Crivit IAN 277926 Manual

Crivit Lys IAN 277926

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Crivit IAN 277926 (3 sider) i kategorien Lys. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/3
LED LIGHT
BRACELETS
IAN 277926
IAN 277926
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Version: 08/2016
Delta-Sport-Nr.: LA-2710
Congratulations! With your purchase you
have decided on a high-quality product.
Get to know the product before you start to use it.
Carefully read the following instructions
for use.
Use the product only as described and only for
the given areas of application. Keep these instruc-
tions safe. When passing the product on to a third
party, always make sure that the documentation
is included.
Scope of delivery
2 x LED light bracelets
4 x Batteries of type CR1220 (included in the
delivery)
1 x Instructions for use
Technical data
Battery type: CR 1220, 3 V
Intended use
This article is designed for improved visibility
(e.g. while jogging or skating) for private use.
It cannot serve as a lighting installation or for use
in traffic.
Symbols used
Not suitable for general room lighting
in the house.
Safety notes
Important: read the operating instruc-
tions carefully and always retain it for
later reference.
Risk to life!
Never allow children to play with the packa-
ging material unsupervised. There is a risk of
suffocation.
Battery Warning!
Only use batteries from the same manufacturer
and of the same type.
Remove batteries once they are dead or if the
item is not being used for a long period of
time.
Do not use new and used batteries at the same
time.
Warning! Batteries must not be charged or
otherwise reactivated; batteries must not be
dismantled, thrown into the fire, or short-
circuited.
Always keep batteries out of reach of children.
Non-rechargeable batteries must not be
recharged.
Rechargeable batteries may only be charged
under supervision of an adult.
Rechargeable batteries must be removed from
the item before being recharged.
Terminals must not be short-circuited. Danger!
Handle a damaged or leaking battery with
great care and dispose of it immediately in
compliance with local requirements.
Please wear gloves.
GBGB
If you come into contact with battery acid,
wash the affected area with water and soap.
If battery acid gets into your eye, rinse thor-
oughly with water, and seek medical treatment
immediately.
Switching light on and off
You can achieve different light settings by pres-
sing on the on/off button (fig. A):
Press once: lights on
Press twice: flashing lights
Press three times: lights off
Changing the battery
CAUTION! Follow these instructions in
order to avoid mechanical and electrical
damage.
Danger!
The article contains two batteries.
If the batteries stop working you can replace
them.
1. Remove the battery compartment from the
back of the article (fig. B).
2. Unscrew the two small screws from the battery
compartment and remove the cover (fig. C).
3. Carefully remove the empty batteries from the
battery holders (fig. C).
4. Exchange them for new batteries.
Note: please note the plus/minus poles on the
batteries and replace them correctly. The batteries
must be contained completely inside the battery
compartment.
GB
5. Screw the battery cover firmly back in place
with the small screws and insert the battery
compartment into the article as shown in fig. B.
Care and storage
Always store the article in a clean, dry place at
room temperature. Clean the article with a damp
cloth and a mild detergent.
Disposal
Please dispose of the product and packaging in
an environmentally friendly manner, separating
different materials for recycling as required!
Dispose of this item through an authorised dispo-
sal company or through your local waste disposal
facilities - ask your local authority for information
if further guidance is required.
Ensure that you comply with all regulations
currently in force.
Dispose of batteries
carefully
Batteries must not be disposed of along
with normal domestic waste! Return bat-
teries to recycling facilities or the dealer
