezwischendie
Keramik-HeizplattenlegenunddieGriedesGerätsfestzusammendrücken.ZumVermeidenvonÜberhitzungdasGerätin5Sekunden
biszudenHaarspitzen,ohneanzuhalten,durchziehen.DiesenVorgangwiederholen,bisdasgewünschteAussehenerreichtist.Die
Haareabkühlenlassen.VordemAbkühlennichtkämmenoderbürsten,weilsonstdieFrisurwiederruiniertwird.
• BeiErstinbetriebnahmeimmereineniedrigeTemperatureinstellungwählen.FürHaaremitfeinerodermittlererStruktur,oderfürleicht
gewellteHaareeinemittlerebisniedrigeEinstellungwählen(170°C–140°C).
• Fürkräftige,lockigeoderschwerzuglättendeHaareeinemittlerebishoheEinstellungwählen(170°C–200°C).
REINIGUNG DES GERÄTS
• Sicherstellen,dassdasGerätausgeschaltenundausgestecktist.DasGerätaufeinerhitzebeständigenOberächevollständigabkühlen
lassen.
• DasGerätmiteinemfeuchtenTuchreinigen.
• NiemalsscharfeReinigeroderScheuermittelverwenden.
GARANTIE
• DiesesGerätistfür24MonateabKaufdatumgarantiert(bitteKaufbelegaufbewahren).
• WährendderGarantiezeitwerdenDefekteaufgrundvonMaterial-undFertigungsfehlernkostenfreirepariertoderdasGerätwird
ersetzt.ImGarantiefallverlängertsichdieLaufzeitderursprünglichenGarantienicht!
• BittebewahrenSieIhrenKaufbelegauf.OhneKaufbelegnehmenwirkeineGarantiearbeitenvor.
• ImGarantiefallgebenSiedasGerätbittemitallenZubehörteilenoriginalverpacktundmitKaufbelegbeiIhremFachhändlerab.
• BeschädigteZubehörteileführennichtautomatischzumErsatzdesgesamtenGeräts.BittewendenSiesichineinemsolchenFallan
unsereHotline.Glas-undKunststoteileunterliegennichtderGarantie.
• Verschleißteile,ReinigungundWartungsindnichtdurchdieGarantieabgedecktundwerdenberechnet!
• BeiunerlaubtemEingriDritterverlierenSieIhreGarantieansprüche.
• NachAblaufderGarantievereinbarenSiekostenpichtigeReparaturenbittemit
• IhremFachhändleroderdemKundendienst.
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Leatodaslasinstruccionesantesdeluso.
• Notoquelassuperciescalientes.Uselasasasolosmandos.
• Paraprotegersecontraelectrocución,nosumerjaelcable,elenchufenilaunidadenaguauotroslíquidos.
• Desenchufelaunidaddelatomadecorrientecuandonoestéenusoyantesdelimpiarla.Dejeenfriareldispositivoantesdeañadiro
quitarpiezas.Nouseaparatosconelcableoenchufedañado,despuésdequefuncionenmalosehayandañadodecualquiermodo.
• Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuedenprovocarheridasyanularlagarantíaquepuedatener.
• Nolouseenexterior,nisobreocercadefuentesdecalordirectas.
• Nodejequeelcablecuelgueporelbordedelamesaoencimera,nitoquelassuperciescalientesoentreencontactoconpiezas
calientes.Nodejequeelproductosecoloquedebajoocercadecortinas,persianas,etc.
• Esteaparatoessolamenteparausodoméstico,ysóloparasunalidad.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasupercieestableynivelada.
• Esteaparatoprecisasupervisión,yporlotantonuncadebedejarseencendidoocuandoestécalientesinsupervisiónporunadulto.
• Elaparatonoestádiseñadoparaserutilizadoporpersonascondisminucionesfísicas,sensorialesomentales,oconfaltadeexperiencia
yconocimiento(niñosincluidos),amenosqueesténsupervisadosohayansidoinstruidossobreelusodelaparatoporunapersona
responsabledesuseguridad.
• Paraprotegeralosniñosdelospeligrosdelosaparatoseléctricos,nuncalosdejesolosconelaparatosinsupervisión.
Consecuentemente,alseleccionarelemplazamientodelaparato,pienseenunlugarfueradelalcancedelosniños.Asegúresedeque
elcablenoquedecolgando.
