Smartwares SH4-90260 Manual
Smartwares
Smart hjem
SH4-90260
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Smartwares SH4-90260 (2 sider) i kategorien Smart hjem. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Wireless build-in switch, Eingebauter Funkschalter,
Draadloze inbouwschakelaar, Interrupteur sans fil
intégré, Wbudowany wyłącznik bezprzewodowy,
Interruptor integrado inalámbrico
Voorbereiding voor gebruik
• Schakeldestroomuitmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
De ontvanger (SH5-RBS-10A) aansluiten met de stroomtoevoer 1
• Verbinddefasedraad(bruin)metLenverbinddenuldraad(blauw)metN.
De ontvanger aansluiten met de lamp 2
• Verbinddezwartedraadvandelampmet enverbinddeblauwedraadvandelampmetN.
De ontvanger bevestigen
• Schroefdeontvangervastopdegewensteplek(lamptting,inbouw-ofkabeldoos)enschakelde
stroominmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
De ontvanger met een zender koppelen of ontkoppelen
a. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos3.Bijdezehandeling
gaatdeLEDknipperen 4.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
b. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdezeteontkoppelen.Bijdezehandeling
dooftdeLEDopdeontvanger.
Let op!Hetismogelijkomeenontvangeraanmeerderezenderstekoppelen,zes
geheugenplaatsenzijnbeschikbaar.
Let op! WanneerdeLEDopdeontvangersnelblijftknipperen,zijnallegeheugenplaatsenvol.
Ontkoppeldanéénzenderofmaakallekoppelingenongedaan.
Een ontvanger bedienen
a. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdeontvangerinteschakelen.
b. Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdeontvangeruitteschakelen.
Alle koppelingen ongedaan maken
a. Druk10secondenopdeknopopdeontvanger 5.
b. BijdezehandelinggaatdeLEDknipperen.
c. ZodradeLEDdooftzijnallekoppelingenongedaangemaakt.
Specifications:
ACInputVoltage:220V~240V,50/60Hz.
Maximumdistance:50m.
Maximumpower:1000W.
Operatingtemperature:-10~50°C.
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-RBS-10A
E
220-240 VAC
50/60Hz
3 sec
10 sec
Flash
1
2
3
4
5
Preparation for use
• Turnothepowerwiththepowerswitchinyourmetercupboard
Connecting the receiver (SH5-RBS-10A) to the power supply 1
• Connectthephasewire(brown)toLandconnecttheneutralwire(blue)toN.
Connecting the receiver to the lamp 2
• Connecttheblackwireofthelampto andconnectthebluewirefromthelamptoN.
Mounting the receiver
• Mountthereceivertothedesiredspot(lamptting,mounting-orjunctionbox)andswitchonthe
powerwiththepowerswitchinyourmetercupboard.
Pairing/disconnecting the receiver with/from a transmitter
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit 3.Duringthis
operationtheLEDstartstoblink 4.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
b. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertopairitwithareceiver.DuringthisoperationtheLED
onthereceiverwilllightup.Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertodisconnectitfroma
receiver.DuringthisoperationtheLEDonthereceiverturnso.
Attention:itispossibletopairareceiverwithmultipletransmitters,sixmemorypositionsare
available.
Attention: WhentheLEDonthereceiverkeepsblinkingrapidly,thememoryisfull.Disconnectone
transmitterordisconnectalllinks.
Operating receivers
a. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertoturnonthereceiver.
b. Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertoturnothereceiver.
Disconnecting all links
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor10seconds 5.
b. DuringthisoperationtheLEDstartstoblink.
c. WhentheLEDonthereceiverturnso,alllinkswillbedisconnected.
Benutzung vorbereiten
• SchaltenSiedenStromanIhremVerteilerkastenaus
Empfänger (SH5-RBS-10A) am Stromkreis anschließen 1
• SchließenSiedasstromführendeKabel(braun)anLanunddenNullleiter(blau)anN.
Empfänger mit Lampe verbinden 2
• SchließenSiedasschwarzeKabelderLampean unddasblaueKabelderlampesurN.
