TriStar HD-2370 Manual
TriStar
Glattejern
HD-2370
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for TriStar HD-2370 (2 sider) i kategorien Glattejern. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
IMPORTANT SAFEGUARDS
• Readallinstructionsbeforeuse.
• Donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.
• Toprotectagainstelectricshock,donotimmersecord,plugorapplianceinwateroranyotherliquid.
• Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowthedevicetocoolbeforeputtingonortakingoparts.Donotoperate
anyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctions,orhasbeendamagedinanymanner.
• Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbytheappliancemanufacturermaycauseinjuriesandinvalidateanywarranty
youmayhave.
• Donotuseoutdoors,oronorneardirectheatsources
• Donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhotsurfacesorcomeintocontactwiththehotpartsorallowtheproduct
tobesituatedunderneathorclosetocurtains,windowcoveringsetc.
• Thisapplianceisforhouseholduseonlyandonlyforthepurposeitismadefor.
• Theappliancemustbeplacedonastable,levelsurface.
• Thisapplianceisanattendedappliance,andassuchshouldneverbeleftONorwhilsthotwithoutadultsupervision.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreducedphysical,sensoryormentalcapabilities,orlack
ofexperienceandknowledge,unlesstheyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebyaperson
responsiblefortheirsafety.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance.
• Foradditionalprotection,weadviseyoutoinstallaresidualcurrentdevice(RCD)intheelectricalcircuitthatsuppliesthebathroom.This
RCDmusthavearatedresidualoperatingcurrentnothigherthan30mA.Askyourinstallerforadvice.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
PARTS DESCRIPTION
1.On/oswitch
2.Temperatureswitches
3.Keramischeplaten
4.LCDdisplay
OPERATION AND MAINTENANCE
• Removeallpackagingofthedevice.
• Checkifthevoltageoftheappliancecorrespondstothemainvoltageofyourhome.Ratedvoltage:AC220-240V50Hz.
• Keeptheapplianceawayfromwater.Donotuseitnearoroverwatercontaintedinbaths,washbasins,sinksetc.Alwaysunplugthe
applianceafteruse.Onlyusetheapplianceoncleandryordamphairwithoutanystylingproductsinit.Donotleavetheceramic
coatingplate(no.3)inyourhairformorethanafewsecondsatasametimeasthismaycausedamageyourhair.
• Donotusetheapplianceonarticialhair.Ifyouusetheapplianceoncolour-treatedhair,theceramiccoatingplatesmaystain.
USE
• Putthepluginthewallsocket.PresstheOn/Oswitch(no.1).TheLCDdisplay(no.4)lightsonand“LOW”appearsonthedisplay.Select
thedesiredtemperaturebyoperatingthetemperatureswitch(no.2).Ifyouhaveselectedthedesiredtemperature,youwillseeonthe
displaythetemperaturerisetothesettemperature.
+ TEMPERATURE UP
Theminimumtemperaturesettingis140°C.Ifyoupressthe+button,thetemperaturewillbeincreaseby10°Ceachtime.Maximum
increaseto200°C.
- TEMPERATURE DOwN
Ifyoupressthe-button,thetemperaturewillbeloweredto10°Ceachtime.
Maximumdecreaseto140°C.
• Heatontheapplianceuntilthesettemperatureisreached.Takeasectionwhichisnotwiderthan5cm.Placeitbetweentheceramic
coatingplatesandpressthehandlesoftheappliancermlytogether.Slidetheappliancedownthelengthofthehairin5seconds
withoutstoppingtopreventoverheating.Repeatthisprocesuntillyouhaveachievedthedesiredlook.Letyourhaircooldown.Donot
comborbrushitbeforeitascooleddown,asthiswouldruinthehairstyleyouhavejustcreated.
• Alwaysselectalowtemperaturesettingwhenyouusetheapplianceforthersttime.Fornemedium-texturedorsoftywavedhair,
selectamediumtolowsetting(170°C–140°C).
• Forcoarse,curlyorhard-to-straightenhair,selectamediumtohighsetting(170°C–200°C).
ClEANING OF THE DEVICE
• Makesuretheapplianceisswitchedoandunplugged.Lettheappliancecooldowncompletelyonaheatresistantsurface.Cleanthe
appliancewithadampcloth.
• Neveruseharshorabrasivecleaners.
GUARANTEE
• ThedevicesuppliedbyourCompanyiscoveredby24monthguaranteestartingonthedateofpurchase(receipt).
• Duringthelifeoftheguaranteeanyfaultofthedeviceoritsaccessoriestomaterialormanufacturingdefectswillbeeliminatedfreeof
chargebyrepairingor,atourdiscretion,byreplacingit.Theguaranteeservicesdonotentailanextensionofthelifeoftheguarantee
nordotheygiverisetoanyrighttoanewguarantee!
• Proofoftheguaranteeisprovidedbytheproofofpurchase.Withoutproofofpurchasenofreereplacementorrepairwillbecarriedout.
