Smartwares SH5-RBS-10A Manual
Smartwares
Smart hjem
SH5-RBS-10A
Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Smartwares SH5-RBS-10A (2 sider) i kategorien Smart hjem. Denne guide var nyttig for 14 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere
Side 1/2
Wireless build-in switch, Eingebauter Funkschalter,
Draadloze inbouwschakelaar, Interrupteur sans fil
intégré, Wbudowany wyłącznik bezprzewodowy,
Interruptor integrado inalámbrico
Voorbereiding voor gebruik
• Schakeldestroomuitmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
De ontvanger (SH5-RBS-10A) aansluiten met de stroomtoevoer 1
• Verbinddefasedraad(bruin)metLenverbinddenuldraad(blauw)metN.
De ontvanger aansluiten met de lamp 2
• Verbinddezwartedraadvandelampmet enverbinddeblauwedraadvandelampmetN.
De ontvanger bevestigen
• Schroefdeontvangervastopdegewensteplek(lamptting,inbouw-ofkabeldoos)enschakelde
stroominmetdehoofdschakelaarinuwmeterkast.
De ontvanger met een zender koppelen of ontkoppelen
a. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos3.Bijdezehandeling
gaatdeLEDknipperen 4.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
b. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdezeteontkoppelen.Bijdezehandeling
dooftdeLEDopdeontvanger.
Let op!Hetismogelijkomeenontvangeraanmeerderezenderstekoppelen,zes
geheugenplaatsenzijnbeschikbaar.
Let op! WanneerdeLEDopdeontvangersnelblijftknipperen,zijnallegeheugenplaatsenvol.
Ontkoppeldanéénzenderofmaakallekoppelingenongedaan.
Een ontvanger bedienen
a. Drukop“I”/”ON”opdezenderomdeontvangerinteschakelen.
b. Drukop“0”/“OFF”opdezenderomdeontvangeruitteschakelen.
Alle koppelingen ongedaan maken
a. Druk10secondenopdeknopopdeontvanger 5.
b. BijdezehandelinggaatdeLEDknipperen.
c. ZodradeLEDdooftzijnallekoppelingenongedaangemaakt.
Specifications:
ACInputVoltage:220V~240V,50/60Hz.
Maximumdistance:50m.
Maximumpower:1000W.
Operatingtemperature:-10~50°C.
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-RBS-10A
E
220-240 VAC
50/60Hz
3 sec
10 sec
Flash
1
2
3
4
5
Preparation for use
• Turnothepowerwiththepowerswitchinyourmetercupboard
Connecting the receiver (SH5-RBS-10A) to the power supply 1
• Connectthephasewire(brown)toLandconnecttheneutralwire(blue)toN.
Connecting the receiver to the lamp 2
• Connecttheblackwireofthelampto andconnectthebluewirefromthelamptoN.
Mounting the receiver
• Mountthereceivertothedesiredspot(lamptting,mounting-orjunctionbox)andswitchonthe
powerwiththepowerswitchinyourmetercupboard.
Pairing/disconnecting the receiver with/from a transmitter
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit 3.Duringthis
operationtheLEDstartstoblink 4.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
b. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertopairitwithareceiver.DuringthisoperationtheLED
onthereceiverwilllightup.Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertodisconnectitfroma
receiver.DuringthisoperationtheLEDonthereceiverturnso.
Attention:itispossibletopairareceiverwithmultipletransmitters,sixmemorypositionsare
available.
Attention: WhentheLEDonthereceiverkeepsblinkingrapidly,thememoryisfull.Disconnectone
transmitterordisconnectalllinks.
Operating receivers
a. Pressthe“I”/”ON”buttononthetransmittertoturnonthereceiver.
b. Pressthe“0”/“OFF”buttononthetransmittertoturnothereceiver.
Disconnecting all links
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor10seconds 5.
b. DuringthisoperationtheLEDstartstoblink.
c. WhentheLEDonthereceiverturnso,alllinkswillbedisconnected.
Benutzung vorbereiten
• SchaltenSiedenStromanIhremVerteilerkastenaus
Empfänger (SH5-RBS-10A) am Stromkreis anschließen 1
• SchließenSiedasstromführendeKabel(braun)anLanunddenNullleiter(blau)anN.
