Hori Onyx+ Manual
Hori
Controller
Onyx+
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Hori Onyx+ (2 sider) i kategorien Controller. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
PS4
PC
PS4
PC
PS4
PC
PS4
PC
Platform
Important PleasereadtheinstructionmanualbeforeusingthisproductwiththePS4™system.
PlayStation®4
ForoptimalperformancepleaseupdateyourPS4™systemsoftwaretothemostrecentversion
(Minimumrequiredversion:Ver.4.73)beforeusingthisproduct.Forinformationaboutyoursystemsoftwareversionandupdating
systemsoftware,pleaserefertotheinstructionsprovidedwithyourPS4™system.
Thisproductdoesnotsupportspeaker,lightbar,ormotionsensorfunction.
ForuseexclusivelywithPlayStation
®4.
Thisproductcontainssmallparts.Keepawayfromchildrenunder3yearsold.
Donotplaceitwithinthereachofinfants.Ifsmallpartsareswallowed,consultyourdoctorimmediately.
Keepthecontrollerawayfromdustyorhumidareas.
Donotapplystrongimpactorweightontheproduct.
Pleasedonotpullonthebuttonsofthisproduct.
Neverdisassemble,repairormodifythisproduct.
Ifproductneedscleaning,useonlyasoftdrycloth.
Donotuseanychemicalagentslikebenzeneorthinner.
Donotusethisproductforanythingotherthanitsintendedpurpose.
Wearenotresponsibleforanyaccidentsordamagesintheeventofuseotherthantheintendedpurpose.
Caution
WirelessCommunicationPrecautions
BatteryPrecautions
Thisproductusesa2.4GHzfrequencyband.Otherwirelessdevicesmayusethesamefrequencyband.
Inordertopreventradiointerferencewithotherwirelessdevices,pleasepayattentiontothefollowingitems:
1.Beforeusingthisproduct,pleaseconf irmthatnootherwirelessdevicesarebeingusednearby.
2.Intheunlikelyeventthatradiointerferenceoccursbetweenthisproductandotherwirelessdevices,
changetheareawherethisproductisusedorturntheotherwirelessdeviceoff.
Pleasedonotuseinprohibitedareassuchashospitalsornearotherelectronicdevices.
Ifbatteriesleak,pleasedonottouchtheacidwithyourbarehands.
Donotdisassemble,heat,modify,charge,orputbatteriesinfireorwater.Damageorleakageofliquidmaycauseinjuryorburns.
Thisdevicemaystopfunctioningorloserangewhenthebatteryisdepleted.
Thechargeanddischargelifeoftheinternalbatteryofthisproductisabout500times.Batterylifedependsonstoragemethod,
usage,environment,etc.
Ifafullychargedbatteryʼsusetimeissignificantlydecreased,thebatterylifemaybefinished.
Besuretorechargeonceayeartomaintainfunctionevenwhennotusedforalongtime.
Lithium-ionbatteriesarerecyclableresources.
Li-ion 00
EN
Instructionmanual
Thankyouforpurchasingthisproduct.
Beforeusingthisproductpleasereadtheinstructionscarefully.
Afterreadingtheinstructionmanual,pleasekeepitwithyouforreference.
Included
2020-36
USBcablenotincludedwiththisproduct.PleaseusetheonethatcomeswiththePS4™systemorpurchaseseparately.
Controllerx1 Instructionmanualx1
“”,”PlayStation”,“”and“”areregisteredtrademarksofSonyInteractiveEntertainmentInc.Allrightsreserved.
LicensedforsaleinEurope,Africa,MiddleEast,IndiaandOceania.ForuseexclusivelywithPS4™.
Resetbutton
HowtoCharge Specifications
Ifthecontrollerdoesnotrespondorrespondsarbitrarily
YoucanusetheUSBcablethatcomeswiththePS4™systemorpurchaseseparately.
YoucanchargewithUSBcablebyconnectingittothisproductandtoaUSBterminalonthePS4™console
whileitisturnedonorinstandbymode.
WhilstchargingtheLEDindicatorwillslowlyblink.Theblinkingwillstopwhenthebatteryisfullycharged.
(Whilstusingthecontroller,thePlayerlightwillblinkslowlywhilstcharging.Oncechargingiscompletethe
LEDindicatorwillshowasolidlight.)
InserttheUSBconnectorofthecontroller
intoaUSBportofyourPS4™system.
Ifthecontrollerdoesnotrespondsorrespondsarbitrarily.Followthestepsbelow.
Resetthecontroller.
①Usingathinobjectpresstheresetbuttononthereverseofthecontroller
②RemovetheReceiverfromthePS4™systemandthenre-insertit
③FollowthepairingstepstoreconnectthecontrollertothePS4™system.