• Ifyouwishtomakeaclaimundertheguaranteepleasereturntheentiremachineintheoriginalpackagingtoyourdealertogether
withthereceipt.
• Damagetoaccessoriesdoesnotmeanautomaticfreereplacementofthewholemachine.Insuchcasespleasecontactourhotline.
Brokenglassorbreakageofplasticpartsarealwayssubjecttoacharge.
• Defectstoconsumablesorpartssubjecttowearing,aswellascleaning,maintenanceorthereplacementofsaidpartsarenotcovered
bytheguaranteeandhencearetobepaid!
• Theguaranteelapsesincaseofunauthorizedtampering.
• Aftertheexpiryoftheguaranteerepairscanbecarriedbythecompetentdealerorrepairserviceagainstthepaymentoftheensuing
costs.
wICHTIGE SICHERHEITSHINwEISE
• LesenSiealleAnleitungen.
• BerührenSiekeineheißenTeile.BenutzenSieHandgrieoderKnöpfe.
• ZumSchutzvorStromschlagGerät,NetzkabeloderSteckernichtinWasseroderandereFlüssigkeiteneintauchen.
• ZiehenSiedenNetzstecker,wenndasGerätnichtinBetriebist,wennZubehörteileausgewechseltwerdenoderwenndasGerät
gereinigtwird.SindNetzsteckeroderNetzkabelbeschädigt,dannbenutzenSiedasGerätbittenicht.Dasgleichegilt,wenndasGerät
nichtrichtigfunktioniertoderinirgendeineranderenWeisebeschädigtist.
• DieBenutzungnichtempfohlenerZubehörteilekannzuVerletzungenführen,außerdemverlierenSieIhreGarantieansprüche.
• NichtimFreienoderinunmittelbarerNähevonWärmequellenbenutzen.
• NetzkabelnichtüberdieTischkantehängenlassenundvonheißenOberächenentfernthalten.BetreibenSiedasGerätnicht
unterhalboderinunmittelbarerNähevonVorhängenoderGardinen.
• DiesesGerätistnurfürdieVerwendungimHaushaltbestimmt.
• StellenSiedasGerätsicheraufeinerebenenArbeitsächeauf.
• LassenSiedasGerätwährenddesBetriebsnichtunbeaufsichtigt.
• DiesesGerätistnichtfürPersonenmitkörperlich,sensorischodergeistigeingeschränktenFähigkeiten,oderfürunerfahreneund
unwissendePersonengeeignet,esseidenn,diesewurdenvoneinerschutzbefohlenenPersoninBezugaufdenGebrauchdesGeräts
beaufsichtigtoderangeleitet.
• LassenSieKindernichtunbeaufsichtigtmitdemGerät,umsievordenGefahrenimUmgangmitelektrischenGerätenzuschützen.
SuchenSiefürdasGerätalsoeinenPlatzaus,derfürKinderunzugänglichist.AchtenSiedarauf,dassdasKabelnichtherunterhängt.
• DerEinbaueinerFehlerstromschutzeinrichtungindemStromkreis,derdasBadezimmerversorgt,bietetzusätzlichenSchutz.Dieses
GerätmussübereinenNennauslösestromvonmaximal30mAverfügen.LassenSiesichvonIhremlektroinstallateurberaten.
BITTE BEwAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANlEITUNG FÜR SPÄTERES NACHSCHlAGEN AUF.
TEIlE BESCHREIBUNG
1.Ein/Ausschalter
2.Temperaturschalter
3.Keramik-Heizplatten
4.LCDDisplay
BETRIEB UND wARTUNG
• DiegesamteGeräteverpackungentfernen.
• ÜberprüfenSie,obdieGerätespannungmitderStromspannungIhresHausesübereinstimmt.Nennspannung:AC220-240V50Hz.
• DasGerätvonWasserfernhalten.NichtnebenoderüberWasserinBadewannen,Waschbecken,Spülbecken,etc.verwenden.Nachdem
GebrauchimmerNetzsteckerziehen.DasGerätnurangewaschenen,trockenenoderfeuchtenHaarenundnichtimZusammenhang
mitStylingproduktenverwenden.DieKeramik-Heizplatten(Nr.3)nichtlängeralseinpaarSekundenaneinerStelleverweilenlassen,
weildieHaaresonstbeschädigtwerdenkönnten.
• DasGerätnichtangefärbtenHaarenbenutzen,dieKeramik-Heizplattenkönntenverfärbtwerden.
BEDIENUNG
• DenSteckerineineSteckdosestecken.Ein/Ausschalter(Nr.1)drücken.DasLCDDisplay(Nr.4)leuchtetundzeigt“LOW”an.Die
gewünschteTemperaturmitdemTemperaturschalter(Nr.2)einstellen.NachEinstellungdergewünschtenTemperaturistaufdem
Displayzusehen,wiedieTemperaturbiszurvorgenommenenEinstellungansteigt.
