Trumeter APM-TEMP Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Trumeter APM-TEMP (2 sider) i kategorien Måleudstyr. Denne guide var nyttig for 9 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
APM
Temperature
Meter
CAUTION: Risk of Danger
Read complete instructions prior to installation and
operation of the unit
CAUTION: Risk of electric shock
EN: Before installation, read the Safety Warnings
overleaf.
DE: Vor der Installierung, lesen Sie die
Sicherheitswarnungen umseitig.
FR: Avant l'installation, lisez les Avertissements de
Sécurité au verso.
ES: Antes de la instalación, lea las advertencias de
seguridad al dorso.
IT: Prima dell'installazione, leggere le avvertenze di
sicurezza sul retro.
Intended Use Verwendungszweck Utilisation Prévue Uso previsto / / / / Destinazione d’uso
EN
DE
FR
Intended Use: The APM has been specically designed for
engineers requiring an eective way to monitor and display
data. The APM accepts a range of electrical inputs (depending
on the model) and displays the data on its integrated multi-
format display. The APM has been designed for installation into
electrical cabinets or display panels. Output models include two
independent outputs that can be congured by the user to be
either digital set-point outputs or 4-20mA monitor outputs.
Verwendungszweck: APM wurde speziell für Ingenieure
entwickelt, die nach einer ezienten Art der
Datenüberwachung und -anzeige suchen. Das APM
akzeptiert eine Reihe elektrischer Eingänge (je nach Modell)
und zeigt die Daten auf dem integrierten Multiformat-Display
an. APM ist für den Einbau in Schaltschränke oder
Anzeigetafeln konzipiert. Ausgangsmodelle umfassen zwei
unabhängige Ausgänge, die vom Benutzer so konguriert
werden können, dass sie entweder digitale Sollwert-
Ausgänge oder 4-20mA Monitorausgänge sind.
Utilisation Prévue : L'APM a été spécialement conçu pour les
techniciens et ingénieurs devant disposer d’un moyen efficace
permettant de contrôler et d’afficher des données. L’APM est compatible
avec un large gamme de puissances électriques (selon le modèle) et
affiche les données sur l’écran multifonctions intégré. L’APM a é
conçu pour une installation dans une armoire électrique ou sur un
tableau d’instruments. Les modèles de sortie comprennent deux sorties
congurables par l'utilisateur comme sorties de point de consigne ou
signaux de monitorage de 4 à 20 mA.
DIP Switches
Operating Specication Betriebsspezikation Caractéristiques de fonctionnement Especicación de / / /
funcionamiento / Speciche di funzionamento
DIP switch settings:-
Switch
Type
Thermocouple
Units
Display Scale
1234
Min
Max
Min
Max
X10
0000
Custom
1000
B
250
1820
ºC
0
200
X10
0100
E
-200
1000
ºC
0
1000
1100
J
-210
1200
ºC
0
1200
0010
K
-200
1372
ºC
0
140
X10
1010
N
-200
1300
ºC
0
140
X10
0110
R
- 50
1768
ºC
0
200
X10
1110
S
- 50
1768
ºC
0
200
X10
0001
T
-200
400
ºC
0
400
1001
B
482
3308
ºF
0
400
X10
0101
E
-328
1832
ºF
0
200
X10
1101
J
-346
2192
ºF
0
220
X10
0011
K
-328
2502
ºF
0
260
X10
1011
N
-328
2372
ºF
0
240
X10
0111
R
- 58
3214
ºF
0
320
X10
1111
S
- 58
3214
ºF
0
320
X10
EN
DE
FR
ES
IT
Use the DIP switches to set the Temperature
Meter bar graph range and annunciators to
standard values. Use the software application
to congure custom settings.
The switch positions are shown in the table
where:
0 = OFF and 1 = ON.
Verwenden Sie die DIP-Schalter, um den
Temperaturmesser der Balkenanzeige und
die Signalgeber auf Standardwerte zu
setzen. Verwenden Sie die Software-
Anwendung, um benutzerdenierte
Einstellungen zu kongurieren.
Die Schalterstellungen werden in der
Tabelle angezeigt, wobei:
0 = AUS und 1 = EIN.
Les commutateurs DIP permettent de
programmer les valeurs standards de
l’échelle du graphique à barres et des
avertisseurs de l’Indicateur de
température. Utiliser le logiciel pour
congurer les réglages personnalis.
Le tableau ci-dessous indique la position
des commutateurs selon les valeurs
suivantes :
0 = OFF et 1 = ON.
Utilice los interruptores DIP para congurar la
barra de rango gráco Medidor de
Temperatura y anunciadores a los valores
estándar. Utilice la aplicación de software
para congurar los ajustes personalizados.
Las posiciones de los interruptores se
muestran en la tabla siguiente:
0 = apagado y 1 = encendido.
Utilizzare gli interruttori DIP per impostare
l’intervallo del grafico a barre del
misuratore di temperatura e gli avvisi a
valori standard. Utilizzare l'applicazione
del software per congurare le
impostazioni personalizzate.
Le posizioni dell'interruttore sono riportati
nella tabella in cui:
0 = OFF e 1 = ON.
Thermocouple
Types
B, C, E, J, K, N, R, S, T
Accuracy
0.25% plus Thermocouple
Accuracy.
Genauigkeit
Précision
Precisión
Accuratezza
Size / Größe / Taille /
El Tamaño / La dimensione
Wiring Diagrams Schaltpläne Schémas de câblage Diagramas de cableado / Schemi elettrici/ / /
68 x 68mm (2.68in) +0.7 -0mm
EN: Size of the cutout in the panel:
DE: Größe der Ausnehmung in der Platte:
FR: Taille de la découpe dans le panneau:
ES: Tamaño de la abertura en el panel:
IT: Dimensioni del ritaglio nel pannello:
Thermocouple Input
-
+
PSU
Fuse
Thermocouple Input
DC supply ONLY
AC supply must not have COM link
The DIP switches
are on the back of
the unit.


Produkt Specifikationer

Mærke: Trumeter
Kategori: Måleudstyr
Model: APM-TEMP

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Trumeter APM-TEMP stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Måleudstyr Trumeter Manualer

Trumeter

Trumeter HED261 Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-VOLT Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-RATE Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-PROC Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-AMP Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-M Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-CT Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-FREQ Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter APM-TEMP Manual

30 August 2024
Trumeter

Trumeter 3410 Manual

30 August 2024

Måleudstyr Manualer

Nyeste Måleudstyr Manualer

Stamos

Stamos S-LS-28 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-86 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-61 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-81 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-84 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-74 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-42 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-75 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-35 Manual

15 Oktober 2024
Stamos

Stamos S-LS-38 Manual

15 Oktober 2024