Parkside HG02796 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Parkside HG02796 (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
§Termékjellemzők
Javasolt állítási méret: 2 - 50 mm
2 - 50 mm
§A szimbólumok jelentése
Maximális terhelhetőség 135 kg
Beállításhoz ajtók, ablakok vagy bútorok beszerelésekor.
Egyes elemek, részegységek elválasztásához
Kisebb behatások elleni védelemhez
§Tisztítás és ápolás
A tisztításhoz és ápoláshoz csak egy megnedvesített szöszmentes kendőt
használjon.
§Mentesítés
A csomagolás környezetbarát anyagokból készült, amelyeket a helyi
újrahasznosító helyeken adhat le ártalmatlanítás céljából.
A kiszolgált termék megsemmisítési lehetőségeiről lakóhelye illetékes
önkormányzatánál tájékozódhat.
§Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06 800 21225
E-mail: owim@lidl.hu
AIR WEDGE SET
§Introduction
We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a
high quality product. Familiarise yourself with the product before using it for the first
time. In addition, please carefully refer to the operating instructions and the safety
advice below. Only use the product as instructed and only for the indicated field of
application. Keep these instructions in a safe place. If you pass the product on to
anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it.
§Intended use
The product is intend for adjusting or holding workpieces, in order to assist
mounting of large object, e.g. doors, windows, etc. This product is only intended
for private household use, not for commercial purposes.
§Scope of delivery
Check the delivery for completeness and condition of the product immediately after
opening and ensure all parts are included.
2 x Air bag wedge
1 x Instruction manual
§Description of parts
1 Air bag
2 Bleed valve
3 Manual air pump
4 Open
Safety instructions
1. Attention! Avoid sharp objects contact with the air bag directly.
2. Warning: Only for adjustment, not for lifting.
3. Avoid contact with chemicals, fires etc.
4. Do not use when defective.
AIR WEDGE SET
AIR WEDGE SET
Operation and safety notes
SZERELŐPÁRNA-KÉSZLET
Kezelési és biztonsági utalások
KOMPLET MONTAŽNIH
BLAZIN
Navodila za upravljanje in varnostna
opozorila
SADA MONTÁŽNÍCH
POLŠTÁŘŮ
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny
MONTÁŽNE VANKÚŠE
Pokyny pre obsluhu a bezpnostné
pokyny
MONTAGEKISSEN-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 327254_1904
5. The pressure in the air bag will slowly decrease during use, and it is also
possible to puncture the air bag with sharp objects such as screws and drills
during use.
6. Use care when inflating or deflating air bag making sure that no body parts
such as fingers or toes are between in the air bag and its surrounding and /or
between the parts being held in place.
7. The air bag may only be operated by hand using the rubber manual air pump,
never use pneumatics on the air bags and never tamper with or modify the
state of which the air bag was originally purchased.
8. Do not exceed the maximum load of 135 kg for any job even when using
more air bags at the same time.
9. Stored in a cool and dry place.
10. Use dry or wet cloth to wipe the surface dirt.
11. Only used by one hand.
§Operation
1. Place window frame inside wall cave, adjust in and out position, place the
air bag located in the window frame and the wall (fig. A).
2 & 3. Press manual air pump to fill air bag inflated to the appropriate size, fine-
tuning clearance according to the request of windows installation, until the