USBcablenotincludedwiththisproduct.
HowtoConnect ThisproductcannotbepairedbyconnectingaUSBcable.
①Pressandhold
Flashing
②Press3seconds
Layout
Size(approx):(W)150mmx(D)60mmx(H)100mm
Weight(approx):250g
Batterydurationfromfullcharge(approx):6hours
Chargingtime:Upto2hours
Connectivityrange(approx):Upto10m
Numberofsimultaneousconnections:4units
Resetbutton
L1button R1button
R2buttonL2button
USBPort
SHAREbutton
PSbutton
Directionalpad
Leftanalogstick
/L3button
Rightanalogstick
/R3button
OPTIONSbutton
LEDIndicator
□button
△button
×button
○button
Touchpad/Touchpadbutton
Plateforme
Avertissement Veuillezlirelemanueld'instructionsavantd'utiliserceproduitavecvotre
systèmePS4™.
PlayStation®4
Pourassurerunfonctionnementoptimal,veuillezmettreàniveaulelogicielsystèmeàdernièreversiondisponible
(minimumrequis:v.4.73).Pourplusd'informationssurlesversionsetlesmisesàjourdeslogicielssystème,reportez-vousau
manueld'utilisationdelaPS4™.
Ceproduitnepossèdepasdehaut-parleurs,barrelumineuseoucapteurdemouvements.
CompatibleuniquementaveclesystèmePlaystation®4
Ceproduitcontientdespetitespièces.Veuilleztenirhorsdeportéedesenfantsdemoinsdetroisans.
Nelaissezpaslesjeunesenfantsutiliserleproduitsanssurveillance.
Encasd'ingestiondel'unedespièces,veuillezconsulterunmédecinimmédiatement.
Veuilleztenirlamanetteéloignéedesendroitspoussiéreuxouhumides.
Nepasexercerdeforceexcessivesurleproduitetévitezlesimpacts.
Veuilleznepastirersurlesboutonsduproduit.
Veuilleznepasdémonter,répareroumodifierceproduit.
Pournettoyerleproduit,utilisezuniquementunchiffondouxetsec.
N'utilisezpasd'agentschimiquescommebenzèneoutoutautrediluant.
Nʼutilisezleproduitpouraucunautreusagequeceluipourlequelilaétéconçu.
Horin'assumeraaucuneresponsabilitéencasdʼaccidentoudommagesliésàunemanipulationdeceproduitautrequecelle
prévueparsonusagenormal.
Avertissement
Précautionsàproposdelacommunicationsansfil
Avertissementsurlabatterie
Ceproduitutiliseunebandefréquencede2.4GHz.Lesautrespériphériquessansfilpeuventutiliserlamêmefréquence.
Pouréviterlesinterférencesradioavecd'autresappareilssansfil,tenezcomptedesélémentssuivants:
1-Avantd'utiliserceproduit,vérifiezqu'aucunautrepériphériquesansfiln'estutiliséàproximité.
2-Danslecasimprobabled'interférencesradioentreceproduitetunautreappareilsansfil,changezd'endroitpour
utiliserceproduitouéteignezl'autreappareilsansfil.
Nepasutiliserdansdeszonesinterditestellesqueleshôpitauxouàproximitéd'autresappareilsélectroniques.
Silabatteriefuit,veuilleznepaslatouchezàmainsnues
Nepasdémonter,chauffer,modifier,changeroumettrelabatteriedansl'eauoudanslefeu.
Cetappareilcesseradefonctionnerouperdradesaportéelorsquelabatterieestenfindevie.
Labatterieinternedeceproduitestconçuepoursupporterenviron500cyclesdechargeetdedécharge.Laduréedeviedela
batteriedépendradelafaçondontleproduitestrangé,desonl'utilisation,desconditionsenvironnementales,etc...
Siladuréedʼutilisationd'unebatteriepleineestanormalementcourte,celasignifieprobablementqu'elleestenfindevie.
Assurez-vousderechargerlabatterieaumoinsunefoisparanpourqu'ellerestefonctionnelle,mêmesivousnel'utilisezpas
pendantunelonguepériode.
Lesbatteriesaulithium-ionsontrecyclables.
Li-ion 00
FR
Moded'emploi
Mercid'avoirachetéceproduit.
Veuillezlireattentivementlesinstructionsavantd'encommencertouteutilisation.
Aprèsavoirlulefeuilletd'instructions,veuillezleconserverpourréférencefuture.
Inclus
CeproduitnʼinclutpasdecâbleUSB.VeuillezutiliserceluifourniaveclaconsolePS4™ouvousenprocurerunséparément.
Manettex1 Moded'emploix1
Recharge
Silamanettenerépondpasoudemanièrealéatoire
VeuillezutiliserlecâbleUSBfourniaveclesystèmePS4™ouvousenprocurerunséparément.
