Vivanco TCVVTRIUSBPD65W Manual

Vivanco Ikke kategoriseret TCVVTRIUSBPD65W

Læs nedenfor 📖 manual på dansk for Vivanco TCVVTRIUSBPD65W (2 sider) i kategorien Ikke kategoriseret. Denne guide var nyttig for 3 personer og blev bedømt med 4.5 stjerner i gennemsnit af 2 brugere

Side 1/2
GB ED NL DK S
Output Single Port use
65W or
65W or
18W
Output 3 Port use
45W
Output Dual Port use
45W
20W
45W
18W 15W
15W
Triple Super Schnelladegerät
Technische Daten
Eingang (PRI): 100-240V~, 50/60Hz, max. 1.5A
Ausgang USB C1/C2: 5.0V , 3.0A, 15.0W
PD3.0 9.0V , 3.0A, 27.0W
12.0V , 3.0A, 36.0W
15.0V , 3.0A, 45.0W
20.0V , 3.25A, 65.0W
PPS: 3.3-11.0V , 3.0A or
3.3-21.0V, 3.0A, 9.24-63.0W
Ausgang USB A: 5.0V , 3.0A, 15.0W
QC3.0 9.0V , 2.0A, 18.0W
12.0V , 1.5A, 18.0W
Ausgang USB C1+USB C2: 45.0W+20.0W
Ausgang USB C1+USB A: 45.0W+18.0W
Ausgang USB C2+USB A: max. 15.0W
Ausgang USB C1+USB C2+USB A: 45.0W + 15.0W (C2+A)
Ausgang total: max. 65.0W
Durchschnittliche Efzienz im Betrieb: 80,539%
Efzienz bei geringer Leistung (10%): 70,796%
Leistungsaufnahme bei Nulllast: 0,188W
Super fast triple charger
Technical Data
Input (PRI): 100-240V~, 50/60Hz, max. 1.5A
Output USB C1/C2: 5.0V , 3.0A, 15.0W
PD3.0 9.0V , 3.0A, 27.0W
12.0V , 3.0A, 36.0W
15.0V , 3.0A, 45.0W
20.0V , 3.25A, 65.0W
PPS: 3.3-11.0V , 3.0A or
3.3-21.0V, 3.0A, 9.24-63.0W
Output USB A: 5.0V , 3.0A, 15.0W
QC3.0 9.0V , 2.0A, 18.0W
12.0V , 1.5A, 18.0W
Output USB C1+USB C2: 45.0W+20.0W
Output USB C1+USB A: 45.0W+18.0W
Output USB C2+USB A: max. 15.0W
Output USB C1+USB C2+USB A: 45.0W + 15.0W (C2+A)
Output total: max. 65.0W
Average active efciency: 80.539%
Efciency at low load (10%): 70.796%
No-load power consumption: 0.188W
Super cargador rápido USB
Datos técnicos
Entrada (PRI): 100-240V~, 50/60Hz, max. 1.5A
Salida USB C1/C2: 5.0V , 3.0A, 15.0W
PD3.0 9.0V , 3.0A, 27.0W
12.0V , 3.0A, 36.0W
15.0V , 3.0A, 45.0W
20.0V , 3.25A, 65.0W
PPS: 3.3-11.0V , 3.0A or
3.3-21.0V, 3.0A, 9.24-63.0W
Salida USB A: 5.0V , 3.0A, 15.0W
QC3.0 9.0V , 2.0A, 18.0W
12.0V , 1.5A, 18.0W
Salida USB C1+USB C2: 45.0W+20.0W
Salida USB C1+USB A: 45.0W+18.0W
Salida USB C2+USB A: max. 15.0W
Salida USB C1+USB C2+USB A: 45.0W + 15.0W (C2+A)
Salida total: max. 65.0W
Eficiencia media en activo: 80.539%
Eficiencia a baja carga (10%): 70.796%
Consumo eléctrico en vacío: 0.188W
Super snellader
Technische gegevens
Ingang (PRI): 100-240V~, 50/60Hz, max. 1.5A
Uitgang USB C1/C2: 5.0V , 3.0A, 15.0W
PD3.0 9.0V , 3.0A, 27.0W
12.0V , 3.0A, 36.0W
15.0V , 3.0A, 45.0W
20.0V , 3.25A, 65.0W
PPS: 3.3-11.0V , 3.0A or
3.3-21.0V, 3.0A, 9.24-63.0W
Uitgang USB A: 5.0V , 3.0A, 15.0W
QC3.0 9.0V , 2.0A, 18.0W
12.0V , 1.5A, 18.0W
Uitgang USB C1+USB C2: 45.0W+20.0W
Uitgang USB C1+USB A: 45.0W+18.0W
Uitgang USB C2+USB A: max. 15.0W
Uitgang USB C1+USB C2+USB A: 45.0W + 15.0W (C2+A)
Uitgang total: max. 65.0W
Gemiddelde actieve: 80.539%
Efciëntie bij lage belasting (10%): 70.796%
Eelektriciteitsverbruik in niet-belaste toestand: 0.188W
Super hurtigoplader
Tekniske data
Indgang (PRI): 100-240V~, 50/60Hz, max. 1.5A
Output USB C1/C2: 5.0V , 3.0A, 15.0W
PD3.0 9.0V , 3.0A, 27.0W
12.0V , 3.0A, 36.0W
15.0V , 3.0A, 45.0W
20.0V , 3.25A, 65.0W
PPS: 3.3-11.0V , 3.0A or
3.3-21.0V, 3.0A, 9.24-63.0W
Output USB A: 5.0V , 3.0A, 15.0W
QC3.0 9.0V , 2.0A, 18.0W
12.0V , 1.5A, 18.0W
Output USB C1+USB C2: 45.0W+20.0W
Output USB C1+USB A: 45.0W+18.0W
Output USB C2+USB A: max. 15.0W
Output USB C1+USB C2+USB A: 45.0W + 15.0W (C2+A)
Output total: max. 65.0W
Genomsnittlig effektivitet i aktiv tilstand:
80.539%
Effektivitet ved lav belastning (10%): 70.796%
Effektforbrug i nullast-tilstand: 0.188W
Super snabbladdare
Teknisk data
Ingång (PRI): 100-240V~, 50/60Hz, max. 1.5A
Utgång USB C1/C2: 5.0V , 3.0A, 15.0W
PD3.0 9.0V , 3.0A, 27.0W
12.0V , 3.0A, 36.0W
15.0V , 3.0A, 45.0W
20.0V , 3.25A, 65.0W
PPS: 3.3-11.0V , 3.0A or