+ TEMPERATUR AUF
DieniedrigsteTemperatureinstellungbeträgt140°C.BeimLösender+TasteerhöhtsichdieTemperaturjedesmalum10°C.Maximaler
Temperaturanstiegbis200°C.
- TEMPERATUR AB
BeimLösender–TasteverringertsichdieTemperaturjedesmalum10°C.
MaximalerTemperaturabfallbis140°C.
• DasGerätaufheizen,bisdieeingestellteTemperaturerreichtist.Einenichtmehrals5cmbreiteSträhnenehmen.Diesezwischendie
Keramik-HeizplattenlegenunddieGriedesGerätsfestzusammendrücken.ZumVermeidenvonÜberhitzungdasGerätin5Sekunden
biszudenHaarspitzen,ohneanzuhalten,durchziehen.DiesenVorgangwiederholen,bisdasgewünschteAussehenerreichtist.Die
Haareabkühlenlassen.VordemAbkühlennichtkämmenoderbürsten,weilsonstdieFrisurwiederruiniertwird.
• BeiErstinbetriebnahmeimmereineniedrigeTemperatureinstellungwählen.FürHaaremitfeinerodermittlererStruktur,oderfürleicht
gewellteHaareeinemittlerebisniedrigeEinstellungwählen(170°C–140°C).
• Fürkräftige,lockigeoderschwerzuglättendeHaareeinemittlerebishoheEinstellungwählen(170°C–200°C).
REINIGUNG DES GERÄTS
• Sicherstellen,dassdasGerätausgeschaltenundausgestecktist.DasGerätaufeinerhitzebeständigenOberächevollständigabkühlen
lassen.
• DasGerätmiteinemfeuchtenTuchreinigen.
• NiemalsscharfeReinigeroderScheuermittelverwenden.
GARANTIE
• DiesesGerätistfür24MonateabKaufdatumgarantiert(bitteKaufbelegaufbewahren).
• WährendderGarantiezeitwerdenDefekteaufgrundvonMaterial-undFertigungsfehlernkostenfreirepariertoderdasGerätwird
ersetzt.ImGarantiefallverlängertsichdieLaufzeitderursprünglichenGarantienicht!
• BittebewahrenSieIhrenKaufbelegauf.OhneKaufbelegnehmenwirkeineGarantiearbeitenvor.
• ImGarantiefallgebenSiedasGerätbittemitallenZubehörteilenoriginalverpacktundmitKaufbelegbeiIhremFachhändlerab.
• BeschädigteZubehörteileführennichtautomatischzumErsatzdesgesamtenGeräts.BittewendenSiesichineinemsolchenFallan
unsereHotline.Glas-undKunststoteileunterliegennichtderGarantie.
• Verschleißteile,ReinigungundWartungsindnichtdurchdieGarantieabgedecktundwerdenberechnet!
• BeiunerlaubtemEingriDritterverlierenSieIhreGarantieansprüche.
• NachAblaufderGarantievereinbarenSiekostenpichtigeReparaturenbittemit
• IhremFachhändleroderdemKundendienst.
NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Leatodaslasinstruccionesantesdeluso.
• Notoquelassuperciescalientes.Uselasasasolosmandos.
• Paraprotegersecontraelectrocución,nosumerjaelcable,elenchufenilaunidadenaguauotroslíquidos.
• Desenchufelaunidaddelatomadecorrientecuandonoestéenusoyantesdelimpiarla.Dejeenfriareldispositivoantesdeañadiro
quitarpiezas.Nouseaparatosconelcableoenchufedañado,despuésdequefuncionenmalosehayandañadodecualquiermodo.
• Elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparatopuedenprovocarheridasyanularlagarantíaquepuedatener.
• Nolouseenexterior,nisobreocercadefuentesdecalordirectas.
• Nodejequeelcablecuelgueporelbordedelamesaoencimera,nitoquelassuperciescalientesoentreencontactoconpiezas
calientes.Nodejequeelproductosecoloquedebajoocercadecortinas,persianas,etc.
• Esteaparatoessolamenteparausodoméstico,ysóloparasunalidad.
• Elaparatodebecolocarsesobreunasupercieestableynivelada.
• Esteaparatoprecisasupervisión,yporlotantonuncadebedejarseencendidoocuandoestécalientesinsupervisiónporunadulto.
• Elaparatonoestádiseñadoparaserutilizadoporpersonascondisminucionesfísicas,sensorialesomentales,oconfaltadeexperiencia
yconocimiento(niñosincluidos),amenosqueesténsupervisadosohayansidoinstruidossobreelusodelaparatoporunapersona
responsabledesuseguridad.
• Paraprotegeralosniñosdelospeligrosdelosaparatoseléctricos,nuncalosdejesolosconelaparatosinsupervisión.
Consecuentemente,alseleccionarelemplazamientodelaparato,pienseenunlugarfueradelalcancedelosniños.Asegúresedeque
elcablenoquedecolgando.