who sold them. Batteries are marked with
a dustbin with a red cross through it and chemical
pollutant symbols „Cd“ for cadmium, „Hg“ for
mercury and „Pb“ for lead. Contact your local
authority for further information if in doubt.
GB
3-year warranty
The product was produced with great care
and under constant supervision. You receive a
three-year warranty for this product from the date
of purchase. Please retain your receipt.
The warranty applies only to material and workm-
anship and does not apply to misuse or improper
handling. Your statutory rights, especially the
warranty rights, are not affected by this warranty.
With regard to complaints, please contact the
following service hotline or contact us by e-mail.
Our service employees will advise as to the
subsequent procedure as quickly as possible.
We will be personally available to discuss the
situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory gu-
arantees or through goodwill do not extend the
warranty period. This also applies to replaced
and repaired parts. Repairs after the warranty are
subject to a charge.
IAN: 277926
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£ 0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
You can also find spare parts for your product at:
www.delta-sport.com, category Service - Lidl Spare Parts
Service
GB
A
B
C
Gratulálunk! Vásárlásával egy kiváló
minőségű termék mellett döntött. Az első
használatba vételt megelőzően ismerkedjen meg
a termékkel.
Ehhez figyelmesen olvassa el a követke-
ző használati útmutatót.
Csak a leírásnak és csak a megadott felhasználá-
si területeknek megfelelően használja a terméket.
Ezt a útmutatót jól őrizze meg.
Amennyiben a terméket harmadik személynek to-
vábbadja, adja át neki a teljes dokumentációt is.
A csomag tartalma
2 x LED-es világító karkötők
4 x CR1220 típusú elem (a termékben)
1 x Használati útmutató
Műszaki adatok
Elem típusa: CR 1220, 3 V
Rendeltesszerű használat
A terméket a jobb láthatóság érdekében
fejlesztették ki privát használatra (pl. futás vagy
gördeszkázás közben). Nem világításra, illetve a
közúti közlekedésben való használatra szolgál.
Alkalmazott szimbólumok
Nem alkalmas helyiségek meg-
világítására a háztartásban.
Biztonsági utasítások
Fontos: Alaposan olvassa el a használati
utasítást, majd feltétlenül őrizze meg
azt!
Életveszély!
A gyermekeket soha ne hagyja felügyelet
nélkül, p1-ha a csomagolóanyaggal játszan-
ak! Fulladásveszély áll fenn.
Az elemmel kapcsolatos
figyelmeztetések!
Kizárólag ugyanattól a gyártótól származó és
ugyanolyan típusú elemeket használjon.
Távolítsa el az elemeket, p1-ha elhasználódtak
vagy a terméket hosszabb ideig nem használja.
Ne használjon együtt új és használt elemeket.
Figyelem! Az elemeket tilos tölteni vagy más
eszközökkel újra aktiválni, tilos őket szétszedni,
zbe dobni vagy rövidre zárni.
Olyan helyen tárolja az elemeket, ahol a
gyermekek nem érhetik el őket.
A nem újratölthető elemeket nem szabad
újratölteni.
Az újratölthető elemeket kizárólag felnőtt
felügyelete mellett szabad újratölteni.
A feltölthető elemeket újratöltés előtt ki kell
venni a termékből.
A csatlakozó sorkapcsokat nem szabad rövid-
re zárni. Veszély!
A károsodott vagy kifolyt elemekkel nagyon
óvatosan bánjon, és haladéktalanul előíráss
zerűen ártalmatlanítsa őket. Eközben viseljen
kesztyűt.
HUHU
Ha akkumulátorsavval kerül érintkezésbe, mos-
sa le vízzel és szappannal az érintett területet.
Amennyiben akkumulátorsav kerül a szemébe,
mossa ki vízzel, és azonnal forduljon or-
voshoz!
A világítás be- és
kikapcsolása
A Be- és Kikapcsoló gomb megnyomásával
különböző fénybeállításokat aktiválhat (A ábra):
1x megnyomva: bekapcsolja a világítást
2x megnyomva: villogó fény
3x megnyomva: kikapcsolja a világítást
Elemcsere
FIGYELEM! A mechanikus és elektromos
károk megelőzése érdekében vegye
figyelembe a következő utasításokat.
Veszély!
A termékben két elem van.
Ha az elemek már nem működnek, ki lehet őket
cserélni.
1. Vegye ki az elemtartót a termék
hátoldalából (B ábra).
