WiZ Smart Manual
WiZ
Smart hjem
Smart
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for WiZ Smart (2 sider) i kategorien Smart hjem. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
wizconnected.com
EN On/O button and Indicator
DE Ein/Aus-Taste und Anzeige
ES Indicador y botón de encendido/apagado
IT Pulsante e indicatore On/O
NL Aan/uit-knop en indicator
PT Indicador e botão de ativação/desativação
DA Tænd/sluk-knap og indikator
SV På/av-knapp och indikator
NO På/av-knapp og -indikator
FI ON/OFF-painike ja merkkivalo
EL Κουμπίενεργοποίησης/απενεργοποίησηςκαιΈνδειξη
HU Be-/kikapcsológomb és jelző
RO Buton și indicator de pornire/oprire
HR Gumb za uključivanje/isključivanje i indikator
49mm
61mm
59mm
ES IT
DE
WARNING
1. Do not insert smart plug into another smart plug.
2. Do not cover the smart plug when in use.
3. The power is disconnected only when the plug is withdrawn from an
electrical outlet.
4. Intended for dry location use only.
5. The smart plug should be placed near the appliance and easily accessi-
ble to user.
6. Do not open the product.
7. Prior to using, ensure the smart plug is not damaged. Do not plug into
socket if the casing is damaged in any way.
8. Please take the technical parameters (in particular the maximum
permissible switching capacity of the relay and the type of load to be
connected) into account before connecting a load! All load data relates
to resistive loads! Do not exceed the capacity specified for the device.
Exceeding this capacity could lead to the destruction of the device,
to a fire or to an electrical accident. The reliable switching o of the
connected device is not guaranteed anymore.
9. Do not connect any appliances which could cause fire or other damage
if switched on inadvertently (e.g. irons, power tools).
10. Do not use plugs to disconnect appliances from the mains. The load is
not galvanically isolated from the mains.
11. Do not use this product near water, for example near a bath tub, wash
bowl, kitchen sink or laundry tub, in a wet basement or near a swim-
ming pool.
WAARSCHUWING
1. Steek de smart plug niet in een andere smart plug.
2. Dek de smart plug niet af terwijl deze in gebruik is.
3. De stroomtoevoer wordt pas uitgeschakeld wanneer de stekker uit het
stopcontact wordt getrokken.
4. Uitsluitend bedoeld voor gebruik op droge locaties.
5. De smart plug moet in de buurt van het apparaat worden geplaatst,
waar de gebruiker er eenvoudig bij kan.
6. Maak het product niet open.
7. Controleer voor gebruik dat de smart plug niet beschadigd is. Steek
het product niet in het stopcontact als de behuizing op welke manier
dan ook beschadigd is.
8. Neem de technische specificaties in acht (in het bijzonder de maximaal
toegestane schakelcapaciteit van het relais en het type belasting dat
wordt aangesloten) voordat u een elektrische belasting aansluit. Alle
belastingsgegevens gelden voor weerstandsbelasting. Overschrijd de
voor dit apparaat opgegeven capaciteit niet. Overschrijding van deze
capaciteit kan een kapot apparaat, brand of elektrocutie veroorzak-
en. Er kan dan niet langer worden gewaarborgd dat het aangesloten
apparaat veilig kan worden uitgeschakeld.
9. Sluit geen apparaten aan die brand of andere schade zouden kunnen
veroorzaken als ze onbedoeld worden ingeschakeld (bijv. strijkijzers,
elektrisch gereedschap).
10. Gebruik geen stekkers om apparaten van het stroomnet los te koppel-
en. De belasting wordt niet galvanisch gescheiden van het stroomnet.
11. Gebruik dit product niet in de buurt van water, bijvoorbeeld in de buurt
van een badkuip, wasbak, gootsteen of wastobbe, in een natte kelder
of in de buurt van een zwembad.
ADVERTENCIA
1. No inserte el enchufe inteligente en otro enchufe inteligente.
2. No cubra el enchufe inteligente cuando se esté usando.
3. La alimentación solo se desconecta cuando se retira el enchufe de la
toma de corriente eléctrica.
