Rossmax NI60 Manual


Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Rossmax NI60 (4 sider) i kategorien Vernevelaar. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/4



 











  EEC  
  +
































































 







  ~ ~
 <
 <
 >
 >
>


RH <



RH <
  x x mm x x   

 g
 ml


  <
  

  





A





 B

 VA
  




 C



 OFF















 EU 

 D





 ~
  






E
OFF




 ON 
F

OFF












G







NI60












II
BF


IP21







AC





COPD



  EEC   EC
   + EN





































ml 



























AC DC
Hz ~ ,V ~ AC   
W <
 dBA <
kPa > 
kPa > 
lpm >


<
hpa 


<
L x W x H  x x


 
 MMAD  <
  

 





 A
  
AC  
  
AC 
 B

 VA
 




C













  EU  

D





ml ~ 







ACE

AC AC
  AC AC
 AC
AC

 F












G










 AC







 
BF





Введение
Ваш компрессорный ингалятор должен использоваться под руководством квали-
фицированного врача и / или специалиста по обслуживанию аппаратов искус-
ственной вентиляции легких. Благодарим Вас за покупку компрессорного инга-
лятора NI60. При надлежащем уходе и использовании Ваш ингалятор обеспечит
Вам надежное лечение на протяжении многих лет. Данное устройство работает от
электросети. Лечение происходит быстро, безопасно и удобно и делает этот небу-
лайзер идеальным для всех возрастов в медицинских учреждениях, таких как уход
на дому. Мы призываем Вас внимательно прочитать это руководство, чтобы узнать
об особенностях ингалятора. Вместе со своим врачом и / или медицинским спе-
циалистом, вы можете чувствовать себя комфортно и уверенно, зная, что вы полу-
чаете наиболее эффективный метод ингаляционного лечения дыхательных путей.
ПРИМЕЧАНИЕ: Ваш ингалятор предназначен для лечения астмы, ХОБЛ и других
респираторных заболеваний, где во время лечения требуется применение аэро-
зольных лекарств. Пожалуйста, проконсультируйтесь с Вашим лечащим врачом,
чтобы определить, разрешено ли применение Вашего лекарства для данного ин-
галятора. При выборе типа, дозы и режима лечения следуйте инструкциям Вашего
лечащего врача.
Данный прибор соответствует требованиям директивы ЕС 93/42/EEC (Директива
по медицинским приборам) и европейского стандарта EN 13544-1:2007+A1:2009
Оборудование респираторной терапии - Часть 1: Ингаляторные системы и их ком-
поненты.
Прежде чем использовать данный прибор, внимательно прочитайте ин-
струкцию и следуйте ей неукоснительно.
Внимание
Пожалуйста, соблюдайте меры безопасности при использовании ингалятора.
Это устройство должно использоваться только по его прямому назначению, как
описано в данном руководстве, и с лекарствами только под наблюдением и в со-
ответствии с инструкциями врача. Не используйте устройство для анастезии или
вентиляции легких.
Предостережения при пользовании изделием
ПРОЧТИТЕ НИЖЕСЛЕДУЮЩЕЕ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Во избежание поражения электрическим током: не допускайте попадания воды
на аппарат.
• Не погружайте прибор в жидкость.
• Не используйте во время купания.
• Не прикасайтесь к аппарату, если он упал в воду - сразу же отключите питание.
Не используйте прибор при наличии поврежденных частей (включая шнур пи-
тания или вилку), если он был погружен в воду или падал. Отправьте прибор на
экспертизу и ремонт.
Прибор не должен использоваться в местах применения горючих газов, кисло-
рода или аэрозольных продуктов.
Не заграждайте вентиляционные отверстия. Не ставьте прибор на мягкую по-
верхность, где отверстия могут быть заграждены.
• Не используйте прибор, если чаша для лекарств пуста.
При обнаружении отклонений в работе прибора не используйте его, пока
устройство не будет осмотрено и отремонтировано.
• Неиспользуемый прибор должен быть в отключенном состоянии.
• Не наклоняйте или встряхивайте прибор во время работы.
Перед очисткой, заполнением и после каждого использования отключайте при-
бор от электрической розетки.
• Используйте принадлежности только рекомендованные производителем.