2. Oldja ki az elemtartó két kis csavarját, és
vegye le a fedelet (C ábra).
3. Óvatosan vegye ki a lemerült elemeket az
elemrekeszekből (C ábra).
4. Cserélje ki őket új elemekre.
: Ügyeljen az elem Megjegyzés
behelyezésénél a megfelelő polaritásra.
HU
Az elemeket teljesen be kell illeszteni az
elemrekeszekbe.
5. Rögzítse az elemtartó fedelét ismét a
kis csavarokkal, és a B ábrán látható módon
helyezze vissza az elemtartót a termékbe.
Ápolás és tárolás
A terméket mindig szárazon és tisztán, egy
állandó hőmérsékletű helyiségben tárolja.
Tisztításához nedves ruhát és kíméletes tisztítós-
zert használjon.
Ártalmatlanítási tudnivalók
A csomagolást és a terméket környezetbarát
módon, különválasztva kell ártalmatlanítani!
A terméket egy engedéllyel rendelkező hulladék-
feldolgozó üzemben vagy a helyi önkormányzat
segítségével kell ártalmatlanítani. Vegye figyelem-
be az érvényben lévő előírásokat.
Az elemek
ártalmatlanítása
Az elemeket tilos a háztartási szemétbe
dobni! Vagy adja le az elemeket a
megfelelő gyűjtőhelyeken, vagy vigye
vissza őket ahhoz a kereskedőhöz, akitől
vásárolta őket.
Az elemeken fel van tüntetve egy áthúzott
hulladékgyűjtő és a káros anyagok vegyjelei,
vagyis Cd, mint kadmium, Hg, mint higany és Pb
mint ólom.
3 év garancia
Ezen termék gyártása nagy gondossággal
és folyamatos ellenőrzés mellett történt. Ön a
termékre három év garanciát kap a vásárlás
időpontjától. Kérjük őrizze meg a pénztárblokkot.
A garancia csak anyag- és gyártási hibákra érvé-
nyes, visszaélésszerű vagy szakszerűtlen kezelés
esetén teljesen megszűnik. Az Ön törvényes
jogait, kiváltképpen a szavatosgra vonatkozó
jogait, ez a garancia nem korlátozza.
Esetleges reklamáció esetén, kérjük, hívja fel a
szerviz alábbi közvetlen telefonvonalát, vagy
lépjen kapcsolatba velünk e-mailben.
Szerviz szakembereink a további tennivalókat a
lehető leggyorsabban egyeztetik Önnel.
Minden esetben személyesen adunk tanácsot
Önnek.
A garanciális időt garancia, törvényes szavato-
sság vagy kulantéria alapján történő esetleges
javítások nem hosszabbítják meg. Ez a pótolt
vagy megjavított alkatrészekre is érvényes.
A garancia lejárta után felmerülő javítások költsé-
geit Önnek kell fedezni.
IAN: 277926
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: deltasport@lidl.hu
Termékéhez pótalkatrészek itt is találhatók:
www.delta-sport.com, Szerviz rubrika - Pótalka-
trész-ellátás Lidl
HUHU
Varnostni napotki
Pomembno: navodilo za uporabo skrb-
no preberite in ga obvezno shranite!
Smrtna nevarnost!
Otrok nikoli ne pustite brez nadzora z
embalažnim materialom. Obstaja nevarn-
ost zadušitve.
Opozorila za baterije!
Uporabljajte izključno baterije istega proizva-
jalca in istega tipa.
Če sta bateriji izrabljeni ali če izdelka dalj
časa ne uporabljate, odstranite bateriji.
Novih in rabljenih baterij se ne sme uporabljati
skupaj.
Opozorilo! Baterij se ne sme polniti ali jih reak
tivirati z drugimi sredstvi, ne sme se jih razstavl-
jati, metati v ogenj ali z njimi povzročati kratke-
ga stika.
Baterije vedno shranjujte izven dosega otrok.
Baterij, ki jih ni mogoče ponovno polniti, ne
smete polniti.
Baterije za polnjenje se smejo polniti le pod
nadzorom odrasle osebe.
Preden baterije za polnjenje polnite, jih vzemi-
te iz izdelka.
S priključnimi sponkami se ne sme povzročati
kratkega stika. Nevarnost!
S poškodovano ali izteklo baterijo ravnajte iz
redno previdno in jo nemudoma zavrzite v
skladu s predpisi. Pri tem nosite rokavice.
SI
Prisrčne čestitke!
Z Vim nakupom ste se odločili za kako-
vosten izdelek. Pred prvo praktično uporabo se
seznanite z izdelkom.
Zato skrbno preberite naslednja navodi-
la za uporabo.
Izdelek uporabljajte samo v skladu z navodili in
v predviden namen. Ta navodila dobro shranite.
Ob predaji naprave tretjim osebam jim izročite
tudi vso dokumentacijo.
Obseg dobave
2 x Svetlobne LED-zapestnice
4 x Baterije tipa CR1220 (priložene)
1 x Navodilo za uporabo
Tehnični podatki
Tip baterije: CR 1220, 3 V
Namenska uporaba
Ta izdelek je zasnovan za boljšo vidljivost (npr.
pri teku ali rolanju) za zasebno rabo.