4. Solo debe utilizarse en lugares secos.
5. El enchufe inteligente debe estar cerca del electrodoméstico y debe
ser de fácil acceso para el usuario.
6. No abra el producto.
7. Antes de utilizarlo, asegúrese de que el enchufe inteligente no esté
dañado. No lo enchufe en el conector si la carcasa está dañada de
cualquier modo.
8. Tenga en cuenta los parámetros técnicos (en particular, la capacidad
de conmutación máxima admisible del relé y el tipo de carga que se
debe conectar) antes de conectar una carga. Todos los datos de carga
hacen referencia a cargas resistivas. No supere la capacidad especifi-
cada para el dispositivo. Superar esta capacidad podría provocar la
destrucción del dispositivo, un incendio o un accidente eléctrico. El
apagado fiable del dispositivo conectado ya no se garantiza.
9. No conecte ningún electrodoméstico que pueda provocar un incendio
u otro tipo de daño si se enciende por descuido (p. ej., planchas, herra-
mientas eléctricas).
10. No utilice enchufes para desconectar los electrodomésticos de la red
eléctrica. La carga no está aislada galvánicamente de la red eléctrica.
11. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de una
bañera, un lavabo, un fregadero de cocina o un lavadero, en un sótano
húmedo o cerca de una piscina.
AVVERTENZA
1. Non inserire la presa smart in un’altra presa smart.
2. Non coprire la presa smart durante l’uso.
3. L’alimentazione si interrompe soltanto quando la spina viene staccata
da una presa elettrica.
4. Prodotto destinato unicamente all’uso in ambienti asciutti.
5. Posizionare la presa smart vicino all’apparecchio e in modo che sia
facilmente accessibile all’utente.
6. Non aprire il prodotto.
7. Prima dell’uso, assicurarsi che la presa smart non sia danneggiata. Non
inserire in una presa se il rivestimento presenta qualsiasi tipo di danno.
8. Prima di connettere un carico, tenere in considerazione i parametri
tecnici, in particolare la capacità di commutazione massima consentita
del relè e il tipo di carico da connettere. Tutti i dati del carico si riferi-
scono a carichi resistivi. Non superare la capacità specificata per il dis-
positivo. Superare tale capacità potrebbe portare alla distruzione del
dispositivo, a un incendio oppure a un incidente elettrico. L’adabilità
dello spegnimento del dispositivo connesso non è più garantita.
9. Non collegare alcun apparecchio che possa causare incendi o altri
danni se acceso inavvertitamente (ad esempio, ferri, utensili elettrici).
10. Non scollegare gli apparecchi dalla presa elettrica tirando la spina. Il
carico non è isolato galvanicamente dalla rete elettrica.
11. Non utilizzare questo prodotto vicino all’acqua, come una vasca da
bagno, una bacinella o un lavandino, in un ambiente umido o vicino a
una piscina.
WARNHINWEIS
1. Nicht hintereinander stecken
2. Nicht abgedeckt betreiben
3. Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker
4. Nur zur Verwendung in trockenen Räumen
5. Die Steckdose muss nahe der Einrichtung angebracht und leicht
zugänglich sein.
6. Nicht önen
7. Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass der Smart Plug nicht
beschädigt ist. Nicht in die Steckdose stecken, wenn das Gehäuse in irgen-
deiner Weise beschädigt ist.
8. Bitte berücksichtigen Sie vor dem Anschließen einer Last die technischen
Parameter (insbesondere die maximal zulässige Schaltleistung des Relais’
und die Art der anzuschließenden Last)! Alle Lastdaten beziehen sich auf
ohmsche Lasten! Überschreiten Sie nicht die für das Gerät angegebene
Kapazität. Das Überschreiten dieser Kapazität kann zur Zerstörung des
Geräts, zu einem Brand oder zu einem Stromunfall führen. Das zuverläs-
sige Ausschalten des angeschlossenen Gerätes ist nicht mehr garantiert.