• Не беритесь выключатель питания мокрыми руками.
• Не разбирайте и не предпринимайте попыток самостоятельного ремонта.
• Не используйте прибор для анестезии или вентиляции органов дыхания.
Не используйте шнуры и / или адаптер переменного тока / шнур питания для
любых других целей, кроме указанных, так как они могут вызвать риск удушения.
• Не обслуживайте и не собирайте устройство во время использования.
Предостережения при эксплуатации изделия
Настоятельно рекомендуется детям и инвалидам использовать прибор только
под присмотром взрослых.
• Не допускайте попадания испарений или аэрозоля с лекарствами в глаза.
Максимальная вместимость чаши для медикаментов 5 мл; переполнение чаши
не допустимо.
• Не используйте прибор во время управления транспортным средством.
При появлении дискомфорта или иной аномалии, прекратите использовать при-
бор немедленно.
• Не используйте прибор, если дыхательная трубка согнута
Применение Пентамидина не подтверждено для использования с данным при-
бором.
Предостережения при хранении
Не храните прибор под воздействием прямых солнечных лучей, в условиях высо-
кой температуры или влажности.
• Храните прибор в недоступном для детей месте.
• Если не используете прибор, держите его в отключенном состоянии
Предупреждение при очистке
Проверяйте воздушный фильтр, мундштук ротовой, ингалятор и другие дополни-
тельные компоненты перед каждым использованием. Грязные или изношенные
детали должны быть заменены.
Не погружайте прибор в жидкость. Это может привести к повреждению устрой-
ства.
• Отключите устройство от электрической розетки перед очисткой.
Очищайте все необходимые детали после каждого использования, как указано
в данном руководстве.
Всегда удаляйте любые остатки медикаментов в резервуаре для медикаментов
после каждого использования. Всегда проверяйте срок годности медикаментов
при использовании с прибором
Не храните дыхательную трубку влажной или с остатками медикаментов в ней.
Это может быть причиной бактериальной инфекции
МЕДИЦИНСКОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: данное руководство и изделие не являет-
ся заменой консультаций, предоставляемых врачом. Информацию, содержащую-
ся в настоящем документе, или данное изделие нельзя использовать для самосто-
ятельной диагностики или лечения или при выборе лекарства. Если у Вас есть или
Вы подозреваете, что есть, медицинские проблемы, незамедлительно обратитесь
к врачу.
Длительное использование предполагает применение прибора для распыления
2 мл медикаментов 2 раз в день по 10 минут при комнатной температуре (25°C).
Длительный период может варьировать в зависимости от условий ипользования.
• Основной блок 3 года
• Распылитель 1 года
• Шланг воздушный, Мундштук ротовой 1 года
• Фильтры воздушные 60 дней
• Маска детская 1 года
Технические характеристики изделия
Адаптер для подключения к сети
питания
DC12V, 1A
Напряжение сети AC 100~240В, 50~60Гц
Потребляемая мощность < 12 Вт
Уровень звука < 55 дБА (1 метр от NI60)
Диапазон давления компрессора > 16 фунт/кв.дюйм (110 kПа)
Диапазон рабочего давления > 8 фунт/кв.дюйм (55 kПа)
Рабочего Диапазон расхода > 2.0л/мин
Диапазон рабочей температуры 50 до 104°F (10 до 40°C)
Влажность при эксплуатации < 90% относительной влажности
Диапазон рабочего атмосферного
давления
700-1060 гПа
Диапазон температур хранения -4 до 140°F (-20 до 60°C)
Влажность при хранении < 90% относительной влажности
Габариты (Д x Ш x В) 215.5мм x 134.6мм x 93.3 мм (8.48x5.3x3.67
дюймов)
Вес 334 г (без аксессуаров)
Емкость для лекарства 5мл
Размер частицы (MMAD) < 2.6 мкм
Русский Язык
Средняя скорость распыления полностью открытом клапане > 0.2 мл/мин
(0.9% солевого раствора)
закрытым клапаном > 0.08мл/мин (0.9%
солевого раствора)
Стандартные аксессуары Распылитель, шланг воздушный, мундштук
ротовой, фильтры воздушные (5 шт.), маска
детская
* Возможны технические изменения без предварительного уведомления.
* Производительность может меняться в зависимости от типа лекарства, таких