windows installation location meets the requirements (figs. B and C).
Note: You may need 2 cushions for appropriate adjustment. You can fix
the window after adjustment.
4. After fixed window frame, unscrew bleed valve to deflate the air from air
bag, take out air bag, seal the clearance in between wall (fig. D).
Note: The air bag can also be used to fit a door.
5. Turn the bleed valve 2 anti-clockwise to deflate the product.
Note: the bleed valve 2 works as a non-return valve to assist pumping. When it
is closed tightly, air can be pumped into the air bag 1 efficiently without leakage.
When it is unscrewed, air will be released from the air bag.
§Product features
Suggested adjust size: 2 to 50 mm
2 - 50 mm
§Meaning of symbols
Max. loading 135 kg
For adjustment during mounting of doors, windows or furniture.
For separate parts or components
For protection against slight impact
§Cleaning and care
For cleaning and care, use only a damp, fluff-free cloth.
§Disposal
The packaging is made entirely of recyclable materials, which you may dispose of
at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more details of how to dispose of
your worn-out product.
§Service
Service Great Britain
Tel.: 0800 404 7657
E-Mail: owim@lidl.co.uk
GB
HUHU
GB
HUGB
SZERELŐPÁRNA-KÉSZLET
§Bevezető
Gratulálunk új termékének vásárlása alkalmából. Ezzel egy magas minőségű
termék mellett döntött. Az első üzembevétel előtt ismerkedjen meg a készülékkel.
Ehhez figyelmesen olvassa el a következő Használati utasítást és a biztonsági
tudnivalókat. A terméket csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási
területeken alkalmazza. Őrizze meg ezt az útmutatót egy biztos helyen. A
termék harmadik félnek történő továbbadása esetén mellékelje a termék a teljes
dokumentációját is.
§Rendeltetésszerű használat
A termék munkadarabok beállítására és megtartására alkalmas nagyobb tárgyak,
például ajtók, ablakok stb. felszerelésénél. A termék háztartási használatra készült,
üzleti célokra nem használha.
§A csomagolás tartalma
Ellenőrizze a csomagolás teljességét és állapotát közvetlenül
kibontás után, és ellenőrizze, hogy minden része megvan-e.
2 x Felfújható levegős ék
1 x Használati útmutató
§Az alkatrészek leírása
1 Levegős párna
2 Csapolószelep
3 Kézi pumpa
4 Nyílás
Biztonsági utasítások
1. Figyelem! Kerülje az éles tárgyak közvetlen érintkezését a párnával.
2. Figyelem: Csak állításra, nem emelésre.
3. Kerülje az érintkezést vegyi anyagokkal, tűzzel stb.
4. Ne használja, ha sérült.
KOMPLET MONTAŽNIH BLAZIN
§Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vašega novega izdelka. Odločili ste se za kakovosten
izdelek. Pred prvo uporabo se seznanite z izdelkom. V ta namen pozorno
preberite naslednja navodila za uporabo in varnostne napotke. Izdelek
uporabljajte samo tako, kot je opisano in samo za navedena področja uporabe. To
navodilo hranite na varnem mestu. V primeru izročitve izdelka tretjim, jim predajte
tudi vso dokumentacijo.
§Namenska uporaba
Ta izdelek je namenjen za prilagajanje ali držanje obdelovancev, za pomoč pri
montaži velikega objekta, kot so vrata, okna itd. Ta izdelek je namenjen le za
privatno uporabo v gospodinjstvih, ne pa za komercialne namene.
§Obseg dobave
Preverite celotnost in stanje izdelka takoj po
odpiranju in zagotovite, da so vključeni vsi deli.
2 x Zračni klin
1 x Navodila za uporabo
§Opis delov
1 Zračna blazina
2 Ventil za izpuščanje
3 Ročna zračna črpalka
4 Odpiranje
Varnostna navodila
1. Pozor! Izogibajte se neposrednemu stiku zračne blazine z ostrimi predmeti.