9. Schließen Sie keine Geräte an, die bei versehentlichem Einschalten Brände
oder andere Schäden verursachen könnten (z.B. Bügeleisen, Elektrow-
erkzeuge).
10. Ziehen Sie nicht den Stecker heraus, um Geräte vom Stromnetz zu tren-
nen. Die Last ist nicht galvanisch vom Netz getrennt.
11. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Wasser, z.B. in der
Nähe einer Badewanne, einer Waschschüssel, eines Spülbeckens oder
einer Wäschewanne, in einem feuchten Keller oder in der Nähe eines
Schwimmbeckens.
Symbols explanation
Verklaring van symbolen
Explicación de símbolos Spiegazione dei simboli
Erklärung der Symbole
Maintenance and care
1. The product is maintenance-free. Repairs should only be performed by
qualified persons. Clean the product with a soft clean dry and lint-free
cloth after removing the plug from the electrical outlet. Do not use
cleaning agents containing solvents.
2. Incorrect handling or non-observance of hazard warnings may compro-
mise the protection aorded by the device.
Wireless RF mode Frequency Range: 2400-2483.5 MHz
Maximum transmitted power: 20 dBm
All product names, logos and brands are property of their respective
owners.
Wi-Fi®, the Wi-Fi CERTIFIED logo are registered trademarks of Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA2 ™ are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com Inc
or its aliates.
Google, Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
The Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries and regions. App Store is a service mark of Apple Inc.
Hereby, [Signify] declares that the radio equipment type [WiZ smart
plug] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address:
wizconnected.com
Onderhoud en verzorging
1. Dit product is onderhoudsvrij. Reparaties mogen alleen worden uitgevo-
erd door bevoegde personen. Maak het product schoon met een zachte,
schone, droge en pluisvrije doek nadat u de stekker uit het stopcontact
hebt gehaald. Gebruik geen reinigingsproducten die oplosmiddelen
bevatten.
2. Verkeerd gebruik of het niet naleven van waarschuwingen kan de door
dit apparaat geboden bescherming in gevaar brengen.
Frequentiebereik draadloze RF-modus: 2400 - 2483,5 MHz
Maximaal uitgezonden vermogen: 20 dBm
Alle productnamen, logo’s en merken zijn het eigendom van hun respec-
tieve eigenaren.
Wi-Fi® en het Wi-Fi CERTIFIED-logo zijn gedeponeerde handelsmerken
van de Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™ en WPA2™ zijn handelsmerken van de Wi-Fi Alliance.
Amazon, Alexa en alle bijbehorende logo’s zijn handelsmerken van Ama-
zon.com Inc of aan haar gelieerde ondernemingen.
Google, Google Play en het Google Play-logo zijn handelsmerken van
Google LLC.
Het Apple-logo en Sire zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd
in de VS en in andere landen en regio’s. App Store is een dienstmerk van
Apple Inc.
[Signify] verklaart hierbij dat de radioapparatuur van het type [WiZ
smart plug] voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van
de Europese verklaring van conformiteit is beschikbaar op de volgende
internetpagina: wizconnected.com
Mantenimiento y cuidado
1. El producto no necesita mantenimiento. Las reparaciones solo deben
realizarlas personas cualificadas. Limpie el producto con un paño suave,
seco, limpio y sin pelusas después de retirar el enchufe de la toma de
corriente. No utilice agentes de limpieza que contengan disolventes.
2. El manejo incorrecto o el incumplimiento de las advertencias de peligro
pueden comprometer la protección que ofrece el dispositivo.
Banda de frecuencia de modo RF inalámbrico: 2400-2483,5 MHz
Potencia máxima transmitida: 20 dBm
Todos los nombres de productos, logotipos y marcas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Wi-Fi® y el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED son marcas registradas de Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA2 ™ son marcas comerciales de Wi-Fi Alliance.
Amazon, Alexa y todos los logotipos relacionados son marcas comerciales
de Amazon.com, Inc o sus filiales.
Google, Google Play y el logotipo de Google Play son marcas registradas
de Google LLC.