как суспензия или вещество с высокой вязкостью; смотри лист данных постав-
щика для более подробной информации.
A
Идентификация изделия
1. Распылитель 2. Насадка 3. Мундштук ротовой
4. Фильтр воздушный 5. Маска детская 6. Адаптер для подключения к
сети питания
7. 8. Выпуск воздуха 9. Отверстие воздушного фильтраШланг воздушный
10. Выключатель питания 11. Гнездо для подключения адаптера
B
Технология Регулировки Клапана
Посредством регулирования клапана можно достичь различных уровней вязко-
сти, в зависимости от потребностей пользователя. Наша VA технология позволяет
пользователю регулировать скорость распыления частиц ≥ 0.08 до 0.2 мл / мин.
Нормы распыления очень просто корректируются, без замены частей. Высокая
Нормы распыления/полная предназначена для высокой вязкости лекарств и поль-
зователей с большим объемом дыхания, в то время как низкая норма распыления
больше подходит для детей/младенцев с низким объемом дыхания.
C
Сборка ингалятора
Выполните инструкции по очистке данного руководства в разделе “Очистка” перед
первым использованием ингалятора или после его длительного хранения.
ПОМНИТЕ: Перед очисткой, сборкой, а также до и после каждого использования,
всегда отключайте компрессор и убедитесь, что выключатель питания находится в
положении “OFF”.
1. Установите компрессор на ровную устойчивую поверхность в пределах дося-
гаемости.
2. Аккуратно покрутите и потяните крышку ингалятора для разделения его на две
секции (чаша для медикаментов и крышка).
3. Убедитесь, что заслонка правильно установлена в крышке емкости для медика-
ментов. Стержень внутри чаши для лекарства должен попасть в паз насадки.
4. Добавьте предписанное количество лекарства в чашу для медикаментов.
5. Соберите ингалятор, аккуратно поворачивая чашу для лекарства вместе с крыш-
кой. Убедитесь, что обе секции надежно соединены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Данный символ на изделии означает, что это электрон-
ный продукт и, в соответствии с европейской директивой 2012/19/EU, дол-
жен быть утилизирован в местном центре утилизации.
D
Эксплуатация ингалятора
Ингалятор может работать при наклоне до 45°. Если угол больше 45°, аерозоль не
будет генерироваться.
1. Соедините один конец воздушного шланга с разъемом распылителя.
2. Противоположный конец шланга соедините с разъемом на основном блоке.
3. Прикрепите мундштук ротовой или маску к верхней части распылителя.
4. Вместимость чаши для лекарства 2-5 мл.
ПРИМЕЧАНИЕ: После каждого использования рекомендуется делать 30-минут-
ный интервал.
Эксплуатация ингалятора
После каждого использования
1. Отсоединить шнур питания от сети.
2. Дать прибору полностью остыть.
3. Аккуратно отсоедините воздушный шланг от ингалятора и вылейте остатки ле-
карства.
4. Выполните процедуру очистки в соответствии с инструкциями данного руковод-
ства.
E
Использование адаптера для подключения к сети питания
1. Убедитесь, что выключатель питания находится в положении OFF”.
2. Подсоедините адаптер к соответствующему гнезду на задней стороне прибора.
3. Вставьте вилку адаптера в розетку. (Требуемые значения выходного напряжения
и тока адаптера указаны вблизи гнезда для подключения.)
4. С данным ингалятор можно использовать только адаптер, одобренный произ-
водителем.
5. Включите питание: положение ON”.
F
Процедура очистки
Промывка (выполняется после каждой процедуры или перед первым использо-
ванием)
1. Убедитесь, что выключатель питания находится в положении OFF”, и устройство
отключено от источника питания.
2. Отсоедините воздушный шланг от основы ингалятора.
3. Аккуратно покрутите и потяните крышку ингалятора, чтобы открыть и отделить
ее.
4. Промойте компоненты под проточной горячей водой.
5. Вытрите чистым полотенцем или дайте полностью высохнуть на воздухе.
6. Соберите ингалятор.
ПРИМЕЧАНИЕ: При первой очистке или при необходимости хранения изделия в
течение длительного периода, необходимо тщательно очистить все компоненты,
кроме воздушный шланг. Возможна мойка в посудомоечной машине.
Очистка компрессора
Протирайте компрессор ежедневно, используя мягкую ткань.
