Livarno IAN 279383 Manual

Livarno Zaklamp IAN 279383

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno IAN 279383 (7 sider) i kategorien Zaklamp. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/7
LED KAPESNÍ SVÍTILNA
Přiměřené použití
Blahopřejeme Vám ke koupi Vašeho nového přístroje. Rozhodli jste se pro kvalit
výrobek. Návod k obsluze je součástohoto výrobku. Obsahuje důležité poky-
ny pro bezpečnost, používání a likvidaci. Před použitím výrobku se seznamte se
všemi pokyny pro obsluhu a bezpečnost. Používejte výrobek pouze podle popisu
a pro uvedené oblasti použití. Tento výrobek je určen výhradně pro privátní a
nikoli pro podnikatelské použití. Všechny podklady při předání výrobku třetí osobě
iložte.
Toto LED svítidlo není vhodné k osvetlení místnosti v domácnosti
Toto LED svítidlo je vhodné pro použití v extrémních teplotních podmín
kách pod -20 °C
Bezpečnostní a výstražné pokyny
LED: Nedívejte se přímo do světla ani svítilnou nemiřte na oči jiných lidí. To
může vést ke zhoení zraku. Při nepoužívání výrobek vypněte. Neponořujte
výrobek do vody nebo jiných kapalin. Zabraňte dětem v přístupu k výrobku, bate-
riím a balení. Výrobek není hračka. Za věcné škody a zranění vzniklé v sledku
nesprávné manipulace nebo nerespektování tohoto návodu k použití nepřebírá-
me žádné ručení! V takových případech veškeré záruční nároky zanikají.
Bezpečnostní pokyny k bateriím
ŽIVOTU NEBEZPEČNÉ! Baterie mohou být spolknuty, což může být ži-
votu nebezpečné. Když byla baterie spolknuta, musí být okamžitě využita
lékařská pomoc.
Baterie, které nejsou delší dobu používány, z přístroje odstraňte.
POZOR! NEBEZPEČÍ VÝBUCHU!
Nikdy baterie znovu nenabíjejte!
Před vložením vyčistěte kontakty baterií a přístroje, pokud je to potřeba.
Vypotřebované baterie z přístroje neprodleně vyjměte. Hrozí zvýšené ne-
bezpečí vytečení!
Zabraňte dětem v přístupu k bateriím, nedávejte baterie do ohně, nezkratuj-
te je a ani je nerozebírejte.
Při nerespektování těchto pokynů že dojít k vybití baterií na napětí nižší
než konconapětí. Pak hrozí nebezpečí jejich vytečení. Pokud by baterie
v přístroji vytekly, okamžitě je vyjměte, abyste předešli pkození přístroje!
Vyvarujte se kontaktu s pokožkou, očima a sliznicemi. Při kontaktu s kyselinou
z baterie okamžitě opláchněte postižené místo velkým množstvím čisté vody
a/nebo vyhledejte lékaře!
Vždy vyměňujte echny baterie současně a používejte pouze baterie stej-
ného typu.
Technické údaje a objem dodávky
Dodávka obsahuje: LED kapesní svítilna; 2 x baterie/Mignon/AA/LR6/1,5 V;
poutko na není; návod k obsluze
-20 °C
Světelný zdroj (LED diody není možné vymenit): 1 x 1 Watt LED/cca 70
lumenů/životnost cca 50 000 h
Doba svícení: cca 7 h (při 20 % původní intenzity osvětlení)
Dosvit: cca 100 m (podle testovacích kririí ANSI)
Chráněno proti odstřikucí vodě dle IP44
Uvedení do provozu
Odšroubujte hlavu (1) svítilny a vložte dvě baterie (2) do těla (3) svítilny. Dbejte
itom na jejich polaritu. Opět přišroubujte hlavu (1) svítilny.
Čištění a péče
Čistěte výrobek pouze suchou utěrkou, která nepouští vlákna.
Ochrana životního prostředí / pokyny pro likvidaci
Odevzdejte výrobek pouze na sběrném místě pro elektrický odpad. Baterie popř.
akumulátory nepatří do domovního odpadu! Odevzdejte baterie po. akumulá-
tory a/nebo přístroj prostřednictvím příslušných sběren. Likvidace starých přístrojů
neprobíhá prostřednictvím prodejních míst.
Záruka
Tento výrobek záruku na zpracování a materiál v délce 3 let. Tato záruka
se nevztahuje na výrobky, které byly nesprávně použity, změněny, zanedbány
(vč. normálního opotřebení), pkozeny nehodou nebo abnormálními provozní-
mi podmínkami nebo byly vystaveny nesprávné manipulaci. V záručním případě
pošlete přístroj společně s dokladem o koupi a krátkým popisem závady na firmu
Mellert SLT. Bez záručního dokladu bude oprava provedena výhradně za úhra-
du.
LED TORCH
Intended use
Congratulations on the purchase of your new device. You have acquired a high-