El logotipo de Apple y Siri son marcas comerciales de Apple Inc., registra-
das en los Estados Unidos y en otros países y regiones. App Store es una
marca de servicio de Apple Inc.
Por la presente, [Signify] declara que el tipo de equipamiento de radio
[enchufe inteligente WiZ] cumple con la directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección: wizconnected.com
Manutenzione e cura
1. Il prodotto non richiede alcuna manutenzione. Gli interventi di riparazi-
one devono essere eettuati soltanto da persone qualificate. Dopo aver
staccato la spina dalla presa elettrica, pulire il prodotto con un panno
morbido pulito, asciutto e che non lascia residui. Non utilizzare prodotti
per la pulizia contenenti solventi.
2. La manipolazione errata o la mancata osservanza delle avvertenze di
pericolo può compromettere la protezione oerta dal dispositivo.
Intervallo di frequenza in modalità RF wireless: 2.400 - 2.483,5 MHz
Potenza massima trasmessa: 20 dBm
Tutti i nomi di prodotto, i loghi e i marchi sono di proprietà dei rispettivi
proprietari.
Wi-Fi® e il logo Wi-Fi CERTIFIED sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™ e WPA2™ sono marchi di Wi-Fi Alliance.
Amazon, Alexa e tutti i relativi loghi sono marchi di Amazon.com Inc. o
delle sue consociate.
Google, Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google LLC.
Il logo Apple e Siri sono marchi di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi
e regioni. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.
Con la presente, [Signify] dichiara che [la presa smart WiZ] è conforme
alla direttiva sulle apparecchiature radio 2014/53/UE. Il testo completo
della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: wizconnected.com
Wartung und Pflege
1. Das Produkt ist wartungsfrei. Reparaturen sollten nur von qualifizierten
Personen durchgeführt werden. Reinigen Sie das Produkt mit einem
weichen, sauberen, trockenen und fusselfreien Tuch, nachdem Sie den
Stecker aus der Steckdose gezogen haben. Verwenden Sie keine lösung-
smittelhaltigen Reinigungsmittel.
2. Eine falsche Handhabung oder Nichtbeachtung von Gefahrenhinweisen
kann Schutzfunktionen des Geräts beeinträchtigen.
Frequenzbereich des Drahtlos-Funkmodus: 2400-2483,5 MHz
Maximale übertragene Leistung: 20 dBm
Alle Produktnamen, Logos und Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Wi-Fi® und das ZERTIFIZIERTE Wi-Fi-Logo sind eingetragene Warenze-
ichen der Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA2 ™ sind Marken der Wi-Fi Alliance.
Amazon, Alexa und alle zugehörigen Logos sind Marken von Amazon.com,
Inc oder seinen verbundenen Unternehmen.
Google, Google Play und das Google-Play-Logo sind Marken von Google LLC.
Das Apple-Logo und Siri sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den
USA sowie anderen Ländern und Regionen. App Store ist eine Dienstleis-
tungsmarke von Apple Inc.
