Dexford PCWS 4600 Manual

Dexford Vejrstation PCWS 4600

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Dexford PCWS 4600 (4 sider) i kategorien Vejrstation. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
ACHTUNG!
WARNUNG!
DEUTSCH
PCWS 4600
Wetterstation mit Funkthermometer
und projezierter Funkuhr
Bedienungsanleitung
Bitte lesen und beachten Sie die nachfolgenden Informationen und
bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen auf!
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie nur typgleiche Akkus oder Batterien!
Behandeln Sie Akkus und Batterien stets vorsichtig und verwenden Sie
Akkus und Batterien nur wie beschrieben.
Verwenden Sie nie Akkus und Batterien zusammen. Verwenden Sie nie
Akkus oder Batterien unterschiedlicher Kapazität oder unterschiedli-
chem Ladezustand zusammen. Verwenden Sie keine beschädigten
Akkus oder Batterien.
Erstickungsgefahr durch Kleinteile, Verpackungs- und Schutzfolien!
Halten Sie Kinder vom Produkt und dessen Verpackung fern!
Gefährdung von Gesundheit und Umwelt durch Akkus und Batterien!
Akkus und Batterien nie öffnen, beschädigen, verschlucken oder in die
Umwelt gelangen lassen. Sie können giftige und umweltschädliche
Schwermetalle enthalten.
Umwelteinüssewiez.B.Rauch,Staub,Erschütterungen,Chemikali- 
en, Feuchtigkeit, Hitze oder direkte Sonneneinstrahlung vermeiden.
ReparaturennurvonFachpersonaldurchführenlassen.
VERPACKUNGSINHALT
1 Wetterstation, 1 Temperatursensor, Bedienungsanleitung.
Es kann bis zu einer Stunde oder länger dauern, bis die tatsächli-
chen Temperaturdaten angezeigt werden. Es wird empfohlen, die
Wetterstation 1 Stunde vor der Erstinstallation in dem Raum, in dem
sie verwendet werden soll, zu aklimatisieren.
INBETRIEBNAHME
Nach dem Einlegen der Batterien (1. Temperatursensor / 2. Haupgerät)
wird das Hauptgerät mit dem Temperatursensor verbunden.
Dieser Vorgang dauert ca. 3 Minuten. Nach Abschluß zeigt das Display
die Außentemperatur an. Die Wetterstation sucht 3 Kanäle automatisch
ab. Sie können die Kanäle
der Wetterstation auch manuell durch
 DrückenderTaste„CHANNEL“,
oder schieben der Taste (9) am Tempe-
ratursensor synchronisieren. Die Wetterstation kann Signale auf 3
Kanälen empfangen.
 SolltedieVerbindungnichthergestelltwerden,drückenSiedieTaste
„CHANNEL
ca.
2 Sek., um die Anmeldung zu wiederholen.
 DieautomatischeSuchedesDCF-Funksignals(DCF77,Zeitzeichenfre-
 quenz77,5kHz)beginnt3MinutennachderAnmeldungdes
Temperatursensors.
 WährenddesDCF-SuchlaufsblinktdasFunkuhrsymbol( ) im Display.
 DerSuchlaufkannbiszu7Minutendauern.
 SolltedieVerbindungnichthergestelltwerden,drückenSiedieTaste
„
- / RCC
länger als ca. 3 Sek., um die Anmeldung zu wiederholen oder
abzubrechen.
ACHTUNG: Während dieses Suchlaufs können keine Einstellungen
vorgenommen werden!
 SobalddieVerbindungdesDCF-Funksignalshergestelltist,zeigtdas
Display das Funkuhrsymbol permanent. Die Uhr wird jeden Tag um
 02:03,03:03,04:03,05:03automatischsynchronisiert,umdie
Genauigkeit bei 1 Sekunde zu halten.
 UmStörungenzuvermeiden,sollteeinMindestabstandvon2,5mzu
anderen elektronischen Geräten eingehalten werden!
MANUELLE EINSTELLUNGEN
(Der Einstellmodus wird automatisch verlassen, wenn nicht innerhalb von
ca. 30 Sek. eine Taste betätigt wird.)
DrückenundhaltenSiedieTaste„PRESSURE“fürca.3Sek.bisein
Piepen zu hören ist.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um zwischen Atmosphären-
 druckeinheitenPascal(hPa)undQuecksilberZoll(inHg)zuwechseln.
DrückenSiedieTaste„PRESSURE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um zwischen absolutem /
relativem Atmospherendruck zu wechseln
DrückenSiedieTaste„PRESSURE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die Höhe des
Meeresspiegels einzustellen
DrückenSiedieTaste„PRESSURE“ zur Bestätigung.
 BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die aktuelle Wettersituation
 einzustellen(siehe„WETTERVORHERSAGE“)
DrückenSiedieTaste„PRESSURE“ zur Bestätigung und um den
Einstellmodus zu verlassen.
WährenddieZeitangezeigtwird,drückenundhaltenSie„MODE
 fürca.3Sek.bisdieAnzeigeblinkt.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die Sprache einzustellen
 (EN=Englisch,GE=Deutsch,IT=Italienisch,FR=Französisch,
NE=Niederländisch, ES=Spanisch, DA=Dänisch)
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die Stunde einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die Minuten einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um das Jahr einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um zwischen Tag / Monat und
Monat / Tag zu wechseln
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um den Monat einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um den Tag einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um zwischen AM / PM und
24 Stunden zu wechseln
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung und um den
Einstellmodus zu verlassen. Die Anzeige erlischt.
Wecker anzeigen / einstellen
DrückenSiedieTaste„MODE“, um Alarmzeit A1 anzuzeigen
DrückenSiedieTaste„MODE“ erneut, um Alarmzeit A2 anzuzeigen
DrückenSiedieTaste„MODE“ erneut, um Normalzeit anzuzeigen
Wecker einstellen
DrückenSiedieTaste„MODE“, um Alarmzeit A1 anzuzeigen
DrückenundhaltenSiedieTaste„MODE“fürca.3Sek.,bisA1blinkt
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die Stunde einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
BenutzenSie„+ / °C / °F“und„- / RCC“, um die Minuten einzustellen
DrückenSiedieTaste„MODE“ zur Bestätigung.
DiegleichenSchrittefürA2.
