Zoofari IAN 103956 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Zoofari IAN 103956 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
CAR SEAT COVER
Instructions for use
CAR SEAT COVER
Congratulations!
You have chosen to purchase a
high-quality product. Familiarise
yourself with the product before
using it for the first time.
Read the following
instructions for use
carefully.
Use the product only as described
and only for the given areas of
application. Store these instruc-
tions for use carefully. When
passing the product on to third
parties, please also hand over all
accompanying documents.
Package contents
1 x car blanket
1 x instructions for use
Technical data
Dimensions: approx.
140 x 120cm (L x W)
Date of manufacture
(month/year): 03/2020
Intended use
This product was developed solely
as a pet accessory for private use
and is not to be used for commer-
cial purposes.
Safety informa-
tion
Do not use any sharp-edged or
pointy objects on the product.
Check the product for damage
or wear before each use. The
product must only be used if it is
in perfect condition!
Only use the product for its
intended purpose.
Make sure that your dog does
not chew on the product.
Do not make any modifications
to the product.
When installing the product,
make sure that you do not cover
any air bags. Consult with your
respective vehicle manufacturer
if necessary.
Attaching the product
1. Remove the packaging and
unfold the product (1).
2. Open the buckles (1a) (Fig. A)
and wrap them around the
brackets of the headrests in the
back seat. Close the buckles
and pull on the end of the strap
(1b) until the buckle is firmly
against the headrest.
3. Place the product on the back
seat of your car.
Note: in the middle of the product
are two slots with hook and loop
fasteners for securing the dog with
a strap.
4. Open the hook and loop fasten-
er and pull the strap connector
through the opening.
5. Secure your dog with a suitable
strap (not included in the pack-
age contents).
Removing the product
Follow the steps from the section
Attaching the product” in reverse
order to remove the product.
Storage, cleaning
When not in use, always store the
product clean and dry at room
temperature.If the product is slight-
ly dirty, clean it with water and
wipe dry afterwards with a cloth.
IMPORTANT! Never clean the pro-
duct with harsh cleaning agents.
The product is machine washable.
Disposal
Dispose of the article and the
packaging materials in accord-
ance with current local regulations.
Packaging materials such as foil
bags are not suitable to be given
to children. Keep the packaging
materials out of the reach of
children.
Dispose of the products and
the packaging in an
environmentally friendly
manner.
The recycling code is used
to identify various materials
for recycling. The code
consists of the recycling symbol
– which is meant to reflect the
recycling cycle – and a number
which identifies the material.
Hjertelig tillykke!
Du har valgt at købe et kvalitets-
produkt. Lær produktet at kende,
inden du bruger det første gang.
Det gør du ved at læse
nedenstående bruger-
vejledning omhygge-
ligt.
Brug kun produktet som beskre-
vet og til de angivne anvendel-
sesområder. Opbevar denne
brugervejledning et sikkert sted.
Udlever også alle dokumenter,
hvis produktet videregives til en
tredjepart.
Leveringsomfang
1 x biltæppe
1 x brugervejledning
Tekniske data
Mål: ca. 140 x 120 cm (l x b)
Fremstillingsdato
(måned/år): 03/2020
Bestemmelsesmæssig
brug
Denne artikel er udelukkende ud-
viklet som dyreartikel til privat brug
og må ikke anvendes til erhvervs-
mæssig brug.
Sikkerheds-
anvisninger
Anvend ingen skarpe eller spid-
se genstande på artiklen.
Kontroller artiklen for skader og
slitage inden hver brug. Artiklen
må kun anvendes i fejlfri stand!
Artiklen må kun anvendes til den
bestemmelsesmæssige brug.
Sørg for, at din hund ikke bider
i artiklen.
Foretag ingen ændringer på
artiklen.
Sørg for ikke at tildække nogen
airbags ved montering af
artiklen. Spørg evt. køretøjsfabri-
kanten til råds.
Anbringelse af artiklen
1. Fjern emballagen, og fold artik-
len (1) ud.
2. Åbn lukningerne (1a) (fig. A),
og læg det omkring holderne
på bagsædernes nakkestøtter.
Sæt lukningerne sammen, og
træk i enden af remmen (1b),
til lukningen sidder stramt mod
nakkestøtten.
3. Læg artiklen på bilens bagsæ-
de.
Bemærk: I midten af artiklen er
der to huller med burrebånd til at
spænde hunden fast med en sele.
4. Åbn burrebåndet, og træk selens
spænde igennem åbningen.
5. Spænd hunden fast med en
egnet sele (medfølger ikke ved
levering).
Udtagning af artiklen
Gå frem i omvendt rækkefølge af
beskrivelsen i afsnittetAnbringelse
af artiklen” for at tage artiklen ud.
Opbevaring, rengø-
ring
Opbevar altid artiklen tør og ren
ved stuetemperatur, når den ikke
er i brug.Rengør lettere snavs
med vand, og tør efter med et
viskestykke.
VIGTIGT! Må aldrig rengøres med
skrappe rengøringsmidler.