ПРИМЕЧАНИЕ: Любая другая форма очистки или применение моющего средства
могут повредить отделку устройства.
G
Замена фильтра
Воздушный фильтр следует менять, когда его цвет меняется на серый. Рекомендует-
ся менять воздушный фильтр каждые 2 месяца.
1. Снимите крышку воздушного фильтра, осторожно потянув ее.
2. Уберите фильтр серого цвета.
3. Поставьте новый, чистый фильтр.
4. Хорошо прикрепите крышку воздушного фильтра к прибору.
ПРИМЕЧАНИЕ: Воздушные фильтры нельзя чистить или мыть. Допускается ис-
пользование только воздушных фильтров NI60. Не заменяйте фильтр альтернатив-
ными материалами, например, хлопчатобумажной тканью. Не работайте без воз-
душного фильтра.
Устранение неисправностей
Если во время использования прибора заметите отклонение от нормы в его рабо-
те, пожалуйста, проверьте и исправьте следующее:
1. Устройство не работает, так как не подключено питание: Проверьте подключе-
ние адаптера к розетке.
2. Нет распыления или низкий уровень распыления:
Проверьте наличие лекарства в чаше.
Проверьте ингалятор на наличие повреждений.
Проверьте положение насадки внутри распылителя.
Убедитесь, что воздушный шланг и другие компоненты правильно соединены.
Проверьте воздушный фильтр и при необходимости замените.
Защита от поражения электрическим током:
Оборудование класса II.
Применяемые части типа BF:
Мундштук ротовой и маска.
Защита от проникновения воды:
IP21
Степень безопасности при наличии легковоспламеняющихся анестетиков
или кислорода:
Не AP/APG (не использовать при наличии легковоспламеняющихся анестетиков
или кислорода).
Język Polski
Wstęp
Nebulizator z kompresorem powinien być używany wyłącznie pod nadzorem wykwali-
kowanego lekarza i/lub terapeuty odpowiedzialnego za leczenie dróg oddechowych
Dziękujemy za dokonanie zakupu nebulizatora z kompresorem NI60. Przy prawidłowej
konserwacji i użytkowaniu, inhalator będzie umożliwiał prawidłowe prowadzenie tera-
pii przez wiele lat. Urządzenie jest zasilane ze standardowego źdła zasilania prądem
zmiennym. Zabiegi przeprowadzane szybko, bezpiecznie i wygodnie, dzięki czemu
urządzenie jest idealne dla wszystkich grup wiekowych w strukturach opieki zdrowotnej,
takich jak opieka domowa. Należy dokładnie przeczytać niniejs instrukcję, aby zapo-
zn się ze wszystkimi funkcjami nebulizatora. Współpraca z lekarzem i/lub terapeu
odpowiedzialnym za leczenie dróg oddechowych zapewni opracowanie najbardziej sku-
tecznego sposobu leczenia schorzenia dg oddechowych danego pacjenta.
UWAGA: Nebulizator jest przeznaczony do leczenia astmy, przewlekłej obturacyjnej cho-
roby płuc oraz innych schorzeń dróg oddechowych, podczas których wymagane jest sto-
sowanie lew w postaci aerozolu. Należy skonsultować się z lekarzem i/lub farmaceutą
w celu określenia, czy zalecone lekarstwo może być stosowane z tym nebulizatorem. W
odniesieniu do rodzaju, dawki i sposobu zywania lekarstwa należy ściśle przestrzegać
zalecswojego lekarza lub terapeuty odpowiedzialnego za leczenie dróg oddechowych.
Urządzenie spełnia wszystkie wymogi europejskiej dyrektywy 93/42/EWG (Dyrektywa
dotycząca urządzeń medycznych) oraz normy europejskiej EN 13544-1:2007+A1:2009
Sprzęt oddechowy do terapii – Część 1: Układy nebulizujące i ich elementy.
Należy dokładnie przeczytać niniejs instrukcję przed rozpoczęciem korzystania z
produktu i zachow ją do wykorzystania w przyszłości.
Ostrzeżenia
Podczas użytkowania nebulizatora należy przestrzegać ogólnych wskazówek bezpieczeń-
stwa. Urządzenie powinno być wykorzystywane tylko do celów, do jakich jest przezna-
czone, wymienionych w niniejszej instrukcji obsługi i jedynie z lekarstwami. Nie należy
ywać urządzenia do znieczulania lub respiracji obwodów oddechowych.
Ostrzeżenia dotyczące produktu
PRZED ROZPOCZĘCIEM KORZYSTANIA Z PRODUKTU NALEŻY PRZECZYTAĆ PONIŻSZE
WSKAZÓWKI
Dla uniknięcia porenia prądem elektrycznym: nie narażać urządzenia na działanie
wody.
• Nie zanurzać urządzenia w żadnej cieczy.
• Nie używać urządzenia podczas kąpieli.