Wecker ein- / ausschalten
DrückenSiedieTaste„MODE“, A1 wird angezeigt
DrückenSie„+ / °C / °FA1 wird aktiviert ( wird gezeigt)
DrückenSie„+ / °C / °F“ erneut, A1 wird deaktiviert
DiegleichenSchrittefürA2.
UmdenWeckerauszuschalten,drückenSieeinebeliebigeTaste.Ansons-
ten schaltet sich der Weckton nach 2 Min. automatisch ab.
„Snooze“-Funktion ein- / ausschalten
DrückenSiedieTaste„SNOOZE/LIGHT“ während der Weckton ertönt.
 Die„Snooze“-FunktionistaktiviertundderWecktonertöntnach5
 Minutenerneut.Die„Snooze“-Funktionwirddurchdrückeneiner
beliebigen Taste deaktiviert.
UHRZEIT PROJIZIEREN
DieUhristmiteinerProjektions-Funktionausgestattet.DieZeitkanndadurch
ineinemsehrdunklenRaumaufeineebeneWandprojeziertwerden.
DrückenSie„SNOOZE/LIGHT“umdieProjektionfürca.9Sek.
einzuschalten.
Drehen Sie den Knopf unten am Projektionstubus, um zu fokussieren.
DrückenSie“PROJECT” um die Projektion um 180° zu drehen.
WETTERVORHERSAGE
Sonnig Leicht bewölkt Bewölkt Regnerisch Wolkenbruch
Max./Min. Temperatur u. Luftfeuchtigeit für Innen u. Aussen anzeigen
DrückenSiedieTaste„MAX / MIN“
DrückenSiedieTaste„MAX / MIN“ca.5Sek.umdieWertezu 
löschen.
Temperaturtrendanzeige
aufsteigend, gleichbleibend, absteigend
Der Funksignal-Sender (DCF) der Atomuhr hat eine Reichweite von
bis zu 1500km Entfernung von Frankfurt / Main. Wenn kein auto-
matischer Zeit-Empfang möglich ist, versuchen Sie es später noch
einmal, oder befolgen Sie die folgenden Schritte bei der manuellen
Einstellung.
Merkmal Wert
PCWS4600
B x H x T 163x110x40mm
Gewicht ca. 227g(ohneBatterie)
Frequenz 433 MHz
Batterien 2x1,5VAAA,nichtenthalten
Temperaturbereich 0~+50°C
Luftfeuchtigkeitsbereich 20~95%
Aussen-Temperatursensoren,Max.30mReichweiteimFreien
B x H x T 63x63x20mm
Gewicht ca. 41 g (ohne Batterie)
Batterien 2x1,5VAAA,nichtenthalten
Temperaturbereich -20~+50°C
Luftfeuchtigkeitsbereich 20~95%
fürAussen-undInneneinsatz
Technische Daten (Technische Änderungen vorbehalten)
Temperatursensor
BEDIENELEMENTE
1 PROJECTION
2 SNOOZE/LIGHT
3 PROJECT
4 MAX / MIN
5 PRESSURE
6 MODE(WechselzwischenAlarm1,2undaktuellerZeit)
7 +/°C/°F(DrückenSiedieTastefür°Coder°F)
8 -/RCC(WechselzwischenZeitzone+1,+2und-1)
9 CHANNEL(WechselzwischenKanal1,2und3)
10 Batterieabdeckung
11 Netzteilanschluss(Optional,Netzteilnichtenthalten)
12 Wandbefestigung
13 TX
14 Reset
Service-Hotline
Bei technischen Problemen wenden Sie sich an unsere Service-Hotline.
Schweiz:Tel.0900001675(Kostennational,SwisscombeiDruckle-
gung:CHF2,60/min).BeiGarantieansprüchenwendenSiesichanIhren
Fachhändler.
Pegehinweise
GehäuseoberächenmiteinemweichenundfusselfreienTuchreinigen.
KeineReinigungs-oderLösungsmittelverwenden.
Garantie
Dexford-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren
hergestelltundgeprüft.AusgesuchteMaterialienundhochentwickelte
TechnologiensorgenfüreinwandfreieFunktionundlangeLebensdauer.
DieGarantiegiltnichtfürdieindenProduktenverwendetenBatterien,
Akkus oder Akkupacks. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate, gerechnet vom
Tage des Kaufs. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, die auf
MaterialoderHerstellungsfehlerzurückzuführensind,kostenlosbeseitigt.
Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch
Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung,
natürlicheAbnutzung,durchfalschesAufstellenoderAufbewahren,durch
unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt
odersonstigeäußereEinüsseentstehen,fallennichtunterdieGaran-
tieleistung.Wirbehaltenunsvor,beiReklamationendiedefektenTeile
auszubessern, zu ersetzen oder das Gerät auszutauschen. Ausgetauschte
TeileoderausgetauschteGerätegeheninunserEigentumüber.Schaden-
ersatzansprüchesindausgeschlossen,soweitsienichtaufVorsatzoder
grober Fahrlässigkeit des Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch
einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte
unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem
SieIhrDexford-Gerätgekaufthaben.AlleGewährleistungsansprüchenach
diesenBestimmungensindausschließlichgegenüberIhremFachhändler
geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe
unserer Produkte können Gewährleistungsrechte nicht mehr geltend
gemacht werden.
Entsorgung
Wollen Sie Ihr Gerät entsorgen, bringen Sie es zur Sammelstelle
Ihres kommunalen Entsorgungsträgers (z. B. Wertstoffhof). Nach
dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz sind Besitzer von Altgeräten
gesetzlichverpichtet,alteElektro-undElektronikgeräteeiner
getrenntenAbfallerfassungzuzuführen.DasnebenstehendeSymbol
bedeutet,dassSiedasGerätaufkeinenFallindenHausmüllwerfen
dürfen!
Siesindgesetzlichverpichtet,AkkusundBatterienbeimbatte-
rievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen,
die entsprechende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen. Die
Entsorgung ist unentgeltlich. Die Symbole bedeuten, dass Sie Akkus und
BatterienaufkeinenFallindenHausmüllwerfendürfenundsieüber
SammelstellenderEntsorgungzugeführtwerdenmüssen.Verpackungs-
materialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen
Vorschriften.
Konformitätserklärung
DiesesGeräterfülltdieAnforderungenderRichtlinie1999/5/EG
überFunkanlagenundTelekommunikationsendeinrichtungenund
die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität. Die Konformität
mitdero.a.RichtliniewirddurchdasCE-ZeichenaufdemGerätbestätigt.
FürdiekompletteKonformitätserklärungnutzenSiebittedenkostenlosen
Download von unserer Website www.dexford.com.
3
4
6
10
7
2 1
11
5
9
8
A A A
AAA
14
10
9
13
12
AAA 1,5 V
AAA 1,5 V