• Comoprotecciónadicional,aconsejamosqueinstaleenelcircuitoquesuministreelectricidadalcuartodebañoundispositivode
corrienteresidual(RCD)conunacorrienteresidualdefuncionamientoquenoexcedalos30mA.Consulteasuelectricista.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN El FUTURO
DESCRIPCIóN DE lAS PARTES
1.Botóndeencendido
2.Reguladoresdetemperatura
3.Placasdecerámica
4.PantallaLCD
FUNCIONAMIENTO y MANTENIMIENTO
• Extraigatodoslosembalajesdelproducto.
• Veriquequeelvoltajedelaparatosecorrespondeconelvoltajedelsuministrodesuhogar.Tensiónnominal:CA220-240V50Hz.
• Elaparatonodebeentrarencontactoconelagua.Noloutilicecercaosobrelugaresquecontenganaguacomobañeras,lavabos,
fregaderos,etc.Desconectesiempreelaparatodespuésdesuuso.Elaparatosólodebeutilizarsesobreelcabellosecoohúmedo,y
quenocontenganingúntipodeproductoparaelcabello.Nodejequelasplacasdecerámica(nº3)entrenencontactoconelcabello
durantemásdeunossegundos,yaqueestopodríadañarlo.
• Noutiliceelaparatosobrepeloarticial.Siutilizaeldispositivoenpelotratadoconproductoscolorantes,lasplacasdecerámicas
podríanmancharse.
UTIlIzACIóN
• Conecteelaparatoaunatomadeparedypulseelbotóndeencendido(nº1).LapantallaLCD(nº4)seiluminaráyapareceráel
mensaje“LOW”(temperaturabaja)enlapantalla.Seleccionelatemperaturadeseadamedianteelreguladordetemperatura(nº2).Siha
seleccionadolatemperaturadeseada,veráenlapantallacómoaumentalatemperaturahastalatemperaturaquehaseleccionado.
+ SUBIR lA TEMPERATURA
Latemperaturamínimaalaquesepuedecongurarelaparatoesde140°C.Sisueltaelbotón+,latemperaturaaumentaráaintervalosde
10ºC.Latemperaturapuedesubirhastaunmáximode200°C.
- BAjAR lA TEMPERATURA
Sisueltaelbotón-,latemperaturabajaráaintervalosde10°C.
Latemperaturamínimaquepuedealcanzarelaparatoesde140°C.
• Dejequeelaparatosevayacalentandohastaquealcancelatemperaturadeseada.Seleccioneunaseccióndecabellocuyaanchura
nosuperelos5cm.Colóqueloentrelasplacasdecerámicayjuntelasplacasrmementeejerciendopresiónenlasasas.Deslicelas
placasdelaraízalaspuntasdurantenomásde5segundos,sinpararparaevitarquemarelcabello.Repitaesteprocesohastaque
hayalogradoelestilodeseado.Dejeenfriarelcabelloynolopeineocepillehastaquesehayaenfriado,yaqueestoecharíaaperderel
peinadoqueacabadecrear.
• Seleccionesiempreunatemperaturabajacuandoutiliceelaparatoporprimeravez.Paracabellosonduladosodetexturamedia,
seleccioneunaconguracióndetemperaturademediaabaja(170°C-140°C).
• Paracabellogrueso,rizadoodifícildemoldear,seleccioneunaconguracióndetemperaturademediaaalta(170°C-200°C).
lIMPIEzA DEl DISPOSITIVO
• Asegúresedequeelaparatoestéapagadoydesconectadoantesdelimpiarlo.Dejequeelaparatoseenfríeporcompletosobreuna
supercieresistentealcalor.
• Limpieelaparatoconunpañohúmedo.
• Nuncausedetergentesabrasivosparalimpiarlo.
GARANTíA
• Eldispositivoproporcionadopornuestraempresaestácubiertoporunagarantíade24mesesdesdelafechadecompra(recibo).
• Duranteladuracióndelagarantía,cualquieraveríadeldispositivoosusaccesoriosdebidaadefectosdematerialofabricaciónserá
solucionadosincostemediantesureparacióno,segúnnuestrocriterio,sucambio.Elserviciodegarantíanoimplicaunaampliaciónde
laduracióndelagarantíanidaderechoaunanuevagarantía.
• Lapruebadegarantíaseproporcionamediantelapruebadecompra.Sinlapruebadecompranoserealizaráningúncambioni
reparaciónsincoste.
• Sidesearealizarunareclamacióndegarantía,devuelvalamáquinaenteraensuembalajeoriginalasuvendedor,juntoconelrecibo.
• Losdañosaaccesoriosnoimplicanelcambioautomáticogratuitodetodalamáquina.Entalescasos,contacteconnuestralíneade
atención.Laroturadecristalesopiezasdeplásticosiempretendráncargo.
• Losdefectosdsconsumiblesopiezassusceptiblesdedesgaste,asícomolalimpieza,mantenimientoocambiodedichaspiezas,no
estáncubiertosporlagarantíay,porlotanto,debenpagarse.