VouspouvezrechargerleproduitenleconnectantàundesportsUSBdelaPS4™,àl'aided'uncâbleUSB,lorsquelaconsoleest
alluméeouenmodeveille.
Pendantlerechargementdelamanette,l'indicateurLEDclignoteralentement.L'indicateurLEDarrêteradeclignoterquandla
batterieseracomplètementchargée.Toutenutilisantlamanette,l'indicateurLEDcontinueradeclignoterlentementetdecharger.
Unefoislamanettecomplètementchargée,l'indicateurLEDseraallumédemanièrepermanente.
BoutonRéinitialiser
ConnectezleportUSBdelamanetteàlʼundesportsUSB
devotresystèmePS4™.
Silamanettenerépondplusoudemanièrealéatoire
Réinitialiserlamanette.
①UtilisezunobjetfinetappuyezsurleboutonResetsituéàl'arrièredelamanette.
②RetirezleDongledusystèmePS4™puisréinserezle.
③SuivezlesétapesdejumelagepourreconnecterlamanetteausystèmePS4™.
CeproduitnʼinclutpasdecâbleUSB.
Commentconnecterlamanette CeproduitnepeutpasêtrecoupléviacâbleUSB.
①Appuyezetmaintenez
Clignotementlumineux
②Maintenez3secondes
Disposition
・LorsquelesystèmePS4™estenmodeveilleouhorstension,oulorsquelamanetteestdéconnectéeduDonglel'indicateur
LEDclignoterajaune2à3foisets'éteindra.Lamanetteestmaintenanthorstension.
・Lorsdel'utilisationdelamanetteavecunPC*,réglezlecommutateursurPC*etsuivezlesmêmesétapesdejumelage
précédemmenténoncé.
・Lorsquevousrevenezdumodeveille,n'appuyezsuraucunetouchenilesjoysticksanalogiquesL/R.
*LacompatibilitéaveclePCn'apasététesténiapprouvéparSonyEntertainmentEurope.
Taille(env.):(L)150mmx(H)60mmx(l)100mm
Poids(env.):250g
Autonomieaprèschargecomplète(env.):6heures
Tempsdecharge:Jusquʼà2heures
Portéedusignal(env.):Jusquʼà10m
Nombredeconnexionssimultanées:4
Boutonderéinitialisation
BoutonL1 BoutonR1
BoutonR2BoutonL2
PortUSB
BoutonSHARE
BoutonPS
Croix
directionnelle
StickAnalogique
gauche
BoutonL3
StickAnalogiquedroit
BoutonR3
BoutonOPTIONS
IndicateurLED
Bouton□
Bouton△
Bouton×
Bouton○
PavéTactile/BoutonPavéTactile
Plattform
Wichtig BittelesenSiedieBedienungsanleitungaufmerksamdurch,bevorSiedieses
ProduktzusammenmitdemPS4™-Systemeinsetzen.
PlayStation®4
BitteaktualisierenSiedieSoftwarefürIhrPS4™-SystemaufdieneuesteVersion(mindestenserforderlicheVersion:Ver.4.73),bevor
SiediesesProdukteinsetzen.
MehrüberdieVersionbzw.dieAktualisierungderSystemsoftwarelesenSieinderAnleitungfürdasPS4™-System.
DiesesProduktunterstütztwederLautsprecher,LightbarnochBewegungssensorfunktion.
ZurausschließlichenVerwendungmitPlayStation®4
DiesesProduktenthältKleinteile.HaltenSiedasProduktvonKindernunter3Jahrenfern.
EsmussaußerhalbderReichweitevonKleinkindernbleiben.ZiehenSiesofortIhrenArzthinzu,wennKleinteileverschlucktwurden.
SchützenSiedenControllervorStaubundFeuchtigkeit.
SetzenSiedasProduktkeinerstarkenStoß-undGewichtsbelastungaus.
BitteziehenSienichtandenKnöpfendiesesProdukts.
Zerlegen,reparierenoderverändernSiediesesProduktnicht.
WenndasProduktgereinigtwerdenmuss,verwendenSiedafürausschließlicheinweichestrockenesTuch.
VerwendenSiekeinechemischenSubstanzenwieBenzoloderLösungsmittel.
VerwendenSiedasProduktnichtfüranderealsdievorgesehenenZwecke.
WirübernehmenkeineVerantwortungfürUnfälleoderSchäden,dieauseineranderenVerwendungalsdervorgesehenen
erwachsen.
Warnhinweis
VorsichtsmaßnahmenbezüglichdrahtloserKommunikation
VorsichtsmaßnahmenbezüglichAkku
DiesesProduktverwendetein2,4-GHz-Frequenzband.MöglicherweiseverwendenandereDrahtlosgerätedasselbeFrequenzband.