2. Opozorilo: Samo za nastavljanje, ni namenjeno za dvigovanje.
3. Preprečite kontakt s kemikalijami, ognjem itd.
4. Ne uporabljajte zračno blazino, če je poškodovana.
§Značilnosti izdelka
Priporočena velikost prilagajanja: 2 do 50 mm
2 - 50 mm
§Pojasnitev simbolov
Maks. obremenitev 135 kg
Za prilagajanje med postavljanjem vrat, oken ali pohištva.
Za ločevanje delov ali komponent
Za zaščito proti majhnimi udarci
§Čiščenje in nega
Za čiščenje in nego uporabljajte vlažno krpo, ki se ne kosmiči.
§Odstranjevanje
Embalaža je narejena iz okolju primernih materialov, ki jih lahko oddate za
recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.
O možnostih odstranjevanja odsluženega izdelka se lahko pozanimate pri svoji
občinski ali mestni upravi.
§Servis
Servis Slovenija
Tel.: 080 080 917
E-Mail: owim@lidl.si
5. Tlak v zračni blazini se med uporabo počasi zniža, zračna blazina se pa
lahko tudi preluknja z ostrimi predmeti, kot so vijaki in svedri.
6. Med napihovanjem in praznjenjem zračne blazine zagotovite, da se med
zračno blazino in okoljem ali med deli, ki se držijo skupaj, ne ujamejo nobeni
deli telesa, kot so prsti na rokah ali nogah.
7. Zračna blazina se lahko uporablja le ročno s pomočjo ročne zračne črpalke.
Nikoli ne uporabljajte pnevmatike za napihovanje zračnih blazin in ne
posegajte in ne spreminjajte stanja, v katerem je bila originalno zračna
blazina, ko je bila kupljena.
8. Ne presegajte največje obremenitve od 135 kg za katero koli delo, tudi če
hkrati uporabljate več zračnih blazin.
9. Hranite na hladnem in suhem mestu.
10. Uporabite suho ali vlažno krpo za brisanje zunanjih površin.
11. Uporabljajte le z eno roko.
§Uporaba
1. Postavite okenski okvir v notranjost stenske odprtine, prilagodite položaj
navzven in navznoter, postavite zračno blazino med okenski okvir in
steno (sl. A).
2 in 3. Stiskajte ročno zračno črpalko, da napihnete zračno blazino na ustrezno
velikost in tako natančno prilagodite razmik v skladu z zahtevami za
postavitev okna, vse dokler ne dosežete ustreznega položaja za postavitev
okna (sl. B in C).
Opomba: Za pravilno prilagoditev boste morda potrebovali 2 blazini. Po
prilagajanju lahko pritrdite okno.
4. Potem ko pritrdite okenski okvir, odvijte ventil za izpuščanje, da izpraznite
zrak iz zračne blazine, izvlecite zračno blazino in zatesnite odprtino med
oknom in steno (sl. D).
Opomba: Zračno blazino lahko uporabite tudi za nastavljanje vrat.
5. Obrnite ventil za izpuščanje 2 v nasprotni smeri urinega kazalca, da
izpraznite zrak iz izdelka.
Opomba: ventil za izpuščanje 2 deluje kot nepovratni ventil za pomoč pri
napihovanju. Ko je ventil tesno zaprt, zrak se lahko učinkovito in brez puščanja
napihuje v zračno blazino 1. Ko je ventil odvit, zrak se prazni iz zračne blazine.
SADA MONTÁŽNÍCH POLŠTÁŘŮ
§Úvod
Blahopřejeme Vám ke koupi nového výrobku. Rozhodli jste se pro kvalitní výrobek.
Před prvním uvedením do provozu se seznamte s výrobkem. K tomu si pozorně
přečtěte následující návod k obsluze a bezpečnostní pokyny. Používejte výrobek
jen popsaným způsobem a pouze pro uvedené oblasti použití. Uschovejte si tento
návod na bezpečném místě. Všechny podklady vydejte při předání výrobku i třetí
osobě.
§Určené použití
Výrobek je určen pro nastavování nebo držení obrobků s cílem pomoci upevnění
velkých objektu, např. dveří, oken atd. Tento výrobek je určen pouze pro soukromé
použití v domácnosti, nikoli pro komerční účely.
§Rozsah dodávky
Zkontrolujte dodávku na úplnost a stav výroku okamžitě po
otevření a zajistěte, že obsahuje všechny součásti.