Nie dotyk urządzenia, które wpadło do wody – natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazd-
ka sieciowego.
Nie ywać produktu, jeżeli jakiekolwiek jego części (w tym przewód zasilający lub
wtyczka) uszkodzone, urządzenie zostało zanurzone w wodzie lub upuszczone na
ziemię. Należy natychmiast wysłać urządzenie do kontroli i naprawy.
Urządzenie nie powinno być używane w pobliżu łatwopalnych gazów, tlenu lub aero-
zow w sprayu.
Otwory wentylacyjne nie mogą b zatkane. Nie ustawiać urządzenia na miękkiej po-
wierzchni, na której otwory mogą zostać zatkane.
• Nie włączać urządzenia, jeżeli zbiorniczek na lekarstwa jest pusty.
W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowci, nie należy ywać urdze-
nia, ale natychmiast wysłać je do kontroli i naprawy.
Urządzenie podłączone do gniazdka zasilania nie powinno być pozostawiane bez
opieki.
Podczas użytkowania nie należy przechylać urządzenia i nie potrząsać nim.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub napełniania urdzenia oraz po kdym użyciu
należy wyłączyć wtyczkę z gniazdka zasilania.
Nie używać żadnych akcesorw, które nie zostały zatwierdzone przez producenta.
• Nie dotyk wyłącznik zasilania urządzenia mokrymi rękami.
• Nie rozkręcaj, ani nie naprawiaj urządzenia samodzielnie.
Urządzenie nie nadaje się do anestezjologi oraz obwodów podtrzymują cych oddy-
chanie.
Nie używaj kabla i / lub zasilacza sieciowego / kabel zasilający do celów innych niż
określone, ponieważ mogą one powodować ryzyko uduszenia.
• Nie naprawiaj ani demontuj urządzenia w trakcie korzystania z niego.
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
Urządzenie może być ywane przez dzieci lub osoby niepełnosprawne wyłącznie pod
ścisłą opieką osób dorosłych.
Oczy użytkownika powinny znajdow się w bezpiecznej odleci od otworu wyloto-
wego mgiełki zawierającej lekarstwo.
Maksymalna pojemnć zbiorniczka na lekarstwa wynosi 5 ml i nie może być prze-
kraczana.
• Nie należy korzystz urządzenia podczas prowadzenia pojazdu.
W razie poczucia dyskomfortu lub nieprawidłowego funkcjonowania należy natych-
miast przerw korzystanie z urządzenia.
• Nie używaj urządzenia jeśli rurka powietrza jest załamana bądź przytkana.
• Pentamidine nie jest dopuszczony do ytku z inhalatorem.
Ostrzeżenia dotyczące przechowywania
Urządzenie nie powinno być przechowywane w miejscu naronym na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych, w szczególnie wysokiej temperaturze lub wilgotności.
Urządzenie powinno być przechowywane poza zasięgiem małych dzieci.
Kiedy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć wtyczkę z gniazdka siecioweg.
Ostrzeżenia dotyczące czyszczenia
Przed każdym użyciem urządzenia należy sprawdzić ltr powietrza, nebulizator, ustnik
oraz wszelkie elementy opcjonalne. Części zabrudzone lub zużyte mus być wymie-
nione.
Nie zanurzać urządzenia w wodzie. Może to spowodow jego uszkodzenie.
Przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia naly wyjąć wtyczkę z gniazdka sie-
ciowego.
Po każdym użyciu należy wyczyścwszystkie części w sposób opisany w niniejszej
instrukcji.
Po yciu pozbądź się pozostałości leku z nebulizatora. Zawsze korzystaj ze świeżych
leków.
Nie przechowuj przewodu powietrza z wilgocią lub resztkami leków. To może spowo-
dować infekcje bakteryjną.
OŚWIADCZENIE MEDYCZNE: niniejsza instrukcja i urządzenie nie mogą w żadnym
wypadku zastępować porady uzyskanej od lekarza lub innego wykwalikowanego pra-
cownika służby zdrowia.
Informacje zamieszczone w niniejszej instrukcji oraz urządzenie nie mogą bużywa-
ne do celów diagnostycznych, leczenia jakichkolwiek schorzeń lub zażywania leków we
własnym zakresie. W przypadku podejrzenia jakiejkolwiek choroby, należy natychmiast
skonsultować się z lekarzem.
Okres wytrzymałości sprzętu, pod warunkiem, że produkt stosuje się do nebulizacji leków
2ml, 2 razy dziennie w ciągu 10 minut za każdym razem, w temperaturze
pokojowej (25 ° C).
Okres wytrzymałości sprzętu może się różnić w zależności od środowiska pracy.