Empfänger installieren
• SchraubenSiedenEmpfängerandergewünschtenStelle(Lampenfassung,Verteilerdose)anund
schaltenSiedenStromanIhremVerteilerkastenwiederein.
Verbindung/Trennung des Empfängers mit einem/von einem Transmitter
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewiederlos3.Während
diesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken 4.IhrEmpfängerwurdejetztindenVerbindungsmodusgeschaltet.
Achtung:DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDbeginntzublinken,währenddieTastenoch
gedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
b. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.DrückenSieamTransmitterdie„0“/„AUS“-
Taste,umihnvomEmpfängerzutrennen.BeidiesemVorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Achtung:Esistmöglich,einenEmpfängermitmehrerenTransmitternzuverbinden,essindsechs
Speicherstellenverfügbar.
Achtung: WenndieLEDamEmpfängerweiterhinschnellblinkt,istderSpeichervoll.TrennenSie
einenTransmitterodertrennenSiealleVerbindungen.
Bedienung der Empfänger
a. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängereinzuschalten.
b. DrückenSiedie„O“/„AUS“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängerauszuschalten.
Pairing löschen (alle)
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger10Sekundenlang 5.
b. WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.
c. WenndieLEDamEmpfängererlischt,werdenalleVerbindungengetrennt.
Préparation avant utilisation
• CoupezI’alimentationavecl’interrupteurélectriquedansvotrearmoiredecompteurélectrique.
Connexion du récepteur (SH5-RBS-10A) à l’alimentation électrique 1
• Branchezleldephase(marron)surLetlelneutre(bleu)surN.
Connexion du récepteur à la lampe 2
• Branchezlelnoirdelalampe etlelbleuvenantdelalampeàN.
Montage du récepteur
• Vissezlerécepteuràl’endroitvoulu(douilled’ampoule,boîterdemontageoudejonction)etactivez
l’alimentationavecI’interrupteurprincipaldansvortearmoiredecompteurélectrique.
Connecter/Déconnecter le récepteur à un émetteur
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher3.Pendant
cetteopération,laDELcommenceàclignoter 4.Votrerécepteurestàprésentenmodede
connexion.
Attention : laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
b. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpourle
déconnecterd’unrécepteur.Pendantcetteopération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Attention :ilestpossibledeconnecterunrécepteuràdemultiplesémetteurs,sixpositionsde
mémoiresontpossibles.
Attention : LorsquelaDELdurécepteurcontinueàclignoterrapidement,lamémoireestpleine.
Déconnecterunémetteuroudéconnectertouslesliens.
Utiliser les récepteurs
a. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourmettrelerécepteurenmarche.
b. Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpouréteindrelerécepteur.
Dissociation de tous les liens
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant10secondes 5.
b. Pendantcetteopération,laDELcommenceàclignoter.
c. LorsquelaDELdurécepteurs’éteint,touslesliensserontdéconnectés.
Przygotowanie do użytkowania
• Wyłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikazasilanianatablicyrozdzielczej.
Sposób podłączenia odbiornika (SH5-RBS-10A) do źródła zasilania 1
• Podłączyćprzewódfazowy(brązowy)dozaciskuL,aprzewódzerowy(niebieski)dozaciskuN.
Sposób podłączenia odbiornika do lampy 2
• Podłączyćczarnyprzewódlampydozacisku ,aniebieskiprzewódlampydozaciskuN.
Montaż odbiornika
• Przymocowaćodbiornikwwybranymmiejscu(obudowalampy,puszkamontażowalubpuszka
połączeniowa)iwłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikanatablicyrozdzielczej.
Łączenie/rozłączanie odbiornika z nadajnikiem
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez3sekundy,anastępniezwolnijgo 3.Wtrakcie
tejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać 4.Odbiornikjestterazprzełączonynatrybłączenia.
Uwaga:KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczniemigaćjużw
trakcienaciskaniaprzycisku,wtedyniebędziepołączenia.
b. Naciśnijprzycisk“\”I“ON”nanadajniku,abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywania
tejczynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.Naciśnijprzycisk“07”OFF”nanadajniku,
abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.PodczaswykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDna
odbiornikuzgaśnie.
