Vivanco CHARGVVUSB4.8AW Manual

Vivanco Ikke kategoriseret CHARGVVUSB4.8AW

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vivanco CHARGVVUSB4.8AW (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 5 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
GB FE I PLD NL P
USB 4fach Ladegerät
Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
und diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung auf und geben Sie sie an Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgeßer Gebrauch
Das Netzteil dient der Stromversorgung u.a. von Kleingeräten der Unterhaltungs-
elektronik, der Telekommunikations- oder Computertechnik. Es ist ausschließlich
zum Einsatz im privaten Bereich entsprechend dieser Anleitung bestimmt und
darf nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Brandgefahr
Überhitzung durch Fehlfunktion.
• GerätNICHTnutzen,wennesbeschädigtzuseinscheint
• GerätNURmit100–240V~,50/60Hzbetreiben.AngeboteneSpannung
und maximaler Strom müssen denen am Typenschild des Gerätes
angegeben entsprechen.
• NurEndgeräteandemLadenetzteilbenutzen,dieeinemaximale
 Stromstärkevon1Aund/oder2.4Abenötigen.
Z.B. Kurzschluss durch eindringende Feuchtigkeit
• GerätnurintrockenenInnenräumennutzen
Montage / Betrieb / Demontage
USB4fachLadegerätmitSmartICzurIdentizierungundoptimalenLadungvon
APPLEundAndroidGeräten.
1. SteckenSiedasLadenetzteilineinedafürgeeigneteWandsteckdose.
2. USBA-SteckerdesLadekabelsmitderUSBA-BuchsedesLadenetzteils
verbinden.
3. DengerätespezischenSteckerdesLadekabelsmitdemzuladenden
Gerät verbinden.
4. DemontageinumgekehrterReihenfolgedurchführen.
Geeignetfürmax.4Gerätemittotal4.8AStromaufnahme.
Entsorgung des Gerätes
DiesesGerätdarfnichtmitdemHausmüllentsorgtwerden.GebenSie
es bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte Ihrer Gemeinde oder Ihres
Stadtteils ab.
Entsorgung der Verpackung
DieVerpackungisteinerWiederverwendungzuzuführen.Siegehört
nichtindenHausmüll.HandelnSieentsprechendderlokalen
Entsorgungsvorschriften.
37564 / CHARGVVUSB4.8AW
Version-No. 1.2
USB fourfold charger
Before using your device, please read the safety and operating
instructions carefully. Keep this manual safe and pass it on to any
subsequent user.
Proper use
The adapter provides the current, partially for small devices of entertainment
electronics, telecommunication or computer technology. The product is
exclusively intended for the private use according to these instructions and must
not be used for commercial purposes.
Safety instructi
Risk of fire
Overheating through malfunction.
• DONOTusedeviceifitseemstobedamaged.
• Onlyoperatedevicewith100–240V~,50/60Hz.Providedvoltageand
maximum current must correspond to what is indicated on the type
plate of the device.
• Onlyuseterminaldevicesonthepoweradapterthatrequireamaximum
 currentof1Aand/or2.4A.
E.g. Short circuit through penetrating moisture
• Onlyuseindryindoorrooms
Assembly / Operation / Disassembly
USBQuattroChargerwithSmartIC.toidentifyifanAPPLEorAndroidhasbeen
connected for optimized charging.
1. Plugthepoweradapterintoasuitablewallsocket.
2. ConnecttheUSBAplugofthechargingcablewiththeUSBAAjackof
the power adapter.
3. Connectthedevice-specicplugofthechargingcablewiththedevice
to be charged.
4. Performthedisassemblyinreverseorder.
Suitableformaximum4deviceswithatotalcurrentabsoprtionof4.8A.
Disposal of the device
This device shall not be disposed with household waste. Please hand
it over to any collection point for electric devices in your community
or district.
Disposal of packing
The packaging must not be disposed in the household garbage. Please
act according to the respective local disposal prescriptions.
Chargeur quadruple USB
Avant d‘utiliser votre appareil, veuillez tout d‘abord lire attentivement
les consignes de sécurité ainsi que ce mode d‘emploi. Conservez bien
le mode d‘emploi et transmettez-le à tout propriétaire ultérieur.