Hiermit erklärt [Signify], dass der Funkgerätetyp [WiZ Smart Plug] der
Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Kon-
formitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse:
wizconnected.com
Product Smart plug
Reference 9290024276
Rated voltage 230 V~ 50 Hz
Rated current (MAX) 10 A (resistive load, power factor 0.9)≥
Rated load (MAX) 2300 W (resistive load, power factor 0.9)≥
IP level IP20
Ambient temperature -10 ˚C to + 35 ˚C
Relay Normally open, 1-pole, contactµ
Rated impulse withstand voltage
(Overvoltage category) 2500 V (Category II)
Software class Class A
Product Smart-stekker
Referentie 9290024276
Nominale spanning 230 V~ 50 Hz
Gespecificeerde stroomsterkte (MAX) 10 A (weerstandsbelasting, arbeidsfactor 0,9)≥
Nominale belasting (MAX) 2300 W (weerstandsbelasting, arbeidsfactor ≥0,9)
IP-niveau IP20
Omgevingstemperatuur -10 ˚C tot +35 ˚C
Relais Normaal open, 1-polig, -contactµ
Nominale pulsweerstandsspanning
(Overspanningscategorie) 2500V (categorie II)
Softwareklasse Klasse A
Producto Enchufe inteligente
Referencia 9290024276
Voltaje nominal 230 V~ 50 Hz
Corriente nominal (MÁX.) 10 A (carga resistiva, factor de potencia 0,9)≥
Carga nominal (MÁX.) 2300 W (carga resistiva, factor de potencia ≥0,9)
Nivel IP IP20
Temperatura ambiente -10˚C a +35˚C
Relé Abierto normalmente, 1 polo, contacto µ
Voltaje de resistencia de impulso
nominal (Categoría de sobretensión) 2500 V (Categoría II)
Clase de software Clase A
Prodotto Presa Smart
Riferimento 9290024276
Tensione nominale 230 V / 50 Hz
Corrente nominale (MAX) 10 A (carico resistivo, fattore di potenza 0,9)≥
Carico nominale (MAX) 2300 W (carico resistivo, fattore di potenza
≥ 0,9)
Livello IP IP20
Temperatura ambiente Da -10 °C a +35 °C
Relè Contatto a 1 polo normalmente apertoµ
Tensione nominale di resistenza agli
impulsi (Categoria di sovratensione) 2500 V (Categoria II)
Classe software Classe A
Produkt Smart Plug
Referenz 9290024276
Nennspannung 230 V (U~)/50 Hz
Nennstrom (MAX) 10 A (ohmsche Last, Leistungsfaktor 0,9)≥
Nennlast (MAX) 2300 W (ohmsche Last, Leistungsfaktor 0,9)≥
IP-Schutzklasse IP20
Umgebungstemperatur –10°C bis + 35°C
Relais Normalerweise oener, 1-poliger Mikrokontakt
Nenn-Isolationsspannung
(Überspannungskategorie) 2500 V (Kategorie II)
Software-Klasse Klasse A
Please inform yourself about the local waste disposal, separation
and collection system for electrical and electronic products
and packaging. Please act according to your local rules and do
not dispose your old product and packaging with your normal
household waste. The correct disposal of the packaging, your
product and/or batteries will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health. Batteries
should be disposed separately from the municipal waste stream
via designated collection facilities. When disposing a product
that contains non-user replaceable batteries, the non-user
replaceable batteries shall be removed by a professional.
Houd rekening met het lokale systeem voor afvalscheiding en
-inzameling wanneer u elektrische en elektronische producten of
verpakkingen weggooit. Neem de lokale regelgeving in acht en
gooi je oude producten en verpakkingen niet weg met het normale
huishoudelijke afval. Het correct wegwerpen van de verpakking, het
product en/of batterijen helpt mogelijke negatieve gevolgen voor
het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen. Batterijen
moeten gescheiden van huishoudelijke afvalstromen worden inge-
leverd bij speciale inzamelpunten. Wanneer je een product weggooit
met batterijen die niet door de gebruiker kunnen worden vervangen,
moeten die batterijen door een professional worden verwijderd.
IInfórmese sobre el sistema local de eliminación, separación
y recogida de residuos de productos y envases eléctricos y
electrónicos. Actúe de acuerdo con las normas locales y no tire
el producto antiguo y su embalaje a la basura doméstica normal.
La eliminación correcta del embalaje, de su producto y/o de las
pilas contribuirá a evitar posibles consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana. Las pilas deben eliminarse
por separado del flujo de residuos municipales en las instala-
ciones de recogida designadas. Cuando deseche un producto
que contenga pilas no sustituibles por el usuario, un profesional
deberá retirar las pilas no sustituibles por el usuario.
Si prega di informarsi sul sistema locale di smaltimento, sepa-
razione e raccolta dei rifiuti per prodotti elettrici ed elettronici
e imballaggi. Si prega di agire secondo le regole locali e di non
smaltire il vecchio prodotto e l’imballaggio con i normali rifiuti
domestici. Il corretto smaltimento dell’imballaggio, del prodotto
e/o delle batterie aiuterà a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e la salute umana. Le batterie dovreb-
bero essere smaltite separatamente dal flusso di rifiuti urbani
tramite strutture di raccolta designate. Quando si smaltisce un
prodotto che contiene batterie non sostituibili dall’utente, le
batterie non sostituibili dall’utente devono essere rimosse da un
professionista.