quality product. The operating instructions are a component of this product. They
contain important information on safety, use and disposal. Familiarise yourself
with all operating and safety information before using the product. Only use the
product as described and for the declared uses. This product is intended only for
private, non-commercial use. If you give the product to a third party, also provide
them with all documents.
This LED lamp is not suitable for household room lighting
This LED lamp is suitable for extreme temperatures below -20°C
Safety instructions and warnings
LED: Do not look directly into the light, or direct the torch into the eyes of
other people. This may lead to vision impairment. Switch the product off
when it is not in use. Do not immerse the product in water or other liquids. Always
keep the product, batteries, and packaging out of the reach of children. The prod-
uct is not a toy. We accept no liability for personal or material damage caused
by incorrect use or by failure to comply with these operating instructions. In such
cases, any guarantee claim is nullified.
Safety instructions for batteries
DANGER TO LIFE! Batteries can be swallowed which poses a danger
to life. If a battery has been swallowed, medical help must be sought im-
mediately.
Remove the batteries from the device if they have not been used for a
longer period.
CAUTION! DANGER OF EXPLOSION! Never recharge the batteries!
Prior to inserting the batteries, clean the battery contact and device contact
if necessary.
Immediately remove exhausted batteries from the device. There is an
increased risk of leakage!
Always keep batteries away from children, do not expose the batteries to
fire, do not short-circuit the batteries, and do not disassemble them.
If these instructions are not complied with, the batteries can be discharged
beyond the cut-off voltage. This poses a risk of leakage then. If the batteries
have leaked inside the device, remove them immediately to avoid damage
to the device!
Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. When getting in
touch with battery acid rinse the affected area with plenty of water and/or
consult a doctor!
Always replace all batteries at the same time and only insert batteries of the
same type.
Scope of delivery and technical information
Scope of delivery: LED torch; 2 x batteries/Mignon/AA/LR6/1,5 V; carrying
loop; operating instructions
Illuminant (LED cannot be replaced): 1 x 1 Watt LED/approx. 70 lumen/
lifespan approx. 50 000 hrs
Battery life: approx. 7 h (at 20% of the original illuminance)
Lighting range: approx. 100 m (according to ANSI test criteria)
Splashproof as per IP44
Initial operation
Unscrew the head (1) of the flashlight and insert the two batteries (2) into the case
(3). Please ensure that the polarity of the batteries is correct. Screw the head (1)
of the flashlight back on.
-20 °C
IAN 279383
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungsanleitung
LED TORCH
Operating instructions
LED TORCH
LED-TASCHENLAMPE
-
+
-
+
[1]
[2]
[3]
1 - 2
8
LED KAPESNÍ SVÍTILNA
Návod k obsluze
LED KAPESNÍ SVÍTILNA


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno
Kategori: Zaklamp
Model: IAN 279383

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno IAN 279383 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Zaklamp Livarno Manualer

Zaklamp Manualer

Nyeste Zaklamp Manualer

Varta

Varta 17640 Manual

15 September 2024
Led Lenser

Led Lenser T2 Manual

15 September 2024
Brennenstuhl

Brennenstuhl HL 400 AC Manual

11 September 2024
Led Lenser

Led Lenser NEO4 Manual

10 September 2024
Petzl

Petzl PIXA 3R Manual

9 September 2024
Maglite

Maglite XL50 Manual

7 September 2024
Nitecore

Nitecore MH40 Pro Manual

6 September 2024
Nitecore

Nitecore HU2000 Manual

6 September 2024
AccuLux

AccuLux UniLux PRO Manual

6 September 2024
AccuLux

AccuLux SL6 LED Manual

6 September 2024