Utilisation conforme aux prescriptions
L‘adaptateurfournitducourant,enautrespourlespetitsappareilsélectroniques
dedivertissement,detélécommunicationouinformatique.Leproduitest
exclusivement destiné à l‘usage privé conformément à ces instructions et ne
doitpasêtreutiliséàdesnscommerciales.
Consignes de sécurité
Risques d‘incendie
et de surchauffe liés à un disfonctionnement
• N‘UTILISEZPASl‘appareils‘ilsembleenpanne
• Mettezl‘appareilenmarcheàseulement100–240V~,50/60Hz.La
tension produite et le courant maximal doivent correspondre à ce qui
est indiqué sur la plaque signalétique de l‘appareil.
• Utilisezuniquementlesbornessurl‘adaptateurdecourantqui
 nécessitentuneénergieélectriquemaximalede1Aet/ou2.4A.
Ex.: les court- circuits liés à la nétration de l‘humidité
• Utilisezuniquementdansdespiècesinternessèches
Montage / Fonctionnement / Démontage
ChargeurUSBquadrupleavecSmartIC.pouridentiersiundispositifAPPLEou
Android a été connecté pour une charge optimisée.
1. Branchezl‘adaptateurdecourantsuruneprisemuraleadaptée.
2. ConnectezlacheUSBAducâbledechargeàlacheUSBAde
l‘adaptateur de courant.
3. Connectezlachespéciqueducâbledechargedel‘appareilà
l‘appareil à charger.
4. Démontezdansl‘ordreinverse.
Convientpourunmaximumde4appareilsavecuneabsoprtiondecourant
totalede4.8A.
Elimination de l‘appareil
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesorduresménagères.Veuillez
l‘apporter dans un centre de collecte d‘appareils électriques de votre
commune ou de votre quartier.
Elimination de l‘emballage
L‘emballagenedoitpasêtreéliminéaveclesorduresménagères.
Veuillezagirselonlesdispositionslocalesd‘élimination.
Cargador USB de 4 puertos
Bevor SAntes de que utilice su aparato, lea primero atentamente las
indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso. Guarde bien el
manual y entguelo a cualquier usuario posterior.
Uso adecuado
El adaptador proporciona la corriente, parcialmente
para pequeños dispositivos
de entretenimiento electrónicos, telecomunicaciones o tecnología del
ordenador. Está pensado para uso exclusivo del sector privado de acuerdo con
estasinstruccionesynodebeemplearseparanescomerciales.
Instrucciones de Seguridad
Riesgo de incendio
por mal funcionamiento
• NOusareldispositivosipareceestardañado
• Sólousareldispositivocon100–240V~,50/60Hz.Elvoltaje
proporcionado y la corriente máxima deben coincidir con lo indicado en
la placa del dispositivo.
• Usarsóloterminalesenlosadaptadoresdeenergíaquerequierenuna
 corrientemáximade1Ay/o2.4Amperio.
Porejemplo,puedeproducirsecortocircuitoporhumedadquepenetra
• Usarsóloenlugaressecosbajotecho
Colocación / Operación / Extracción
CargadorUSBcon4puertosconSmartICparalaidenticaciónycargaóptima
de los dispositivos de Apple y Android.
1. Enchufareladaptadordeenergíaenunenchufedeparedadecuado.
2. ConectarelenchufeUSBAdelcabledecargaenelenchufeUSBAAdel
adaptador de energía.
3. Conectarelenchufeespecícodeldispositivodelcabledecargaenel
dispositivo a cargar.
4. Parasuextracción,procederalrevés.
Aptoparamáx.4unidadesconunconsumodecorrientetotalde4,8A.
Eliminación del dispositivo
Este aparato no se debe tirar con los residuos domésticos.
Por favor
entrégueloaunpuntodereciclajeparaaparatos
eléctricos en su
comunidad o barrio.
Eliminación del embalaje
El empaque no debe ser descartado en la basura del hogar. Por favor
actúe según la normativa local relacionada con prohibiciones de
basuras peligrosas.
Caricabatterie USB quadruplo
Prima di utilizzare l‘apparecchio leggere attentamente le istruzioni sulla
sicurezza e questa guida all‘uso. Conservare con cura la guida all‘uso e
cederla ad eventuali proprietari successivi.
Uso previsto
IL‘adattatoreserveall‘approvvigionamentodellacorrenteeletttrica,tral‘altro
di apparecchi piccoliaper l‘elettronica dell‘intrattenimento, della tecnica delle
telecomunicazioni e del computer. E‘ adatto esclusivamente per l‘uso in ambito