• Lagarantíaquedaanuladaencasodemanipulaciónnoautorizada.
• Despuésdelndelperiododegarantía,lasreparacionespuedenserrealizadasporvendedorescapacitadosoelserviciodereparación
conelpagodeloscostescorrespondientes.
BElANGRIjkE VEIlIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Leesalleinstructiesvoorgebruik.
• Raakgeenheteoppervlakkenaan.Gebruikhandvatenofknoppen.
• Omutebeschermentegeneenelektrischeschok;snoer,stekkerofhetapparaatnietonderdompeleninwaterofeenanderevloeistof.
• Haaldestekkeruithetstopcontactindienhetapparaatnietingebruikisofvoorreiniging.
• Laathetapparaatafkoelenalvorensonderdelenteverwijderenoftemonteren.
• Hetapparaatnietgebruikenmeteenbeschadigdsnoerofstekkerofindienhettoestelbeschadigdisopenigerleiwijze.
• Hetgebruikvanaccessoiresdienietzijnaanbevolendoordefabrikantvanhetapparaatkanschadeveroorzakenenbeëindigtiedere
garantiedieuheeft.
• Gebruikhetapparaatnietbuitenshuisofopofindebuurtvandirectewarmtebronnen.
• Laatgeensnoeroverderandvandetafelhangentegenheteoppervlakkenofincontactkomenmethetapparaat.Plaatshetproduct
nietonderofdichtbijdegordijnen,raambekledingenz.
• Ditapparaatisalleenvoorhuishoudelijkgebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemdis.
• Hetapparaatmoetwordengeplaatstopeenstabiele,vlakkeondergrond.
• Ditapparaatmagalleenwordengebruiktondertoezichtvanvolwassenen.
• Ditapparaatisnietbedoeldomgebruikttewordendoorpersonen(waaronderkinderen)metverminderdefysieke,zintuiglijkeof
mentalecapaciteitenofeengebrekaanervaringenkennis,tenzijzijondertoezichtstaanofaanwijzingenhebbengekregenm.b.t.het
gebruikvanditapparaatdooriemanddieverantwoordelijkisvoorhunveiligheid.
• Omkinderentebeschermentegendegevarenvanelektrischeapparatuurmaguzenooitzondertoezichtbijhetapparaatlaten.Selecteer
daaromeenplekvooruwapparaatopdusdanigewijzedatkinderenernietbijkunnen.Zorgervoordatdekabelnietnaarbenedenhangt.
• Voorextraveiligheidadviserenweueenaardlekschakelaarteinstallerenindeelektrischegroepdiedebadkamervanstroomvoorziet.
Dezeaardlekschakelaardienteenwaardetehebbendieniethogerisdan30mA.Raadpleeguwinstallateur.
BEwAAR DEzE INSTRUCTIES VOOR lATERE RAADPlEGING
ONDERDElENBESCHRIjVING
1.Aan/Uitschakelaar
2.Temperatuurschakelaars
3.Keramischeplaten
4.LCDdisplay
BEDIENING EN ONDERHOUD
• Verwijderalleverpakkingenvanhetapparaat.
• Controleerofdespanningvanhetapparaatovereenkomtmetdenetspanningvanuwwoning.Voltage220V-240V50Hz.
• Houdhetapparaatuitdebuurtvanwater.Gebruikditapparaatnietindebuurtvanofboveneenbad,wasbak,gootsteene.d.gevuld
metwater.Haalnagebruikaltijddestekkeruithetstopcontact.Gebruikhetapparaatalleenopschoondroogoflichtvochtighaar
zonderdatergel,haarlakofanderestylingproductenzijnaangebrachtophetkapsel.Houddekeramischeplaten(nr.3)nooitlanger
danenkelesecondenopéénplaatsinuwhaar,omdatuwhaaranderskanbeschadigen.Gebruikhetapparaatnooitopkunsthaar.Bij
gebruikopgekleurdhaarkunnendekeramischeplatenverkleuren.
GEBRUIk
• Steekdestekkerinhetstopcontact.DrukopdeAan/Uitschakelaar(nr.1).HetLCDdisplay(nr.4)ligtopenerverschijnt“LOW”op
hetdisplay.Kiesdegewensttemperatuurd.m.v.detemperatuurschakelaar(nr.2)tebedienen.Indienudegewenstestandheeft
geselecteerdzietuophetdisplaydetemperatuuroplopentotaandeingesteldetemperatuur.
+ TEMPERATUUR OMHOOG
Minimaletemperatuurinstelling140°Cindienueenmaalopde+toetsdruktwordtdetemperatuurverhoogdmet10°C.Maximaalte
verhogentot200°C
- TEMPERATUUR OMlAAG
Indienueenmaalopde-toetsdruktwordtdetemperatuurverlaagdmet10°C.Maximaalteverlagentot140°C.