Artiklen kan vaskes i vaskemaski-
ne.
Henvisninger vedr.
bortskaffelse
Bortskaf artikel og emballage
i overensstemmelse med lokalt
gældende forskrifter. Emballage-
materialer som f.eks. plastposer
hører ikke hjemme i børnehænder.
Opbevar emballagen utilgænge-
ligt for børn.
Bortskaf produkter og
emballage miljørigtigt.
Genbrugskoden anvendes
til mærkning af forskellige
materialer med henblik på
genvinding. Koden består af
genbrugssymbolet som afspejler
genvindingskredsløbet – og et
nummer, der kendetegner
materialet.
Oplysninger om
garanti og service-
håndtering
Produktet er fremstillet med største
omhu og under vedvarende kon-
trol. Der ydes en garanti på tre år
fra købsdatoen på dette produkt.
Opbevar venligst kvitteringen fra
købet.
Garantien gælder kun for materia-
le- og fabrikationsfejl og bortfalder
ved misbrug eller uhensigtsmæssig
anvendelse.
Deres lovpligtige rettigheder, sær-
ligt garantikrav, begrænses ikke
af denne garanti. Ved eventuelle
klager bedes du henvende dig til
nedenstående service-hotline eller
tage kontakt til os via e-mail. Med-
arbejderne i vores kundetjeneste
vil så aftale den videre fremgangs-
måde med dig. Vi vil under alle
omstændigheder rådgive dig
personlig.
Garantiperioden forlænges ikke
ved eventuelle reparationer inden
for garantien eller ved kulance.
Dette gælder også for udskiftede
og reparerede dele. Efter udløb af
garantien er forefaldende reparati-
oner forbundet med omkostninger.
IAN: 334408_1907
Service Danmark
Tel.: 32 710005
E-Mail: deltasport@lidl.dk
GB/IE/NI GB/IE/NI GB/IE/NI DK DK FR/BE FR/BE FR/BE
01.09.2020 / AM 10:45
Félicitations !
Vous venez d’acquérir un article
de grande qualité. Avant la pre-
mière utilisation, familiarisez-vous
avec l’article.
Pour cela, veuillez lire
attentivement la notice
d’utilisation suivante.
Utilisez l’article uniquement
comme indiqué et pour les
domaines d’utilisation mention-
nés. Conservez bien cette notice
d’utilisation. Si vous cédez l’article
à un tiers, veillez à lui remettre
l’ensemble de la documentation.
Étendue de la livrai-
son
1 housse pour voiture
1 notice d’utilisation
Caractéristiques tech-
niques
Dimensions : env. 140 x 120 cm
(L x La)
Date de fabrication
(mois/année) : 03/2020
Utilisation conforme
à sa destination
Cet article a été conçu exclusive-
ment comme article pour animaux
pour un usage privé. Il ne convient
pas à un usage commercial.
Consignes de
sécurité
Ne pas utiliser d’objets tran-
chants ou pointus sur l’article.
Avant chaque utilisation, vérifiez
que l’article n’est pas endomma-
gé ou usé. L’article ne doit être
utilisé qu’en parfait état !
N’utilisez l’article que pour
l’usage auquel il est destiné.
Assurez-vous que votre chien ne
mordille pas l’article.
N’apportez aucune modifica-
tion à l’article.
Lors de l’installation de l’article,
veillez à ne couvrir aucun air-
bag. Si nécessaire, contactez le
constructeur du véhicule concer-
né pour plus d’informations.
Installation de l’ar-
ticle
1. Retirez l’emballage et dépliez
l’article (1).
2. Ouvrez les fermoirs (1a) (fig. A)
et placez-les autour des sup-
ports d’appuie-tête des sièges
arrière. Refermez les fermoirs et
tirez sur l’extrémité de la sangle
(1b) jusqu’à ce que le fermoir
soit serré contre l’appui-tête.
3. Placez l’article sur le siège
arrière de votre voiture.
Remarque : deux ouvertures
avec scratch se trouvent au milieu
de l’article pour attacher le chien
avec une ceinture.
4. Ouvrez le scratch et passez le
connecteur de la ceinture par
l’ouverture.
5. Attachez votre chien avec
une ceinture appropriée (non
comprise dans l’étendue de la
livraison).
Retrait de l’article
Pour retirer l’article, procédez
dans l’ordre inverse de celui décrit
dans la section « Installation de
l’article ».
Stockage, nettoyage
Lorsque vous n’utilisez pas l’article,
rangez-le toujours dans un endroit
sec et propre à une température
ambiante.En cas de légère salis-
sure, nettoyez uniquement avec de
l’eau puis essuyez avec un chiffon
de nettoyage.
IMPORTANT ! Ne lavez jamais
avec des produits de nettoyage
agressifs.
L’article est lavable en machine.
Mise au rebut
Éliminez l’article et le matériel
d’emballage conformément aux
directives locales en vigueur. Le
matériel d’emballage tel que les
sachets en plastique par exemple
ne doivent pas arriver dans les
mains des enfants. Conservez
le matériel d’emballage hors de
portée des enfants.
Ce produit est recyclable. Il
est soumis à la responsabili-
élargie du fabricant et est
collecté séparément.
Éliminez les produits et les
emballages dans le respect
de l’environnement.
Le code de recyclage est
utilisé pour identifier les
différents matériaux pour le
retour dans le circuit de recyclage.
Le code se compose du symbole de
recyclage, qui doit correspondre au
circuit de recyclage, et d’un numéro
identifiant le matériau.
Indications concer-
nant la garantie et le
service après-vente
Le produit a été fabriqué avec le
plus grand soin et sous un contrôle