3.3-21.0V, 3.0A, 9.24-63.0W
Utgång USB A: 5.0V , 3.0A, 15.0W
QC3.0 9.0V , 2.0A, 18.0W
12.0V , 1.5A, 18.0W
Utgång USB C1+USB C2: 45.0W+20.0W
Utgång USB C1+USB A: 45.0W+18.0W
Utgång USB C2+USB A: max. 15.0W
Utgång USB C1+USB C2+USB A: 45.0W + 15.0W (C2+A)
Utgång total: max. 65.0W
Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge: 80.539%
Effektivitet vid låg belastning (10%): 70.796%
Strömförbrukning utan belastning: 0.188W
Bevor Sie Ihr Gerät benutzen, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
und diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die
Gebrauchsanleitung auf und geben Sie sie an Nachbesitzer weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Netzteil dient der Stromversorgung u.a. von Kleingeräten der Unterhaltungs-
elektronik, der Telekommunikations- oder Computertechnik. Es ist ausschließlich
zum Einsatz im privaten Bereich entsprechend dieser Anleitung bestimmt und
darf nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden.
Sicherheitshinweise
Brandgefahr
Überhitzung durch Fehlfunktion.
Gerät NICHT nutzen, wenn es beschädigt zu sein scheint
Gerät NUR mit 100 – 240V, 50/60Hz betreiben. Angebotene Spannung
und maximaler Strom müssen denen am Typenschild des Gerätes
angegeben entsprechen.
Nur Endgeräte an dem Ladenetzteil benutzen, die mit den Ausgangs-
spannungen und -strömen des Ladegeräts übereinstimmen.
Technische Daten: siehe Produktbedruckung.
Z.B. Kurzschluss durch eindringende Feuchtigkeit
Gerät nur in trockenen Innenräumen nutzen
Montage / Betrieb / Demontage
1. Stecken Sie das Ladenetzteil in eine dafür geeignete Wandsteckdose.
2. USB C®-Stecker des Ladekabels mit der USB C®
-Buchse des Ladenetz-
teils verbinden.
3. Den gerätespezifischen Stecker des Ladekabels mit dem zu ladenden
Gerät verbinden.
4. Demontage in umgekehrter Reihenfolge durchführen.
Entsorgung des Gerätes
Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie
es bei einer Sammelstelle für Elektrogeräte Ihrer Gemeinde oder Ihres
Stadtteils ab.
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung ist einer Wiederverwendung zuzuführen. Sie gehört
nicht in den Hausmüll. Handeln Sie entsprechend der lokalen
Entsorgungsvorschriften.
Before using your device, please read the safety and operating
instructions carefully. Keep this manual safe and pass it on to any
subsequent user.
Proper use
The adapter provides the current, partially for small devices of entertainment
electronics, telecommunication or computer technology. The product is
exclusively intended for the private use according to these instructions and must
not be used for commercial purposes.
Safety instructions
Risk of re
Overheating through malfunction.
DO NOT use device if it seems to be damaged.
Only operate device with 100 – 240V, 50/60Hz. Provided voltage and
maximum current must correspond to what is indicated on the type
plate of the device.
With the power connector, only use terminals corresponding with the
output voltages and currents of the charger.
Technical data: see product printing
E.g. Short circuit through penetrating moisture
Only use in dry indoor rooms
Assembly / Operation / Disassembly
1. Plug the power adapter into a suitable wall socket.
2. Connect the USB C® plug of the charging cable with the USB C® jack of
the power adapter.
3. Connect the device-specific plug of the charging cable with the device
to be charged.
4. Perform the disassembly in reverse order.
Disposal of the device
This device shall not be disposed with household waste. Please hand
it over to any collection point for electric devices in your community
or district.
Disposal of packing
The packaging must not be disposed in the household garbage. Please
act according to the respective local disposal prescriptions.
Antes de que utilice su aparato, lea primero atentamente las