Empfänger mit Lampe verbinden 2
• SchließenSiedasschwarzeKabelderLampean unddasblaueKabelderlampesurN.
Empfänger installieren
• SchraubenSiedenEmpfängerandergewünschtenStelle(Lampenfassung,Verteilerdose)anund
schaltenSiedenStromanIhremVerteilerkastenwiederein.
Verbindung/Trennung des Empfängers mit einem/von einem Transmitter
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewiederlos3.Während
diesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken 4.IhrEmpfängerwurdejetztindenVerbindungsmodusgeschaltet.
Achtung:DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDbeginntzublinken,währenddieTastenoch
gedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
b. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.DrückenSieamTransmitterdie„0“/„AUS“-
Taste,umihnvomEmpfängerzutrennen.BeidiesemVorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Achtung:Esistmöglich,einenEmpfängermitmehrerenTransmitternzuverbinden,essindsechs
Speicherstellenverfügbar.
Achtung: WenndieLEDamEmpfängerweiterhinschnellblinkt,istderSpeichervoll.TrennenSie
einenTransmitterodertrennenSiealleVerbindungen.
Bedienung der Empfänger
a. DrückenSiedie„I“/„EIN“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängereinzuschalten.
b. DrückenSiedie„O“/„AUS“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängerauszuschalten.
Pairing löschen (alle)
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger10Sekundenlang 5.
b. WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.
c. WenndieLEDamEmpfängererlischt,werdenalleVerbindungengetrennt.
Préparation avant utilisation
• CoupezI’alimentationavecl’interrupteurélectriquedansvotrearmoiredecompteurélectrique.
Connexion du récepteur (SH5-RBS-10A) à l’alimentation électrique 1
• Branchezleldephase(marron)surLetlelneutre(bleu)surN.
Connexion du récepteur à la lampe 2
• Branchezlelnoirdelalampe etlelbleuvenantdelalampeàN.
Montage du récepteur
• Vissezlerécepteuràl’endroitvoulu(douilled’ampoule,boîterdemontageoudejonction)etactivez
l’alimentationavecI’interrupteurprincipaldansvortearmoiredecompteurélectrique.
Connecter/Déconnecter le récepteur à un émetteur
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher3.Pendant
cetteopération,laDELcommenceàclignoter 4.Votrerécepteurestàprésentenmodede
connexion.
Attention : laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
b. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpourle
déconnecterd’unrécepteur.Pendantcetteopération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Attention :ilestpossibledeconnecterunrécepteuràdemultiplesémetteurs,sixpositionsde
mémoiresontpossibles.
Attention : LorsquelaDELdurécepteurcontinueàclignoterrapidement,lamémoireestpleine.
Déconnecterunémetteuroudéconnectertouslesliens.
Utiliser les récepteurs
a. Appuyezsurlebouton“I”/“ON”del’émetteurpourmettrelerécepteurenmarche.
b. Appuyezsurlebouton“0”/“OFF”del’émetteurpouréteindrelerécepteur.
Dissociation de tous les liens
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant10secondes 5.
b. Pendantcetteopération,laDELcommenceàclignoter.
c. LorsquelaDELdurécepteurs’éteint,touslesliensserontdéconnectés.
Przygotowanie do użytkowania
• Wyłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikazasilanianatablicyrozdzielczej.
Sposób podłączenia odbiornika (SH5-RBS-10A) do źródła zasilania 1
• Podłączyćprzewódfazowy(brązowy)dozaciskuL,aprzewódzerowy(niebieski)dozaciskuN.
Sposób podłączenia odbiornika do lampy 2
• Podłączyćczarnyprzewódlampydozacisku ,aniebieskiprzewódlampydozaciskuN.
Montaż odbiornika
• Przymocowaćodbiornikwwybranymmiejscu(obudowalampy,puszkamontażowalubpuszka
połączeniowa)iwłączyćzasilaniezapomocągłównegowyłącznikanatablicyrozdzielczej.
Łączenie/rozłączanie odbiornika z nadajnikiem
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez3sekundy,anastępniezwolnijgo 3.Wtrakcie
tejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać 4.Odbiornikjestterazprzełączonynatrybłączenia.