UmFunkstörungenzwischenDrahtlosgerätenzuvermeiden,achtenSiebitteaufdiefolgendenPunkte:
1.VergewissernSiesich,dasskeineanderenDrahtlosgeräteinderNähebetriebenwerden.
2.SolltentatsächlichFunkstörungenzwischendiesemProduktundanderenDrahtlosgerätenauftreten,verlegenSiedenGebrauch
diesesProduktsineinenanderenBereichoderschaltenSiedasandereDrahtlosgerätaus.
BitteunterlassenSieeineVerwendunginverbotenenZonen,etwainKrankenhäusernoderinderNähevonanderenelektronischen
Geräten.
BerührenSieauslaufendeSäureausAkkusniemalsmitbloßenHänden.
Akkusdürfenniemalszerlegt,erhitzt,verändert,oderinFeueroderWassergelegtwerden.
SchädenoderaustretendeFlüssigkeitkönnenzuVerletzungenoderVerätzungenführen.
BeiniedrigemAkkuladestandkanndasProduktanReichweiteverlierenoderganzausfallen.
DerinterneAkkudiesesProduktskannetwa500Malge-undentladenwerden.
DieLebensdauerdesAkkushängtvonderArtderLagerung,Verwendung,vonUmgebungsbedingungenetc.ab.
VerringertsichdieAkkulaufzeiteinesvollaufgeladenenAkkusdeutlich,istmöglicherweisedasEndederLebensdauererreicht.
AchtenSiedarauf,dasGeräteinmalimJahraufzuladen,auchwennesüberlängereZeitnichtverwendetwird,umdieFunktionzu
erhalten.
Lithium-Ionen-AkkuskönnenderWiederverwertungzugeführtwerden.
Li-ion 00
DE
Bedienungsanleitung
VielenDank,dassSiesichfürdenKaufdiesesProduktsentschiedenhaben!
BittelesenSievordemGebrauchdesProduktsaufmerksamdieBedienungsanleitung.
BittebewahrenSiedieBedienungsanleitungfüreinspäteresNachlesengutauf.
Lieferumfang
EinUSB-KabelistnichtimLieferumfangdiesesProduktsenthalten.BitteverwendenSiedasmitdemPS4™-SystemgelieferteKabel
oderkaufenSieeineigenes.
Controllerx1 Bedienungsanleitungx1
Reset-Taste
Laden
WennderControllernichtreagiertoderwennerreagiert,ohnegenutztzuwerden
SiekönnendasmitdemPS4™-SystemgelieferteUSB-Kabelverwendenodereineigeneskaufen.
LadenSiedasProdukt,indemSieesüberUSB-KabelmitdemUSB-AnschlussanderPS4™-Konsoleverbinden,während
dieseeingeschaltetoderimStandby-Modusist.
BeimAufladenblinktdieLED-Anzeigelangsam.DieAnzeigehörtaufzublinken,sobalddieBatterievollständiggeladenist.
(BeiNutzungdesControllersblinktdieLEDlangsaminderdemNutzerzugewiesenenFarbe.SobaldderLadevorgangabgeschlossen
ist,leuchtetdieLEDdurchgehend)
VerbindenSiedenUSB-SteckerdesGamepadmiteinem
USB-AnschlussIhresPS4™-Systems.
SolltederControllernichtreagierenoderinunerwarteterWeisereagieren,befolgenSiediefolgendenSchritte:
ZurücksetzendesControllers
1NutzenSieeindünnesObjektumdenResetknopfaufderRückseitedesControllerszudrücken
2EntfernenSiedenEmpfängervonderPS4™undsteckenSieihnerneutein
3BefolgenSieerneutdieSchrittezumVerbindendesControllersmitderPS4™
EinUSB-KabelistnichtimLieferumfangdiesesProduktsenthalten.
Verbindungherstellen DiesesProduktkannnichtübereinUSB-Kabelgekoppeltwerden.
