Elro FS1510 Manual

Elro Røgalarm FS1510

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Elro FS1510 (1 sider) i kategorien Røgalarm. Denne guide var nyttig for 20 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/1
DE - Symbole: Recycling und Entsorgung: Das WEEE-Symbol (a) bedeutet, dass dies Produkt und seine Batterien separat von anderem Haushaltsmüll
entsorgt werden muss. Wenn das Ende der Produktlebensdauer erreicht ist, bringen Sie das Produkt zur kommunalen Sammelstelle um eine sichere
Entsorgung oder Recycling zu gewährleisten. Schützen Sie Umwelt und menschlichen Gesundheit und gehen Sie verantwortlich mit natürlichen
Ressourcen um! Lesen Sie vor Gebrauch die beiliegende Bedienungs-anleitung (b) und heben Sie diese auf, um eine sichere Nutzung und Wartung zu
gewährleisten. Ausführliche Instruktionen (c) und Leistungserklärung (DoP) finden Sie auf www.elro.eu. Warnung: Um Verletzungsgefahren
vorzubeugen muss dies Gerät sicher nach Anleitung an der Decke montiert werden. Batterien dürfen keiner starken Hitze ausgesetzt werden, wie z.B.
durch direkte Sonnen-einstrahlung, Feuer, etc. Batterielebensdauer verkürzt sich ohne monatlichen Test. Von der Klimaanlage/Belüftung fernhalten.
Melder 10 Jahre nach Erstaktivierung ersetzen. Nicht malen oder das Gerät abdecken. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften.
Problembehandlung: Fehlalarme werden meist durch Staub oder Dunst ausgelöst. Im Zweifelsfall: Verlassen das Gebäude und Maßnahmen
ergreifen! Zusätzliche Montagehinweise: Flure mit max. Breite 3m: Max. 15m zwischen 2 Meldern. Max. 7,5m zur Stirnfläche des Flures und Melder In
Kreuzungs-, Einmündungs- und Eckbereichen von Fluren. Galerien: Länge und Breite >2m und >16m², weiterer Rauchwarn-melder unterhalb Galerie.
Anteiligen Dachschrägen: Horizontale Decke ≤1m breit, wie bei Dachschrägen. Horizontale Decke >1m breit, wie bei horizontale Decken.
NL - Symbolen: Recycling en afvoer: Het WEEE-symbool (a) betekent dat dit product en batterijen gescheiden van huishoudelijk afval moeten worden
afgevoerd. Als dit product het einde van zijn levensduur bereikt, breng je het naar een aangewezen afvalinzamelpunt in de buurt om een veilige afvoer of
recycling te garanderen. Bescherm milieu en volksgezond- heid, ga verantwoordelijk met natuurlijke hulpbronnen om! Lees de handleiding voor gebruik
en bewaar hem op een veilige plek voor toekomstig gebruik en onderhoud. Download (c) gedetailleerde handleiding en Verklaring van Prestaties (DoP)
op www.elro.eu. Om verwondingen te voorkomen, moet dit apparaat stevig aan het plafond bevestigd zijn volgens de installatie-Waarschuwingen:
voorschriften. Batterijen mogen niet blootgesteld worden aan extreme hitte zoals zonlicht en vuur. Levensduur batterij verkort zonder maandelijkse
testen. Niet monteren in de nabijheid van airconditioning/ventilatie. Vervang detector 10 jaar na de eerste activering. Verf of bedek het apparaat niet.
Raadpleeg de lokale voorschriften. Vals alarm wordt vaak veroorzaakt door stof of stoom. Bij twijfel: Verlaat het pand en Probleemoplossing:
onderneem actie! Aanvullende installatieinstructies: Gangen met max. breedte 3m: Max. 15m tussen 2 detectoren. Max 7,5m afstand tot voorzijde en
detectors in hoeken en kruisingen van gangen. Galerijen: Lengte en breedte >2m en >16m²: Extra detector onder galerij. Gedeeltelijke dakhelling: Vlak
plafond ≤1m breed, beschouw als hellend dak. Vlak plafond >1m breed, beschouw als vlak plafond.
EN - Symbols: Recycling and disposal: The WEEE symbol (a) means that this product and batteries must be disposed separately from other household
waste. When it reaches its end of life, take it to a designated waste collection point in your area to guarantee a safe disposal or recycling. Protect the
environment, human health and natural resources! Read the manual (b) before use and store it in a safe place for future use and maintenance. Download
(c) detailed instruction manual and Declaration of Performance (DoP) at www.elro.eu. Warnings: To prevent injury, this apparatus must be securely
attached to the ceiling in accordance with the installation instructions. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine and fire. Battery
lifetime shortens without monthly test. Keep away from air conditioning/ventilation. Replace detector 10 years after initial activation. Do not paint or cover
device. Consult local regulations. Troubleshooting: False alarm is often caused by dust or steam. In case of doubt: Leave the building and take action!
Additional mounting instructions: Corridor max width 3m: Max 15m between 2 detectors. Max. 7,5m to front side and detectors at edges/crossings of
corridors. Galleries: Length and width >2m and >16m², additional detectors below gallery. Partial roof slopes: Flat ceiling ≤1m wide, consider as roof
slope. Flat ceiling >1m wide, consider as flat ceiling.
FR - Symbols: Recyclage et mise au rebut: Le symbole WEEE (a) signifie que ce produit et batteries ne doivent pas être jeté avec les ordures. Une fois le