• Jednostka główna 3 lata Filtr powietrza 60 dni
• Zestaw nebulizatora 1 lata Maska dla dzieci 1 lata
• Przewód powietrza, Ustnik 1 lata
Specykacje produktu
Zasilacz sieciowy DC12V, 1A
Zasilanie AC100~240 V, 50~60 Hz
Pobór mocy < 12W
Poziom hałasu < 55 dBA (1 metr od urządzenia NI60)
Zakres ciśnienia kompresora > 16 psi (110 kPa)
Zakres ciśnienia roboczego > 8 psi (55 kPa)
Roboczego natężenie przepływu > 2.0 litrów na minutę
Zakres temperatury roboczej 50°F do 104°F (10°C do 40°C)
Zakres wilgotności roboczej < 90% wilgotności względnej
Ciśnienie atmosferyczne robocze 700 -1060 hPa
Zakres temperatury przechowywania -4°F do 140°F (-20°C do 60°C)
Zakres wilgotności przechowywania < 90 % wilgotności względnej
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 215.5mmx134.6mmx93.3mm
(8.48x5.3x3.67 cali)
Ciężar 334g (bez akcesoriów)
Pojemność zbiorniczka na lek 5 ml (cc)
Rozmiar cząstek (MMAD-średnica
aerodynamiczna cząstek w aerozolu)
< 2.6μm
Średnia prędkość nebulizacji Całkowicie otwarty zawór > 0.2ml/min (0.9%
roztworu soli)
Zamknięty zawór > 0.08ml/min (0.9%
roztworu soli)
Akcesoria standardowe Zestaw nebulizatora, Przewód powietrza,
Ustnik, Filtr (5 szt.), Maska dla dzieci
* Z zastrzeżeniem modykacji technicznych, które mogą zostać wprowadzone bez
uszkodzenia.
* Wydajność pracy urządzenia może zależeć od rodzaju lekarstw, takich jak zawie-
siny lub leki o wysokiej lepkości. Szczegółowe informacje zostały zamieszczone w
karcie danych produktu.
AIdentykacja produktu
1. Zestaw nebulizatora 2. Dysza Ustnik zakrzywiony 3.
4. Filtr powietrza Maska dla dzieci Zasilacz sieciowy5. 6.
7. Przewód powietrza .8 Otwór wylotowy powietrza 9. Szczelina filtra powietrza
10. Wyłącznik zasilania 11. Gniazdo zasilacza sieciowego
BTechnologia regulowalnych zaworów
Regulowany zar jest w stanie dostarczyć lekarstwo z innym poziomem lepkości we-
dług potrzeb każdego użytkownika. Nasza technologia umożliwia różne poziomy regula-
cji pdkość nebulizacji ≥ 0,08 - 0,2 ml / min przy stałej wielkci cząstek.
Prędkość nebulizacji może być regulowana przez ytkownika w bardzo prosty sposób,
bez wymiany części. Wysoka prędkość nebulizacji jest dla leków wysokiej lepkci i wyż-
szej zdolności oddychania przez użytkownika, podczas gdy niższa stopa nebulizacji dzi
bardziej odpowiednia dla dzieci / niemowląt z mniejszą zdolnością oddychania.
CMontaż nebulizatora
Należy ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących czyszczenia, zamieszczonych w punkcie
„Sposób czyszczenia” niniejszej instrukcji, aby dokładnie umyć urządzenie przed pierw-
szym użyciem lub kiedy nie było wykorzystywane przez dłuższy czas.
NALEŻY PAMIĘTAĆ, ABY: Zawsze wyjąć wtyczkę kompresora z gniazdka zasilania i
ustawić wyłącznik w pozycji „OFF(Wył.) przed przystąpieniem do czyszczenia i montażu
oraz przed i po każdym użyciu.
1. Ustawić kompresor naaskiej, stabilnej powierzchni w zasięgu ręki.
2. Delikatnie przekcić i wyjąć pokrywkę nebulizatora, aby rozdzielić na dwie części
(zbiorniczek na lekarstwa i pokrywka).
3. Upewnij się, że dysza jest prawidłowo zainstalowana w rnej pokrywie. Końwka
znajdująca się wewnątrz zbiorniczka na lekarstwa jest wkładana do przewodu dyszy.
4. Umieścić odpowiednią ilość leku w zbiorniczku na lekarstwa.
5. Zmontować nebulizator, ostrnie przykręcając zbiorniczek na lekarstwa i pokrywkę.
Upewnić się, że obie części są zmontowane prawidłowo.
OSTRZEŻENIE: Symbol umieszczony na urządzeniu oznacza, że stanowi ono pro-
dukt elektroniczny spełniający wszystkie wymogi europejskiej Dyrektywy 2012/19/
EU. Dla zapewnienia odpowiedniej utylizacji, produkty elektroniczne muszą być
przekazywane do miejscowych punktów zbiórki w celu przeznaczenia ich do re-
cyklingu.
DObsługa nebulizatora
Nebulizator nie powinien b nachylony pod tem przekraczającym 45°.
Jeżeli kąt nachylenia jest większy niż 45° stopni aerozol nie będzie wytwarzany.
1. Podłączyć jeden koniec przewodu powietrznego do otworu wylotu powietrza.
2. Ostrnie podłączyć drugi koniec złącza przewodu powietrza do kcówki w podsta-