• Comoprotecciónadicional,aconsejamosqueinstaleenelcircuitoquesuministreelectricidadalcuartodebañoundispositivode
corrienteresidual(RCD)conunacorrienteresidualdefuncionamientoquenoexcedalos30mA.Consulteasuelectricista.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN El FUTURO
DESCRIPCIóN DE lAS PARTES
1.Botóndeencendido
2.Reguladoresdetemperatura
3.Placasdecerámica
4.PantallaLCD
FUNCIONAMIENTO y MANTENIMIENTO
• Extraigatodoslosembalajesdelproducto.
• Veriquequeelvoltajedelaparatosecorrespondeconelvoltajedelsuministrodesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.
• Elaparatonodebeentrarencontactoconelagua.Noloutilicecercaosobrelugaresquecontenganaguacomobañeras,lavabos,
fregaderos,etc.Desconectesiempreelaparatodespuésdesuuso.Elaparatosólodebeutilizarsesobreelcabellosecoohúmedo,y
quenocontenganingúntipodeproductoparaelcabello.Nodejequelasplacasdecerámica(nº3)entrenencontactoconelcabello
durantemásdeunossegundos,yaqueestopodríadañarlo.
• Noutiliceelaparatosobrepeloarticial.Siutilizaeldispositivoenpelotratadoconproductoscolorantes,lasplacasdecerámicas
podríanmancharse.
UTIlIzACIóN
• Conecteelaparatoaunatomadeparedypulseelbotóndeencendido(nº1).LapantallaLCD(nº4)seiluminaráyapareceráel
mensaje“LOW”(temperaturabaja)enlapantalla.Seleccionelatemperaturadeseadamedianteelreguladordetemperatura(nº2).Siha
seleccionadolatemperaturadeseada,veráenlapantallacómoaumentalatemperaturahastalatemperaturaquehaseleccionado.
+ SUBIR lA TEMPERATURA
Latemperaturamínimaalaquesepuedecongurarelaparatoesde140°C.Sisueltaelbotón+,latemperaturaaumentaráaintervalosde
10ºC.Latemperaturapuedesubirhastaunmáximode200°C.
- BAjAR lA TEMPERATURA
Sisueltaelbotón-,latemperaturabajaráaintervalosde10°C.
Latemperaturamínimaquepuedealcanzarelaparatoesde140°C.
• Dejequeelaparatosevayacalentandohastaquealcancelatemperaturadeseada.Seleccioneunaseccióndecabellocuyaanchura
nosuperelos5cm.Colóqueloentrelasplacasdecerámicayjuntelasplacasrmementeejerciendopresiónenlasasas.Deslicelas
placasdelaraízalaspuntasdurantenomásde5segundos,sinpararparaevitarquemarelcabello.Repitaesteprocesohastaque
hayalogradoelestilodeseado.Dejeenfriarelcabelloynolopeineocepillehastaquesehayaenfriado,yaqueestoecharíaaperderel
peinadoqueacabadecrear.
• Seleccionesiempreunatemperaturabajacuandoutiliceelaparatoporprimeravez.Paracabellosonduladosodetexturamedia,
seleccioneunaconguracióndetemperaturademediaabaja(170°C-140°C).
• Paracabellogrueso,rizadoodifícildemoldear,seleccioneunaconguracióndetemperaturademediaaalta(170°C-200°C).
lIMPIEzA DEl DISPOSITIVO
• Asegúresedequeelaparatoestéapagadoydesconectadoantesdelimpiarlo.Dejequeelaparatoseenfríeporcompletosobreuna
supercieresistentealcalor.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.
• Nuncausedetergentesabrasivosparalimpiarlo.
GARANTíA
• Eldispositivoproporcionadopornuestraempresaestácubiertoporunagarantíade24mesesdesdelafechadecompra(recibo).
• Duranteladuracióndelagarantía,cualquieraveríadeldispositivoosusaccesoriosdebidaadefectosdematerialofabricaciónserá
solucionadosincostemediantesureparacióno,segúnnuestrocriterio,sucambio.Elserviciodegarantíanoimplicaunaampliaciónde
laduracióndelagarantíanidaderechoaunanuevagarantía.
• Lapruebadegarantíaseproporcionamediantelapruebadecompra.Sinlapruebadecompranoserealizaráningúncambioni
reparaciónsincoste.
• Sidesearealizarunareclamacióndegarantía,devuelvalamáquinaenteraensuembalajeoriginalasuvendedor,juntoconelrecibo.
