Elro Mini FC4510 Manual
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Elro Mini FC4510 (2 sider) i kategorien Røgalarm. Denne guide var nyttig for 7 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
EN - Carbon Monoxide Detector
Congratulaons with the purchase of this ELRO carbon monoxide
detector! Read these instrucons carefully and store them in a safe
place for future usage.
WARNINGS
* The installaon of a CO-detector should not be used as a substute
for proper installaon, use and maintenance of fuel burning
appliances including appropriate venlaon and exhaust systems.
* Risk of electric shock or malfuncon if the apparatus is
tampered with.
* The following substances can affect the sensor and may cause false
alarms: methane, propane, isobutene, isopropanol, ethylene,
benzene, toluene, ethyl acetate, hydrogen sulfide, sulfur dioxides,
alcohol based products, paints, thinner, solvents, adhesives, hair
sprays, aer shaves ,perfumes and some cleaning agents.
* To prevent injury, this apparatus must be securely aached to the
floor/wall in accordance with the installaon instrucons.
* Apparatus should be installed by a competent person.
* Baeries should not be exposed to excessive heat, such as sunshine
or fire.
Product overview
a. Power indicator
b. Fault indicator
c. Alarm indicator
d. Test/Silence buon
e. Alarm sounder
Acvate your carbon monoxide detector
The detector contains a sealed baery with a lifeme of 10 years and
will be acvated automacally when the alarm is aached to the wall
for the first me. Aer acvaon, all three LED’s will light up and a beep
will sound. The green LED will flash every 3 seconds for 30 seconds to
indicate that the device is in the preparaon state. Aer this, the green
LED will flash every 30 seconds to indicate that the device is funconing
properly.
Locate your detector
Potenal sources of carbon monoxide are: wood-burning stoves, gas
boilers and fires, gas hobs, oil and coal burning appliances, portable gas
heaters, barbecues etc.
Where to install an detector
* Ideally: in every room containing a fuel-burning appliance and
addional apparatuses:
- In every bedroom
- In every room where much me is spent and the alarm sound from
other apparatuses may not be heard
* If the number of available apparatuses is limited, then choose
for the room where:
- A flueless or open-flued appliance is located
- Where you spend the most me
* In case of bedsit (single room serving as both sing room and
bedroom): locate the apparatus as far as possible from the cooking
appliances and near the sleeping area.
* In rooms with a fuel-burning appliance:
- Between 1-3 m distance away from the potenal source
- If there is a paron in the room: at the same side of the paron
as the potenal source
- Always on the wall:
1. Close to the ceiling, but at least 150 mm from the ceiling
2. Higher than the height of any door/window
* In rooms without a fuel-burning appliance (such as sleeping
rooms/hall ways:
- Relavely close to the breathing zones of occupants
Where not to install an detector
* In an enclosed space (in a cupboard/behind a curtain)
* Where it can obstructed (by for example furniture)
* Directly above a sink
* Next to door/window
* Next to an extractor fan
* Next to an air vent / similar venlaon openings
* In areas where temperature get <-10 / >40 degrees
* In areas where dirt/dust may block the sensor
* In a damp/humid locaon
* In the immediate vicinity of cooking appliance
* On a locaon where light indicator may not be visible anymore
Mount the detector
1. Drill a holes in the wall of 5 mm and insert the plasc plug.
2. Insert the screw unl it is about 5 mm from the wall
3. Place the unit over the screw
4. Test the alarm by using the test buon
Aenon!
The detector will be acvated automacally when the alarm is
aached to the wall. The detector remains acvated even if you
remove it from the wall.
Alarm silence mode
Before mung an alarm, always make sure the alarm the alarm is false.
In case of doubt, take the necessary acon! To mute the alarm, press
the test buon. The alarm will pause for 5 minutes while the alarm
indicator keeps flashing. The alarm will return to alarm mode if the
concentraon CO is sll >45 ppm.
Low baery silence mode
To mute the low baer warning, press the test buon. The device will
enter the silence mode for 9 hours. Make sure to replace the device as
soon as possible when you hear the low-baery warning
What to do if carbon monoxide is detected?
If the carbon monoxide detector gives alarm, please take the following
acons:
* Keep calm and open all doors and windows. Stop using fuel-burning
appliances and turn them off;
* If the alarm connues, evacuate the building. Leave all doors and
windows open, and do not enter before the alarm has stopped;
* Get medical help for anyone who is suffering the effects of carbon
monoxide poisoning;
* Contact the appropriate maintenance agency. Do not use fuel-
burning appliances unl they are checked by a competent person.
Maintenance
* Test
- Every month by pressing the test buon for 0.2 seconds.