• Warmhetapparaatoptotdatdeingesteldetemperatuurbereiktis.Pakeenlokhaarvanmaximaal5cm.breed.Plaatsdeloktussendekeramische
platenenknijpdehandgrepenvanhetapparaatstevigsamenentrekhetapparaatincirca5secondenlangsdeloknaarbeneden.Houdhet
apparaatnergensstilomoververhittingvanhethaartevoorkomen.Herhaalditmeermaalstotdatuhetgewensteresultaatheeftbereikt.
• Laatuwhaarafkoelenvoordatuhetgaatborstelenofkammen,omdatuhierdoorhetgecreëerdekapselzoukunnenbederven.
• Selecteeraltijdeenlagetemperatuurstandalsuhetapparaatvoorheteerstgebruikt.
• Voorjnlichtkrullendofgolvendhaar,selecteereengemiddeldetolagestand(170°C–140°C).Kiesvoorstugkrullendenmoeilijkte
ontkrullenhaareengemiddeldetothogestand(170°C–200°C).
SCHOONMAkEN VAN HET APPARAAT
• Zorgdathetapparaatisuitgeschakeldendestekkeruithetstopcontactisgetrokken.
• Laathetapparaatvolledigafkoelenopeenhittebestendigoppervlak.Maakhetapparaatschoonmeteenvochtigedoek.Gebruikgeen
agressieveofschurendeschoonmaakmiddelen.
GARANTIEVOORwAARDEN EN SERVICE
• Bijschadeveroorzaaktdoorhetnietopvolgenvandegebruiksaanwijzing,vervalthetrechtopgarantie!Voorvervolgschadediehieruit
ontstaatzijnwijnietaansprakelijk.
• Voormateriëleschadeofpersoonlijkletselveroorzaaktdoorondeskundiggebruikofhetnietopvolgenvandeveiligheidsvoorschriften
zijnwijnietaansprakelijk.Indergelijkegevallenvervaltelkeaanspraakopgarantie.
• Andersdanhetschoonmaken,zoalsgenoemdindezehandleiding,isaanditapparaatgeenanderonderhoudnoodzakelijk.
• Indienerreparatiesmoetenwordenuitgevoerd,magdituitsluitenddooreengeautoriseerdbedrijfgebeuren.
• DitapparaatisalleenbedoeldvoorHUISHOUDELIJKgebruikennietvoorcommercieelofindustrieelgebruik.
• Hetproductmagnietwordengewijzigdofveranderd.
• Indienzichproblemenzoudenvoordoengedurende2jaarnaaankoopdatum,welkegedektzijndoordefabrieksgarantie,zalTRISTAR
hetapparaatreparerenofvervangen.
• Uitsluitendmateriaal-en/offabricagefoutenzijnvoorbegrepenindezegarantie.
• TRISTARisnietverantwoordelijkvoorschade:
1)Tengevolgevaneenvalofongeluk.
2)Indienhetapparaattechnischisgewijzigddoorgebruikerofderden.
3)Dooroneigenlijkgebruikvanhetapparaat.
4)Doornormalegebruiksslijtage.
• Dooreventuelereparatiewordtdeoorspronkelijkegarantieperiodevan2jaarnietverlengd.DezegarantieisslechtsgeldigopEuropees
grondgebied.DezegarantieheftdegebruikersrechtenvolgensEuropeserichtlijn1944/44CEnietop.
• Voorvragenofklachtenkuntzichmeldenbijuwverkooppunt.
• Bewaaraltijduwaankoopbewijs,zonderditaankoopbewijskuntugeenaanspraakmakenopenigevormvangarantie.
MISES EN GARDES IMPORTANTES
• Liseztouteslesinstructionsavantutilisation.
• Netouchezpaslessurfaceschaudes,servez-vousdespoignéesetdesboutons.
• Pourvousprotégerdesrisquesd'électrocution,n'immergeznilecordond'alimentationnil'appareildansl'eauoudanstoutautreliquide.
• Débranchezlapriselorsquevousnevousenservezpasetavantdeprocéderaunettoyage.Laissezrefroidirl'appareilavantd'enretirer
oud'yajouterdeséléments.N'utilisezjamaisunappareildontlecordond'alimentationoulacheestendommagé,oubienaprèsqu'il
aisubitundysfonctionnementouaitétéendommaged'unequelconquefaçon.
• L'utilisationd'accessoiresnonrecommandésparlefabriquantdel'appareilestsusceptibledeprovoquerdesblessuresainsique
l'annulationdelagarantiedontvousbénéciez.
• Nepasutiliseràl'extérieurousurouàproximitédesourcesdechaleur.
• Nelaissezpaslecordonpendredepuislerebordd'unetableoud'unplandetravail,nelelaissezpasentrerencontactavecdessurfaces
chaudesouaveclesélémentsdel'appareilquichauentdurantl'utilisation.Neplacezpasl'appareilsousouàproximitéderideauxou
desgarnituresdefenêtres.
• Cetappareilestexclusivementdestinéàuneutilisationdomestiquedanslebutpourlequelilaétéprévu.
• L'appareildoitêtreplacésurunesurfacestableetplane.