2 x Nafukovací klín
1 x Návod na obsluhu
§Popis částí
1 Vzduchový vak
2 Vypouštěcí ventil
3 Ruční vzduchová pumpa
4 Otevřeno
Bezpečnostní pokyny
1. Pozor! Vyhněte se přímému kontaktu ostrých předmětů s vzduchovým vakem.
2. Varování: Pouze pro seřizování, nikoliv pro zvedání.
3. Vyvarujte se kontaktu s chemikáliemi, ohněm atd.
4. Nepoužívejte pokud je výrobek poškozený.
5. A párna belsejében lévő nyomás a használat során fokozatosan csökken, és a
használat alatt a levegővel töltött párnát éles tárgyak, például csavarok vagy
fúrók ki is lyukaszthatják.
6. A levegős párna felfújása és leeresztése során ügyeljen arra, hogy az ujjai,
lábujjai ne kerüljenek a levegős párna és a környezetében lévő, és / vagy az
általa megtartott elemek közé.
7. A párnát csak kézzel működtesse, a gumiból készült kézi levegőpumpa
segítségével, soha ne használjon a párnákhoz pneumatikus eszközöket, és ne
módosítsa a párna eredeti állapotát.
8. Ne haladja meg a 135 kg-os maximális terhelhetőséget olyan munkákhoz,
melyekhez egyszerre több levegős párnát használ.
9. Tárolja hűvös, száraz helyen.
10. Törölje át egy nedves, puha ruha segítségével.
11. Csak egy kézzel használja.
§Kezelés
1. Helyezze be az ablak keretét a fali nyílásba, állítsa be a nyitási és a zárási
helyzetet, majd illessze be a levegős párnát az ablak kerete és a fal
(A ábra).
2 & 3. A kézi levegőpumpa megnyomásával fújja fel a párnát levegővel a
megfelelő méretre, igazítsa méretre a rést pontosan az ablak beszerelési
vetelményei szerint addig, míg az ablak beszerelési helye meg nem felel
a követelményeknek (B és C ábra).
Megjegyzés: A megfelelő beszereléshez 2 párnára is szüksége lehet. A
beállítás után rögzítheti az ablakot.
4. Miután rögzítette az ablakkeretet, csavarja ki a csapolószelepet a
párnából a levegő leeresztéséhez, majd tömítse el a falban lévő
rést (D ábra).
Megjegyzés : A levegőpárna ajtók beigazításához is használható.
5. A termék leeresztéséhez fordítsa el a csapolószelepet 2 az óramutató
járásával ellenkező irányban.
Megjegyzés: A csapolószelep 2 visszacsapó szelepként is működik a felfújás
segítéséhez. Amikor szorosan le van zárva, a levegő hatékonyan fújható a
párnába 1 szivárgás nélkül. Ha kicsavarja, a levegő elhagyja a párnát.
SI SI SI CZ
D
C
E
2
4
1
3
A B


Produkt Specifikationer

Mærke: Parkside
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: HG02796

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Parkside HG02796 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Parkside Manualer

Parkside

Parkside WWS-GLK9-Y02 Manual

16 November 2024
Parkside

Parkside PAMFW 1 Manual

4 Oktober 2024
Parkside

Parkside HG00962B Manual

23 September 2024
Parkside

Parkside PWZS 2 A1 Manual

22 September 2024
Parkside

Parkside PSMW 1 A1 Manual

16 September 2024
Parkside

Parkside HG02796 Manual

10 September 2024
Parkside

Parkside PEXS 270 B2 Manual

9 September 2024
Parkside

Parkside PDAV 3 A1 Manual

9 September 2024
Parkside

Parkside PASS 50 A1 Manual

9 September 2024

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Senal

Senal SCI-3212MP Manual

22 November 2024
Senal

Senal OLM-2S-P Manual

21 November 2024
Senal

Senal ME-220-CL Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-4 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CS-88 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CSP-162 Manual

21 November 2024
Senal

Senal MXGN-ICS Manual

21 November 2024
Dubatti

Dubatti Board Two Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-3 Manual

21 November 2024