Medela SOOTHER HOLDER Manual

Medela Baby-produkt SOOTHER HOLDER

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Medela SOOTHER HOLDER (4 sider) i kategorien Baby-produkt. Denne guide var nyttig for 6 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4
EN 1 Soother holder · The Medela Baby soother holder can be fastened to your babys clothes easily and firmly.
Instructions included.
DE 1 Schnullerhalter · Der Medela Baby Schnullerhalter lässt sich ganz einfach und sicher an der Kleidung des
Kindes befestigen.
Bitte beiliegende Gebrauchsanleitung beachten.
FR 1 Attache sucette · L’attache sucette pour sucettes Medela Baby se fixe facilement et sûrement sur le vêtement
que porte votre bébé.
Veuillez consulter le mode d’emploi ci-joint.
IT 1 Catenella per succhietto · La catenella per succhietto Medela Baby si fissa facilmente e saldamente ai vestiti
puliti.
Seguire le istruzioni per luso allegate.
ES 1 Sujetachupetes · El sujetachupetes Medela Baby se puede fijar a la ropa del bebé de un modo sencillo
y seguro.
Por favor, siga las instrucciones de uso que se adjuntan.
PT 1 Corrente para chupeta · A corrente para chupeta Medela Baby pode ser presa à roupa do seu bebé de forma
simples e segura.
Siga as instruções de utilização incluídas.
NL 1 Speenhouder · De speenhouder van Medela Baby is eenvoudig en stevig aan de kleding van uw kindje te
bevestigen.
Lees aandachtig de ingesloten gebruiksaanwijzing.
CZ 1 Klip na dudlík · Klip na dudlík Medela Baby je možné snadno a pevně připevnit k oděvu dítěte.
Návod k poití je součástí balení.
SK 1 Klip na cumlík · Klip na detský cumlík Medela môžete jednoducho a pevne pripojiť k detskému oblečeniu.
Návod je priložený.
EL 1
Κορδέλα στήριξης πιπίλας · Η κορδέλα στήριξης πιπίλας της
Medela Baby
στερεώνεται εύκολα και
σταθερά στα ρουχαλάκια του μωρού σας.
Ακολουθείτε τις οδηγίες χρήσης εντός της συσκευασίας.
EN Soother holder
For your childs safety
WARNING!
Before each use check carefully. Throw away at the first sign of damage or weakness. Never lengthen
the soother holder! Never attach to cords, ribbons, laces or loose parts of clothing. The child may be
strangled. Only attach the soother holder to the babys clothes. Use only under supervision, never in the
cot, bed or crib or while your baby is asleep! The soother holder should not be used as a toy or a teething
ring. Please keep these instructions for use.
Important information for use
Wash it with lukewarm soap water. Dry thoroughly. Do not boil or steam sterilise. Do not clean in the
washing machine or in the dishwasher. Do not store the soother holder in the sun (e.g. on the dashboard
of a car).
DE Schnullerhalter
Für die Sicherheit Ihres Kindes
VORSICHT!
Kontrollieren Sie den Schnullerhalter vor jedem Gebrauch. Werfen Sie ihn beim ersten Anzeichen von
Bescdigungen oder Mängeln sofort weg. Verngern Sie niemals den Schnullerhalter! Befestigen Sie
den Schnullerhalter niemals an Schnüren, Bändern, Trägern oder losen Teilen der Kleidung. Ihr Kind
kann sich damit erdrosseln. Nur an der Kleidung zu befestigen. Nur unter Aufsicht verwenden und nicht
wenn Ihr Kind sich in einem Laufstall, im Bett oder einer Wiege befindet. Nicht verwenden während
Ihr Baby schft. Der Schnullerhalter sollte nicht als Spielzeug oder Beissring verwendet werden. Diese
Gebrauchsinformation bitte aufbewahren.
Wichtige Informationen für den Gebrauch
Mit lauwarmem Seifenwasser waschen. Gründlich trocknen. Nicht auskochen oder dampfsterilisieren.
Nicht in der Waschmaschine oder Geschirrspülmaschine reinigen. Lagern Sie den Schnullerhalter nicht in
der Sonne (z. B. Armaturenbrett im Auto).
FR Attache sucette
Pour la sécuri de votre enfant
AVERTISSEMENTS!
Vérifier l’attache sucette soigneusement avant chaque utilisation. Le jeter au premier signe de
détérioration ou de fragilité. Ne jamais rallonger lattache sucette ! Ne jamais I’attacher à des cordons,
rubans, lacets ou des éléments vestimentaires lâches. Votre enfant pourrait s’étrangler. ATTENTION!
Lattache sucette est à fixer seulement aux vêtements. A n’utiliser que sous surveillance et jamais lorsque
votre enfant est dans son parc, lit, berceau ou pendant ses phases de sommeil. Ne pas utiliser lattache
sucette comme un jouet ou un anneau de dentition. Conserver soigneusement ces instructions.
Informations essentielles pour lutilisation
Laver à leau tiède savonneuse. Bien cher. Ne pas faire bouillir ou stériliser à la vapeur. Ne pas nettoyer
dans la machine à laver ou le lave-vaisselle. Ne pas conserver lattache sucette au soleil (sur le tableau
de bord d’une voiture par exemple).
30 °C
Medela Consumer AG
Althardstrasse 246 | CH-8105 Regensdorf | Switzerland
www.medela.com/medelababycontact
HE
Medela Baby
EN 12586:2007+A1:2011


Produkt Specifikationer

Mærke: Medela
Kategori: Baby-produkt
Model: SOOTHER HOLDER

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Medela SOOTHER HOLDER stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Baby-produkt Medela Manualer

Baby-produkt Manualer

Nyeste Baby-produkt Manualer