indicaciones de seguridad y las instrucciones de uso. Guarde bien el
manual y entréguelo a cualquier usuario posterior.
Uso adecuado
El adaptador proporciona la corriente, parcialmente
para pequeños dispositivos
de entretenimiento electrónicos, telecomunicaciones o tecnología del
ordenador. Está pensado para uso exclusivo del sector privado de acuerdo con
estas instrucciones y no debe emplearse para fines comerciales.
Instrucciones de Seguridad
Riesgo de incendio
por mal funcionamiento
NO usar el dispositivo si parece estar dañado
Sólo usar el dispositivo con 100 – 240V, 50/60Hz. El voltaje
proporcionado y la corriente máxima deben coincidir con lo indicado en
la placa del dispositivo.
Utilice solo los dispositivos terminales de la fuente de alimentación de
carga que coincidan con la tensión y corriente del cargador.
Especificaciones técnicas: vea descripción del producto.
Por ejemplo, puede producirse corto circuito por humedad que penetra
Usar sólo en lugares secos bajo techo
Colocación / Operación / Extracción
1. Enchufar el adaptador de energía en un enchufe de pared adecuado.
2. Conectar el enchufe USB C® del cable de carga en el enchufe USB C®
del adaptador de energía.
3. Conectar el enchufe específico del dispositivo del cable de carga en el
dispositivo a cargar.
4. Para su extracción, proceder al revés.
Eliminación del dispositivo
Este aparato no se debe tirar con los residuos domésticos.
Por favor
entréguelo a un punto de reciclaje para aparatos
eléctricos en su
comunidad o barrio.
Eliminación del embalaje
El empaque no debe ser descartado en la basura del hogar. Por favor
actúe según la normativa local relacionada con prohibiciones de
basuras peligrosas.
Alvorens uw apparaat te benutten dient u eerst de veiligheidsinstructies
en deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door te lezen. Alleen zo kunt
u alle functies veilig en betrouwbaar benutten. Bewaar deze gebruik-
saanwijzing goed en geef hem aan eventuele volgende gebruikers mee.
Reglementair gebruik
De adapter zorgt voor de voeding, onder andere voor kleine apparaten op het
gebied van elektronica, telecommunicatie of computertechnologie voor
entertainment. Volgens deze instructie uitsluitend bestemd voor gebruik in de
prive-sector en mag niet gebruikt worden voor commerciële doeleinden.
Veiligheidsinstructies
Risico op brand
Oververhitting door slecht functioneren
Het toestel NIET GEBRUIKEN wanneer het beschadigd lijkt
Het toestel enkel laten werken op 100 – 240V, 50/60Hz.
Het geleverde voltage en maximale spanning moeten overeenstemmen
met wat vermeld is op het typeplaatje vanhet toestel
Gebruik met deze oplader alleen apparaten waarvan de output spanning
en de stroom overeenkomen met die van de oplader.
Technische specificaties: zie bedrukking op het product.
Bijv. Kortsluiting door indringende vochtigheid
Enkel gebruiken in droge binnenruimten
Montage / Werking / Demontage
1. Sluit de stroomadapter aan op een geschikt stopcontact.
2. Sluit de USB-
C®
-stekker van de laadkabel aan op de USB-
C®
-stekker van
de stroomadapter.
3. Sluit de toestel-specifieke stekker van de laadkabel aan op het toestel
dat geladen moet worden.
4. Voer de demontage uit in de omgekeerde volgorde.
Afvalverwijdering van het apparaat
Dit apparaat mag niet met het normale huisvuil worden verwijderd.
Geef het a.u.b. af bij een verzamelplaats voor elektrische apparaten in
uw gemeente of uw woonwijk.
Afvalverwijdering van de verpakking
De verpakking mag niet bij het huisvuil worden weggegooid. Gelieve u
te houden aan de respectieve lokale beschikking voorschriften.
Før du tager apparatet i brug, skal du læse sikkerhedshenvisningerne
og denne brugervejledning grundigt igennem. Kun på den måde kan du
udnytte alle funktionerne sikkert og pålideligt. Pas godt på denne