Uwaga:KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczniemigaćjużw
trakcienaciskaniaprzycisku,wtedyniebędziepołączenia.
b. Naciśnijprzycisk“\”I“ON”nanadajniku,abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywania
tejczynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.Naciśnijprzycisk“07”OFF”nanadajniku,
abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.PodczaswykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDna
odbiornikuzgaśnie.
Uwaga:Możliwejestpołączenieodbiornikazwielomanadajnikami;jestdostępnesześćmiejscpamięci.
Uwaga:GdykontrolkaLEDnaodbiornikunadalszybkomiga,oznaczato,żepamięćjestpełna.
Odłączjedennadajniklubrozłączwszystkiepołączenia.
Użytkowanie odbiorników
a. NaciśnijprzyciskTV“ON”nanadajniku,abywłączyćodbiornik.
b. Abywyłączyćodbiornik,naciśnijprzycisk“0”/“OFF”nanadajniku.
Anulowanie wszystkich połączeń
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez10sekund 5.
b. WtrakcietejoperacjikontrolkaLEDzaczynamigać.
c. GdykontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie,wszystkiepołączeniazostanąrozłączone.
Preparación para el uso
• Desconectelacorrienteconelinterruptordecorrientedelarmariodelcontador.
Conectar el receptor (SH5-RBS-10A) a la alimentación 1
• Conecteelcabledefase(marrón)conLyconecteelcableneutro(azul)aN.
Conectar el receptor con la lámpara 2
• Conecteelcablenegrodelalámparaa yconecteelcableazuldelalámparaaN.
Montar el receptor
• Atornilleelreceptorenellugardeseado(accesoriodebombilla,montajeocajadeconexiones)y
conectelaalimentaciónconelinterruptorprincipaldelarmariodelcontador.
Conectar/desconectar el receptor a un transmisor
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo3.Duranteesta
operaciónelLEDcomenzaráaparpadear 4.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención:elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
durantelapulsaciónnoseproducirálaconexión.
b. Pulseelbotón“I”/“ON”deltransmisorparaconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.Pulseelbotón“0”/“OFF”deltransmisorparadesconectarlodeun
receptor.DurantelaoperaciónseapagaráelLEDdelreceptor.
Atención:esposibleconectarunreceptoramúltiplestransmisores,disponedeseisposiciones
dememoria.
Atención:CuandoelLEDdelreceptorsigaparpadeandorápidamente,lamemoriaestarállena.
Desconecteuntransmisorodesconectetodaslasconexiones.
Uso de receptores
a. Pulseelbotón’TV“ON”eneltransmisorparaencenderelreceptor.
b. Pulseelbotón“0”/“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor.
Desconectar todas las conexiones
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante10segundos 5.
b. DuranteestaoperaciónelLEDcomenzaráaparpadear.
c. CuandoelLEDdelreceptorseapaguesedesconectarántodaslasconexiones.
Produkt Specifikationer
Mærke: | Smartwares |
Kategori: | Smart hjem |
Model: | SH5-RBS-10A |
Har du brug for hjælp?