produit arrivée en fin de vie, déposez-la au centre de tri le plus proche de chez vous, où elle sera mise au rebut ou recyclée en toute sécurité. Protéger
l'environnement, la santé des personnes et des ressources naturelles! Veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation et le conserver à un endroit
sûr. Des instructions détaillées et Déclaration de Performance (DoP) aller à www.elro.eu. Avertissements: Pour éviter toute blessure, cet appareil doit
être solidement fixé au plafond conformément aux instructions d'installation. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme
l'ensoleillement et le feu. Durée de vie de la batterie raccourcit sans test mensuel. Tenir à l'écart de l'air conditionné/ventilation. Remplacer détecteur 10
ans après l'activation initiale. Ne pas peindre ou couvrir un appareil. Consultez les règlements locaux. Dépannage: Fausse alarme est souvent causée
par la poussière ou la vapeur. En cas de doute: Quittez le bâtiment et prendre des mesures! Instructions de montage supplémentaires: Couloir max.
largeur 3m: Max 15m entre 2 détecteurs. Max. 7,5m à l'avant et détecteurs aux bords / traversées de couloirs. Galeries: Longueur et largeur >2m et
>16m², détecteurs supplémentaire en dessous de la galerie. Inclinaisons partielles du toit: Plafond plat ≤1m large, considérons comme une pente de
toit. Plafond plat >1m large, considérons comme un plafond plat.
Min 50cm
Min 50cm
X
20°
>
20°
>
X
X
ü
7b Roof - Dach - Dak - Toit
Min. 1x / 36m²
0,2m
>
ü ü
X
ü
0,2m
>
7c
INTENDED USE: / ESSENTIAL CHARACTERISTICS: FIRE SAFETY PASSED - Nominal activation conditions/ Sensitivity, Response delay (response time) and Performance under fire condition - Operational reliability
Tolerance to supply voltage - Durability of operational reliability and response delay, temperature resistance, vibration resistance, humidity resistance, corrosion resistance, electrical stability (a) (b) Download
(c)
1x / 8sec
10 min
9 Hush-Stummschalten-Uitstellen-Pause
1x
MON T H
1 2 3
4 5 6 7 8 10
17161514131211
24232221201918
31302928272625
9
8 Test & Clean - Testen & reinigen -
Test & schoonmaken - Test et propre
Test not okay, replace detector!
Test nicht ok, Melder ersetzen!
Test niet goed, vervang detector!
Test échoue, remplacez letecteur!
4 Testing - Prüfung - Testen - Testez
1 Firstly - Zuerst - Als eerste - Premier
7a Rooms - Zimmer - Kamers - Chambre
Min 50cm Min 50cm
XX
0-20°
1/2 1/2
Min. 1x / 60m²
Height - Höhe - Hoogte - Hauteur max. 6m
6 Magnetic plates - Magnetplatten - Magneetplaten - Plaques magnétiques
Place locking plug
Verschlussstecker einlegen
Plaats vergrendelingsplug
Placez la bouchon de verrouillage
bca
5 Mountingplate - Montageplatte - Montageplaat - Plaque de montage
Remove locking plug
Verschlussstecker entfernen
Verwijder vergrendelingsplug
Supprimer la bouchon de verrouillage
2 3 Content - Inhalt - Inhoud - Contenu Activate - Aktivieren - Activeren - Activé
>3 sec
85dB
beep
EN Follow instructions below to ensure proper installation. Intended use: Fire
detection and fire warning for household or similar residential applications. Local
regulations shall be consulted.
DE Beachten Sie die folgenden Hinweise, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu
gewährleisten. Verwendungszweck: Erkennen und Melden von Bränden in Haushalten
oder für vergleichbare Anwendungen in Wohnbereichen. Die lokalen Bestimmungen
sind zu berücksichtigen.
NL Volg onderstaande instructies om een juiste werking te garanderen. Beoogd
gebruik: Detecteren en melden van branden in huishoudelijke of soortgelijke
residentiële omgevingen. Lokale regelgeving moet worden geraadpleegd
FR Suivez les instructions ci-dessous pour assurer un fonctionnement correct. Utilisation
prévue: détection d'incendie et avertissement d'incendie pour les applications
sidentielles domestiques ou similaires. Les réglementations locales doivent être
consultées.
Test button
Center of the ceiling
Mitte der Decke
Midden van het plafond
Centre du plafond
85dB beep
85dB beep
Low battery alert? Replace Smoke alarm device!
Niedriger Batterie-Alarm? Rauchwarnmelder austauschen!
Melding lage batterijspanning? Vervang de rookmelder!
Alerte de batterie faible? Remplacez détecteur de fumée!
!Beep +
1x 40 sec
+
Operang modes LED Signal
Normal 1x per 40 sec --------------
Low baery 1x per 40 sec 1x per 40 sec
Tesng 1x per sec 1x
Alarm 1x per sec 1x per sec
Hush 1x per 8 sec --------------


Produkt Specifikationer

Mærke: Elro
Kategori: Røgalarm
Model: FS1510

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Elro FS1510 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Røgalarm Elro Manualer

Elro

Elro CBFS58R Manual

17 Maj 2024
Elro

Elro RM120H Manual

15 Marts 2024
Elro

Elro FS1510M Manual

22 Februar 2024
Elro

Elro FS9010 Manual

2 Januar 2024
Elro

Elro Bavaria BARM5 Manual

20 September 2023
Elro

Elro FS111011P Manual

13 September 2023
Elro

Elro FC4002 Manual

13 September 2023
Elro

Elro FC4510 Manual

15 August 2023
Elro

Elro RM335 Manual

9 August 2023

Røgalarm Manualer

Nyeste Røgalarm Manualer