①Drückenundhalten
Blinken
②3Sekundengedrückthalten
Layout
Größe(ungefähr):(B)150mmx(D)60mmx(H)100mm
Gewicht(ungefähr):250g
Akkulaufzeit,wennvollaufgeladen(ungefähr):6Stunden
Ladezeit:Biszu2Stunden
Verbindungsreichweite(ungefähr):Biszu10m
ZahldergleichzeitigmöglichenVerbindungen:4
Reset-Taste
L1-Taste R1-Taste
R2-TasteL2-Taste
USB-Anschluss
SHARE-Taste
PS-Taste
Steuerkreuz
LinkerAnalog-Stick
L3-Taste
RechterAnalog-Stick
R3-Taste
OPTIONS-Taste
LED-Anzeige
□-Taste
△-Taste
×-Taste
○-Taste
Touchpad/Touchpad-Taste
Recieverx1
Donglex1
Empfängerx1
WirelessSwitch
Commutateursansfil
Kabellos-Schalter
Stereoheadsetjack
Sortiecasquestéréo
Stereoheadset-Anschluss
<WhenconnectingviaWirelessconnection>
1.PoweronthePS4™system
2.InserttheRecieverintotheUSBport
3.SetthehardwaretoggleswitchtoPS4™
4.SettheWirelessSwitchtoON
5.WhilstholdingdowntheSHAREbutton,pressthePSButton.
(3ormoreseconds)TheLEDindicatorwillstarttoblinkina
whitecolourandwillenterpairingmode.
6.OncethePlayerlightcomeson,thepairingiscomplete
※Toconnectthepreviouslypairedcontroller,pressthePSbutton
for1second.
※Itispossibletoconnect2controllerstothePS4™via
Wirelessconnectivity.Youwillneedtohave2recieverstodoso.
(Youcanconnectupto4controllersifyouareconnectingvia
Wiredconnection)
<WhenconnectingbyWiredconnection)
1.PoweronthePS4™system
2.SetthehardwaretoggleswitchtoPS4™
3.SettheWirelessSwitchtoOFF
4.ConnecttheMicroUSBcablefromthecontrollertothe
PS4™USBport.(USBCableisnotincludedwiththe
controller,pleaseusetheUSBcableprovidedwiththe
PS4™system).
5.PressthePSButtononthecontroller.
6.Oncetheconnectionhasbeensuccessful,theLEDindicator
willlightupwiththeassignedcolour.
・WhenthePS4™isonStandbyModeorpoweredoff、orwhenthecontrollerisdisconnectedfromtherecievertheLED
indicatorwillblinkYellow2to3timesandthenturnoff.Thecontrollerisnowturnedoff.
・WhenusingwiththePC*,settheSystemToggleSwitchtoPC*andthenfollowthesamepairinginstructionsabove.
・Whenreturningfromsleepmode,pleasedonotpressanybuttonsortouchtheL/Ranalogstick.
*PCcompatibilitynottestednorendorsedbySonyInteractiveEntertainmentEurope.
PS4™
PS4™
<Lorsdelaconnexionviauneconnexionsansfil>
1.AllumezlesystèmePS4™
2.InsérezleDongledansleportUSB
3.PositionnezlecommutateurdupériphériquesurPS4™
4.RéglezlecommutateursansfilssurON
5.ToutenmaintenantleboutonSHAREenfoncé,appuyezsurle
boutonPS.(3secondesouplus)L'indicateurLEDcommenceraà
clignoterd'unecouleurblancheetentreraenmodeappariement.
6.Unefoislalumièrealluméedemanièrepermanente,lejumelage
estterminé.
Pourconnecterlamanetteprécédemmentjumelée,appuyez
surleboutonPSpendant1seconde.
Ilestpossibledeconnecter2manettessansfilsausystème
PS4™.Pourcefaire,2donglesserontindispensables.
(Vouspouvezconnecterjusqu'à4manettesenutilisantdes
manettesfilaires)
<Lorsdelaconnexionviauneconnexionfilaire>
1.AllumerlesystèmePS4™
2.PositionnezlecommutateurdupériphériquesurPS4™
3.RéglezlecommutateursansfilsurOFF
4.ConnectezlecâbleMicroUSBdelamanetteauportusbdu
systèmePS4™
(LecâbleUSBn'estpasfourniaveclamanette,mercid'utiliser
lecâbleUSBfourniaveclesystèmePS4™.)
5.AppuyezsurleboutonPSdelamanette.
6.L'indicateurLEDclignotera,unefoislalumièrealluméede
manièrepermanente,lamanetteseraconnectée.
PS4™
PS4™
<BeikabelloserVerbindung>
1.SchaltenSiedasPS4™-Systemein
2.SteckenSiedenEmpfängerinden
USB-AnschlussderKonsole
3.StellenSiedenSystemwechselschalteraufPS4™
4.StellenSiedenKabellos-SchalteraufON
5.DrückenSiediePS-Tastefürmindestens3Sekundenwährend
SiedieSHARE-Tastegedrückthalten
DieLED-Anzeigewirdanfangenweißzublinkenundder
Kopplungsvorgangbeginnt.
6.SobalddieLEDdurchgängiginderdemNutzerzugewiesenen
FarbeleuchtetistderKopplungsvorgangabgeschlossen
*UmeinenbereitsgekoppeltenControllerzuverbinden,drücken
SieeineSekundelangdiePSTaste.