wie zestawu nebulizatora.
3. Założyć zakrzywiony ustnik lub opcjonalną maskę na górze nebulizatora.
4. Pojemność zbiorniczka na lekarstwa wynosi 2-5 ml.
UWAGA: Po kdym użyciu zalecany jest 30 minutowy spoczynek urządzenia.
Obsługa inhalatora
Po każdym yciu:
1. Odłączyć urządzenie od zasilania.
2. Zaczekać na całkowite schłodzenie się urządzenia.
3. Ostrnie odłączyć przewód powietrza od zestawu nebulizatora i wylać pozostałości
lekarstwa.
4. Przeprowadzić procedurę czyszczenia w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
EKorzystanie z zasilacza sieciowego
1. Upewnić się, że wyłącznik zasilania jest ustawiony w pozycji „OFF (Wył.). Podłącz
przewód zasilający do gniazdka.
2. Podłącz zasilacz sieciowy do gniazda zasilacza na tylnej ściance urządzenia.
3. Włóż wtyczkę zasilacza do ściennego gniazdka zasilania. (dane dotyczące wymaga-
nych dla zasilaczy parametrów napięcia i mocy w sieci zasilania zostały umieszczone
obok gniazda.)
4. Z nebulizator należy ywać wyłącznie zatwierdzonych, kompaty bilnych zasilaczy
sieciowych.
5. Ustawić wyłącznik zasilania w pozycji „ON” (Wł.).
FProcedury dotyczące czyszczenia
Sposób płukania (które powinno być wykonywane po każdym użyciu urządzenia lub
przed pierwszym użyciem )
1. Upewnić się, że wyłącznik zasilania został ustawiony w położeniu „OFF” (Wył.), a
urządzenie jest odłączone od gniazdka zasilania.
2. Odłączyć przed powietrza z podstawy nebulizatora.
3. Delikatnie przekręcić i wyjąć pokrywkę nebulizatora, aby otworz i zdjąć ją.
4. Wypłukać nebulizator i jego elementy gocą wodą z kranu.
5. Wytrzeć do sucha czystym ręcznikiem lub pozostawić do całkowitego wyschnięcia na
powietrzu.
6. Ponownie zmontow nebulizator.
UWAGA: Przed pierwszym użyciem lub jeżeli urządzenie nie było wykorzystywane przez
dłuższy czas, należy dokładnie umwszystkie komponenty, z wyjątkiem przewód powie-
trza. Zestaw nebulizatora me b myty w zmywarce do naczyń.
Czyszczenie kompresora
Kompresor powinien być czyszczony codziennie miękką ściereczką.
UWAGA: Wykonywanie czyszczenia w inny sposób lub użycie jakichkolwiek innych środ-
w czyszccych może spowodow uszkodzenie obudowy urządzenia.
GZmiana ltra
Bardzo ważne jest, aby ltr powietrza był wymieniany, kiedy zmienia kolor na szary. Zale-
ca się wymianę ltra powietrza co 2 miesiące.
1. Zdjąć pokrywkę ltra powietrza, delikatnie przesuwając do przodu.
2. Wyjąć szary ltr.
3. Zał nowy, czysty ltr powietrza.
4. Dokładnie założyć pokrywkę ltra powietrza w urządzeniu.
UWAGA: Filtry powietrza nie mo być czyszczone ani myte. Należy używ wyłącznie
ltw powietrza NI60. Nie naly stosować zamiast ltrów jakichkolwiek innych pro-
duktów, takich jak materiały bawełniane. Urządzenie nie może być używane bez ltra
powietrza.
Rozwiązywanie problemów
W razie stwierdzenia jakichkolwiek nieprawidłowości podczas użytkowania urządzenia,
należy wykonać następujące czynności:
1. Urządzenie nie pracuje po wciśnięciu wyłącznika zasilania:
Sprawdzić, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone do gniazdka zasilania.
2. Brak mgiełki lub bardzo powolne wytwarzanie mgiełki:
Sprawdzić, czy lekarstwo zostało umieszczone wewnątrz zbiorniczka.
Sprawdzić, czy nebulizator nie jest uszkodzony.
Sprawdzić położenie kwki wewtrz nebulizatora.
Upewnić się, że przewód powietrza i inne komponenty są załone prawidłowo.
Sprawdzić ltr powietrza i w razie potrzeby wymienić.
Ochrona przed porażeniem części elektrycznych:
• Urządzenie klasy II.
Części typu BF:
• Ustnik i maska.
Zabezpieczenie przed niepożądanym przedostawaniem się wody:
• IP21
Stopień ochrony w obecności łatwopalnych środków znieczulających lub
tlenu:
Brak zabezpieczenia AP/APG (produkt nie jest przeznaczony do użycia w obecności
łatwopalnych środków znieczulających lub tlenu).
Model: NI60
www.qutie-rossmax.com
INXXXXXXXXXXXXXXX
OBM_IB_NI60Q_
V9_SW_ver2032
Ингалятор
компрессорный
Super Mini Vernebler
Super Mini Nebulizer
Super Mini Inhalator
Superbe Mini Nébuliseur
Super Mini Nebulizador