brugervejledning og giv den videre til evt. nye ejere.
Påtænkt brug
Adaperen leverer strøm bl.a. til små apparater inden for underholdningselek-
tronik, telekommunikation eller computerteknologi. Den er udelukkende til
privat brug ifølge denne vejledning og må ikke anvendes i erhvervsmæssig
sammenhæng.
Sikkerhedsoplysninger
Risiko for brandfare
ved overophedning gennem funktionsfejl.
BRUG IKKE enheden, hvis den ser ud til at være beskadiget.
Anvend kun enhed med 100 – 240V, 50/60Hz. Den forudsatte spænding
og maksimale strøm skal svare til, hvad der er angivet på typeskiltet for
enheden.
Med strømstikket, brug kun terminaler som svarer til spændingen og
strømmen på opladeren.
Teknisk data: se produkt beskrivelse.
Eks. Kortslutning gennem gennemtrængende fugt
• Benyt kun i tørre indendørsrum
Montering / Betjening / Demontering
1. t strømforsyningen i en egnet stikkontakt.
2. Tilslut USB-C® stikkets ladekabel med USB-C® adapter til
strømforsyningen.
3. Tilslut det enheds-specifikke ladekabelstik med enheden, der skal
oplades.
4. Udfør demontering i omvendt rækkefølge.
Bortskaffelse af apparatet
Dette apparat må ikke bortskaffes med det almindelige husholdnings-
affald. Det skal afleveres til din kommunes affaldsplads for
elektroapparater.
Bortskaffelse af emballagen
Emballagen må ikke bortskaffes i husholdningsaffald. Venligst overhold
de respektive lokale forskrifter for bortskaffelse.
Innan du använder apparaten bör du först läsa säkerhetsanvisningarna
och denna bruksanvisning noga. Spara bruksanvisningen ordentligt och
överlämna den till en ev. efterkommande ägare.
Regelmässigt bruk
Adaptern ger strömförsörjning för t.ex. små mediaenheter, tele-
kommunikationsenheter eller datorteknik. Det är endast för privat bruk, enligt
dessa riktlinjer och bör inte användas i affärssammanhang.
Säkerhetsanvisningar
Risk för brand
överhettnings på grund av fel.
ANVÄND inte enheten vid misstanke om fel.
Använd bara enheten med 100 – 240V, 50/60Hz. Levererad spänning
och max ström ska överenstämma med vad som anges på enhetens
typskylt.
Använd enbart anslutningar som överensstämmer med laddarens
utspänning och utstm.
Tekniska data: se produktens typskylt.
T.ex. kortslutning på grund av inträngande fukt
Använd bara invändigt
Montering / Drift / Demontering
1. Anslut strömadaptern till ett lämpligt vägguttag.
2. Anslut USB-C® kontakten för laddningskabeln med USB-C® anslutningen
på strömadaptern.
3. Anslut den specifika enhetskontakten på laddningskabeln med enheten
som ska laddas.
4. Genomför demontering i omvänd ordning.
Sophantering av apparaten
Denna apparat får inte kastas i det allmänna hushållsavfallet. Lämna
den till en uppsamlingsplats för elektronisk utrustning inom kommunen
eller stadsdel.
Underhåll och förpackning
Förpackningen får inte kastas i hushållssoporna. Agera i enlighet med
de respektive lokala avfallsföreskrifter.
63961 / TCVVTRIUSBPD65W
Version-No. 2.0 / NK


Produkt Specifikationer

Mærke: Vivanco
Kategori: Ikke kategoriseret
Model: TCVVTRIUSBPD65W

Har du brug for hjælp?

Hvis du har brug for hjælp til Vivanco TCVVTRIUSBPD65W stil et spørgsmål nedenfor, og andre brugere vil svare dig




Ikke kategoriseret Vivanco Manualer

Ikke kategoriseret Manualer

Nyeste Ikke kategoriseret Manualer

Atlona

Atlona AT-DVIF30S-IR Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-PRO3HD66M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI500 Manual

29 December 2024
BlueBuilt

BlueBuilt BBMAG2M Manual

29 December 2024
Atlona

Atlona AT-3GSDI-14 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-COMP10SS Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-2VGA300SL Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-HD-V216 Manual

28 December 2024
Atlona

Atlona AT-VGA11S Manual

28 December 2024
True

True TC900 Manual

28 December 2024