If the device funcons properly, the red LED-light will flash four
mes and it will beep simultaneously. If you do not hear a beep or
see a light aer the test, the device is not funconing correctly and
should be replaced as soon as possible!
* Baery
- If the baery is low running low this the yellow LED will flash 2x
every 30 seconds and a beep will sound twice every 30 seconds.
This device contains a sealed Lithium-Ion baery that cannot be
replaced. When this occurs, please deacvate the device (see
paragraph)
* Clean
- Once a month: remove the device from the wall and dust it with a
so brush or cloth. Aer cleaning, always test device by pressing
the test buon.
Deacvate alarm
WARNING: Deacvaon of the alarm is permanent and cannot be
undone. To deacvate the alarm:
1. Remove the alarm from the screws on the wall
2. Remove or break through the label and take out the pin
3. Push the pin into the hole
The effects of Carbon Monoxide
Carbon monoxide is colorless, odorless, non-irritang gas which is
classified as a chemical asphyxiant, whose toxic acon is a direct result
of the hypoxia produced by a given exposure.
Health effects on healthy adults:
Concentraon Symptoms
100-200 PPM Slight headache, weakness, potenal
burden on foetus
200-300 PPM Severe headache, nausea, impairment in limb
movements
300-400 PPM Severe headache, irritability, confusion, impairment
in visual acuity, nausea, muscular weakness,
dizziness, weakness
400-500 PPM Convulsions and unconsciousness
600-700 PPM Coma, collapse, death
Specificaons
Baery type : Sealed Lium-Ion 3V DC (EVECR17335)
Baery lifeme : 10 years
Type apparatus : Type B
Sensor : Electrochemical
Product lifeme : 10 years aer inial acvaon
Operaon Ambient Condion:
-10°C ~ +40°C, 30~95% non-condensing
Storage/Transport Ambient Condion:
-20°C ~ +50°C, 10~95% non-condensing
Symbols
Recycling and disposal: The WEEE symbol (a) means that this product
and baeries must be disposed separately from other household waste.
When it reaches its end of life, take it to a designated waste collecon
point in your area to guarantee a safe disposal or recycling. Protect the
environment, human health and natural resources! Read the manual (b)
before use and store it in a safe place for future use and maintenance.
Download (c) Declaraon of Performance (DoP) at www.elro.eu.
(a) (b) Download
(c)
DE - Kohlenmonoxid Melder
Glückwunsch zum Kauf ihres ELRO Kohlenmonoxid Melder! Lesen Sie
dieses Benutzerhandbuch sorgfälg und heben Sie es an einem sicheren
Ort für späteren Gebrauch auf.
WARNHINWEISE
* Die Installaon eines Kohlenmonoxid Melder sollte nicht als Ersatz für
eine sorgfälge Installaon, Gebrauch und Wartung von
brennstoffnutzenden Geräten, mit inbegriffen ausreichender
Belüung und Schadstoffableitung.
* Risiko eines elektrischen Schocks besteht, wenn Sie das Gerät
modifizieren.
* Die folgenden Substanzen können den Melder beeinflussen und ihn
fälschlicherweise auslösen: Methan, Propan, Isobutan, Isopropanol,
Ethylen, Benzol, Toluol, Ethylacetat, Schwefelwasserstoff,
Schwefeldioxide, alkoholische Produkte, Farben, Verdünner,
Lösungsmiel, Klebstoffe, Haarsprays, Rasierwasser, Parfums und
verschiedene Reinigungsmiel.
* Um Verletzungen zu vermeiden, befesgen Sie diesen Apparat sicher
an der Decke/Mauer. Beachten Sie dafür bie dieses
Benutzerhandbuch.
* Der Apparat sollte von einer kompetenten Person
angebracht werden.
* Baerien sollten nicht exzessiver Hitze ausgesetzt sein (z.B.:
Sonnenlicht, Feuer)
Produktübersicht
a. Strom Indikator grün
b. Problem Indikator gelb
c. Alarm Indikator rot
d. Test/Stumm Knopf
e. Geräuschgebe
Ihren Kohlenmonoxid-Detektor akvieren
Der Detektor enthält eine umschlossene Baerie mit einer Lebensdauer
von 10 Jahren, die automasch akviert wird, wenn der Melder zum
ersten Mal an der Mauer befesgt wird. Nach der Akvaon blinken alle
LED Lampen und ein Piepen ertönt. Während den nächsten 30
Sekunden blinkt die grüne LED Lampe jede 3 Sekunden um anzugeben,
dass sich das Gerät im Vorbereitungsmodus befindet. Danach blinkt die
grüne LED jede 30 Sekunden um anzugeben, dass das Gerät korrekt
funkoniert.