Warranty Card
This instrument is covered by a 2 year guarantee from the purchase date. The guarantee is valid only
on presentation of the guarantee card completed by the dealer confirming purchase date or the
receipt. Nebulizer Components are not included. Opening or altering the instrument invalidates the
guarantee. The guarantee does not cover damage, accidents or noncompliance with the instruction
manual. Please contact your local seller/dealer or www.rossmax.com.
Customer Name: _______________________________________________________________
Address: ______________________________________________________________________
Telephone: ____________________________________________________________________
E-mail address: _________________________________________________________________
Product Information
Date of purchase: _______________________________________________________________
Store where purchased:
_______________________________________________________________________________
Rossmax Swiss GmbH,
Widnauerstrasse 1, CH-9435 Heer-
brugg, Switzerland
15~20mins.
95~100°C
(203~212°F)
<40°C
(104°F)
or
Max. 5ml (c.c.)
1
2
3
4
6
5
7
A FEDC
10
11
AC Adapter
(Ø3.8/Ø1.35)
B G
1
2
4
3
5
9
8


Produkt Specifikationer

Mærke: Rossmax
Kategori: Vernevelaar
Model: NI60

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Rossmax NI60 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Vernevelaar Rossmax Manualer

Rossmax

Rossmax Qutie HA500 Manual

1 September 2024
Rossmax

Rossmax NI60 Manual

1 September 2024
Rossmax

Rossmax Qutie WE300 Manual

1 September 2024

Vernevelaar Manualer

Nyeste Vernevelaar Manualer