• Cetappareilnécessitelaprésenceconstanted'unutilisateuradultelorsqu'ilestenmarcheouqu'ilestchaud.
• Cetappareiln'estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(ycomprislesenfants)don'tlescapacitiesphysiques,sensoriellesou
mentalessontréduites,ooudespersonnesdénuéesd'expérienceoudeconnaissance,saufsiellesontpubénécier,parl'intermédiaire
d'unepersonneresponsabledeleursécurité,d'unesurveillanceoud'instructionspréalablesconcernantl'utilisationdel'appareil.
• Ilconvientdesurveillerlesenfantspours'assurerqu'ilsnejouentpasavecl'appareil.
• Andeprotégerlesenfantsdesdangersdesappareilsélectriques,neleslaissezjamaissanssurveillanceàproximitédel’appareil.En
conséquence,lorsquevouschoisissezl’emplacementdel’appareil,faites-ledetellemanièrequel’enfantn’aurapasaccèsàl’appareil.
Vériezetassurez-vousquelescâblesnependentpas.
• Pourplusdesécurité,ilestconseillédebrancherl’appareilsuruneprisedecourantprotégéeparundisjoncteurdiérentielde30mA
danslasalledebains.Demandezconseilàvotreélectricien.
CONSERVEz CES INSTRUCTIONS POUR REFERENCE UlTERIEURE
DESCRIPTION DES PIèCES
1.On/oCommutateur
2.CommutateursdeTempérature
3.Plaqueàrevêtementdecéramique
4.EcranLCD
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN
• Retirertoutlesemballagesdel’appareil.
• Vérierquelatensiondel’appareilcorrespondàl’alimentationsecteur.Tensionindiquée:AC220-240V50Hz.
• Nepasapprocherl’appareildel’eau.Nepasl’utiliserprèsdeouau-dessusderécipientscontenantdel’eautelsquebaignoires,bassines,
éviersetc.Toujoursdébrancherl’appareilaprèsutilisation.N’utiliserl’appareilquesurdescheveuxpropresetsecsouhumides,sans
produitdecoiure.Nepaslaisserlaplaqueàrevêtementdecéramique(no.3)danslescheveuxplusdequelquessecondesd’alées,
carcelapourraitendommagerlescheveux.
• Nepasutiliserl’appareilsurdescheveuxarticiels.Sil’appareilestutilisésurdescheveuxcolorés,lesplaquesdecéramiquepeuvent
déteindre.
UTIlISATION
• Brancherlaprise.AppuyersurlecommutateurOn/O(no.1).L’écranLCD(no.4)s’allumeetlemot“FAIBLE”apparaît.Sélectionnerla
températuresouhaitéeaveclecommutateurdetempérature(no.2).Lorsquelatempératureestsélectionnée,l’écranmontrequela
températuremontejusqu’àlatempératuredemandée.
+ AUGMENTER lA TEMPéRATURE
Latempératureminimaleest140°C.Utiliserlebouton+pouraugmenterlatempératurede10°Càchaquefois.Latempératuremaximale
est200°C.
- DIMINUER lA TEMPéRATURE
Utiliserlebouton-pourdiminuerlatempératurede10°Càchaquefois.Latempératureminimaleest140°C.
• Laisserl’appareilchauerjusqu’àcequelatrempératurechoisiesoitatteinte.Prendreunemèchede5cmdelargeaumaximum.La
placerentrelesplaquesdecéramiqueetserrerfermementlespoignéesdel’appareil.Faireglisserl’appareilsurlalongueurdescheveux
pendant5secondes,sanss’arrêterandenepasrisquerdesurchaue.Recommencerjusqu’àobtenirlamiseenplisouhaitée.Laisser
lescheveuxrefroidir.Nepaslespeignernibrosseravantqu’ilsn’aientcomplètementrefroidi,celadéferaittoutelamiseenpli.
• Toujourssélectionnerunetempératurebassepourlapremièreutilisation.Pourdescheveuxmoyennementnouondulés,sélectionner
unetempératuremoyenneàbasse(170°C–140°C).
• Pourdescheveuxépais,bouclésoudicilesàraidir,sélectionnerunetempératuremoyenneàélevée(170°C–200°C).
NETTOyAGE ET ENTRETIEN
• Vérierquel’appareilestéteintetdébranché.Lelaisserrefroidircomplètementsurunesurfacerésistantàlachaleur.Nettoyerl’appareil
avecunchionhumide.
• Nejamaisutiliserdenettoyantfortouabrasif.
GARANTIE
• L'appareilfourniparnotresociétéestcouvertparunegarantiede24moisàcompterdeladated'achat(reçu).
• Aucoursdelapériodedegarantie,toutdéfautsurl'appareilousesaccessoiresettoutdéfautdefabricationseragratuitementréparé
ouremplacé–ànotrediscrétion-Lesinterventionscouvertesparlagarantieneprolongentpasladuréedelapériodedegarantieetne
donnentdroitàaucunenouvellegarantie!