*Esistmöglich2ControllerkabellosmitderPS4™zu
verbinden.SiebrauchendafürjedochzweiEmpfänger.
(Siekönnenbiszu4ControllerverbindenwennSiedie
ControllerperKabelverbinden)
<BeimVerbindenperKabel>
1.SchaltenSiedasPS4™-Systemein
2.StellenSiedenSystemwechselschalteraufPS4™
3.StellenSiedenKabellos-SchalteraufOFF
4.VerbindenSiedenControllerperMicroUSBKabelmitdem
USB-AnschlussderPS4™
(USB-KabelistnichtimLieferumfangdesControllersenthalten,
bittenutzenSiedasUSB-KabelwelchesmitdemPS4™
-Systemgeliefertwird)
5.DrückenSiediePS-TasteaufdemController
6.DieLED-Anzeigewirdblinken,sobalddieLEDinderdem
NutzerzugewiesenenFarbeleuchtetistderController
verbunden
・WenndiePS4™imStandby-Modusist,ausgeschaltetwurdeoderderControllervomEmpfängergetrenntwurde,
blinktdieLED-Anzeige2bis3malgelbunderlischtdann.DerControlleristnunausgeschaltet.
・WennSiediesenControlleramPC*verwenden,stellenSiedenSystem-SchalteraufPC*undfolgenSiedenobenbeschriebenen
SchrittenzumVerbinden.
・BeiderRückkehrausdemEnergiesparmodusdürfenwederTastengedrücktnochderL/R-Analog-Stickberührtwerden.
*PC-KompatibilitätwurdevonSonyInteractiveEntertainmentEuropewedergetestetnochanerkannt.
PS4™
PS4™
Caractéristiques
TechnischeDaten
SystemToggleSwitch
Systèmed'interrupteur
àbascule
Systemwechselschalter
“”,”PlayStation”,“”und“”sindeingetrageneWarenzeichenvonSonyEntertainmentInc.
AlleRechtevorbehalten.LizenziertfürVerkaufinEuropa,Afrika,demMittlerenOsten,IndienundOzeanien.
FürexklusivenGebrauchmitPS4™.
“”,”PlayStation”,“”et“”sontdesmarquescommercialesdéposéesdeSonyInteractiveEntertainmentInc.
Touslesdroitssontréservés.
LicenciépourlaventeenEurope,Afrique,Moyen-Orient,IndeetOcéanie.PouruneutilisationuniquementsurPS4™.
Theimageonthepackagingmaydifferfromtheactualproduct.
Themanufacturerreservestherighttochangetheproductdesignorspecificationswithoutnotice.
HORIandHORIlogoareregisteredtrademarksofHORI.
Warranty
Forallwarrantyclaimsmadewithinthefirst30daysafterpurchase,pleasecheckwiththeretailerwheretheoriginal
purchasewasmadefordetails.Ifthewarrantyclaimcannotbeprocessedthroughtheoriginalretailerorforanyother
inquiriespertainingtoourproducts,pleaseaddressdirectlytoHORIatinfoeu@hori.jp.
ThenormalfunctionoftheproductmaybedisturbedbystrongElectro-MagneticInterference.
Ifso,simplyresettheproducttoresumenormaloperationbyfollowingtheinstructionmanual(Howtoconnect).
Incasethefunctiondosenotresume,pleaserelocatetoanareawhichdoesnothaveelectro-magneticinterferencetousetheproduct.
Thewiresarenottobeinsertedintosocket-outlets.
Pleaseretainpackagingandcontactinformationforfuturereference.
PRODUCTDISPOSALINFORMATION
Whereyouseethissymbolonanyofourelectricalproductsorpackaging,
itindicatesthattherelevantelectricalproductorbatteryshouldnotbedisposedofasgeneralhouseholdwasteinEurope.
Toensurethecorrectwastetreatmentoftheproductandbattery,pleasedisposeoftheminaccordancewithanyapplicable
locallawsorrequirementsfordisposalofelectricalequipmentorbatteries.
Insodoing,youwillhelptoconservenaturalresourcesandimprovestandardsofenvironmentalprotection
intreatmentanddisposalofelectricalwaste.ApplicabletoEUcountriesonly.
EU and Turkey only
MADEINCHINA
FabriquéenChine
HergestelltinChina
Garantie
Pourtoutedemandedegarantiedansles30joursaprèsachat,veuillezenréférerauprèsdevotrerevendeur
oùleproduitaétéachetéoriginellement.Sivotredemandedegarantienepeutpasêtrepriseenchargeparvotrerevendeur,
oupourtoutesautresquestionssurnosproduits,veuillezvousadressezdirectementàHori:infoeu@hori.jp.