• Losdañosaaccesoriosnoimplicanelcambioautomáticogratuitodetodalamáquina.Entalescasos,contacteconnuestralíneade
atención.Laroturadecristalesopiezasdeplásticosiempretendráncargo.
• Losdefectosdsconsumiblesopiezassusceptiblesdedesgaste,asícomolalimpieza,mantenimientoocambiodedichaspiezas,no
estáncubiertosporlagarantíay,porlotanto,debenpagarse.
• Lagarantíaquedaanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.
• Despuésdelndelperiododegarantía,lasreparacionespuedenserrealizadasporvendedorescapacitadosoelserviciodereparación
conelpagodeloscostescorrespondientes.
BElANGRIjkE VEIlIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Leesalleinstructiesvoorgebruik.
• Raakgeenheteoppervlakkenaan.Gebruikhandvatenofknoppen.
• Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer,stekkerofhetapparaatnietonderdompeleninwaterofeenanderevloeistof.
• Haaldestekkeruithetstopcontactindienhetapparaatnietingebruikisofvoorreiniging.
• Laathetapparaatafkoelenalvorensonderdelenteverwijderenoftemonteren.
• Hetapparaatnietgebruikenmeteenbeschadigdsnoerofstekkerofindienhettoestelbeschadigdisopenigerleiwijze.
• Hetgebruikvanaccessoiresdienietzijnaanbevolendoordefabrikantvanhetapparaatkanschadeveroorzakenenbeëindigtiedere
garantiedieuheeft.
• Gebruikhetapparaatnietbuitenshuisofopofindebuurtvandirectewarmtebronnen.
• Laatgeensnoeroverderandvandetafelhangentegenheteoppervlakkenofincontactkomenmethetapparaat.Plaatshetproduct
nietonderofdichtbijdegordijnen,raambekledingenz.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemdis.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
• Ditapparaatmagalleenwordengebruiktondertoezichtvanvolwassenen.
• Ditapparaatisnietbedoeldomgebruikttewordendoorpersonen(waaronderkinderen)metverminderdefysieke,zintuiglijkeof
mentalecapaciteitenofeengebrekaanervaringenkennis,tenzijzijondertoezichtstaanofaanwijzingenhebbengekregenm.b.t.het
gebruikvanditapparaatdooriemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteer
daaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordatdekabelnietnaarbenedenhangt.
• Voorextraveiligheidadviserenweueenaardlekschakelaarteinstallerenindeelektrischegroepdiedebadkamervanstroomvoorziet.
Dezeaardlekschakelaardienteenwaardetehebbendieniethogerisdan30mA.Raadpleeguwinstallateur.
BEwAAR DEzE INSTRUCTIES VOOR lATERE RAADPlEGING
ONDERDElENBESCHRIjVING
1.Aan/Uitschakelaar
2.Temperatuurschakelaars
3.Keramischeplaten
4.LCDdisplay
BEDIENING EN ONDERHOUD
• Verwijderalleverpakkingenvanhetapparaat.
• Controleerofdespanningvanhetapparaatovereenkomtmetdenetspanningvanuwwoning.Voltage220V-240V50Hz.
• Houdhetapparaatuitdebuurtvanwater.Gebruikditapparaatnietindebuurtvanofboveneenbad,wasbak,gootsteene.d.gevuld
metwater.Haalnagebruikaltijddestekkeruithetstopcontact.Gebruikhetapparaatalleenopschoondroogoflichtvochtighaar
zonderdatergel,haarlakofanderestylingproductenzijnaangebrachtophetkapsel.Houddekeramischeplaten(nr.3)nooitlanger
danenkelesecondenopéénplaatsinuwhaar,omdatuwhaaranderskanbeschadigen.Gebruikhetapparaatnooitopkunsthaar.Bij
gebruikopgekleurdhaarkunnendekeramischeplatenverkleuren.
GEBRUIk
• Steekdestekkerinhetstopcontact.DrukopdeAan/Uitschakelaar(nr.1).HetLCDdisplay(nr.4)ligtopenerverschijnt“LOW”op
hetdisplay.Kiesdegewensttemperatuurd.m.v.detemperatuurschakelaar(nr.2)tebedienen.Indienudegewenstestandheeft
geselecteerdzietuophetdisplaydetemperatuuroplopentotaandeingesteldetemperatuur.
+ TEMPERATUUR OMHOOG
Minimaletemperatuurinstelling140°Cindienueenmaalopde+toetsdruktwordtdetemperatuurverhoogdmet10°C.Maximaalte
verhogentot200°C
- TEMPERATUUR OMlAAG
Indienueenmaalopde-toetsdruktwordtdetemperatuurverlaagdmet10°C.Maximaalteverlagentot140°C.
