Ansmann PB4100 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Ansmann PB4100 (6 sider) i kategorien power bank. Denne guide var nyttig for 15 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/6
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
PB4100
DE | EN | FR | ES | PT | SV
IT | NL | DK | FI | NO | PL
des zu ladenden Geräts beachten. Die
Powerbank ist nur geeignet für Gete mit
passendem USB-Eingang. Verwenden Sie
originale oder zertizierte Kabel.
Bitte trennen Sie die Powerbank vom USB-
Ladegerät, wenn diese vollständig auf-
geladen ist. Nicht über Nacht laden. Nicht
unbeaufsichtigt aufladen.
Um Brandgefahr bzw. die Gefahr eines
elektrischen Schlages auszuschlien,
ist die Powerbank vor Feuchtigkeit und
Regen zu schützen! Produkt niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten tau-
chen. Nehmen Sie niemals ein feuchtes
Gerät in Betrieb. Betreiben Sie das Get
niemals mit feuchten nden.
Das Produkt kann durch Sße, Schge
oder einen Fall aus bereits geringer Höhe
beschädigt werden. Behandeln Sie das
Produkt sorgfältig! Verwenden Sie ein
beschädigtes Get nicht mehr weiter.
EXPLOSIONSGEFAHR! Entsorgen Sie die
Powerbank gemäß den Anweisungen.
Niemals in explosionsgehrdeter Um-
gebung einsetzen, in welcher sich brenn-
bare Flüssigkeiten, Staub oder Gase
benden.
Das Produkt darf nur in geschlosse-
nen, trockenen und weiträumigen
Räumen verwendet werden, entfernt von
brennbaren Materialen und Flüssigkeiten.
Nichtbefolgung kann zu Verbrennungen
und Bnden führen.
Betreiben Sie das Produkt nur innerhalb
seiner in den technischen Daten angege-
benen Leistungsgrenzen.
Prüfen Sie vor Anschluss eines Endge-
tes, ob dieses mit der Stromabgabe des
Ladegerätes ausreichend versorgt wer-
den kann.
Sctzen Sie das Produkt vor Feuchtig-
keit, Überhitzung und Schmutz. Verwen-
den Sie es nur in trockener Umgebung.
Das Produkt niemals extremen Belastun-
gen wie z.B. extreme Hitze, Kälte, Feuer,
direkte Sonneneinstrahlung usw. ausset-
zen.
Führen Sie das Laden und Entladen der
Powerbank nicht gleichzeitig aus.
Laden Sie Ihre Powerbank mindestens
alle 4 Monate auf, um die Lebensdauer zu
erhalten.
Nicht in der Verpackung benutzen.
Reinigungsarbeiten nur bei gezogenem
Netzstecker / unterbrochener Span-
nungsversorgung.
Reinigungsarbeiten nur mit einem leicht
feuchten Tuch durchführen, anschliend
gut trockenreiben. Keine harten Bürsten
oder scharfen Gegensnde, Scheuer-
oder Lösungsmittel verwenden.
׉ALLGEMEINE HINWEISE
§Nicht werfen oder fallen lassen
§Produkt nicht öffnen oder modifizieren! Instandsetzungsarbeiten dürf en nur vom Hersteller
oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbar qualifizierten
Person durchgeführt werden.
INBET RIEBNAHME
Der Bildschirm der Powerbank wird durch die Screen Switch Taste eingeschaltet, nach 10
Sekunden schaltet dieser sich automatisch wieder aus. Auf der unteren Seite der Powerbank
befindet sich eine Taste zum Aktivieren der LED-Funktion. Dckt man den Schalter 3 Sekunden
lang, schaltet sich die Haupt-LED ein. Durch kurzes tippen des Schalters schaltet man durch
die 5 Lichtmodi:
1. Haupt-LED an
2. Ringlicht hellste Stufe
3. Ringlicht mittlere Stu fe
4. Ringlicht niedrigste St ufe
5. S.O.S Funktion (Haupt-LED)
Das Licht geht wieder aus, wenn man den Schalter 3 Sekunden lang gedrückt hält.
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Eingang: USB Typ-C Buchse: 5 - 20V DC | 5 A
Ausgang: 2× USB-A / 2× USB Typ-C Buchse: 5 - 20V DC | 5 A
Modus Spannung Spannungs-
bereich Ladestrom Leistung
USB-A 5,0 V 3,0 A 15,0 W
USB-A 9,0 V 2,0 A 18,0 W
USB-A 12,0 V 1,5 A 18,0 W
USB-C1 PD 5,0 V 3,0 A 15,0 W
USB-C1 PD 9,0 V 3,0 A 27,0 W
USB-C1 PD 12,0 V 3,0 A 36,0 W
USB-C1 PD 15,0 V 3,0 A 45,0 W
USB-C1 PD 20,0 V 5,0 A 100,0 W
USB-C2 PD 5,0 V 3,0 A 15,0 W
USB-C2 PD 9,0 V 3,0 A 27,0 W
USB-C2 PD 12,0 V 2,5 A 30,0 W
USB-C2 PD 15,0 V 2,0 A 30,0 W
USB-C2 PD 20,0 V 1,5 A 30,0 W
USB-C1 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W
USB-C1 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W
USB-C2 PPS 3,3 - 11 V DC 3,0 A 33,0 W
USB-C2 PPS 3,3 - 21 V DC 1,5 A 31,5 W
Schut zfunk tionen: Kurzschlussschut z, Überspannungsschutz, Überstromschutz,
Überladeschutz
Anzeige: LCD Anzeige für die Standard funktionen der Powerbank
Interne Zellen:
Nominale Spannung: 15,4 V
Nominale Kapazität: 40000 mAh
Mindest-Kapazität: 38500 mAh
Energiegehalt: 154 Wh
Zellchemie: Lithium-Polymer
Gleichzeitiges Laden und Entladen
Temperaturen:
Betriebstemperatur: -10 - 40 °C
Lagertemperatur: -20 - 40 °C
Maße: 128 x 73 x 63 mm
Gewicht: 807 g
Lieferumfang:
§Powerbank
§USB-C Kabel
§Mehrsprachige Bedienungsanleitung
§Garantiekarte
׉UMWELTHINWEISE | ENTSORGUNG