privato secondo queste istruzioni d‘uso e non vaautilizzato a scopi commerciali.
Istruzioni sulla sicurezza
Rischio di incendio
Surriscaldamento dovuto al malfunzionamento.
• NONutilizzareildispositivosesembraesseredanneggiato.
• Mettereinfunzionel‘apparecchiosolocon100–240V~,50/60Hz.La
tensione di alimentazione e la corrente massima devono corrispondere
a quanto indicato sulla targhetta del tipo di dispositivo.
• Utilizzarel‘alimentatoreesclusivamentecondispositiviterminaliche
 richiedonolacorrentemassimadi1Ae/o2.4A.
Per esempio, corto circuito dovuto alla penetrazione di umidità
• Utilizzaresoloinambientiinterniasciutti
Montaggio / Funzionamento / Smontaggio
CaricabatterieUSBquadruploconSmartICperidenticareericaricareinmodo
ottimalegliapparecchidiAPPLEeAndroid.
1. Collegarel‘adattatoredialimentazioneaunapresadicorrenteadegua
ta.
2. CollegareilconnettoreUSBAdelcavodiricaricaconlapresaUSBA
dell‘adattatore di alimentazione.
3. Collegareilconnettorespecicodeldispositivo
del cavo di ricarica con
il dispositivo da caricare
4. Eseguirelosmontaggioinordineinverso.
Adattoperunmassimodi4apparecchiconunassorbimentototaledella
correntedi4.8A.
Smaltimento dell‘apparecchio
Questoapparecchiononpuòesseresmaltitoconiriutidomestici.
Consegnarlo presso un punto di raccolta per apparecchiature
elettriche del comune locale o del quartiere.
Smaltimento della confezione
L‘imballaggionondeveesseresmaltitoneiriutidomestici.La
preghiamo di attenersi alle rispettive norme locali di smaltimento.
 ŁadowarkaUSBpoczwórna
Przed użyciem urządzenia należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa
i niniejszą instrukcją obsługi. Instrukcję obsługi należy zachować i przekazać
ewentualnym następnym użytkownikom.
Użytkowaniezgodnezprzeznaczeniem
Zasilacz służy do zasilania m.in. urządzeń multimedialnych, techniki komunikacyjnej
i komputerowej. Przenaczone wącznie do użytku prywatnego zgodnego z niniejs
instrukcją i nie może być wykorzystywane do celów komercyjnych.
 Zasadybezpieczeństwa
Zagrożeniepożarowe
w wyniku nieprawidłowego funkcjonowania
•
NIE KORZYSTAJ z urządzenia, jeżeli wygląda ono na uszkodzone.
•
Korzystaj z urządzenia tylko przy napięciu 100 - 240V~
,50/60Hz
. Napięcie
wejściowe oraz maksymalna wartość natężenia prądu muszą zgadzać się z
wartościami wskazanymi na obudowie urządzenia.
•
Korzystaj z ładowarki tylko do ładowania urządzeń wymagających prądu
nie większego niż 1A i/lub 2.4A.
Np. Zwarcie w wyniki przedostania się wilgoci
•
Korzystaj z urządzenia wyłącznie w zamkniętych, suchych pomieszczeniach
Montaż/Obsługa/Demontaż
Poczwórna ładowarka USB z wbudowaną technologią Smart IC do identykacji i
optymalnego ładowania urządzeń APPLE i Android.
1. Podłącz ładowarkę do odpowiedniego gniazda ściennego.
2. Podłącz wtyk USB A kabla ładującego do gniazda USB A ładowarki.
3. Podłącz wtyk odpowiedni dla danego urządzenia do urządzenia, które
ma być ładowane.
4. W celu demontażu powyższe czynności należy przeprowadz
w odwrotnej kolejności.
Nadaje się do ładowania maks. 4 urządzeń o łącznym poborze prądu 4,8A.
Utylizacjaurządzenia
Urządzenie to nie może być utylizowane z odpadami komunalnymi.
Należy je oddać w miejsce zbiórki odpadów elektronicznych w Twojej
miejscowości.
Utylizacjaopakowania
Opakowania nie należy wyrzucać do śmieci. Należy
postępować
zgodnie z
odpowiednimi lokalnymi recept tylizacji.
Viervoudige USB-oplader
Alvorens uw apparaat te benutten dient u eerst de veiligheidsinstructies
endezegebruiksaanwijzingzorgvuldigdoortelezen.Alleenzokunt
u alle functies veilig en betrouwbaar benutten. Bewaar deze gebruik-
saanwijzinggoedengeefhemaaneventuelevolgendegebruikersmee.
Reglementair gebruik
De adapter zorgt voor de voeding, onder andere voor kleine apparaten op het
gebied van elektronica, telecommunicatie of computertechnologie voor
entertainment.Volgensdezeinstructieuitsluitendbestemdvoorgebruikinde
prive-sector en mag niet gebruikt worden voor commerciële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