• Warmhetapparaatoptotdatdeingesteldetemperatuurbereiktis.Pakeenlokhaarvanmaximaal5cm.breed.Plaatsdeloktussendekeramische
platenenknijpdehandgrepenvanhetapparaatstevigsamenentrekhetapparaatincirca5secondenlangsdeloknaarbeneden.Houdhet
apparaatnergensstilomoververhittingvanhethaartevoorkomen.Herhaalditmeermaalstotdatuhetgewensteresultaatheeftbereikt.
• Laatuwhaarafkoelenvoordatuhetgaatborstelenofkammen,omdatuhierdoorhetgecreëerdekapselzoukunnenbederven.
• Selecteeraltijdeenlagetemperatuurstandalsuhetapparaatvoorheteerstgebruikt.
• Voorjnlichtkrullendofgolvendhaar,selecteereengemiddeldetolagestand(170°C–140°C).Kiesvoorstugkrullendenmoeilijkte
ontkrullenhaareengemiddeldetothogestand(170°C–200°C).
SCHOONMAkEN VAN HET APPARAAT
• Zorgdathetapparaatisuitgeschakeldendestekkeruithetstopcontactisgetrokken.
• Laathetapparaatvolledigafkoelenopeenhittebestendigoppervlak.Maakhetapparaatschoonmeteenvochtigedoek.Gebruikgeen
agressieveofschurendeschoonmaakmiddelen.
GARANTIEVOORwAARDEN EN SERVICE
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing,vervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschadediehieruit
ontstaatzijnwijnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriften
zijnwijnietaansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• DitapparaatisalleenbedoeldvoorHUISHOUDELIJKgebruikennietvoorcommercieelofindustrieelgebruik.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarnaaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,zalTRISTAR
hetapparaatreparerenofvervangen.
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnvoorbegrepenindezegarantie.
• TRISTARisnietverantwoordelijkvoorschade:
1)Tengevolgevaneenvalofongeluk.
2)Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
3)Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
4)Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiodevan2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropees
grondgebied.DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.
MISES EN GARDES IMPORTANTES
• Liseztouteslesinstructionsavantutilisation.
• Netouchezpaslessurfaceschaudes,servez-vousdespoignéesetdesboutons.
• Pourvousprotégerdesrisquesd'électrocution,n'immergeznilecordond'alimentationnil'appareildansl'eauoudanstoutautreliquide.
• Débranchezlapriselorsquevousnevousenservezpasetavantdeprocéderaunettoyage.Laissezrefroidirl'appareilavantd'enretirer
oud'yajouterdeséléments.N'utilisezjamaisunappareildontlecordond'alimentationoulacheestendommagé,oubienaprèsqu'il
aisubitundysfonctionnementouaitétéendommaged'unequelconquefaçon.
• L'utilisationd'accessoiresnonrecommandésparlefabriquantdel'appareilestsusceptibledeprovoquerdesblessuresainsique
l'annulationdelagarantiedontvousbénéciez.
• Nepasutiliseràl'extérieurousurouàproximitédesourcesdechaleur.
• Nelaissezpaslecordonpendredepuislerebordd'unetableoud'unplandetravail,nelelaissezpasentrerencontactavecdessurfaces
chaudesouaveclesélémentsdel'appareilquichauentdurantl'utilisation.Neplacezpasl'appareilsousouàproximitéderideauxou
desgarnituresdefenêtres.
• Cetappareilestexclusivementdestinéàuneutilisationdomestiquedanslebutpourlequelilaétéprévu.
• L'appareildoitêtreplacésurunesurfacestableetplane.
• Cetappareilnécessitelaprésenceconstanted'unutilisateuradultelorsqu'ilestenmarcheouqu'ilestchaud.
• Cetappareiln'estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)don'tlescapacitiesphysiques,sensoriellesou
mentalessontréduites,ooudespersonnesdénuéesd'expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénécier,parl'intermédiaire
d'unepersonneresponsabledeleursécurité,d'unesurveillanceoud'instructionspréalablesconcernantl'utilisationdel'appareil.
• Ilconvientdesurveillerlesenfantspours'assurerqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.
• Andeprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,neleslaissezjamaissanssurveillanceàproximitédel’appareil.En
conséquence,lorsquevouschoisissezl’emplacementdel’appareil,faites-ledetellemanièrequel’enfantn’aurapasaccèsàl’appareil.