Produkt Specifikationer

Mærke: Dexford
Kategori: Vejrstation
Model: PCWS 4600

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Dexford PCWS 4600 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vejrstation Dexford Manualer

Dexford

Dexford SPA-WS 100 Manual

25 August 2024
Dexford

Dexford PCWS 4600 Manual

25 August 2024
Dexford

Dexford WSRC 2257 Manual

24 August 2024
Dexford

Dexford WS 2200 Manual

24 August 2024
Dexford

Dexford WSRC 3500 Manual

24 August 2024
Dexford

Dexford RRCW 4700 Manual

24 August 2024
Dexford

Dexford RAC 4700 Manual

24 August 2024
Dexford

Dexford WS 4880 Manual

24 August 2024
Dexford

Dexford RAC 4618 Manual

24 August 2024

Vejrstation Manualer

Nyeste Vejrstation Manualer

Ventus

Ventus W815 Manual

21 December 2024
Steinberg

Steinberg SBS-WS-500 Manual

18 December 2024
EQ-3

EQ-3 WDC 7000 Manual

16 December 2024
Steinberg

Steinberg SBS-RS-40 Manual

16 December 2024
Sencor

Sencor SWS 260 Manual

15 December 2024
Steinberg

Steinberg SBS-WS-600 Manual

15 December 2024
ADE

ADE WS 2136-1 Manual

15 December 2024
TFA

TFA 30.3034.01 Manual

14 December 2024
TFA

TFA 35.1078.10 Manual

14 December 2024