Ilestpossiblequelafonctionnormaleduproduitsoitperturbéepardefortesinterférencesélectromagnétiques.
Danscecas,réinitialisezsimplementleproduitpourenreprendrel'utilisationensuivantlemanueld'instructions(Commentseconnecter).
Danslecasoùlafonctionnepeutêtreredémarrée,utilisezleproduitdansunautreendroit.
Veuilleznepasinsérerlescâblesdanslesprisesdecourant.
Veuillezconserverlesinformationsdecontactpourtouteréférenceultérieure.
INFORMATIONSSURLADESTRUCTIONDUPRODUIT
Lesymboleci-dessussignifieque,conformémentauxloisetréglementationslocales,
vousdevezjetervotreproduitet/ousabatterieséparémentdesorduresménagères.Lorsqueceproduitnʼest
plusutilisable,portez-ledansuncentredecollectedesdéchetsagrééparlesautoritéslocales.
Lacollecteetlerecyclageséparédevotreproduitet/oudesabatterielorsdelʼéliminationpermettentde
préserverlesressourcesnaturellesetdeprotégerlʼenvironnementetlasantédesêtreshumains.
Applicableseulementauxpaysdel'UE.
EU et Turquie uniquement
L'imagesurl'emballagepeutdifférerduproduitréel.
Lefabricantseréserveledroitdechangerledesignduproduitousescaractéristiquestechniquessanspréavis.
HORIetlelogodeHORIsontdesmarquesdéposéesdeHORI.
BilderundDarstellungenaufderVerpackungkönnenvomtatsächlichenProduktabweichen.
DerHerstellerbehältsichdasRechtvor,dieSpezifikationdesProduktesohneWarnungzuändern.
HORIunddasHORI-LogosindeingetrageneWarenzeichenvonHORI.
Garantie
FüralleGewährleistungsansprücheinnerhalbderersten30TagenachdemKauf,wendenSiesichbitteandenHändler,
beidemderursprünglicheKaufstattgefundenhat.WennderGarantieanspruchnichtdurchdenFachhändlergeleistetwird
oderSieeineandereFragehaben,wendenSiesichbittedirektanHORIdurchinfoeu@hori.jp.
DienormaleFunktiondesProdukteskanndurchelektromagnetischeStörungenbeeinträchtigtwerden.
SetzenSiedasProduktgegebenenfallsanhandderGebrauchsanweisungzurück,umdennormalen
Gebrauchfortzusetzen.
FallsdiesdasProblemnichtbehebt,benutzenSiedasProduktbitteaneinemanderenOrt.
KabelnichtineineSteckdosestecken.
BittebewahrenSiedieKontaktinformationenauf.
INFORMATIONENZURENTSORGUNG
FallsSiedasnebenstehendeSymbolaufeinemunsererelektronischenProdukteoderderenVerpackung
sehen,bedeutetdas,dassdiesesProduktinEuropanichtmitdemHausmüllentsorgtwerdendarf.
UmdasProduktundBatterienkorrektzuentsorgen,informierenSiesichbitteüberdielokalenGesetze
undRegulierungenzurEntsorgungvonelektronischenGerätenundBatterien.
DadurchhelfenSiemitnatürlicheRessourcenzuschonenunddenUmgangmitelektronischemAbfallzu
verbessern.GiltnurfürEU-Länder.
Nur EU und Türkei
ON
OFF
Wireless
Wireless
ON
OFF
Wireless
Wireless
ON
OFF
PS4
PC
PS4
PC
Wireless
ON
OFF
ON
OFF
Wireless
ON
OFF
Produkt Specifikationer
Mærke: | Hori |
Kategori: | Controller |
Model: | Onyx+ |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Hori Onyx+ stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Controller Hori Manualer
4 Oktober 2024
3 Oktober 2024
30 September 2024
2 September 2024
6 August 2024
5 August 2024
4 August 2024
2 August 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
Controller Manualer
- Controller Bosch
- Controller Sony
- Controller Canon
- Controller Aruba
- Controller Samsung
- Controller Panasonic
- Controller Nintendo
- Controller TOA
- Controller Mitsubishi
- Controller Carat
- Controller Logitech
- Controller Kenwood
- Controller HP
- Controller Garmin
- Controller Asus
- Controller Pyle
- Controller Tracer
- Controller Denon
- Controller One For All
- Controller Adj
- Controller Hama
- Controller Belkin
- Controller JBL
- Controller AKAI
- Controller DataVideo
- Controller Trust
- Controller Honeywell
- Controller Razer
- Controller T'nB
- Controller Sweex
- Controller Vivanco
- Controller Tangent
- Controller Cisco
- Controller Gembird
- Controller Targus
- Controller Danfoss
- Controller Microsoft
- Controller Vaddio
- Controller BeamZ
- Controller Zebra
- Controller Astro
- Controller Plantronics
- Controller SteelSeries
- Controller Thrustmaster
- Controller Turtle Beach
- Controller Genesis
- Controller Niceboy
- Controller Schneider