Uwaga:Możliwejestpołączenieodbiornikazwielomanadajnikami;jestdostępnesześćmiejscpamięci.
Uwaga:GdykontrolkaLEDnaodbiornikunadalszybkomiga,oznaczato,żepamięćjestpełna.
Odłączjedennadajniklubrozłączwszystkiepołączenia.
Użytkowanie odbiorników
a. NaciśnijprzyciskTV“ON”nanadajniku,abywłączyćodbiornik.
b. Abywyłączyćodbiornik,naciśnijprzycisk“0”/“OFF”nanadajniku.
Anulowanie wszystkich połączeń
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez10sekund 5.
b. WtrakcietejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać.
c. GdykontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie,wszystkiepołączeniazostanąrozłączone.
Preparación para el uso
• Desconectelacorrienteconelinterruptordecorrientedelarmariodelcontador.
Conectar el receptor (SH5-RBS-10A) a la alimentación 1
• Conecteelcabledefase(marrón)conLyconecteelcableneutro(azul)aN.
Conectar el receptor con la lámpara 2
• Conecteelcablenegrodelalámparaa yconecteelcableazuldelalámparaaN.
Montar el receptor
• Atornilleelreceptorenellugardeseado(accesoriodebombilla,montajeocajadeconexiones)y
conectelaalimentaciónconelinterruptorprincipaldelarmariodelcontador.
Conectar/desconectar el receptor a un transmisor
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo3.Duranteesta
operaciónelLEDcomenzaráaparpadear 4.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención:elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
durantelapulsaciónnoseproducirálaconexión.
b. Pulseelbotón“I”/“ON”deltransmisorparaconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.Pulseelbotón“0”/“OFF”deltransmisorparadesconectarlodeun
receptor.DurantelaoperaciónseapagaráelLEDdelreceptor.
Atención:esposibleconectarunreceptoramúltiplestransmisores,disponedeseisposiciones
dememoria.
Atención:CuandoelLEDdelreceptorsigaparpadeandorápidamente,lamemoriaestarállena.
Desconecteuntransmisorodesconectetodaslasconexiones.
Uso de receptores
a. Pulseelbotón’TV“ON”eneltransmisorparaencenderelreceptor.
b. Pulseelbotón“0”/“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor.
Desconectar todas las conexiones
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante10segundos 5.
b. DuranteestaoperaciónelLEDcomenzaráaparpadear.
c. CuandoelLEDdelreceptorseapaguesedesconectarántodaslasconexiones.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Smartwares |
Kategori: | Smart hjem |
Model: | SH4-90260 |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Smartwares SH4-90260 stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Smart hjem Smartwares Manualer
15 September 2024
11 August 2024
1 August 2024
31 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
28 Juli 2024
26 Juli 2024
21 Juli 2024
20 Juli 2024
Smart hjem Manualer
- Smart hjem Ikea
- Smart hjem Bosch
- Smart hjem Acer
- Smart hjem Denver
- Smart hjem Siemens
- Smart hjem CyberPower
- Smart hjem Panasonic
- Smart hjem TP-Link
- Smart hjem Philips
- Smart hjem Gigaset
- Smart hjem Logitech
- Smart hjem Emos
- Smart hjem Gardena
- Smart hjem TFA
- Smart hjem D-Link
- Smart hjem Asus
- Smart hjem Livoo
- Smart hjem Klarstein
- Smart hjem ABB
- Smart hjem Lenovo