Bitte erkundige Dich nach dem örtlichen Entsorgungs-, Trenn- und Sam-
melsystem für elektrische und elektronische Produkte und Verpackungen.
Richte Dich bitte nach den geltenden Vorschriften in Deinem Land und
entsorge Deine Altgeräte nicht über Deinen Haushaltsabfall. Durch die
korrekte Entsorgung der Verpackung, Deines Produkts und/oder der
Batterien/Akkus werden Umwelt und Menschen vor möglichen negativen
Folgen geschützt. Batterien/Akkus müssen separat vom städtischen Ab-
fallsystem über dafür vorgesehene Sammelstellen entsorgt werden. Bei
der Entsorgung eines Produkts, das nicht vom Benutzer austauschbare
Batterien/Akkus enthält, sollten die nicht vom Benutzer austauschbaren
Batterien/Akkus von einer fachkundigen Person entfernt werden. Weitere
Informationen über die Entsorgung Ihres Produktes und der Batterien
finden Sie unter www.signify.com/de-de/sustainability.
Indoor use only
Alleen voor gebruik binnenshuis
Solo para uso en interior
Solo per l’uso in ambienti interni
Nur für den Innenbereich
Conformity with all relevant EU Directive requirements.
Conformiteit met alle vereisten van EU-richtlijnen.
Conformidad con todos los requisitos de directivas de la UE
pertinentes. Conformità ai requisiti di tutte le direttive UE rilevanti.
Konformität mit allen relevanten Anforderungen der
EU-Richtlinie.
PT
AVISO
1. Não insira a ficha inteligente noutra ficha inteligente.
2. Não cubra a ficha inteligente quando estiver a ser utilizada.
3. A alimentação é desligada apenas quando a ficha é retirada de uma
tomada elétrica.
4. Exclusivamente para utilização em locais secos.
5. A ficha inteligente deve ser colocada perto do eletrodoméstico e deve
estar facilmente acessível para o utilizador.
6. Não abra o produto.
7. Antes de utilizar, certifique-se de que a ficha inteligente não está dani-
ficada. Não insira na tomada se o invólucro apresentar algum dano.
8. Tenha em conta os parâmetros técnicos (em particular, a capacidade
de comutação máxima admissível do relé e o tipo de carga a ser
ligado) antes de ligar uma carga. Todos os dados de carga têm por
referência cargas resistivas. Não exceda a capacidade especificada
para o dispositivo. Se a capacidade for excedida pode provocar a de-
struição do dispositivo, um incêndio ou um acidente elétrico. Deixa de
ser possível garantir que o dispositivo conectado é desligado de forma
fiável.
9. Não ligue nenhum eletrodoméstico que possa provocar um incêndio
ou outro tipo de dano se for ligado inadvertidamente (por exemplo,
ferros e ferramentas elétricas).
10. Não utilize as fichas para desligar os eletrodomésticos da rede elétrica.
A carga não está isolada galvanicamente da rede elétrica.
11. Não utilize este produto perto da água, por exemplo, perto de uma
banheira, um lavatório, uma pia ou tanque de lavagem, numa cave
húmida ou perto de uma piscina.
Explicação dos símbolos
Manutenção e cuidados
1. Este produto não necessita de manutenção. As reparações devem ape-
nas ser realizadas por pessoas qualificadas. Limpe o produto com um
pano macio, seco, limpo e sem pelos depois de retirar a ficha da tomada
elétrica. Não utilize agentes de limpeza que contenham solventes.
2. O manuseamento incorreto ou a inobservância dos avisos de perigo
podem comprometer a proteção oferecida pelo dispositivo.
Gama de frequências do modo RF sem fios: 2400 - 2483,5 MHz
Potência máxima transmitida: 20 dBm
Todos os nomes de produtos, logótipos e marcas são propriedade dos
respetivos detentores.