Risico op brand
Oververhitting door slecht functioneren
• HettoestelNIETGEBRUIKENwanneerhetbeschadigdlijkt
• Hettoestelenkellatenwerkenop100–240V~,50/60Hz.
 Hetgeleverdevoltageenmaximalespanningmoetenovereenstemmen
 metwatvermeldisophettypeplaatjevanhettoestel
• Enkeleindtoestellengebruikenmetdestroomadapterdieeenmaximale
 spanningvan1Aen/of2.4Avereisen.
Bijv.Kortsluitingdoorindringendevochtigheid
• Enkelgebruikenindrogebinnenruimten
Montage / Werking / Demontage
ViervoudigeUSBopladermetSmartIC.omteherkennenofereenAPPLEof
Android is aangesloten om zo te zorgen voor optimale oplading.
1. Sluitdestroomadapteraanopeengeschiktstopcontact.
2. SluitdeUSB-A-stekkervandelaadkabelaanopdeUSB-A-stekkervande
stroomadapter.
3. Sluitdetoestel-speciekestekkervandelaadkabelaanophettoestel
dat geladen moet worden.
4. Voerdedemontageuitindeomgekeerdevolgorde.
Geschiktvoormaximaal4apparatenmeteentotalestroomverbruikvan4,8A.
Afvalverwijdering van het apparaat
Ditapparaatmagnietmethetnormalehuisvuilwordenverwijderd.
Geefheta.u.b.afbijeenverzamelplaatsvoorelektrischeapparatenin
uwgemeenteofuwwoonwijk.
Afvalverwijdering van de verpakking
Deverpakkingmagnietbijhethuisvuilwordenweggegooid.Gelieveu
te houden aan de respectieve lokale beschikking voorschriften.
Carregador USB quádruplo
Antes de utilizar o aparelho, leia as instruções de segurança e de
utilização com precaução. Preserve as indicações de utilização para
puderem ser usadas por um próximo possível utilizador.
Utilização prevista
O transformador destina-se à alimentação eléctrica, entre outros de pequenos
aparelhos da electrónica de entretenimento, da técnica de telecomunicação
ou de computadores. Destinado exclusivamente ao uso particular de acordo
com as instruções, sendo o uso comercial expressamente interdito.
Avisos de segurança
Risco de superaquecimento
por mal funcionamento
• NÃOuseodispositivoseeleparecerdanicado.
• Somenteopereodispositivocom100–240V~,50/60Hz.Atensãoe
corrente máximas fornecidas devem corresponder ao indicado na placa
do tipo de dispositivo.
• Somenteutilizedispositivosterminaisnoadaptadordeenergiaque
 exigemumacorrentemáximade1Ae/ou2.4A.
Por ex., curto-circuito se houver umidade excessiva
• Usesomenteemambientesinternossecos
Conexão / Operação / Desconexão
CarregadorUSBquádruplocomSmartICparaaidenticaçãoeocarregamento
idealdeequipamentosAPPLEeAndroid.
1. Conecteoadaptadordeenergiaemumatomadadeparedeadequada.
2. ConecteoplugueUSBAdocabodecarregamentocomoconector
USB A do adaptador de energia.
3. Conecteoplugueespecícododispositivodocabodecarregamento
com o dispositivo a ser carregado.
4. Executeadesconexãonaordeminversa.
Adequadonomáx.para4equipamentoscom4.8Adeconsumodecorrentena
totalidade.
Reciclagem do aparelho
Este aparelho não deve ser adicionado com lixo de casa privado. Por
favor, entregue-o num local de recolha de aparelhos elétricos da sua
área de residência ou da sua cidade.
Reciclagem da caixa
A embalagem não deve ser descartada
juntamentecomolixodoméstico.Porfavor,atuesegundoanorma
local relacionada com a proibição de lixos perigosos.


Produkt Specifikationer

Mærke: Vivanco
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: CHARGVVUSB4.8AW

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vivanco CHARGVVUSB4.8AW stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Vivanco Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Senal

Senal ASM-5 Manual

21 November 2024
Senal

Senal PS-48B Manual

21 November 2024
Senal

Senal SCS-98 Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-6 Manual

21 November 2024
Senal

Senal ASM-MNTKIT Manual

21 November 2024
Senal

Senal SMS-45 Manual

21 November 2024
Senal

Senal MXGN-ICO Manual

21 November 2024
Dubatti

Dubatti Board One Manual

21 November 2024
D-Link

D-Link DWA-142 Manual

21 November 2024
Senal

Senal CSP-142 Manual

21 November 2024