Ihren Melder an der richgen Stelle anbringen
Potenzielle Kohlenmonoxid quellen sind: Holzöfen, Gas Boiler und
Feuer, Gasherd, Öl und Kohle verbrennende Geräte, tragbare
Gaskocher, Grill etc.
Wo soll man den Melder anbringen?
* Idealerweise: in jedem Raum der ein brennstoffnutzendes Gerät
enthält und zusätzliche Melder:
- In jedem Schlafzimmer
- In jeden Raum der viel genutzt wird und in dem man andere
Melder nicht hören kann
* Wenn die Anzahl der verfügbaren Geräte eingeschränkt ist, wählen
Sie die Räume wo:
- Ein Gerät ohne Abzug oder offenes Gerät steht
- Wo Sie die meiste Zeit verbringen
* Im Falle einer Ein-Zimmer-Wohnung: Bringen Sie den Melder soweit
wie möglich von dem Herd an und näher zum Schlafplatz
* In Räumen mit einem brennstoffnutzenden Gerät:
- Zwischen 1m und 3m enernt von der potenellen Quelle
- Wenn der Raum unterteilt ist: Befesgen Sie den Melder im
gleichen Teil des Raumes als die potenzielle Quelle.
- An der Mauer:
1. Nahe zur Decke, aber mindestens 150mm von ihr enernt
2. Höher als die Höhe jedes/r Fensters/Tür
* In Räumen ohne ein brennstoffnutzendes Gerät (so wie
Schlafzimmer/Flur):
- So nahe wie möglich an den Atemzonen der Bewohner
Wo soll man den Melder nicht anbringen?
* An einer umschlossenen Stelle (Schrank/hinter dem Vorhang).
* Wo es gestört werden kann (z.B.: durch Möbel).
* Direkt über einem Wasch-becken.
* Neben einer/m Tür/Fenster.
* Neben einer Abzugshaube.
* Neben einem/r Luauslass / ähnlicher Lüungsöffnung.
* An Stellen an der die Temperatur < -10°C und > 40°C erreichen kann.
* An Plätzen an den Dreck/Staub den Melder blockieren können.
* An einer dunsgen/ feuchten Stelle.
* In direkter Umgebung eines Kochgerätes.
* An einer Stelle an der man die Lampen nicht mehr sehen kann.
Den Melder moneren
1. Bohren Sie 2, 5mm Löcher in die Wand und fügen Sie die Dübel ein.
2. Drehen Sie die Schrauben ein bis Sie 5mm von der Wand abstehen.
3. Befesgen Sie den Melder an den Schrauben.
4. Testen Sie den Alarm mit der Test-Taste
Warnung!
Der Melder wird automasch akviert, wenn der Alarm an der Wand
ausgelöst wird. Der Detektor bleibt akviert, auch wenn Sie ihn von der
Wand enernen.
Alarm stumm Schalten
Bevor Sie den Alarm stumm schalten, gehen Sie sicher, dass es sich um
einen falschen Alarm handelt. Wenn Sie Zweifel haben, reagieren Sie
bie wie es erfordert wird. Um den Alarm auf stumm zu schalten,
drücken Sie den Testknopf. Der Alarm pausiert für 5 Minuten, während
der Alarm Indikator weiter blinkt. Der Alarm wird erneut ausgelöst,
wenn die CO-Konzentraon immer noch bei >45ppm liegt.
Niedriger Baeriesllmodus
Drücken Sie die Tesaste, um die Warnung für niedrigen Baeriestand
stumm zu schalten. Das Gerät wechselt für 9 Stunden in den
Ruhemodus. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät so bald wie möglich
ersetzen, wenn Sie die Warnung bei niedrigem Baeriestand hören.
Wie reagieren, wenn Kohlenmonoxid erkannt wird?
Wenn der Kohlenstoffmonoxid Melder einen Alarm auslöst, nehmen Sie
bie folgende Maßnahmen:
* Bleiben zu ruhig und öffnen Sie alle Fenster und Türen. Hören Sie auf
brennstoffnutzende Geräte zu verwenden und schalten Sie diese aus.
* Wenn der Alarm nicht auört, verlassen Sie das Gebäude. Lassen Sie
alle Fenster und Türen auf und betreten Sie das Gebäude nicht bevor
der Alarm aufgehört hat.
* Suchen Sie medizinische Hilfe für jeden auf, der mögliche Symptome
einer Kohlenmonoxidvergiung aufweist
* Kontakeren Sie eine Wartungsfirma. Benutzen Sie keine
brennstoffnutzenden Geräte bevor diese von einer kompetenten
Person kontrolliert wurden.