permanent. Vous avez sur ce produit
une garantie de trois ans à partir de
la date d’achat. Conservez le ticket
de caisse.
La garantie est uniquement valable
pour les fauts de matériaux et de
fabrication, elle perd sa validité en
cas de maniement incorrect ou non
conforme. Vos droits gaux, tout
particulièrement les droits relatifs à
la garantie, ne sont pas limitées par
cette garantie.
IAN 334408_1907
IAN 334408_1907
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg
GERMANY
03/2020
Delta-Sport-Nr.: HD-7532
SKÅNETÆPPE TIL BILEN
Brugervejledning
HOUSSE DE PROTECTION
POUR VOITURE
Notice d’utilisation
AUTO-BESCHERMDEKEN
Gebruiksaanwijzing
AUTO-SCHONDECKE
Gebrauchsanweisung
Notes on the
guarantee and
service handling
The product was produced with
great care and under constant
supervision. You receive a three-
year warranty for this product from
the date of purchase. Please retain
your receipt. The warranty applies
only to material and workmanship
and does not apply to misuse or
improper handling. Your statutory
rights, especially the warranty
rights, are not affected by this
warranty.
With regard to complaints, please
contact the following service
hotline or contact us by e-mail. Our
service employees will advise as
to the subsequent procedure as
quickly as possible. We will be
personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty,
statutory guarantees or through
goodwill do not extend the war-
ranty period. This also applies to
replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are
subject to a charge.
IAN: 334408_1907
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
Service Ireland
Tel.: 1890 930 034
(0,08 EUR/Min.,
(peak)) (0,06 EUR/
Min., (off peak))
E-Mail: deltasport@lidl.ie
En cas d‘éventuelles réclamations,
veuillez vous adresser à la hotline de
garantie indiquée ci-dessous ou nous
contacter par e-mail. Nos emplos
du service client vous indiqueront la
marche à suivre le plus rapidement
possible. Nous vous renseignerons
personnellement dans tous les cas.
La période de garantie n‘est pas
prolongée par d’éventuellespara-
tions sous la garantie, les garanties
implicites ou le remboursement. Ceci
s‘applique également aux pièces
remplacées et réparées. Les répara-
tions nécessaires sont à la charge de
l’acheteur à la fin de la période de
garantie.
Article L217-16 du Code de la
consommation
Lorsque l‘acheteur demande au ven-
deur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a été consentie
lors de lacquisition ou de la répara-
tion d‘un bien meuble, une remise en
état couverte par la garantie, toute
période d‘immobilisation d‘au moins
sept jours vient s‘ajouter à la due
de la garantie qui restait à courir.
Cette période court à compter de la
demande d‘intervention de l‘acheteur
ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette
mise à disposition est posrieure à la
demande d‘intervention.
Inpendamment de la garantie com-
merciale souscrite, le vendeur reste
tenu des fauts de conformi du
bien et des vices rédhibitoires dans
les conditions prévues aux articles
L217-4 à L217-13 du Code de la
consommation et aux articles 1641 à
1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la
consommation
Le vendeur livre un bien conforme
au contrat et répond desfauts
de conformiexistant lors de la
livrance.
Il répond également des fauts de
conformitésultant de l‘emballage,
des instructions de montage ou de
l‘installation lorsque celle-ci a été
mise à sa charge par le contrat ou a
étéalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la
consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S´il est propre à l‘usage
habituellement attendu d‘un bien
semblable et, le cas échéant :
• s‘il correspond à la description
donnée par le vendeur et possé-
der les qualités que celui-ci a pré-
sentées à l‘acheteur sous forme
d‘échantillon ou de modèle ;
• s‘il présente les qualités qu‘un
acheteur peut légitimement at-
tendre eu égard aux déclarations
publiques faites par le vendeur,
par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la
publicité ou l‘étiquetage;
1b
1
1a
A


Produkt Specifikationer

Mærke: Zoofari
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: IAN 103956

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Zoofari IAN 103956 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Zoofari Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Atlona

Atlona AT-DVIF30S-IR Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-PRO3HD66M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI500 Manual

29 December 2024
BlueBuilt

BlueBuilt BBMAG2M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI-14 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-COMP10SS Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-2VGA300SL Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-HD-V216 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-VGA11S Manual

28 December 2024
True

True TC900 Manual

28 December 2024