• Lapreuved'achatfaitocedebondegarantie.Sanspreuved'achataucunremplacementouréparationgratuiteneseraeectué.
• Sivousdésirezavoirrecoursàlagarantie,veuillezrenvoyerl'appareildanssonemballaged'originechezvotredétaillant,enyjoignant
votrepreuved'achat.
• Lesdommagessubitsparlesaccessoiresn'impliquentpasunremplacementautomatiquedel'ensembledel'appareil.Dansuntelcas,
veuillezcontacternotreserviced'assistanceenligne.Lesélémentsenverreouenplastiquequisontcassésdonnenttoujourslieuàun
échange.
• Lesdéfautsconcernantlesconsommablesoulesélémentssujetsàl'usureainsiquelenettoyage,l'entretienouleremplacementdeces
élémentsnesontpascouvertsparlagarantieetsontdoncàlachargeduclient!
• Lagarantieestannuléesidesinterventionsnonautoriséessonteectuéessurl'appareil.
• Aprèsexpirationdelapériodedegarantie,lesréparationspeuventêtreprisesenchargecontrefacturationparunvendeurspécialisé
ouunserviced'entretien.
EN iNstructioN maNual
straightENEr
Nl gEbruiksaaNwijziNg
haarstijltaNg
Fr modE d'Emploi
piNcE à déFrisEr
dE bEdiENuNgsaNlEituNg
haarglättEr
Es maNual dE usuario
plaNcha alisadora
hd-2370 |
3
124
3
124
3
124
3
124
3
124
EN iNstructioN maNual
Nl gEbruiksaaNwijziNg
Fr modE d'Emploi
dE bEdiENuNgsaNlEituNg
Es maNual dE usuario
pt maNual dE utilizador
pl iNstrukcja obsługi
it maNualE utENtE
sv bruksaNvisNiNg
Produkt Specifikationer
Mærke: | TriStar |
Kategori: | Glattejern |
Model: | HD-2370 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til TriStar HD-2370 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Glattejern TriStar Manualer
14 August 2024
13 August 2024
9 August 2024
7 August 2024
4 August 2024
Glattejern Manualer
- Glattejern Sinbo
- Glattejern Bosch
- Glattejern SilverCrest
- Glattejern OBH Nordica
- Glattejern Sencor
- Glattejern Maxxmee
- Glattejern Siemens
- Glattejern Beurer
- Glattejern Panasonic
- Glattejern Philips
- Glattejern Concept
- Glattejern Vitek
- Glattejern OK
- Glattejern Braun
- Glattejern Melissa
- Glattejern BaByliss
- Glattejern Grundig
- Glattejern Livoo
- Glattejern Tefal
- Glattejern Trisa
- Glattejern Princess
- Glattejern Biltema
- Glattejern Emerio
- Glattejern Severin
- Glattejern Dyson
- Glattejern Imetec
- Glattejern Clas Ohlson
- Glattejern Sanitas
- Glattejern Adler
- Glattejern Camry
- Glattejern Becken
- Glattejern Clatronic
- Glattejern Mesko
- Glattejern Rowenta
- Glattejern Remington
- Glattejern Silk'n
- Glattejern Fagor
- Glattejern König
- Glattejern Redmond
- Glattejern Ariete
- Glattejern Innoliving
- Glattejern Zelmer
- Glattejern Calor
- Glattejern Balance
- Glattejern GA.MA
- Glattejern Optimum
- Glattejern Taurus
- Glattejern MPM
- Glattejern Profilo
- Glattejern Domo
- Glattejern Ambiano
- Glattejern Unold
- Glattejern Carmen
- Glattejern Fakir
- Glattejern Koenic
- Glattejern Scarlett
- Glattejern Izzy
- Glattejern ECG
- Glattejern Saturn
- Glattejern Eldom
- Glattejern Maxwell
- Glattejern Termozeta
- Glattejern Eta
- Glattejern Max Pro
- Glattejern Cecotec
- Glattejern GHD
- Glattejern Solac
- Glattejern CHI
- Glattejern Beper
- Glattejern VS Sassoon
- Glattejern Bestron
- Glattejern Kunft
- Glattejern Arzum
- Glattejern DCG
- Glattejern Conair
- Glattejern Andis
- Glattejern Ufesa
- Glattejern Manta
- Glattejern Create
- Glattejern Jata
- Glattejern Marquant
- Glattejern Lümme
- Glattejern MAX Professional
- Glattejern Imarflex
- Glattejern Girmi
- Glattejern Okoia
- Glattejern Cloud Nine
- Glattejern Bio Ionic
- Glattejern LAFE
- Glattejern Revamp
- Glattejern Goldmaster
- Glattejern Saint Algue
- Glattejern Electroline
- Glattejern Termix
- Glattejern WAD
Nyeste Glattejern Manualer
19 December 2024
19 December 2024
18 December 2024
18 December 2024
17 December 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
12 Oktober 2024