Wi-Fi® e o logótipo Wi-Fi CERTIFIED são marcas registadas da Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™ e WPA2™ são marcas comerciais da Wi-Fi Alliance.
Amazon, Alexa e todos os logótipos relacionados são marcas comerciais da
Amazon.com, Inc ou das suas afiliadas.
Google e o logótipo Google Play são marcas registadas da Google LLC.
O logótipo da Apple e Siri são marcas comerciais da Apple Inc., registadas
nos E.U.A. e noutros países e regiões. App Store é uma marca de serviço da
Apple Inc.
A [Signify] declara, por este meio, que o tipo de equipamento de rádio
[ficha inteligente WiZ] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto completo da declaração de conformidade para a UE encontra-se
disponível no seguinte endereço de Internet: wizconnected.com
Produto Ficha inteligente
Referência 9290024276
Tensão nominal 230 V~ 50 Hz
Corrente nominal (MÁX.) 10 A (carga resistiva, fator de potência 0,9)≥
Carga nominal (MÁX.) 2300 W (carga resistiva, fator de potência 0,9)≥
Nível de IP IP20
Temperatura ambiente -10˚C a +35˚C
Relé Normalmente aberto, 1 polo, contacto µ
Tensão de resistência de impulso
nominal (Categoria de sobretensão) 2500 V (Categoria II)
Classe de software Classe A
Informe-se sobre o sistema local de eliminação, separação e recolha
de resíduos de embalagens e produtos elétricos e eletrónicos.
Proceda em conformidade com as regras locais e não elimine a pro-
duto antigo e a respetiva embalagem juntamente com os resíduos
domésticos normais. A eliminação correta da embalagem, do seu
produto e/ou das pilhas ajudará a prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a saúde humana. As pilhas devem
ser eliminadas em separado do fluxo de resíduos urbanos através
das instalações de recolha designadas. Quando se elimina um
produto que contém pilhas não substituíveis pelo utilizador, estas
devem ser removidas por um profissional.
Para utilização em interiores
Conformidade com todos os requisitos relevantes da
Diretiva da UE.
EN
NL
2022
3241 656 38862
Size: 300x420mm (open) / 150x105 mm (finished)
Paper material / 材质:80g offset paper/ 80g 双胶纸
Varnish: N/A
Color: Single black Front Side
Produkt Specifikationer
Mærke: | WiZ |
Kategori: | Smart hjem |
Model: | Smart |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til WiZ Smart stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Smart hjem WiZ Manualer
14 Januar 2025
Smart hjem Manualer
- Smart hjem Ikea
- Smart hjem Bosch
- Smart hjem Acer
- Smart hjem Denver
- Smart hjem Siemens
- Smart hjem CyberPower
- Smart hjem Panasonic
- Smart hjem Hager
- Smart hjem TP-Link
- Smart hjem Philips
- Smart hjem Gigaset
- Smart hjem Logitech
- Smart hjem Emos
- Smart hjem Gardena
- Smart hjem TFA
- Smart hjem D-Link
- Smart hjem Asus
- Smart hjem Livoo
- Smart hjem Klarstein
- Smart hjem ABB
- Smart hjem Lenovo
- Smart hjem Nedis
- Smart hjem Abus
- Smart hjem Hama
- Smart hjem Edimax
- Smart hjem Theben
- Smart hjem Burg Wächter
- Smart hjem Strong
- Smart hjem Smartwares
- Smart hjem Trevi
- Smart hjem Trust