- Controller DJI
- Controller ESI
- Controller Irritrol
- Controller Rain Bird
- Controller Bogen
- Controller Velleman
- Controller Perel
- Controller JUNG
- Controller Korg
- Controller Saramonic
- Controller Sven
- Controller American Audio
- Controller Synology
- Controller SBS
- Controller Hikvision
- Controller Monacor
- Controller ION
- Controller Spektrum
- Controller Numark
- Controller RCA
- Controller Draper
- Controller Radial Engineering
- Controller Marshall Electronics
- Controller Manhattan
- Controller Hunter
- Controller Music Hall
- Controller APart
- Controller Saitek
- Controller Amazon
- Controller Nyko
- Controller Kramer
- Controller VIZIO
- Controller Genius
- Controller IHome
- Controller Monster
- Controller MuxLab
- Controller Eurolite
- Controller Mackie
- Controller Xantech
- Controller Krom
- Controller Chauvet
- Controller ATen
- Controller Zephyr
- Controller Manfrotto
- Controller Speed-Link
- Controller Intel
- Controller EtiamPro
- Controller Scosche
- Controller Reely
- Controller Boss
- Controller 8BitDo
- Controller Supermicro
- Controller Broan
- Controller StarTech.com
- Controller Cameo
- Controller Crestron
- Controller SPL
- Controller Showtec
- Controller Lindy
- Controller Russound
- Controller Rolls
- Controller Magnus
- Controller Fusion
- Controller Natec
- Controller Audac
- Controller Atlas Sound
- Controller AMX
- Controller Homematic IP
- Controller DreamGEAR
- Controller Manta
- Controller Heritage Audio
- Controller HyperX
- Controller CTA Digital
- Controller Silverstone
- Controller Geovision
- Controller Gossen Metrawatt
- Controller AViPAS
- Controller Alfatron
- Controller Savio
- Controller Indiana Line
- Controller Esperanza
- Controller Media-Tech
- Controller BZBGear
- Controller Key Digital
- Controller KanexPro
- Controller Sonifex
- Controller Gefen
- Controller PTZ Optics
- Controller Thermador
- Controller Inovonics
- Controller Dangerous Music
- Controller Ednet
- Controller Lumens
- Controller Bigben Interactive
- Controller Nacon
- Controller Valcom
- Controller Bigben
- Controller Naxa
- Controller Sherwood
- Controller Vakoss
- Controller Schaudt
- Controller Xtreme
- Controller Infinity
- Controller Monoprice
- Controller ASTRO Gaming
- Controller Areca
- Controller OSD Audio
- Controller Auray
- Controller Gamesir
- Controller AirTurn
- Controller Adaptec
- Controller Big Ben
- Controller PDP
- Controller SIIG
- Controller Ganz
- Controller Premier Mounts
- Controller Konix
- Controller Moza
- Controller Leviton
- Controller Tru Components
- Controller Clarity
- Controller Logic3
- Controller GOgroove
- Controller Morningstar
- Controller Kanlux
- Controller HID Identity
- Controller LYYT
- Controller Venom
- Controller Novation
- Controller Robitronic
- Controller Steca
- Controller Icon
- Controller Elite Screens
- Controller KONFTEL
- Controller Apricorn
- Controller PowerA
- Controller LSI
- Controller Phoenix Contact
- Controller Softube
- Controller SmartAVI
- Controller RiotPWR
- Controller Highpoint
- Controller IVT
- Controller SecurityMan
- Controller Canyon
- Controller Atlona
- Controller IPEGA
- Controller Dadson
- Controller Niles
- Controller Rachio
- Controller Ledxon
- Controller Blizzard Lighting
- Controller Trenton Systems
- Controller Steelplay
- Controller Heath Zenith
- Controller Polsen
- Controller Lab Gruppen
- Controller Re.corder
- Controller Snakebyte
- Controller EXSYS
- Controller Amer
- Controller Juniper
- Controller ALC
- Controller Kanex
- Controller Mitzu
- Controller CoolerMaster
- Controller Atlantis Land
- Controller Universal Remote Control
- Controller LumenRadio
- Controller Datapath
- Controller Circle
- Controller Victrix
- Controller Axor
- Controller MOGA
- Controller HuddleCamHD
- Controller Balam Rush
Nyeste Controller Manualer
13 Oktober 2024
5 Oktober 2024
3 Oktober 2024
30 September 2024
29 September 2024
27 September 2024
27 September 2024
27 September 2024
23 September 2024
23 September 2024