Livarno IAN 94092 Manual

Livarno Zaklamp IAN 94092

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Livarno IAN 94092 (4 sider) i kategorien Zaklamp. Denne guide var nyttig for 12 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH DE/AT/CH
DE/AT/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH FR/CH
lourds toxiques et doivent être considérés comme des
déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux
lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure,
Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours dépo-
ser les piles usées dans les conteneurs de recyclage
communaux.
Garantie
Indépendamment de la garantie commerciale sous-
crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la
consommation et aux articles 1641 et suivants du
Code Civil.
L’appareil a été fabriqué selon des critères de qualité
stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livrai-
son. En cas de défaillance, vous êtes en droit de re-
tourner ce produit au vendeur. La présente garantie
ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3ans à
compter de sa date d’achat. La durée de garantie dé-
bute à la date d’achat. Veuillez conserver le ticket de
caisse original. Il fera office de preuve d’achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait sur-
venir dans les trois ans suivant la date d‘achat de ce
produit, nous assurons à notre discrétion la réparation
ou le remplacement de l‘appareil sans frais supplé-
mentaires. La garantie prend fin si le produit est en-
dommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un
entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrica-
tion. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces du pro-
duit soumises à une usure normale (p. ex. des
batteries) et qui, par conséquent, peuvent être
Nettoyage et entretien
N’utilisez en aucun cas de liquides ni de produits
nettoyants, ceux-ci endommageraient l’appareil.
Nettoyez uniquement l’extérieur du boîtier à
l’aide d’un chiffon doux et sec.
Traitement des déchets
L’emballage et son matériel sont exclusivement com-
posés de matières écologiques. Les matériaux peuvent
être recyclés dans les points de collecte locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont
à demander auprès de votre municipalité.
Pour le respect de l’environnement, lorsque
vous n’utilisez plus votre produit, ne le jetez
pas avec les ordures ménagères, mais
entreprenez un recyclage adapté. Pour
obtenirdes renseignements et des horaires
d’ouverture concernant les points de col-
lecte, vous pouvez contacter votre adminis-
tration locale.
Les piles défectueuses ou usées doivent être recyclées
conformément à la directive 2006 / 66 / EC. Les piles
et / ou l’appareil doivent être retournés dans les
centres de collecte.
Pb Hg
Pollution de l’environnement par
mise au rebut incorrecte des piles!
Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans les
ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux
dans votre appareil, il faut immédiatement les
retirer pour prévenir tout endommagement du
produit!
Éviter tout contact avec la peau, les yeux et les
muqueuses. En cas de contact avec l’acide, rincer
abondamment la zone à l’eau claire et / ou
contacter un médecin!
Remplacez toujours toutes les piles en même
temps et remplacez-les uniquement par des piles
de même type.
Mise en place /
remplacement des piles
Voir ill.
Mise en service
Pour changer le mode d’éclairage, appuyer sur l’inter-
rupteur MARCHE / ARRÊT 1 comme l’indique la table
suivante :
Interrupteur
MARCHE /
ARRÊT
Puissance
lumineuse 100 % x 1
ARRÊT x 2
Puissance
lumineuse 15 % x 3
ARRÊT x 4
Ne pas faire fonctionner l’appareil si celui-ci est
endommagé.
Ne jamais démonter cet appareil. Toute réparation
incorrecte peut être source de graves dangers
pour l’utilisateur. Uniquement confier les réparations
à des techniciens qualifiés.
Les DEL ne sont pas remplaçables.
Consignes de sécurité relatives
aux piles
DANGER DE MORT! Les piles peuvent être
avalées et ainsi représenter un danger mortel. En
cas d’ingurgitation d’une pile, il faut immédiatement
consulter un médecin.
Les piles longtemps inutilisées doivent être enlevées
de l’appareil.
PRUDENCE! RISQUE D’EXPLO-