- Smart hjem Busch-Jaeger
- Smart hjem Blaupunkt
- Smart hjem Honeywell
- Smart hjem Cisco
- Smart hjem EZVIZ
- Smart hjem Huawei
- Smart hjem TechniSat
- Smart hjem FireAngel
- Smart hjem Redmond
- Smart hjem Elro
- Smart hjem Osram
- Smart hjem Ranex
- Smart hjem REV
- Smart hjem Sanus
- Smart hjem Bose
- Smart hjem Vivax
- Smart hjem Netgear
- Smart hjem RADEMACHER
- Smart hjem KKT Kolbe
- Smart hjem Danfoss
- Smart hjem Totolink
- Smart hjem Salus
- Smart hjem Alecto
- Smart hjem Xiaomi
- Smart hjem Niceboy
- Smart hjem Krüger&Matz
- Smart hjem EnerGenie
- Smart hjem NGS
- Smart hjem Tesla
- Smart hjem Imou
- Smart hjem Lorex
- Smart hjem Rain Bird
- Smart hjem Velleman
- Smart hjem LevelOne
- Smart hjem Perel
- Smart hjem Swann
- Smart hjem JUNG
- Smart hjem Byron
- Smart hjem Netatmo
- Smart hjem Tenda
- Smart hjem Blumfeldt
- Smart hjem Eufy
- Smart hjem Ring
- Smart hjem Overmax
- Smart hjem Somfy
- Smart hjem EQ3
- Smart hjem Laica
- Smart hjem Veho
- Smart hjem Hikvision
- Smart hjem Brennenstuhl
- Smart hjem Aeon Labs
- Smart hjem Reolink
- Smart hjem Devolo
- Smart hjem Renkforce
- Smart hjem SPC
- Smart hjem Caliber
- Smart hjem Dormakaba
- Smart hjem Easy Home
- Smart hjem Nobo
- Smart hjem Brilliant
- Smart hjem Hive
- Smart hjem Evolveo
- Smart hjem Fibaro
- Smart hjem Eltako
- Smart hjem X-Sense
- Smart hjem EQ-3
- Smart hjem Digi
- Smart hjem ATen
- Smart hjem Vimar
- Smart hjem Oregon Scientific
- Smart hjem Aluratek
- Smart hjem Chacon
- Smart hjem Nexa
- Smart hjem Crestron
- Smart hjem Kogan
- Smart hjem Sungrow
- Smart hjem Lutron
- Smart hjem Delta Dore
- Smart hjem DiO
- Smart hjem Homematic IP
- Smart hjem V-TAC
- Smart hjem August
- Smart hjem Manta
- Smart hjem Shelly
- Smart hjem Steren
- Smart hjem Silvergear
- Smart hjem Gossen Metrawatt
- Smart hjem Aqara
- Smart hjem KanexPro
- Smart hjem Ferguson
- Smart hjem Profile
- Smart hjem Ajax
- Smart hjem Airlive
- Smart hjem KlikaanKlikuit
- Smart hjem Inkbird
- Smart hjem Bticino
- Smart hjem Hombli
- Smart hjem Naxa
- Smart hjem Logicom
- Smart hjem Niko
- Smart hjem Gira
- Smart hjem Qnect
- Smart hjem Aiphone
- Smart hjem Fanvil
- Smart hjem Home Easy
- Smart hjem Chuango
- Smart hjem ETiger
- Smart hjem Berker
- Smart hjem Swisstone
- Smart hjem Drayton
- Smart hjem LSC Smart Connect - Action
- Smart hjem Airthings
- Smart hjem MAC
- Smart hjem Winland
- Smart hjem Middle Atlantic
- Smart hjem Paulmann
- Smart hjem Intertechno
- Smart hjem EKO
- Smart hjem Schellenberg
- Smart hjem Nanoleaf
- Smart hjem Aeotec
- Smart hjem Adurosmart
- Smart hjem Nous
- Smart hjem Mach Power
- Smart hjem SEC24
- Smart hjem Athom
- Smart hjem Casambi
- Smart hjem Tellur
- Smart hjem TELE System
- Smart hjem Iungo
- Smart hjem Tjilla
- Smart hjem SwitchBot
- Smart hjem Sonoff
- Smart hjem Blebox
- Smart hjem Meross
- Smart hjem Origin Acoustics
Nyeste Smart hjem Manualer
14 Januar 2025
14 Januar 2025
14 Januar 2025
10 Januar 2025
1 Januar 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
29 December 2024
29 December 2024