Vériezetassurez-vousquelescâblesnependentpas.
• Pourplusdesécurité,ilestconseillédebrancherl’appareilsuruneprisedecourantprotégéeparundisjoncteurdiérentielde30mA
danslasalledebains.Demandezconseilàvotreélectricien.
CONSERVEz CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE UlTERIEURE
DESCRIPTION DES PIèCES
1.On/oCommutateur
2.CommutateursdeTempérature
3.Plaqueàrevêtementdecéramique
4.EcranLCD
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
• Retirertoutlesemballagesdel’appareil.
• Vérierquelatensiondel’appareilcorrespondàl’alimentationsecteur.Tensionindiquée:AC220-240V50Hz.
• Nepasapprocherl’appareildel’eau.Nepasl’utiliserprèsdeouau-dessusderécipientscontenantdel’eautelsquebaignoires,bassines,
éviersetc.Toujoursdébrancherl’appareilaprèsutilisation.N’utiliserl’appareilquesurdescheveuxpropresetsecsouhumides,sans
produitdecoiure.Nepaslaisserlaplaqueàrevêtementdecéramique(no.3)danslescheveuxplusdequelquessecondesd’alées,
carcelapourraitendommagerlescheveux.
• Nepasutiliserl’appareilsurdescheveuxarticiels.Sil’appareilestutilisésurdescheveuxcolorés,lesplaquesdecéramiquepeuvent
déteindre.
UTIlISATION
• Brancherlaprise.AppuyersurlecommutateurOn/O(no.1).L’écranLCD(no.4)s’allumeetlemot“FAIBLE”apparaît.Sélectionnerla
températuresouhaitéeaveclecommutateurdetempérature(no.2).Lorsquelatempératureestsélectionnée,l’écranmontrequela
températuremontejusqu’àlatempératuredemandée.
+ AUGMENTER lA TEMPéRATURE
Latempératureminimaleest140°C.Utiliserlebouton+pouraugmenterlatempératurede10°Càchaquefois.Latempératuremaximale
est200°C.
- DIMINUER lA TEMPéRATURE
Utiliserlebouton-pourdiminuerlatempératurede10°Càchaquefois.Latempératureminimaleest140°C.
• Laisserl’appareilchauerjusqu’àcequelatrempératurechoisiesoitatteinte.Prendreunemèchede5cmdelargeaumaximum.La
placerentrelesplaquesdecéramiqueetserrerfermementlespoignéesdel’appareil.Faireglisserl’appareilsurlalongueurdescheveux
pendant5secondes,sanss’arrêterandenepasrisquerdesurchaue.Recommencerjusqu’àobtenirlamiseenplisouhaitée.Laisser
lescheveuxrefroidir.Nepaslespeignernibrosseravantqu’ilsn’aientcomplètementrefroidi,celadéferaittoutelamiseenpli.
• Toujourssélectionnerunetempératurebassepourlapremièreutilisation.Pourdescheveuxmoyennementnouondulés,sélectionner
unetempératuremoyenneàbasse(170°C–140°C).
• Pourdescheveuxépais,bouclésoudicilesàraidir,sélectionnerunetempératuremoyenneàélevée(170°C–200°C).
NETTOyAGE ET ENTRETIEN
• Vérierquel’appareilestéteintetdébranché.Lelaisserrefroidircomplètementsurunesurfacerésistantàlachaleur.Nettoyerl’appareil
avecunchionhumide.
• Nejamaisutiliserdenettoyantfortouabrasif.
GARANTIE
• L'appareilfourniparnotresociétéestcouvertparunegarantiede24moisàcompterdeladated'achat(reçu).
• Aucoursdelapériodedegarantie,toutdéfautsurl'appareilousesaccessoiresettoutdéfautdefabricationseragratuitementréparé
ouremplacé–ànotrediscrétion-Lesinterventionscouvertesparlagarantieneprolongentpasladuréedelapériodedegarantieetne
donnentdroitàaucunenouvellegarantie!
• Lapreuved'achatfaitocedebondegarantie.Sanspreuved'achataucunremplacementouréparationgratuiteneseraeectué.
• Sivousdésirezavoirrecoursàlagarantie,veuillezrenvoyerl'appareildanssonemballaged'originechezvotredétaillant,enyjoignant
votrepreuved'achat.