SION! Ne jamais tenter de recharger
les piles!
Veiller à insérer la pile en respectant la polarité
correcte!
Au besoin, nettoyer les contacts des piles et de
l’appareil avant l’insertion.
Immédiatement enlever les piles usées de l’appareil.
Il existe un risque élevé de coulage des piles!
Ne pas jeter les piles dans les ordures ménagères!
Chaque consommateur est tenu par la loi à mettre
les piles au rebut de manière adéquate!
Tenir les piles à l’écart des enfants, ne pas les
jeter dans un feu, ni les court-circuiter ou les
démonter.
En cas de non respect de ces instructions, les piles
peuvent décharger au-delà de leur tension finale.
Elles risquent alors de couler. Si les piles coulent
ATTENTION ! Des rayonnements
optiques dangereux peuvent
être émis par ce produit. Ne pas regarder
la source lumineuse en utilisation normale.
Cela peut être dangereux pour les yeux.
Groupe de risque 2
Produit testé selon l’EN 62471
Fonctions :
Interrupteur
MARCHE / ARRÊT 1: deux niveaux de luminosité
Bague de mise au
point rotative 4: pour régler le foyer du faisceau
lumineux, tourner la bague de
mise au point dans le sens des
aiguilles d’une montre ou dans
le sens contraire.
Instructions de sécurité
Les droits de recours en garantie sont annulés en cas
de dommages résultant du non respect du psent mode
d’emploi!
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans et plus ainsi que par des personnes à capa-
cités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d‘expérience et de connaissance
que sous surveillance ou s‘ils ont été instruits de
l‘utilisation sûre de cet appareil et des risques en
découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec
cet appareil. Le nettoyage et la maintenance do-
mestique de l‘appareil ne doit pas être effect
par un enfant sans surveillance.
Lampe de poche à LED
Introduction
Utilisation conforme
Cet appareil est uniquement conçu pour un usage
domestique privé et non pas pour un usage profes-
sionnel.
Description des pièces
1 Interrupteur MARCHE / ARRÊT
2 Fond
3 Lampe de poche à LED
4 Bague de mise au point rotative (faisceau lumineux)
5 Boîtier à piles
6 Dragonne
7 Sac de rangement avec passant de ceinture
Caractéristiques
Ampoule : DEL (non remplaçable)
Piles : 3 x 1,5 V , AAA (inclues
dans la fourniture)
Protection : IPX4 (protégé contre les
projections de liquides)
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts ge-
setzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden
durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufda-
tum. Bitte bewahren Sie den Original Kassenbon gut
auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum die-
ses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf,
wird das Produkt von uns nach unserer Wahl – für Sie
kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt,
wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß
benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikati-
onsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind
(z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angese-
hen werden können oder für Beschädigungen an
zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die
aus Glas gefertigt sind.
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
weichen trockenen Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel-
len entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient
hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht
in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer
fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammel-
stellen und deren Öffnungszeiten können
Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung
informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß
Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie
Batterien und / oder das Gerät über die angebotenen
Sammeleinrichtungen zurück.
Pb Hg
Umweltschäden durch falsche
Entsorgung der Batterien!
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt
werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten
und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die che-
mischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt:
Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie
deshalb verbrauchte Batterien bei einer kommunalen