- Smart hjem Nedis
- Smart hjem Abus
- Smart hjem Hama
- Smart hjem Edimax
- Smart hjem Theben
- Smart hjem Burg Wächter
- Smart hjem Strong
- Smart hjem Trevi
- Smart hjem Trust
- Smart hjem Busch-Jaeger
- Smart hjem Blaupunkt
- Smart hjem Honeywell
- Smart hjem Cisco
- Smart hjem EZVIZ
- Smart hjem Huawei
- Smart hjem TechniSat
- Smart hjem FireAngel
- Smart hjem Redmond
- Smart hjem Elro
- Smart hjem Osram
- Smart hjem Ranex
- Smart hjem REV
- Smart hjem Sanus
- Smart hjem Bose
- Smart hjem Vivax
- Smart hjem Netgear
- Smart hjem RADEMACHER
- Smart hjem KKT Kolbe
- Smart hjem Danfoss
- Smart hjem Totolink
- Smart hjem Salus
- Smart hjem Alecto
- Smart hjem Xiaomi
- Smart hjem Niceboy
- Smart hjem Krüger&Matz
- Smart hjem EnerGenie
- Smart hjem NGS
- Smart hjem Tesla
- Smart hjem Imou
- Smart hjem Lorex
- Smart hjem Rain Bird
- Smart hjem Velleman
- Smart hjem LevelOne
- Smart hjem Perel
- Smart hjem Swann
- Smart hjem JUNG
- Smart hjem Byron
- Smart hjem Netatmo
- Smart hjem Tenda
- Smart hjem Blumfeldt
- Smart hjem Eufy
- Smart hjem Ring
- Smart hjem Overmax
- Smart hjem Somfy
- Smart hjem EQ3
- Smart hjem Laica
- Smart hjem Veho
- Smart hjem Hikvision
- Smart hjem Brennenstuhl
- Smart hjem Aeon Labs
- Smart hjem Reolink
- Smart hjem Devolo
- Smart hjem Renkforce
- Smart hjem SPC
- Smart hjem Caliber
- Smart hjem Dormakaba
- Smart hjem Easy Home
- Smart hjem Nobo
- Smart hjem Brilliant
- Smart hjem Hive
- Smart hjem Evolveo
- Smart hjem Fibaro
- Smart hjem Eltako
- Smart hjem X-Sense
- Smart hjem EQ-3
- Smart hjem Digi
- Smart hjem ATen
- Smart hjem Oregon Scientific
- Smart hjem Aluratek
- Smart hjem Chacon
- Smart hjem Nexa
- Smart hjem Crestron
- Smart hjem Kogan
- Smart hjem Lutron
- Smart hjem Delta Dore
- Smart hjem DiO
- Smart hjem Homematic IP
- Smart hjem V-TAC
- Smart hjem August
- Smart hjem Manta
- Smart hjem Shelly
- Smart hjem Steren
- Smart hjem Silvergear
- Smart hjem Gossen Metrawatt
- Smart hjem Aqara
- Smart hjem KanexPro
- Smart hjem Ferguson
- Smart hjem Profile
- Smart hjem Ajax
- Smart hjem Airlive
- Smart hjem KlikaanKlikuit
- Smart hjem Inkbird
- Smart hjem Bticino
- Smart hjem Hombli
- Smart hjem Naxa
- Smart hjem Logicom
- Smart hjem Niko
- Smart hjem Gira
- Smart hjem Qnect
- Smart hjem Aiphone
- Smart hjem Fanvil
- Smart hjem Home Easy
- Smart hjem Chuango
- Smart hjem ETiger
- Smart hjem Swisstone
- Smart hjem Drayton
- Smart hjem LSC Smart Connect - Action
- Smart hjem Airthings
- Smart hjem MAC
- Smart hjem Winland
- Smart hjem Paulmann
- Smart hjem Intertechno
- Smart hjem EKO
- Smart hjem Schellenberg
- Smart hjem Aeotec
- Smart hjem Adurosmart
- Smart hjem Nous
- Smart hjem Mach Power
- Smart hjem SEC24
- Smart hjem Athom
- Smart hjem Casambi
- Smart hjem Tellur
- Smart hjem TELE System
- Smart hjem Iungo
- Smart hjem Tjilla
- Smart hjem SwitchBot
- Smart hjem Sonoff
- Smart hjem Blebox
- Smart hjem Meross
- Smart hjem Origin Acoustics
Nyeste Smart hjem Manualer
15 November 2024
4 November 2024
15 Oktober 2024
15 Oktober 2024
13 Oktober 2024
9 Oktober 2024
6 Oktober 2024
5 Oktober 2024
3 Oktober 2024
2 Oktober 2024