• Lesdommagessubitsparlesaccessoiresn'impliquentpasunremplacementautomatiquedel'ensembledel'appareil.Dansuntelcas,
veuillezcontacternotreserviced'assistanceenligne.Lesélémentsenverreouenplastiquequisontcassésdonnenttoujourslieuàun
échange.
• Lesdéfautsconcernantlesconsommablesoulesélémentssujetsàl'usureainsiquelenettoyage,l'entretienouleremplacementdeces
élémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdoncàlachargeduclient!
• Lagarantieestannuléesidesinterventionsnonautoriséessonteectuéessurl'appareil.
• Aprèsexpirationdelapériodedegarantie,lesréparationspeuventêtreprisesenchargecontrefacturationparunvendeurspécialisé
ouunserviced'entretien.
EN iNstructioN maNual
straightENEr
Nl gEbruiksaaNwijziNg
haarstijltaNg
Fr modE d'Emploi
piNcE à déFrisEr
dE bEdiENuNgsaNlEituNg
haarglättEr
Es maNual dE usuario
plaNcha alisadora
hd-2370 |
3
124
3
124
3
124
3
124
3
124
EN iNstructioN maNual
Nl gEbruiksaaNwijziNg
Fr modE d'Emploi
dE bEdiENuNgsaNlEituNg
Es maNual dE usuario
pt maNual dE utilizador
pl iNstrukcja obsługi
it maNualE utENtE
sv bruksaNvisNiNg
Produkt Specifikationer
Mærke: | TriStar |
Kategori: | Glattejern |
Model: | HD-2370 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til TriStar HD-2370 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Glattejern TriStar Manualer
14 August 2024
13 August 2024
9 August 2024
7 August 2024
4 August 2024
Glattejern Manualer
- Glattejern Sinbo
- Glattejern Bosch
- Glattejern SilverCrest
- Glattejern OBH Nordica
- Glattejern Sencor
- Glattejern Maxxmee
- Glattejern Siemens
- Glattejern Beurer
- Glattejern Panasonic
- Glattejern Philips
- Glattejern Concept
- Glattejern Vitek
- Glattejern OK
- Glattejern Braun
- Glattejern Melissa
- Glattejern BaByliss
- Glattejern Grundig
- Glattejern Livoo
- Glattejern Tefal
- Glattejern Trisa
- Glattejern Princess
- Glattejern Biltema
- Glattejern Emerio
- Glattejern Severin
- Glattejern Dyson
- Glattejern Imetec
- Glattejern Clas Ohlson
- Glattejern Sanitas
- Glattejern Adler
- Glattejern Camry
- Glattejern Becken
- Glattejern Clatronic
- Glattejern Mesko
- Glattejern Rowenta
- Glattejern Remington
- Glattejern Silk'n
- Glattejern Fagor
- Glattejern König
- Glattejern Redmond
- Glattejern Ariete
- Glattejern Innoliving
- Glattejern Zelmer
- Glattejern Calor
- Glattejern Balance
- Glattejern GA.MA
- Glattejern Optimum
- Glattejern Taurus
- Glattejern MPM
- Glattejern Profilo
- Glattejern Domo
- Glattejern Ambiano
- Glattejern Unold
- Glattejern Carmen
- Glattejern Fakir
- Glattejern Koenic
- Glattejern Scarlett
- Glattejern Izzy
- Glattejern ECG
- Glattejern Saturn
- Glattejern Eldom
- Glattejern Maxwell
- Glattejern Termozeta
- Glattejern Eta
- Glattejern Max Pro
- Glattejern Cecotec
- Glattejern GHD
- Glattejern Solac
- Glattejern CHI
- Glattejern Beper
- Glattejern VS Sassoon
- Glattejern Bestron
- Glattejern Kunft
- Glattejern Arzum
- Glattejern DCG
- Glattejern Conair
- Glattejern Andis
- Glattejern Ufesa
- Glattejern Manta
- Glattejern Create
- Glattejern Jata
- Glattejern Marquant
- Glattejern Lümme
- Glattejern MAX Professional
- Glattejern Imarflex
- Glattejern Girmi
- Glattejern Okoia
- Glattejern Cloud Nine
- Glattejern Bio Ionic
- Glattejern LAFE
- Glattejern Revamp
- Glattejern Goldmaster
- Glattejern Saint Algue
- Glattejern Electroline
- Glattejern Termix
- Glattejern WAD
Nyeste Glattejern Manualer
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024
10 Oktober 2024
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
7 Oktober 2024
7 Oktober 2024