Ni predviden kot svetlobna tehnična naprava ali
za uporabo v cestnem prometu.
Uporabljeni simboli
Ni primeren za splošno
razsvetljevanje prostora v
gospodinjstvu.
SI
Če pridete v stik z baterijsko kislino, prizadeto
mesto operite z vodo in milom. V kolikor pride
baterijska kislina v vaše oko, ga sperite z vodo
in nemudoma poiščite zdravniško pomoč!
Vklop in izklop lučke
Če pritisnete gumb za vklop in izklop, imate na
voljo različne nastavitve luči (sl. A):
Pritisk 1 x: vklop lučke
Pritisk 2 x: lučka utripa
Pritisk 3 x: izklop lučke
Menjava baterije
POZOR! Da preprečite mehansko in
električno škodo, upoštevajte naslednja
navodila.
Nevarnost!
V izdelku sta dve bateriji.
Če bateriji ne delujeta več, ju lahko zamenjate.
1. Iz zadnje strani izdelka odstranite baterijski
predalček (sl. B).
2. Iz baterijskega predalčka odvijte dva
majhna vijaka in odstranite pokrov (sl. C).
3. Prazni bateriji previdno odstranite iz
baterijskega držala (sl. C).
4. Bateriji zamenjajte z novima baterijama.
Napotek: Pazite na plus/minus pola baterij in
na pravilno vstavljanje.
Bateriji morata biti v celoti v držalu baterije.
5. Z dvema majhnima vijakoma ponovno
privijte pokrov baterijskega predalčka in
baterijski predalček vstavite v izdelek, kot je
prikazano na sliki B.
SI
LED
LIGHT BRACELETS
Instructions for use
LED-ES VILÁGÍTÓ
KARKÖTŐK
Használati útmutató
SVETLOBNE
LED-ZAPESTNICE
Navodilo za uporabo
SVÍTICÍ
NÁRAMKY S LED
vod k obsluze
SVIETIACE LED
NÁRAMKY
vod na obsluhu
LED-
LEUCHTARMBÄNDER
Gebrauchsanleitung
Nega, shranjevanje
Izdelek naj bo suh in čist, vedno ga shranite v
temperiranem prostoru. Izdelek čistite z vlažno
krpo in po potrebi z blagim čistilnim sredstvom.
Napotki za odstranitev
Embalažo in izdelek prosimo odstranite na
okolju prijazen način! Izdelek odstranite preko
pooblaščenega podjteja za odstranjevanje
odpadkov ali preko Ve občinske uprave.
Upoštevajte trenutno veljavne predpise!
Odlaganje baterij med
odpadke
Baterije ne sodijo med gospodinjske
odpadke! Vrnite jih na ustreznih zbirnih
mestih ali pri trgovcu, ki jih prodaja.
Baterije so označene s prekrižanim smet-
njakom ter kemijskim simbolom za škodljive snovi,
namreč „Cd“ za kadmij, „Hg“ za živo srebro in
„Pb“ za svinec.
3 leta garancije
Izdelek je bil izdelan skrbno in pod stalnim
nadzorom. Garancija izdelka velja 3 leta od
datuma nakupa. Prosimo shranite račun.
Garancija velja le za napake v materialu in proiz-
vodnji ter ugasne ob zlorabi ali neustrezni upora-
bi izdelka. Vaše pravne koristi, posebno pravica
do garancije, s to garancijo niso omejene.
SI
V primeru pritožb se prosimo obrnite na spodaj
navedeno telefonsko številko servisa ali nam pošl-
jite elektronsko pošto. Naši sodelavci na servisu
se bodo tako hitro kot je le mogoče dogovorili z
Vami glede nadaljnjih ukrepov. Vsekakor bomo
osebno stopili v stik z Vami. Čas garancije se
zaradi morebitnih popravil na podlagi garancije,
pravnih koristi ali kulantnosti ne podaljša.
To velja tudi za nadomeščene ali popravljene
dele. Po poteku garancije so popravila plačljiva.
IAN: 277926
Servis Slovenija
Tel.: 080080917
E-Mail: deltasport@lidl.si
Nadomestne dele za Vaš izdelek najdete na:
www.delta-sport.com, rubrika servis - servis z rezervnimi
deli Lidl
SI


Produkt Specifikationer

Mærke: Crivit
Kategori: Lys
Model: IAN 277926

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Crivit IAN 277926 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Lys Crivit Manualer

Crivit

Crivit IAN 285901 Manual

15 August 2023
Crivit

Crivit IAN 113877 Manual

11 April 2023
Crivit

Crivit IAN 297011 Manual

6 Februar 2023
Crivit

Crivit IAN 275782 Manual

2 November 2022
Crivit

Crivit IAN 277926 Manual

28 Oktober 2022
Crivit

Crivit IAN 270695 Manual

27 Oktober 2022

Lys Manualer

Nyeste Lys Manualer

Nicols

Nicols BSW 10R Manual

23 November 2024
Nicols

Nicols BSW 200 LED Manual

22 November 2024
Aputure

Aputure LS 600C Pro Manual

19 November 2024
Neno

Neno Titto Manual

19 November 2024
V-TAC

V-TAC VT-25W Manual

18 November 2024
Yongnuo

Yongnuo YN508 Manual

17 November 2024