Sammelstelle ab.
Vermeiden Sie den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen
Sie die betroffene Stelle mit reichlich Wasser ab
und / oder suchen Sie einen Arzt auf!
Wechseln Sie immer alle Batterien gleichzeitig aus
und setzen Sie nur Batterien des gleichen Typs ein.
Batterien einsetzen / wechseln
Siehe Abb.
Inbetriebnahme
Zum Wechseln des Leuchtmodus drücken Sie die
EIN- / AUS-Taste 1 wie in der folgenden Tabelle
dargestellt:
EIN- / AUS-
Taste
100 % Leuchtkraft x 1
AUS x 2
15 % Leuchtkraft x 3
AUS x 4
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie in keinem Fall Fssigkeiten und keine
Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen.
Nehmen Sie das Gerät keinesfalls auseinander.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erheb-
liche Gefahren für den Benutzer entstehen. Lassen
Sie Reparaturen nur von Fachkräften durchführen.
LED kann nicht ersetzt werden.
Sicherheitshinweise
zu Batterien
LEBENSGEFAHR! Batterien können verschluckt
werden, was lebensgefährlich sein kann. Ist eine
Batterie verschluckt worden, muss sofort medizinische
Hilfe in Anspruch genommen werden.
Entfernen Sie die Batterien, wenn sie längere Zeit
nicht verwendet worden sind, aus dem Gerät.
VORSICHT! EXPLOSIONSGE-
FAHR! Laden Sie Batterien niemals
wieder auf!
Achten Sie beim Einlegen auf die richtige Polarität!
Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakt vor dem
Einlegen falls erforderlich.
Entfernen Sie erschöpfte Batterien umgehend aus
dem Gerät. Es besteht erhöhte Auslaufgefahr!
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Batterien
ordnungsgemäß zu entsorgen!
Halten Sie Batterien von Kindern fern, werfen Sie
Batterien nicht ins Feuer, schließen Sie Batterien
nicht kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander.
Bei Nichtbeachtung der Hinweise können die
Batterien über ihre Endspannung hinaus entladen
werden. Es besteht dann die Gefahr des Auslaufens.
Falls die Batterien in Ihrem Gerät ausgelaufen sein
sollten, entnehmen Sie diese sofort, um Schäden
am Gerät vorzubeugen!
Risikogruppe 2
Vorsicht! Gefährliche optische
Strahlungen könnten von
diesem Produkt ausgehen. Nicht in den
Strahl blicken. Dies könnte schädlich für
das Auge sein.
Produkt getestet gemäß EN62471
Funktionen:
EIN- / AUS-Taste 1: zwei Helligkeitsstufen
Drehbarer Fokusring 4: Stellen Sie den Fokus für
den Lichtstrahl ein, indem
Sie den Fokusring im oder
gegen den Uhrzeigersinn
drehen.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten phy-
sischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es
beschädigt ist.
LED-Taschenlampe
Einleitung
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Produkt ist nur für den privaten Einsatz und nicht
für den gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Teilebeschreibung
1 EIN- / AUS-Taste
2 Boden
3 Taschenlampe
4 Drehbarer Fokusring (Lichtstrahl)
5 Batteriemagazin
6 Handschlaufe
7 Aufbewahrungstasche mit Gürtelschlaufe
Technische Daten
Leuchtmittel: LED (nicht austauschbar)
Batterien: 3 x 1,5 V , AAA
(im Lieferumfang enthalten)
Schutzart: IPX4 (spritzwassergeschützt)
LED-TASCHENLAMPE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
LED-ZAKLAMP
Bedienings- en veiligheidsinstructies
LAMPE DE POCHE À LED
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
TORCIA LED TASCABILE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
IAN 94092
LED-TASCHENLAMPE 1
2
6
7
5
3
4


Produkt Specifikationer

Mærke: Livarno
Kategori: Zaklamp
Model: IAN 94092

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Livarno IAN 94092 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Zaklamp Livarno Manualer

Zaklamp Manualer

Nyeste Zaklamp Manualer

Varta

Varta 17640 Manual

15 September 2024
Led Lenser

Led Lenser T2 Manual

15 September 2024
Brennenstuhl

Brennenstuhl HL 400 AC Manual

11 September 2024
Led Lenser

Led Lenser NEO4 Manual

10 September 2024
Petzl

Petzl PIXA 3R Manual

9 September 2024
Maglite

Maglite XL50 Manual

7 September 2024
Nitecore

Nitecore MH40 Pro Manual

6 September 2024
Nitecore

Nitecore HU2000 Manual

6 September 2024
AccuLux

AccuLux UniLux PRO Manual

6 September 2024
AccuLux

AccuLux SL6 LED Manual

6 September 2024