Wartung
* Test
- Einmal pro Monat indem Sie den Testknopf für 0.2 Sekunden
drücken. Wenn das Gerät richg funkoniert, blinkt die rote LED 4-
mal und wird von einem piepen begleitet. Wenn Sie kein Licht
sehen und kein piepen hören funkoniert das Gerät nicht mehr
richg und es sollte somit so schnell wie möglich ersetzt werden.
* Baerie
- Wenn die Baerie zu schwach wird, leuchtet die gelbe LED 2 x jede
30 Sekunden und ein Piepen ertönt 2 Mal jede 30 Sekunden. Das
Gerät enthält eine umschlossene Lithium-Baerie, die nicht ersetzt
werden kann. Wenn dies passiert, deakvieren Sie bie das Gerät
(siehe Paragraph).
* Säubern
- Einmal im Monat: enernen Sie das Gerät von der Mauer und
stauben Sie es mit einer weichen Bürste oder einem Tuch ab. Nach
dem säubern, testen Sie das Gerät indem Sie den Testknopf
drücken.
Alarm deakvieren
WARNUNG: Die Deakvierung des Alarms ist permanent und kann nicht
rückgängig gemacht werden. Um den Alarm zu deakvieren:
1. Nehmen Sie den Alarm von den Schrauben an der Mauer ab.
2. Enernen oder brechen Sie durch das Eke und nehmen
Sie die Nadel heraus.
3. Drücken Sie die Nadel durch das Loch.
Die Effekte von Kohlenmonoxid
Kohlenmonoxid ist ein farbloses, geruchloses und nicht-reizendes Gas
das als chemische ersckende Substanz klassifiziert wird, dessen
Toxische Wirkung sich in Form eines Ersckens durch direktes Einatmen
zeigt. Auswirkungen auf die Gesundheit eines gesunden Erwachsenen:
Konzentraon Symptome
100-200 PPM Leichte Kopfschmerzen, schwäche, mögliche
Auswirkungen auf Fötus
200-300 PPM Ernste Kopfschmerzen, Übelkeit, Beeinträchgen der
Beweglichkeit der Gliedmaßen
300-400 PPM Ernste Kopfschmerzen, Gereiztheit, Konfusion,
Beeinträchgung der Sehkra, Übelkeit,
Muskelschwäche, Schwindel, Schwäche
400-500 PPM Krämpfe und Ohnmacht
600-700 PPM Koma, Zusammenbruch, Tod
Spezifikaonen
Baerie Typ : Versiegelter Lithium-Ion DC 3V (EVE CR17335)
Baerie Lebensdauer : 10 Jahr
Typ Apparat : Typ B
Sensor : Elektrochemisch
Produkt Lebensdauer : 10 nach erster Akvaon
Operaonstemperatur
-10°C~+40°C, 30~95% nicht kondensierend
Lager/Transport Temperatur
-20°C~+50°C, 10~95% nicht kondensierend
Symbols
Recycling und Entsorgung: Das WEEE-Symbol (a) bedeutet, dass dies
Produkt und seine Baerien separat von anderem Haushaltsmüll
entsorgt werden muss. Wenn das Ende der Produktlebensdauer
erreicht ist, bringen Sie das Produkt zur kommunalen Sammelstelle um
eine sichere Entsorgung oder Recycling zu gewährleisten. Schützen Sie
Umwelt und menschlichen Gesundheit und gehen Sie verantwortlich
mit natürlichen Ressourcen um! Lesen Sie vor Gebrauch die beiliegende
Bedienungsanleitung (b) und heben Sie diese auf, um eine sichere
Nutzung und Wartung zu gewährleisten. (c) Leistungserklärung (DoP)
finden Sie auf www.elro.eu.
Mode LED Piepton Erforderliche Reakon
Normal Grün1x jede 30 sek Kein piepen Keine Reakon erforderlich
Problem (fault) Gelb: 1x jede 30 sek 1x jede 30 sek Siehe "Wartung - Baerien ersetzen" Warnung bleibt
vorhanden, Gerät austauschen
Baerie Schwach Gelb: 2x jede 30 sek 2x jede 30 sek Siehe "Wartung - Baerien ersetzen"
Ende der Lebensdauer Gelb: 3 x jede 30 sek 3x jede 30 sek Gerät ersetzen
Alarm (CO detekert) Rot: 4x schnell, 5 sek Pause Lautes: 4x, 5sek Pause Siehe "Wie reagieren wenn Kohlenmonoxid erkannt wird?"