Hvis du har brug for hjælp til Smartwares SH5-RBS-10A stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig
Smart hjem Smartwares Manualer
15 September 2024
11 August 2024
1 August 2024
31 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
28 Juli 2024
26 Juli 2024
21 Juli 2024
20 Juli 2024
Smart hjem Manualer
- Smart hjem Ikea
- Smart hjem Bosch
- Smart hjem Acer
- Smart hjem Denver
- Smart hjem Siemens
- Smart hjem CyberPower
- Smart hjem Panasonic
- Smart hjem Hager
- Smart hjem TP-Link
- Smart hjem Philips
- Smart hjem Gigaset
- Smart hjem Logitech
- Smart hjem Emos
- Smart hjem Gardena
- Smart hjem TFA
- Smart hjem D-Link
- Smart hjem Asus
- Smart hjem Livoo
- Smart hjem Klarstein
- Smart hjem ABB
- Smart hjem Lenovo
- Smart hjem Nedis
- Smart hjem Abus
- Smart hjem Hama
- Smart hjem Edimax
- Smart hjem Theben
- Smart hjem Burg Wächter
- Smart hjem Strong
- Smart hjem Trevi
- Smart hjem Trust
- Smart hjem Busch-Jaeger
- Smart hjem Blaupunkt
- Smart hjem Honeywell
- Smart hjem Cisco
- Smart hjem EZVIZ
- Smart hjem Huawei
- Smart hjem TechniSat
- Smart hjem FireAngel
- Smart hjem Redmond
- Smart hjem Elro
- Smart hjem Osram
- Smart hjem Ranex
- Smart hjem REV
- Smart hjem Sanus
- Smart hjem Bose
- Smart hjem Vivax
- Smart hjem Netgear
- Smart hjem RADEMACHER
- Smart hjem KKT Kolbe
- Smart hjem Danfoss
- Smart hjem Totolink
- Smart hjem Salus
- Smart hjem Alecto
- Smart hjem Xiaomi
- Smart hjem Niceboy
- Smart hjem Krüger&Matz
- Smart hjem EnerGenie
- Smart hjem NGS
- Smart hjem Tesla
- Smart hjem Imou
- Smart hjem Lorex
- Smart hjem Rain Bird
- Smart hjem Velleman
- Smart hjem LevelOne
- Smart hjem Perel
- Smart hjem Swann
- Smart hjem JUNG
- Smart hjem Byron
- Smart hjem Netatmo
- Smart hjem Tenda
- Smart hjem Blumfeldt
- Smart hjem Eufy
- Smart hjem Ring
- Smart hjem Overmax
- Smart hjem Somfy
- Smart hjem EQ3
- Smart hjem Laica
- Smart hjem Veho
- Smart hjem Hikvision
- Smart hjem Brennenstuhl
- Smart hjem Aeon Labs
- Smart hjem Reolink
- Smart hjem Devolo
- Smart hjem Renkforce
- Smart hjem SPC
- Smart hjem Caliber
- Smart hjem Dormakaba
- Smart hjem Easy Home
- Smart hjem Nobo
- Smart hjem Brilliant
- Smart hjem Hive
- Smart hjem Evolveo
- Smart hjem Fibaro
- Smart hjem Eltako
- Smart hjem X-Sense
- Smart hjem EQ-3
- Smart hjem Digi
- Smart hjem ATen
- Smart hjem Vimar
- Smart hjem Oregon Scientific
- Smart hjem Aluratek
- Smart hjem Chacon
- Smart hjem Nexa
- Smart hjem Crestron
- Smart hjem Kogan
- Smart hjem Lutron
- Smart hjem Delta Dore
- Smart hjem DiO
- Smart hjem Homematic IP
- Smart hjem V-TAC
- Smart hjem August
- Smart hjem Manta
- Smart hjem Shelly
- Smart hjem Steren
- Smart hjem Silvergear
- Smart hjem Gossen Metrawatt
- Smart hjem Aqara
- Smart hjem KanexPro
- Smart hjem Ferguson
- Smart hjem Profile
- Smart hjem Ajax
- Smart hjem Airlive
- Smart hjem KlikaanKlikuit
- Smart hjem Inkbird
- Smart hjem Bticino
- Smart hjem Hombli
- Smart hjem Naxa
- Smart hjem Logicom
- Smart hjem Niko
- Smart hjem Gira
- Smart hjem Qnect
- Smart hjem Aiphone
- Smart hjem Fanvil
- Smart hjem Home Easy
- Smart hjem Chuango
- Smart hjem ETiger
- Smart hjem Swisstone
- Smart hjem Drayton
- Smart hjem LSC Smart Connect - Action
- Smart hjem Airthings
- Smart hjem MAC
- Smart hjem Winland
- Smart hjem Paulmann
- Smart hjem Intertechno
- Smart hjem EKO
- Smart hjem Schellenberg
- Smart hjem Aeotec
- Smart hjem Adurosmart
- Smart hjem Nous
- Smart hjem Mach Power
- Smart hjem SEC24
- Smart hjem Athom
- Smart hjem Casambi
- Smart hjem Tellur
- Smart hjem TELE System
- Smart hjem Iungo
- Smart hjem Tjilla
- Smart hjem SwitchBot
- Smart hjem Sonoff
- Smart hjem Blebox
- Smart hjem Meross
- Smart hjem Origin Acoustics
Nyeste Smart hjem Manualer
16 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024
15 December 2024