Die Verpackung sortenrein en tsorgen. Pappe und Karton zum Altpapier, Folie in die Werts toff-
Sammlung.
Das unbrauchbare Produkt gemäß den gesetzlichen Bestimmungen entsorgen. Die
Kennzeichnunglltonne weist darauf hin, dass Elektrogeräte in der EU nicht mit dem
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
Produkt zur Entsorgung an einer speziellen Entsorgungssteller Altgete abgeben, Rück-
gabe- und Sammelsys teme in ihrer Gemeinde verwenden oder an denndler wenden, bei dem
das Produkt gekauft wurde.
In Elektrogeten enthaltene Batterien und Akkus müssen nach Möglichkeit getrennt von
ihnen entsorgt werden. Gebrauchte Batterien/Akkus (nur im entladenen Zustand) immer in
Übereinstimmung mit den örtlichen Gesetzen oder Anforderungen entsorgen.
Bei einer unsachgemäßen Entsorgung können giftige Inhaltsstof fe in die Umwelt gelangen, die
gesundheitss chädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflan zen haben.
Damit erfüllen Sie Ihre gesetzlichen Pflichten und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
׋HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Voranndigung
geändert werden. Wir übernehmen keine Haftung für direkte, indirekte, zufällige oder sonstige
Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung/falscher Verwendung oder
durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen.
- Das Produkt entspricht den Anforderungen der EU Richtlinien.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung.
EN
׉GENERAL
Please unpack all parts and check that everything is present and undamaged. Do not use
the product if damaged. In this case, contact your local authorised specialist or the service
address of the manufacturer.
These operating instructions contain important information for the first use and normal
operation of this product.
Read through the complete operating instructions carefully before using the product for the
first time. Read the operating instructions for other devices which are to be operated with this
product or which are to be connected to this produc t. Keep the se operating instructions for
future use or for future users‘ reference.
Failure to follow the operating instruc tions and safety instructions may result in damage to the
product and hazards (injuries) for the operator and other persons.
The operating instructions refer to applicable standards and regulations of the European Union.
Please also adhere to the laws and guidelines specific to your country.
SAFETY - EXPLANATION OF NOTES
Please take note of the following symbols and words used in the operating instructions, on the
product and on the packaging:
׋ = Information | Useful additional information about the product
׉ = Note | The note warns you of possible damage of all kinds
= Warning | Attention – Danger! May result in serious injury or death
PROPER INTENDED USE
The product is intended exclusively for private household use and not for commercial use. Use
outside that stipulated in the information is improper use and this can result in damage to pro-
pert y or personal injury. We accept no liability for damage caused by incorrect or improper use.
The Powerbank is intended for charging compatible devices with USB interface (e.g. smart-
phones, tablets, headphones, etc.). Connect the Powerbank to your device with a suitable
USB cable. Charging starts automatically. Press theScreen Switch“ button once to check the
power bank‘s charging status. Use at least a 5V / 2A power adapter to charge the power bank.
Weaker USB adapters can be used, but the charging process will take longer. If water enters the
USB ports, please wait until they are dry before continuing to charge the power bank.
GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS
This product may be used by children
from the age of 8 and by persons with
reduced physical, sensory or mental
abilities or lack of experience and know-
ledge, if they have been instructed on the
safe use of the product and are aware of
the hazards. Children are not permitted
to play with the product. Children are not
permitted to carry out cleaning or care
without supervision.
Observe all information and safety ins-
tructions for the device to be charged
before using the Powerbank. The Pow-
erbank is only suitable for devices with
suitable USB input. Use the original cable
or a certied cable.
Please disconnect the Powerbank from
the USB device being charged once it has
been fully charged. Do not charge over-
night. Do not charge unsupervised.
In order to prevent any risk ofre or
electric shock, the Powerbank must be
protected from moisture and rain! Never
submerge the product in water or other
liquids. Do not use the device if it is wet.