Alarm stumm geschaltet Rot: 4x schnell, 5 sek Pause Kein Piepen Siehe "Alarm stumm Schalten". Bleiben Sie wachsam!
Testmodus Rot: 4x schnell, 5 sek Pause 4 x schnell, 5 sek Pause Siehe "Wartung"
Operaon Mode LED Beep Required acon
Normal operaon Green: 1x every 30 sec No beep No acon
Fault warning Yellow: 1x every 30 sec 1x every 30 sec See "Maintenance - Replace the baeries" If warning
connues, replace device
Low baery warning Yellow: 2x every 30 sec 2x every 30 sec See "Maintenance - Replace the baeries"
End of life warning Yellow: 3x every 30 sec 3x every 30 sec Replace device
Alarm (CO detected) Red: 4x fast, 5 sec pause Loud alarm: 4x, 5 sec pause See "What to do if carbon monoxide is detected? "
Alarm silence mode Red: 4x fast, 5 sec pause No beep See "Alarm silence mode". Stay alert!
Test mode Red: 4x fast, 5 sec pause 4x fast, 5 sec pause See "Maintenance"
Minimum
Extra
Entree
Home is not a place, it’s a feeling
EU - QUALITY
FC451011
Manufacturer:
SITERWELL (ISO Cerfied)
No. 76 Haichuan Road, Chuangye
Zone B, Jiangbei, Ningbo, China
Importer:
ELRO Europe | www.elro.eu
Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam The Netherlands
Type B apparatus
EN50291-1:2010+A1:2012
EN Instrucon manual
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwzijzing
FR Manuel d'ulisaon
ab
c
d
e
Mount the alarm
Moneren den Alarm
Montage alarm
Alarme de montage
Deacvate alarm
Alarm deakveren
Deacveren alarm
Désacver l'alarme
To acvate
Zum Akvierung
Acveren
Bas pour acver
Ceiling - Decke - Plaf
Ceiling - Decke - Plaf
Ceiling - Decke - Plaf
Ceiling - Decke - Plafond
ond
ond
ondCeiling - Decke - Plafond
W
W
W
Wall - Mauer - Muur - Mur
all - Mauer - Muur - Mur
all - Mauer - Muur - Mur
all - Mauer - Muur - MurWall - Mauer - Muur - Mur
min. 150mm
1
2
Product overview
Produktübersicht
Productoverzicht
Aperçu du produit
(a) (b) Download
(c)
Produkt Specifikationer
Mærke: | Elro |
Kategori: | Røgalarm |
Model: | Mini FC4510 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Elro Mini FC4510 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Røgalarm Elro Manualer
17 Maj 2024
9 April 2024
15 Marts 2024
22 Februar 2024
2 Januar 2024
20 September 2023
13 September 2023
13 September 2023
15 August 2023
9 August 2023
Røgalarm Manualer
- Røgalarm Bosch
- Røgalarm Denver
- Røgalarm Siemens
- Røgalarm Hager
- Røgalarm Ei Electronics
- Røgalarm Emos
- Røgalarm Grundig
- Røgalarm Pyle
- Røgalarm Nedis
- Røgalarm Abus
- Røgalarm Hama
- Røgalarm Clas Ohlson
- Røgalarm Smartwares
- Røgalarm Trust
- Røgalarm Busch-Jaeger
- Røgalarm Honeywell
- Røgalarm Bavaria
- Røgalarm König
- Røgalarm FireAngel
- Røgalarm Yale
- Røgalarm Nest
- Røgalarm Mercury
- Røgalarm Alecto
- Røgalarm Flamingo
- Røgalarm Olympia
- Røgalarm HQ
- Røgalarm Housegard
- Røgalarm Schneider
- Røgalarm Marmitek
- Røgalarm GEV
- Røgalarm JUNG
- Røgalarm ORNO
- Røgalarm Netatmo
- Røgalarm M-e
- Røgalarm EQ3
- Røgalarm Calex
- Røgalarm Mobeye
- Røgalarm Brennenstuhl
- Røgalarm Cotech
- Røgalarm Electia
- Røgalarm Lanberg
- Røgalarm X-Sense
- Røgalarm Esylux
- Røgalarm Kidde
- Røgalarm Steren
- Røgalarm Ferguson
- Røgalarm Pyrexx
- Røgalarm Sygonix
- Røgalarm Heatit
- Røgalarm STI
- Røgalarm Frient
Nyeste Røgalarm Manualer
26 September 2024
17 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
21 August 2024
21 August 2024
26 Juli 2024
26 Juli 2024
24 Juli 2024
14 Juli 2024