Never operate the device with wet hands.
The product can be damaged by impacts,
shocks or being dropped, even from low
heights. Handle the product carefully! Do
not continue to use a damaged device.
RISK OF EXPLOSION! Dispose of the Power-
bank in accordance with instructions.
Do not expose to potentially explosive
environments where there are flammable
liquids, dusts or gases.
The product may only be used in
closed, dry and spacious rooms,
away from combustible materials and
liquids. Disregard can result in burns and
res.
Operate the product only within its power
limits as cited in the technical data.
Before connecting an end device, check
whether this can be adequately supplied
with the power output of the charger.
Protect the product from moisture, over-
heating and dirt. Use it only in dry environ-
ments.
Never expose the product to extreme
conditions, such as extreme heat/cold,
re, direct solar radiation, etc.
Do not charge and discharge the power-
bank at the same time.
Charge your Powerbank at least once
every 4 months in order to maintain its
service life.
Do not use while still in the packaging.
Carry out cleaning tasks only when the
mains plug has been pulled out / when
the power supply has been disconnected.
Clean only with a slightly damp cloth,
then rub it dry. Do not use hard brushes
LCD-DISPL AY
OUTPUT:
USB
OUTPUT | INPUT:
USB TYPE-C
128 mm
73 mm 63 mm
DE
׋ALLGEMEINES
Bitte alle Teile auspacken und auf Vollsndigkeit und Beschädigungen prüfen. Bei Beschädi-
gungen das Produkt nicht in Betrieb nehmen. Hierzu an den autorisierten Fachhandel oder an
die Serviceadresse des Herstellers wenden.
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Inbetriebnahme
dieses Produktes.
Vor Inbetriebnahme des Produkts die komplette Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen.
Auch die Bedienungsanleitung von anderen Geten lesen, welche mit diesem Produkt betrie-
ben oder an dieses Produkt angeschlossen werden. Betriebsanleitung für späteren Gebrauch
oder für Nachbesitzer aufbewahren.
Bei Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und der Sicherheitshinweise können Schäden am
Produkt und Gefahren (Verletzungen) für den Bediener und andere Personen entstehen.
Die Bedienungsanleitung bezieht sich auf gültige Normen und Regeln der Europäischen Union.
Hierzu bitte auch die im Ausland landesspezifischen Gesetze und Richtlinien beachten.
SICHERHEIT - HINWEISERKLÄRUNG
Bitte folgende Zeichen undrter beachten, welche in der Bedienungsanleitung, auf dem
Produkt und auf der Verpackung verwendet werden:
׋ = Information | Nützliche Zusatz-Informationen zum Produkt
׉ = Hinweis | Dieser Hinweis warnt vor möglichen Schäden aller Art
= Warnung | Achtung – Gefährdung! Kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen
׉BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch im Haushalt und nicht für den
kommerziellen Gebrauch bestimmt. Anwendung außerhalb dieser Information gilt nicht als
bestimmungsgemäß, dies kann S achschäden oder Personenschäden verursachen. Wir über-
nehmen keine Haftungr Schäden, die durch falschen bzw. nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstanden sind.
Die Powerbank ist zum Laden kompatibler Geräte mit USB-Schnittstelle (z.B. Smartphones,
Tablets, Kopfhörer, uvm.) vorgesehen. Schließen Sie die Powerbank mit einem passenden
USB-Kabel an Ihr Gerät an. Die Aufladung startet automatisch. Dcken Sie einmal die „Screen
Switch-Taste, um den Ladestatus der Powerbank zu pfen. Verwenden Sie mindestens ein
5V / 2A Netzteil, um die Powerbank aufzul aden. Schchere USB-Netzteile können verwendet
werden, der Ladevorgang verlängert sich entsprechend. Falls Wasser in die USB-Eingänge ein-
dringt, warten Sie bitte, bis diese wieder getrocknet sind, bevor Sie die Powerbank weiter laden.
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
Dieses Produkt kann von Kindern ab 8
Jahren und von Personen mit einge-
schränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen higkeiten oder mangeln-
der Erfahrung und mangelndem Wissen
verwendet werden, wenn sie über die
sichere Verwendung des Produkts unter-
wiesen wurden und die Gefahren kennen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spie-
len. Reinigung und Pflege dürfen nicht
von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt
werden.
Vor der Verwendung der Powerbank alle
Anweisungen und Sicherheitshinweise


Produkt Specifikationer

Mærke: Ansmann
Kategori: power bank
Model: PB4100

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Ansmann PB4100 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




power bank Ansmann Manualer

power bank Manualer

Nyeste power bank Manualer